You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

164 lines
4.6 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * mail_tracking_mailgun
  4. #
  5. # Translators:
  6. # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2018-01-19 10:30+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2018-01-19 10:30+0000\n"
  13. "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
  14. "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/"
  15. "teams/23907/pt_BR/)\n"
  16. "Language: pt_BR\n"
  17. "MIME-Version: 1.0\n"
  18. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  19. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  20. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
  21. #. module: mail_tracking_mailgun
  22. #: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:82
  23. #, python-format
  24. msgid ""
  25. "%s couldn't be verified. Either the request couln't be completed or the "
  26. "mailbox provider doesn't support email verification"
  27. msgstr ""
  28. #. module: mail_tracking_mailgun
  29. #: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:76
  30. #, python-format
  31. msgid ""
  32. "%s failed the mailbox verification. Please check it in order to avoid "
  33. "sending issues"
  34. msgstr ""
  35. #. module: mail_tracking_mailgun
  36. #: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:69
  37. #, python-format
  38. msgid ""
  39. "%s is not a valid email address. Please check it in order to avoid sending "
  40. "issues"
  41. msgstr ""
  42. #. module: mail_tracking_mailgun
  43. #: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:76
  44. #, python-format
  45. msgid "A Mailgun domain value is needed!"
  46. msgstr ""
  47. #. module: mail_tracking_mailgun
  48. #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.view_partner_form_mailgun
  49. msgid "Check Mailgun"
  50. msgstr ""
  51. #. module: mail_tracking_mailgun
  52. #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.view_partner_form_mailgun
  53. msgid "Check email validity"
  54. msgstr ""
  55. #. module: mail_tracking_mailgun
  56. #: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:239
  57. #, python-format
  58. msgid "Couldn't retrieve Mailgun information"
  59. msgstr ""
  60. #. module: mail_tracking_mailgun
  61. #: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:30
  62. #, python-format
  63. msgid ""
  64. "Email has been bounced: %s\n"
  65. "Reason: %s\n"
  66. "Event: %s"
  67. msgstr ""
  68. #. module: mail_tracking_mailgun
  69. #: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:56
  70. #, python-format
  71. msgid "Error %s trying to check mailof connection"
  72. msgstr ""
  73. #. module: mail_tracking_mailgun
  74. #: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:243
  75. #, python-format
  76. msgid "Event information not longer stored"
  77. msgstr ""
  78. #. module: mail_tracking_mailgun
  79. #: model:ir.model,name:mail_tracking_mailgun.model_mail_tracking_email
  80. msgid "MailTracking email"
  81. msgstr ""
  82. #. module: mail_tracking_mailgun
  83. #: model:ir.model,name:mail_tracking_mailgun.model_mail_tracking_event
  84. msgid "MailTracking event"
  85. msgstr ""
  86. #. module: mail_tracking_mailgun
  87. #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.view_partner_form_mailgun
  88. msgid "Mailgun"
  89. msgstr ""
  90. #. module: mail_tracking_mailgun
  91. #: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:62
  92. #, python-format
  93. msgid "Mailgun Error. Mailbox verification value wasn't returned"
  94. msgstr ""
  95. #. module: mail_tracking_mailgun
  96. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking_mailgun.field_mail_tracking_event_mailgun_id
  97. msgid "Mailgun Event ID"
  98. msgstr ""
  99. #. module: mail_tracking_mailgun
  100. #: model:ir.model,name:mail_tracking_mailgun.model_res_partner
  101. msgid "Partner"
  102. msgstr "Parceiro"
  103. #. module: mail_tracking_mailgun
  104. #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.mailgun_manual_check
  105. msgid "Re-sync Mailgun"
  106. msgstr ""
  107. #. module: mail_tracking_mailgun
  108. #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.view_partner_form_mailgun
  109. msgid "Set Bounced"
  110. msgstr ""
  111. #. module: mail_tracking_mailgun
  112. #: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:71
  113. #, python-format
  114. msgid "There is no Mailgun API key!"
  115. msgstr ""
  116. #. module: mail_tracking_mailgun
  117. #: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:226
  118. #, python-format
  119. msgid "There is no tracked message!"
  120. msgstr ""
  121. #. module: mail_tracking_mailgun
  122. #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.view_partner_form_mailgun
  123. msgid "Unset Bounced"
  124. msgstr ""
  125. #. module: mail_tracking_mailgun
  126. #: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:46
  127. #, python-format
  128. msgid ""
  129. "You need to configure mailgun.validation_key in order to be able to check "
  130. "mails validity"
  131. msgstr ""
  132. #. module: mail_tracking_mailgun
  133. #: model:ir.model,name:mail_tracking_mailgun.model_ir_mail_server
  134. msgid "ir.mail_server"
  135. msgstr ""
  136. #. module: mail_tracking_mailgun
  137. #: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:33
  138. #, python-format
  139. msgid "unknown"
  140. msgstr "Desconhecido"