You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

528 lines
18 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * mail_tracking
  4. #
  5. # Translators:
  6. # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
  7. # Dorin Hongu <dhongu@gmail.com>, 2016
  8. # Fekete Mihai <mihai.fekete@forestandbiomass.ro>, 2016
  9. msgid ""
  10. msgstr ""
  11. "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
  12. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  13. "POT-Creation-Date: 2016-09-17 02:47+0000\n"
  14. "PO-Revision-Date: 2016-09-17 02:47+0000\n"
  15. "Last-Translator: Fekete Mihai <mihai.fekete@forestandbiomass.ro>, 2016\n"
  16. "Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ro/)\n"
  17. "Language: ro\n"
  18. "MIME-Version: 1.0\n"
  19. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  20. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  21. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?"
  22. "2:1));\n"
  23. #. module: mail_tracking
  24. #: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_tracking_email__state
  25. msgid ""
  26. " * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent "
  27. "the email, for example, 'No valid recipient'\n"
  28. " * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via "
  29. "outgoing email server (SMTP).\n"
  30. " * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered "
  31. "to recipient Mail Exchange (MX) server.\n"
  32. " * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by "
  33. "recipient.\n"
  34. " * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is "
  35. "blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this "
  36. "email address.\n"
  37. " * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider "
  38. "this message as spam.\n"
  39. " * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be "
  40. "unsubscribed from this message.\n"
  41. " * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail "
  42. "Exchange (MX) server.\n"
  43. " * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by "
  44. "recipient Mail Exchange (MX) server.\n"
  45. msgstr ""
  46. #. module: mail_tracking
  47. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search
  48. msgid "Bounce"
  49. msgstr ""
  50. #. module: mail_tracking
  51. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email__bounce_description
  52. msgid "Bounce description"
  53. msgstr ""
  54. #. module: mail_tracking
  55. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email__bounce_type
  56. msgid "Bounce type"
  57. msgstr ""
  58. #. module: mail_tracking
  59. #: selection:mail.tracking.email,state:0
  60. msgid "Bounced"
  61. msgstr ""
  62. #. module: mail_tracking
  63. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search
  64. msgid "Click"
  65. msgstr ""
  66. #. module: mail_tracking
  67. #: selection:mail.tracking.event,event_type:0
  68. msgid "Clicked"
  69. msgstr ""
  70. #. module: mail_tracking
  71. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event__url
  72. msgid "Clicked URL"
  73. msgstr ""
  74. #. module: mail_tracking
  75. #: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner
  76. msgid "Contact"
  77. msgstr ""
  78. #. module: mail_tracking
  79. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form
  80. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search
  81. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_tree
  82. msgid "Country"
  83. msgstr "Țara"
  84. #. module: mail_tracking
  85. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email__create_uid
  86. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event__create_uid
  87. msgid "Created by"
  88. msgstr "Creat de"
  89. #. module: mail_tracking
  90. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email__create_date
  91. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event__create_date
  92. msgid "Created on"
  93. msgstr "Creat la"
  94. #. module: mail_tracking
  95. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email__date
  96. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event__date
  97. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_search
  98. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search
  99. msgid "Date"
  100. msgstr "Data"
  101. #. module: mail_tracking
  102. #: selection:mail.tracking.event,event_type:0
  103. msgid "Deferral"
  104. msgstr ""
  105. #. module: mail_tracking
  106. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_search
  107. #: selection:mail.tracking.email,state:0
  108. msgid "Deferred"
  109. msgstr ""
  110. #. module: mail_tracking
  111. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_search
  112. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search
  113. #: selection:mail.tracking.email,state:0
  114. #: selection:mail.tracking.event,event_type:0
  115. msgid "Delivered"
  116. msgstr ""
  117. #. module: mail_tracking
  118. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_bounced_mixin__display_name
  119. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event__display_name
  120. msgid "Display Name"
  121. msgstr "Nume Afişat"
  122. #. module: mail_tracking
  123. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email__display_name
  124. msgid "Display name"
  125. msgstr ""
  126. #. module: mail_tracking
  127. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email__mail_id
  128. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_search
  129. msgid "Email"
  130. msgstr "Email"
  131. #. module: mail_tracking
  132. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_bounced_mixin__email_bounced
  133. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner__email_bounced
  134. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users__email_bounced
  135. msgid "Email Bounced"
  136. msgstr ""
  137. #. module: mail_tracking
  138. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner__email_score
  139. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users__email_score
  140. #, fuzzy
  141. msgid "Email Score"
  142. msgstr "Email"
  143. #. module: mail_tracking
  144. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter
  145. msgid "Email bounced"
  146. msgstr ""
  147. #. module: mail_tracking
  148. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_form
  149. #: selection:mail.tracking.email,state:0
  150. msgid "Error"
  151. msgstr ""
  152. #. module: mail_tracking
  153. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email__error_smtp_server
  154. msgid "Error SMTP server"
  155. msgstr ""
  156. #. module: mail_tracking
  157. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email__error_description
  158. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event__error_description
  159. msgid "Error description"
  160. msgstr ""
  161. #. module: mail_tracking
  162. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event__error_details
  163. msgid "Error details"
  164. msgstr ""
  165. #. module: mail_tracking
  166. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email__error_type
  167. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event__error_type
  168. msgid "Error type"
  169. msgstr ""
  170. #. module: mail_tracking
  171. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event__event_type
  172. msgid "Event type"
  173. msgstr ""
  174. #. module: mail_tracking
  175. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_search
  176. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search
  177. msgid "Failed"
  178. msgstr ""
  179. #. module: mail_tracking
  180. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_search
  181. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search
  182. msgid "Group By"
  183. msgstr "Grupează după"
  184. #. module: mail_tracking
  185. #: selection:mail.tracking.event,event_type:0
  186. msgid "Hard bounce"
  187. msgstr ""
  188. #. module: mail_tracking
  189. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_bounced_mixin__id
  190. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email__id
  191. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event__id
  192. msgid "ID"
  193. msgstr "ID"
  194. #. module: mail_tracking
  195. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search
  196. msgid "IP"
  197. msgstr ""
  198. #. module: mail_tracking
  199. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event__mobile
  200. msgid "Is mobile?"
  201. msgstr ""
  202. #. module: mail_tracking
  203. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_bounced_mixin____last_update
  204. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email____last_update
  205. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event____last_update
  206. msgid "Last Modified on"
  207. msgstr "Ultima actualizare în"
  208. #. module: mail_tracking
  209. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email__write_uid
  210. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event__write_uid
  211. msgid "Last Updated by"
  212. msgstr "Ultima actualizare făcută de"
  213. #. module: mail_tracking
  214. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email__write_date
  215. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event__write_date
  216. msgid "Last Updated on"
  217. msgstr "Ultima actualizare la"
  218. #. module: mail_tracking
  219. #: model:ir.model,name:mail_tracking.model_ir_mail_server
  220. #, fuzzy
  221. msgid "Mail Server"
  222. msgstr "Email"
  223. #. module: mail_tracking
  224. #: model:ir.model,name:mail_tracking.model_mail_bounced_mixin
  225. msgid "Mail bounced mixin"
  226. msgstr ""
  227. #. module: mail_tracking
  228. #: model:ir.model,name:mail_tracking.model_mail_tracking_email
  229. msgid "MailTracking email"
  230. msgstr ""
  231. #. module: mail_tracking
  232. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_search
  233. msgid "MailTracking email search"
  234. msgstr ""
  235. #. module: mail_tracking
  236. #: model:ir.actions.act_window,name:mail_tracking.action_view_mail_tracking_email
  237. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_tree
  238. msgid "MailTracking emails"
  239. msgstr ""
  240. #. module: mail_tracking
  241. #: model:ir.model,name:mail_tracking.model_mail_tracking_event
  242. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form
  243. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_form
  244. msgid "MailTracking event"
  245. msgstr ""
  246. #. module: mail_tracking
  247. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search
  248. msgid "MailTracking event search"
  249. msgstr ""
  250. #. module: mail_tracking
  251. #: model:ir.actions.act_window,name:mail_tracking.action_view_mail_tracking_event
  252. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_tree
  253. msgid "MailTracking events"
  254. msgstr ""
  255. #. module: mail_tracking
  256. #: model:ir.model,name:mail_tracking.model_mail_message
  257. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email__mail_message_id
  258. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event__tracking_email_id
  259. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search
  260. msgid "Message"
  261. msgstr ""
  262. #. module: mail_tracking
  263. #. openerp-web
  264. #: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:88
  265. #, python-format
  266. msgid "Message tracking"
  267. msgstr ""
  268. #. module: mail_tracking
  269. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_search
  270. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search
  271. msgid "Month"
  272. msgstr ""
  273. #. module: mail_tracking
  274. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form
  275. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search
  276. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_tree
  277. msgid "OS"
  278. msgstr ""
  279. #. module: mail_tracking
  280. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search
  281. #: selection:mail.tracking.event,event_type:0
  282. msgid "Open"
  283. msgstr ""
  284. #. module: mail_tracking
  285. #: selection:mail.tracking.email,state:0
  286. msgid "Opened"
  287. msgstr ""
  288. #. module: mail_tracking
  289. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event__os_family
  290. msgid "Operating system family"
  291. msgstr ""
  292. #. module: mail_tracking
  293. #: model:ir.model,name:mail_tracking.model_mail_mail
  294. msgid "Outgoing Mails"
  295. msgstr ""
  296. #. module: mail_tracking
  297. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email__partner_id
  298. msgid "Partner"
  299. msgstr "Partener"
  300. #. module: mail_tracking
  301. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event__recipient
  302. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_search
  303. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_tree
  304. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search
  305. msgid "Recipient"
  306. msgstr ""
  307. #. module: mail_tracking
  308. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email__recipient
  309. msgid "Recipient email"
  310. msgstr ""
  311. #. module: mail_tracking
  312. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email__recipient_address
  313. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event__recipient_address
  314. msgid "Recipient email address"
  315. msgstr ""
  316. #. module: mail_tracking
  317. #: selection:mail.tracking.email,state:0
  318. #: selection:mail.tracking.event,event_type:0
  319. msgid "Rejected"
  320. msgstr ""
  321. #. module: mail_tracking
  322. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event__smtp_server
  323. msgid "SMTP server"
  324. msgstr ""
  325. #. module: mail_tracking
  326. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_search
  327. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_tree
  328. msgid "Sender"
  329. msgstr ""
  330. #. module: mail_tracking
  331. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email__sender
  332. msgid "Sender email"
  333. msgstr ""
  334. #. module: mail_tracking
  335. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_search
  336. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search
  337. #: selection:mail.tracking.email,state:0
  338. #: selection:mail.tracking.event,event_type:0
  339. msgid "Sent"
  340. msgstr ""
  341. #. module: mail_tracking
  342. #: selection:mail.tracking.event,event_type:0
  343. msgid "Soft bounce"
  344. msgstr ""
  345. #. module: mail_tracking
  346. #: selection:mail.tracking.email,state:0
  347. msgid "Soft bounced"
  348. msgstr ""
  349. #. module: mail_tracking
  350. #: selection:mail.tracking.email,state:0
  351. #: selection:mail.tracking.event,event_type:0
  352. msgid "Spam"
  353. msgstr ""
  354. #. module: mail_tracking
  355. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email__state
  356. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_search
  357. msgid "State"
  358. msgstr "Județ"
  359. #. module: mail_tracking
  360. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email__name
  361. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_search
  362. msgid "Subject"
  363. msgstr ""
  364. #. module: mail_tracking
  365. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email__time
  366. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event__time
  367. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_search
  368. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search
  369. msgid "Time"
  370. msgstr ""
  371. #. module: mail_tracking
  372. #. openerp-web
  373. #: code:addons/mail_tracking/static/src/xml/mail_tracking.xml:47
  374. #, python-format
  375. msgid "To:"
  376. msgstr ""
  377. #. module: mail_tracking
  378. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner__tracking_emails_count
  379. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users__tracking_emails_count
  380. msgid "Tracking Emails Count"
  381. msgstr ""
  382. #. module: mail_tracking
  383. #: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email
  384. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form
  385. msgid "Tracking emails"
  386. msgstr ""
  387. #. module: mail_tracking
  388. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email__tracking_event_ids
  389. #: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_event
  390. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form
  391. msgid "Tracking events"
  392. msgstr ""
  393. #. module: mail_tracking
  394. #. openerp-web
  395. #: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:68
  396. #, python-format
  397. msgid "Tracking partner"
  398. msgstr ""
  399. #. module: mail_tracking
  400. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search
  401. msgid "Type"
  402. msgstr "Tip"
  403. #. module: mail_tracking
  404. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search
  405. msgid "URL"
  406. msgstr ""
  407. #. module: mail_tracking
  408. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email__timestamp
  409. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event__timestamp
  410. msgid "UTC timestamp"
  411. msgstr ""
  412. #. module: mail_tracking
  413. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search
  414. msgid "Unsubscribe"
  415. msgstr ""
  416. #. module: mail_tracking
  417. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_search
  418. #: selection:mail.tracking.email,state:0
  419. #: selection:mail.tracking.event,event_type:0
  420. msgid "Unsubscribed"
  421. msgstr ""
  422. #. module: mail_tracking
  423. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event__ip
  424. msgid "User IP"
  425. msgstr ""
  426. #. module: mail_tracking
  427. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event__user_agent
  428. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form
  429. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search
  430. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_tree
  431. msgid "User agent"
  432. msgstr ""
  433. #. module: mail_tracking
  434. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event__ua_family
  435. msgid "User agent family"
  436. msgstr ""
  437. #. module: mail_tracking
  438. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event__ua_type
  439. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search
  440. msgid "User agent type"
  441. msgstr ""
  442. #. module: mail_tracking
  443. #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event__user_country_id
  444. msgid "User country"
  445. msgstr ""