You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

235 lines
8.5 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * mail_follower_custom_notification
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Antonio Trueba, 2016
  7. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012,2014
  8. # Gustavo Lepri <gustavolepri@gmail.com>, 2015
  9. # Hotellook, 2014
  10. # Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2016
  11. # Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2016
  12. # Paolo Valier, 2016
  13. # Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2015-2016
  14. msgid ""
  15. msgstr ""
  16. "Project-Id-Version: social (8.0)\n"
  17. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  18. "POT-Creation-Date: 2016-04-30 02:47+0000\n"
  19. "PO-Revision-Date: 2016-04-30 06:12+0000\n"
  20. "Last-Translator: Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>\n"
  21. "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/oca/OCA-social-8-0/language/sl/)\n"
  22. "MIME-Version: 1.0\n"
  23. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  24. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  25. "Language: sl\n"
  26. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
  27. #. module: mail_follower_custom_notification
  28. #: view:mail.subtype.assign.custom.notifications:mail_follower_custom_notification.view_mail_subtype_assign_custom_notifications
  29. msgid "Apply"
  30. msgstr "Uveljavi"
  31. #. module: mail_follower_custom_notification
  32. #: model:ir.model,name:mail_follower_custom_notification.model_mail_subtype_assign_custom_notifications
  33. msgid "Assign custom notification settings to existing followers"
  34. msgstr "Obstoječim sledilcem dodeli nastavitve obvestil po meri"
  35. #. module: mail_follower_custom_notification
  36. #: view:mail.subtype.assign.custom.notifications:mail_follower_custom_notification.view_mail_subtype_assign_custom_notifications
  37. msgid "Cancel"
  38. msgstr "Preklic"
  39. #. module: mail_follower_custom_notification
  40. #: help:mail.message.subtype,custom_notification_own:0
  41. msgid ""
  42. "Check this to have notifications generated and sent via email about own "
  43. "messages"
  44. msgstr "Označite, če želite, da se obvestila o lastnih sporočilih ustvarjajo in pošiljajo po e-pošti"
  45. #. module: mail_follower_custom_notification
  46. #: help:mail.message.subtype,custom_notification_model_ids:0
  47. msgid ""
  48. "Choose for which models the custom configuration applies. This is only "
  49. "necessary if your subtype doesn't set a model itself"
  50. msgstr "Izberite na katere modele se nastavitve po meri nanašajo. To je potrebno le, če podtip sam ne nastavi modela"
  51. #. module: mail_follower_custom_notification
  52. #: field:mail.subtype.assign.custom.notifications,create_uid:0
  53. msgid "Created by"
  54. msgstr "Ustvaril"
  55. #. module: mail_follower_custom_notification
  56. #: field:mail.subtype.assign.custom.notifications,create_date:0
  57. msgid "Created on"
  58. msgstr "Ustvarjeno"
  59. #. module: mail_follower_custom_notification
  60. #: view:mail.message.subtype:mail_follower_custom_notification.view_mail_message_subtype_form
  61. msgid "Custom notifications"
  62. msgstr "Obvestila po meri"
  63. #. module: mail_follower_custom_notification
  64. #: field:base.patch.models.mixin,display_name:0
  65. #: field:mail.subtype.assign.custom.notifications,display_name:0
  66. msgid "Display Name"
  67. msgstr "Prikazni naziv"
  68. #. module: mail_follower_custom_notification
  69. #: model:ir.model,name:mail_follower_custom_notification.model_mail_followers
  70. msgid "Document Followers"
  71. msgstr "Sledilci dokumenta"
  72. #. module: mail_follower_custom_notification
  73. #: model:ir.model,name:mail_follower_custom_notification.model_mail_thread
  74. msgid "Email Thread"
  75. msgstr "E-poštni niz"
  76. #. module: mail_follower_custom_notification
  77. #: field:mail.followers,force_mail_subtype_ids:0
  78. msgid "Force mails from subtype"
  79. msgstr "Vsili e-pošto iz podtipa"
  80. #. module: mail_follower_custom_notification
  81. #: selection:mail.message.subtype,custom_notification_mail:0
  82. msgid "Force no"
  83. msgstr "Vsili ne"
  84. #. module: mail_follower_custom_notification
  85. #: field:mail.followers,force_nomail_subtype_ids:0
  86. msgid "Force no mails from subtype"
  87. msgstr "Vsili ne pošte iz podtipa"
  88. #. module: mail_follower_custom_notification
  89. #. openerp-web
  90. #: code:addons/mail_follower_custom_notification/static/src/xml/mail_follower_custom_notification.xml:20
  91. #, python-format
  92. msgid "Force not sending mails"
  93. msgstr "Vsili ne pošiljanje pošte"
  94. #. module: mail_follower_custom_notification
  95. #: field:mail.followers,force_own_subtype_ids:0
  96. msgid "Force own mails from subtype"
  97. msgstr "Vsili lastno pošto iz podtipa"
  98. #. module: mail_follower_custom_notification
  99. #. openerp-web
  100. #: code:addons/mail_follower_custom_notification/static/src/xml/mail_follower_custom_notification.xml:16
  101. #, python-format
  102. msgid "Force sending mails"
  103. msgstr "Vsili pošiljanje pošte"
  104. #. module: mail_follower_custom_notification
  105. #: selection:mail.message.subtype,custom_notification_mail:0
  106. msgid "Force yes"
  107. msgstr "Vsili da"
  108. #. module: mail_follower_custom_notification
  109. #: field:base.patch.models.mixin,id:0
  110. #: field:mail.subtype.assign.custom.notifications,id:0
  111. msgid "ID"
  112. msgstr "ID"
  113. #. module: mail_follower_custom_notification
  114. #: field:base.patch.models.mixin,__last_update:0
  115. #: field:mail.subtype.assign.custom.notifications,__last_update:0
  116. msgid "Last Modified on"
  117. msgstr "Zadnjič spremenjeno"
  118. #. module: mail_follower_custom_notification
  119. #: field:mail.subtype.assign.custom.notifications,write_uid:0
  120. msgid "Last Updated by"
  121. msgstr "Zadnji posodobil"
  122. #. module: mail_follower_custom_notification
  123. #: field:mail.subtype.assign.custom.notifications,write_date:0
  124. msgid "Last Updated on"
  125. msgstr "Zadnjič posodobljeno"
  126. #. module: mail_follower_custom_notification
  127. #: help:mail.message.subtype,custom_notification_mail:0
  128. msgid ""
  129. "Leave empty to use the on the partner's form, set to \"Force yes\" to always"
  130. " send messages of this type via email, and \"Force no\" to never send "
  131. "messages of type via email"
  132. msgstr "Pustite prazno za uporabo na obrazcu partnerja, nastavite \"Vsili da\", da bi vedno preko e-pošte pošiljali sporočila tega tipa in \"Vsili ne\", da ne bi nikoli pošiljali sporočil tega tipa preko e-pošte"
  133. #. module: mail_follower_custom_notification
  134. #. openerp-web
  135. #: code:addons/mail_follower_custom_notification/static/src/xml/mail_follower_custom_notification.xml:9
  136. #, python-format
  137. msgid "Mail notifications"
  138. msgstr "Poštna obvestila"
  139. #. module: mail_follower_custom_notification
  140. #: model:ir.model,name:mail_follower_custom_notification.model_mail_message
  141. msgid "Message"
  142. msgstr "Sporočilo"
  143. #. module: mail_follower_custom_notification
  144. #: model:ir.model,name:mail_follower_custom_notification.model_mail_message_subtype
  145. msgid "Message subtypes"
  146. msgstr "Sporočilni podtipi"
  147. #. module: mail_follower_custom_notification
  148. #: field:mail.message.subtype,custom_notification_model_ids:0
  149. msgid "Models"
  150. msgstr "Modeli"
  151. #. module: mail_follower_custom_notification
  152. #. openerp-web
  153. #: code:addons/mail_follower_custom_notification/static/src/xml/mail_follower_custom_notification.xml:27
  154. #, python-format
  155. msgid "No notification"
  156. msgstr "Brez obvestil"
  157. #. module: mail_follower_custom_notification
  158. #: model:ir.model,name:mail_follower_custom_notification.model_mail_notification
  159. msgid "Notifications"
  160. msgstr "Obvestila"
  161. #. module: mail_follower_custom_notification
  162. #: field:mail.message.subtype,custom_notification_own:0
  163. msgid "Notify about own messages"
  164. msgstr "Obveščanje o lastnih sporočilih"
  165. #. module: mail_follower_custom_notification
  166. #. openerp-web
  167. #: code:addons/mail_follower_custom_notification/static/src/xml/mail_follower_custom_notification.xml:31
  168. #, python-format
  169. msgid "Notify me"
  170. msgstr "Obvesti me"
  171. #. module: mail_follower_custom_notification
  172. #. openerp-web
  173. #: code:addons/mail_follower_custom_notification/static/src/xml/mail_follower_custom_notification.xml:24
  174. #, python-format
  175. msgid "Own messages"
  176. msgstr "Lastna sporočila"
  177. #. module: mail_follower_custom_notification
  178. #: field:mail.message.subtype,custom_notification_mail:0
  179. msgid "Send mail notification"
  180. msgstr "Pošlji poštno obvestilo"
  181. #. module: mail_follower_custom_notification
  182. #: field:mail.subtype.assign.custom.notifications,subtype_ids:0
  183. msgid "Subtypes"
  184. msgstr "Podtipi"
  185. #. module: mail_follower_custom_notification
  186. #: model:ir.actions.act_window,name:mail_follower_custom_notification.action_mail_subtype_assign_custom_notifications
  187. msgid "Update existing subscriptions"
  188. msgstr "Posodobi obstoječe naročnine"
  189. #. module: mail_follower_custom_notification
  190. #. openerp-web
  191. #: code:addons/mail_follower_custom_notification/static/src/xml/mail_follower_custom_notification.xml:12
  192. #, python-format
  193. msgid "Use default mail preferences"
  194. msgstr "Uporabi privzete poštne nastavitve"
  195. #. module: mail_follower_custom_notification
  196. #: view:mail.subtype.assign.custom.notifications:mail_follower_custom_notification.view_mail_subtype_assign_custom_notifications
  197. msgid "or"
  198. msgstr "ali"