You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
|
|
# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mail_template_multi_report # # Translators: # Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-06-30 01:07+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-06-30 01:07+0000\n" "Last-Translator: Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2016\n" "Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sl/)\n" "Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" "%100==4 ? 2 : 3);\n"
#. module: mail_template_multi_report #: help:email.template.report.line,condition:0 msgid "" "An expression evaluated to determine if the report is to be attached to the " "email. If blank, the report will always be attached." msgstr "" "Izraz za določitev, če naj bo poročilo pripeto e-pošti. Če ostane prazno, bo " "poročilo vedno pripeto."
#. module: mail_template_multi_report #: field:email.template.report.line,condition:0 msgid "Condition" msgstr "Pogoj"
#. module: mail_template_multi_report #: field:email.template.report.line,create_uid:0 msgid "Created by" msgstr "Ustvaril"
#. module: mail_template_multi_report #: field:email.template.report.line,create_date:0 msgid "Created on" msgstr "Ustvarjeno"
#. module: mail_template_multi_report #: field:email.template.report.line,display_name:0 msgid "Display Name" msgstr "Prikazni naziv"
#. module: mail_template_multi_report #: field:email.template.report.line,template_id:0 msgid "Email Template" msgstr "E-poštna predloga"
#. module: mail_template_multi_report #: model:ir.model,name:mail_template_multi_report.model_email_template_report_line msgid "Email Template Report Line" msgstr "Postavka poročila e-poštne predloge"
#. module: mail_template_multi_report #: model:ir.model,name:mail_template_multi_report.model_email_template msgid "Email Templates" msgstr "E-poštne predloge"
#. module: mail_template_multi_report #: field:email.template.report.line,id:0 msgid "ID" msgstr "ID"
#. module: mail_template_multi_report #: field:email.template.report.line,__last_update:0 msgid "Last Modified on" msgstr "Zadnjič spremenjeno"
#. module: mail_template_multi_report #: field:email.template.report.line,write_uid:0 msgid "Last Updated by" msgstr "Zadnji posodobil"
#. module: mail_template_multi_report #: field:email.template.report.line,write_date:0 msgid "Last Updated on" msgstr "Zadnjič posodobljeno"
#. module: mail_template_multi_report #: help:email.template.report.line,report_name:0 msgid "" "Name to use for the generated report file (may contain placeholders)\n" "The extension can be omitted and will then come from the report type." msgstr "" "Naziv za ustvarjeno datoteko poročila (vsebuje lahko držalnike prostora)\n" "Razširitev se lahko prezre in tako pride iz tipa poročila."
#. module: mail_template_multi_report #: field:email.template.report.line,report_template_id:0 msgid "Optional report to print and attach" msgstr "Opcijsko poročilo za tiskanje in pripenjanje"
#. module: mail_template_multi_report #: field:email.template,report_line_ids:0 msgid "Other Reports" msgstr "Druga poročila"
#. module: mail_template_multi_report #: field:email.template.report.line,report_name:0 msgid "Report Filename" msgstr "Naziv datoteke poročila"
|