You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

176 lines
6.5 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * mass_mailing_partner
  4. #
  5. # Translators:
  6. # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
  7. # Peter Hageman <hageman.p@gmail.com>, 2017
  8. msgid ""
  9. msgstr ""
  10. "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
  11. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  12. "POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
  13. "PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
  14. "Last-Translator: Peter Hageman <hageman.p@gmail.com>, 2017\n"
  15. "Language-Team: Dutch (Netherlands) (https://www.transifex.com/oca/"
  16. "teams/23907/nl_NL/)\n"
  17. "Language: nl_NL\n"
  18. "MIME-Version: 1.0\n"
  19. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  20. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  21. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  22. #. module: mass_mailing_partner
  23. #: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing.py:30
  24. #: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_list_contact_rel.py:17
  25. #, python-format
  26. msgid "A partner cannot be multiple times in the same list"
  27. msgstr ""
  28. #. module: mass_mailing_partner
  29. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
  30. msgid "Add contacts to mailing list"
  31. msgstr ""
  32. #. module: mass_mailing_partner
  33. #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list
  34. msgid "Add to mailing list"
  35. msgstr ""
  36. #. module: mass_mailing_partner
  37. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
  38. msgid "Cancel"
  39. msgstr ""
  40. #. module: mass_mailing_partner
  41. #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
  42. msgid "Contact"
  43. msgstr ""
  44. #. module: mass_mailing_partner
  45. #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
  46. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
  47. msgid "Create contact mailing list"
  48. msgstr ""
  49. #. module: mass_mailing_partner
  50. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard__create_uid
  51. msgid "Created by"
  52. msgstr "Aangemaakt door"
  53. #. module: mass_mailing_partner
  54. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard__create_date
  55. msgid "Created on"
  56. msgstr "Aangemaakt op"
  57. #. module: mass_mailing_partner
  58. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard__display_name
  59. msgid "Display Name"
  60. msgstr "Weergavenaam"
  61. #. module: mass_mailing_partner
  62. #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics
  63. msgid "Email Statistics"
  64. msgstr ""
  65. #. module: mass_mailing_partner
  66. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard__id
  67. msgid "ID"
  68. msgstr "ID"
  69. #. module: mass_mailing_partner
  70. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard____last_update
  71. msgid "Last Modified on"
  72. msgstr "Laatst gewijzigd op"
  73. #. module: mass_mailing_partner
  74. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard__write_uid
  75. msgid "Last Updated by"
  76. msgstr ""
  77. #. module: mass_mailing_partner
  78. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard__write_date
  79. msgid "Last Updated on"
  80. msgstr ""
  81. #. module: mass_mailing_partner
  82. #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
  83. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard__mail_list_id
  84. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
  85. msgid "Mailing List"
  86. msgstr ""
  87. #. module: mass_mailing_partner
  88. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner__mass_mailing_contact_ids
  89. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users__mass_mailing_contact_ids
  90. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
  91. msgid "Mailing contacts"
  92. msgstr ""
  93. #. module: mass_mailing_partner
  94. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner__mass_mailing_contacts_count
  95. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users__mass_mailing_contacts_count
  96. msgid "Mailing contacts number"
  97. msgstr ""
  98. #. module: mass_mailing_partner
  99. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list__partner_mandatory
  100. msgid "Mandatory Partner"
  101. msgstr ""
  102. #. module: mass_mailing_partner
  103. #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact
  104. msgid "Mass Mailing Contact"
  105. msgstr ""
  106. #. module: mass_mailing_partner
  107. #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list_contact_rel
  108. msgid "Mass Mailing Subscription Information"
  109. msgstr ""
  110. #. module: mass_mailing_partner
  111. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner__mass_mailing_stats_ids
  112. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users__mass_mailing_stats_ids
  113. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
  114. msgid "Mass mailing stats"
  115. msgstr ""
  116. #. module: mass_mailing_partner
  117. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner__mass_mailing_stats_count
  118. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users__mass_mailing_stats_count
  119. msgid "Mass mailing stats number"
  120. msgstr ""
  121. #. module: mass_mailing_partner
  122. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mail_statistics__partner_id
  123. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_contact__partner_id
  124. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard__partner_ids
  125. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
  126. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
  127. msgid "Partner"
  128. msgstr "Partner"
  129. #. module: mass_mailing_partner
  130. #: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:32
  131. #, python-format
  132. msgid "Partner '%s' has no email."
  133. msgstr ""
  134. #. module: mass_mailing_partner
  135. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list__partner_category
  136. msgid "Partner Tag"
  137. msgstr ""
  138. #. module: mass_mailing_partner
  139. #: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:26
  140. #, python-format
  141. msgid "Partner already exists in one of these mailing lists"
  142. msgstr ""
  143. #. module: mass_mailing_partner
  144. #: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:36
  145. #, python-format
  146. msgid ""
  147. "This partner '%s' is linked to one or more mass mailing contact. Email must "
  148. "be assigned."
  149. msgstr ""