You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

163 lines
6.0 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * mass_mailing_partner
  4. #
  5. # Translators:
  6. # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
  13. "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
  14. "Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sk/)\n"
  15. "MIME-Version: 1.0\n"
  16. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  17. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  18. "Language: sk\n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
  20. #. module: mass_mailing_partner
  21. #: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
  22. msgid "Add contacts to mailing list"
  23. msgstr ""
  24. #. module: mass_mailing_partner
  25. #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list
  26. msgid "Add to mailing list"
  27. msgstr ""
  28. #. module: mass_mailing_partner
  29. #: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
  30. msgid "Cancel"
  31. msgstr ""
  32. #. module: mass_mailing_partner
  33. #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard
  34. #: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form
  35. msgid "Create contact mailing list"
  36. msgstr ""
  37. #. module: mass_mailing_partner
  38. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_uid
  39. msgid "Created by"
  40. msgstr "Vytvoril"
  41. #. module: mass_mailing_partner
  42. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_date
  43. msgid "Created on"
  44. msgstr "Vytvorené"
  45. #. module: mass_mailing_partner
  46. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_display_name
  47. msgid "Display Name"
  48. msgstr "Zobraziť meno"
  49. #. module: mass_mailing_partner
  50. #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mail_statistics
  51. msgid "Email Statistics"
  52. msgstr ""
  53. #. module: mass_mailing_partner
  54. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_id
  55. msgid "ID"
  56. msgstr "ID"
  57. #. module: mass_mailing_partner
  58. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard___last_update
  59. msgid "Last Modified on"
  60. msgstr "Posledná modifikácia"
  61. #. module: mass_mailing_partner
  62. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_uid
  63. msgid "Last Updated by"
  64. msgstr "Naposledy upravoval"
  65. #. module: mass_mailing_partner
  66. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_date
  67. msgid "Last Updated on"
  68. msgstr "Naposledy upravované"
  69. #. module: mass_mailing_partner
  70. #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list
  71. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_mail_list_id
  72. #: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter
  73. msgid "Mailing List"
  74. msgstr ""
  75. #. module: mass_mailing_partner
  76. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contacts_count
  77. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contacts_count
  78. msgid "Mailing list number"
  79. msgstr ""
  80. #. module: mass_mailing_partner
  81. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contact_ids
  82. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contact_ids
  83. #: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
  84. msgid "Mailing lists"
  85. msgstr ""
  86. #. module: mass_mailing_partner
  87. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_mandatory
  88. msgid "Mandatory Partner"
  89. msgstr ""
  90. #. module: mass_mailing_partner
  91. #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact
  92. msgid "Mass Mailing Contact"
  93. msgstr ""
  94. #. module: mass_mailing_partner
  95. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats
  96. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats
  97. #: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form
  98. msgid "Mass mailing stats"
  99. msgstr ""
  100. #. module: mass_mailing_partner
  101. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats_count
  102. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats_count
  103. msgid "Mass mailing stats number"
  104. msgstr ""
  105. #. module: mass_mailing_partner
  106. #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner
  107. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mail_statistics_partner_id
  108. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_contact_partner_id
  109. #: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search
  110. #: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search
  111. msgid "Partner"
  112. msgstr ""
  113. #. module: mass_mailing_partner
  114. #: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:26
  115. #, python-format
  116. msgid "Partner '%s' has no email."
  117. msgstr ""
  118. #. module: mass_mailing_partner
  119. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_category
  120. msgid "Partner Tag"
  121. msgstr ""
  122. #. module: mass_mailing_partner
  123. #: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:19
  124. #: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0
  125. #, python-format
  126. msgid "Partner already exists in this mailing list."
  127. msgstr ""
  128. #. module: mass_mailing_partner
  129. #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_partner_ids
  130. msgid "Partner ids"
  131. msgstr ""
  132. #. module: mass_mailing_partner
  133. #: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:36
  134. #, python-format
  135. msgid ""
  136. "This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be "
  137. "assigned."
  138. msgstr ""