Browse Source

OCA Transbot updated translations from Transifex

pull/147/head
OCA Transbot 8 years ago
parent
commit
0b8881dd6d
  1. 74
      email_template_qweb/i18n/de.po
  2. 74
      email_template_qweb/i18n/es.po
  3. 22
      email_template_qweb/i18n/es_MX.po
  4. 21
      email_template_qweb/i18n/hr.po
  5. 21
      mail_as_letter/i18n/de.po
  6. 21
      mail_as_letter/i18n/es.po
  7. 19
      mail_as_letter/i18n/hr.po
  8. 16
      mail_attach_existing_attachment/i18n/de.po
  9. 17
      mail_attach_existing_attachment/i18n/es.po
  10. 36
      mail_full_expand/i18n/ca.po
  11. 31
      mail_full_expand/i18n/es.po
  12. 36
      mail_full_expand/i18n/es_CO.po
  13. 36
      mail_full_expand/i18n/fr.po
  14. 36
      mail_full_expand/i18n/hr.po
  15. 36
      mail_full_expand/i18n/it.po
  16. 36
      mail_full_expand/i18n/nb.po
  17. 36
      mail_full_expand/i18n/nl.po
  18. 36
      mail_full_expand/i18n/pt_BR.po
  19. 36
      mail_full_expand/i18n/sl.po
  20. 36
      mail_full_expand/i18n/tr.po
  21. 36
      mail_full_expand/i18n/tr_TR.po
  22. 29
      mail_restrict_follower_selection/i18n/hr.po
  23. 33
      mail_tracking/i18n/ca.po
  24. 33
      mail_tracking/i18n/de.po
  25. 56
      mail_tracking/i18n/es.po
  26. 31
      mail_tracking/i18n/es_CO.po
  27. 30
      mail_tracking/i18n/es_VE.po
  28. 30
      mail_tracking/i18n/fr.po
  29. 36
      mail_tracking/i18n/hr.po
  30. 30
      mail_tracking/i18n/lv.po
  31. 30
      mail_tracking/i18n/nb.po
  32. 34
      mail_tracking/i18n/pt.po
  33. 36
      mail_tracking/i18n/pt_BR.po
  34. 34
      mail_tracking/i18n/pt_PT.po
  35. 39
      mail_tracking/i18n/sl.po
  36. 30
      mail_tracking/i18n/sv.po
  37. 29
      mail_tracking_mailgun/i18n/hr.po
  38. 29
      mail_tracking_mailgun/i18n/it.po

74
email_template_qweb/i18n/de.po

@ -0,0 +1,74 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * email_template_qweb
#
# Translators:
# Niki Waibel <niki.waibel@gmail.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-29 14:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-29 14:24+0000\n"
"Last-Translator: Niki Waibel <niki.waibel@gmail.com>, 2016\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: email_template_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:email_template_qweb.field_email_template_preview_body_type
#: model:ir.model.fields,field_description:email_template_qweb.field_mail_template_body_type
msgid "Body templating engine"
msgstr "Nachrichtenvorlagen Generator"
#. module: email_template_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:email_template_qweb.field_email_template_preview_body_view_id
#: model:ir.model.fields,field_description:email_template_qweb.field_mail_template_body_view_id
msgid "Body view"
msgstr "Nachrichtenansicht"
#. module: email_template_qweb
#: model:ir.ui.view,arch_db:email_template_qweb.view_email_template_demo1
msgid "Dear"
msgstr "Sehr geehrter"
#. module: email_template_qweb
#: model:ir.model,name:email_template_qweb.model_email_template_preview
msgid "Email Template Preview"
msgstr "E-Mail Vorlagenansicht"
#. module: email_template_qweb
#: model:ir.model,name:email_template_qweb.model_mail_template
msgid "Email Templates"
msgstr "E-Mail Vorlagen"
#. module: email_template_qweb
#: selection:email_template.preview,body_type:0
#: selection:mail.template,body_type:0
msgid "Jinja2"
msgstr "Jinja2"
#. module: email_template_qweb
#: selection:email_template.preview,body_type:0
#: selection:mail.template,body_type:0
msgid "QWeb"
msgstr "QWeb"
#. module: email_template_qweb
#: model:mail.template,subject:email_template_qweb.email_template_demo1
msgid "QWeb demo email"
msgstr "QWeb Demo-E-Mail"
#. module: email_template_qweb
#: model:ir.ui.view,arch_db:email_template_qweb.view_email_template_demo1
msgid "This is an email template using qweb."
msgstr "Dies ist eine E-Mail-Vorlage aus qweb."
#. module: email_template_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:email_template_qweb.field_email_template_preview_body_view_arch
#: model:ir.model.fields,field_description:email_template_qweb.field_mail_template_body_view_arch
msgid "View Architecture"
msgstr "Zeige Stilarten"

74
email_template_qweb/i18n/es.po

@ -0,0 +1,74 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * email_template_qweb
#
# Translators:
# Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-29 14:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-29 14:24+0000\n"
"Last-Translator: Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: email_template_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:email_template_qweb.field_email_template_preview_body_type
#: model:ir.model.fields,field_description:email_template_qweb.field_mail_template_body_type
msgid "Body templating engine"
msgstr "Motor de plantilla para el cuerpo del mensaje"
#. module: email_template_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:email_template_qweb.field_email_template_preview_body_view_id
#: model:ir.model.fields,field_description:email_template_qweb.field_mail_template_body_view_id
msgid "Body view"
msgstr "Vista del cuerpo"
#. module: email_template_qweb
#: model:ir.ui.view,arch_db:email_template_qweb.view_email_template_demo1
msgid "Dear"
msgstr "Estimado"
#. module: email_template_qweb
#: model:ir.model,name:email_template_qweb.model_email_template_preview
msgid "Email Template Preview"
msgstr "Previsualización de la plantilla de correo electrónico"
#. module: email_template_qweb
#: model:ir.model,name:email_template_qweb.model_mail_template
msgid "Email Templates"
msgstr "Plantillas de correo electrónico"
#. module: email_template_qweb
#: selection:email_template.preview,body_type:0
#: selection:mail.template,body_type:0
msgid "Jinja2"
msgstr "Jinja2"
#. module: email_template_qweb
#: selection:email_template.preview,body_type:0
#: selection:mail.template,body_type:0
msgid "QWeb"
msgstr "QWeb"
#. module: email_template_qweb
#: model:mail.template,subject:email_template_qweb.email_template_demo1
msgid "QWeb demo email"
msgstr "Correo electrónico demo en QWeb"
#. module: email_template_qweb
#: model:ir.ui.view,arch_db:email_template_qweb.view_email_template_demo1
msgid "This is an email template using qweb."
msgstr "Esto es una plantilla de correo electrónico usando QWeb"
#. module: email_template_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:email_template_qweb.field_email_template_preview_body_view_arch
#: model:ir.model.fields,field_description:email_template_qweb.field_mail_template_body_view_arch
msgid "View Architecture"
msgstr "Arquitectura de la vista"

22
email_template_qweb/i18n/es_MX.po

@ -3,15 +3,15 @@
# * email_template_qweb
#
# Translators:
# Jesús Alan Ramos Rodríguez <alan.ramos@jarsa.com.mx>, 2016
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: social (9.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-12 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-11 23:19+0000\n"
"Last-Translator: Jesús Alan Ramos Rodríguez <alan.ramos@jarsa.com.mx>\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/oca/OCA-social-9-0/language/es_MX/)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-29 14:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-29 14:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_MX/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -19,11 +19,13 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: email_template_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:email_template_qweb.field_email_template_preview_body_type
#: model:ir.model.fields,field_description:email_template_qweb.field_mail_template_body_type
msgid "Body templating engine"
msgstr ""
#. module: email_template_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:email_template_qweb.field_email_template_preview_body_view_id
#: model:ir.model.fields,field_description:email_template_qweb.field_mail_template_body_view_id
msgid "Body view"
msgstr "Vista del cuerpo"
@ -33,17 +35,24 @@ msgstr "Vista del cuerpo"
msgid "Dear"
msgstr "Querido"
#. module: email_template_qweb
#: model:ir.model,name:email_template_qweb.model_email_template_preview
msgid "Email Template Preview"
msgstr ""
#. module: email_template_qweb
#: model:ir.model,name:email_template_qweb.model_mail_template
msgid "Email Templates"
msgstr "Plantillas de Correo Electrónico"
#. module: email_template_qweb
#: selection:email_template.preview,body_type:0
#: selection:mail.template,body_type:0
msgid "Jinja2"
msgstr "Jinja2"
#. module: email_template_qweb
#: selection:email_template.preview,body_type:0
#: selection:mail.template,body_type:0
msgid "QWeb"
msgstr "QWeb"
@ -59,6 +68,7 @@ msgid "This is an email template using qweb."
msgstr "Esta es una plantilla de correo utilizando qweb"
#. module: email_template_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:email_template_qweb.field_email_template_preview_body_view_arch
#: model:ir.model.fields,field_description:email_template_qweb.field_mail_template_body_view_arch
msgid "View Architecture"
msgstr ""

21
email_template_qweb/i18n/hr.po

@ -3,15 +3,16 @@
# * email_template_qweb
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: social (9.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-13 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-14 11:31+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/oca/OCA-social-9-0/language/hr/)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-29 14:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-29 14:24+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>, 2016\n"
"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -19,11 +20,13 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#. module: email_template_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:email_template_qweb.field_email_template_preview_body_type
#: model:ir.model.fields,field_description:email_template_qweb.field_mail_template_body_type
msgid "Body templating engine"
msgstr "Mehanizam predložaka poruke"
#. module: email_template_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:email_template_qweb.field_email_template_preview_body_view_id
#: model:ir.model.fields,field_description:email_template_qweb.field_mail_template_body_view_id
msgid "Body view"
msgstr "Pregled tijela"
@ -33,17 +36,24 @@ msgstr "Pregled tijela"
msgid "Dear"
msgstr "Dragi"
#. module: email_template_qweb
#: model:ir.model,name:email_template_qweb.model_email_template_preview
msgid "Email Template Preview"
msgstr "Predpregled predloška maila"
#. module: email_template_qweb
#: model:ir.model,name:email_template_qweb.model_mail_template
msgid "Email Templates"
msgstr "Predlošci mailova"
#. module: email_template_qweb
#: selection:email_template.preview,body_type:0
#: selection:mail.template,body_type:0
msgid "Jinja2"
msgstr "Jinja2"
#. module: email_template_qweb
#: selection:email_template.preview,body_type:0
#: selection:mail.template,body_type:0
msgid "QWeb"
msgstr "QWeb"
@ -59,6 +69,7 @@ msgid "This is an email template using qweb."
msgstr "Ovo je predložak emaila korištenjem qweb-a."
#. module: email_template_qweb
#: model:ir.model.fields,field_description:email_template_qweb.field_email_template_preview_body_view_arch
#: model:ir.model.fields,field_description:email_template_qweb.field_mail_template_body_view_arch
msgid "View Architecture"
msgstr "Pregled arhitekture"

21
mail_as_letter/i18n/de.po

@ -4,13 +4,14 @@
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# Niki Waibel <niki.waibel@gmail.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-02 00:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-02 00:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-29 14:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-29 14:24+0000\n"
"Last-Translator: Niki Waibel <niki.waibel@gmail.com>, 2016\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -21,7 +22,7 @@ msgstr ""
#. module: mail_as_letter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_as_letter.mail_compose_message_form_view
msgid "Download Letter"
msgstr ""
msgstr "Brief herunterladen"
#. module: mail_as_letter
#: model:ir.model,name:mail_as_letter.model_mail_compose_message
@ -31,25 +32,25 @@ msgstr "Assistent zum Email verfassen"
#. module: mail_as_letter
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_as_letter.field_mail_compose_message_partner_count
msgid "Number of partners"
msgstr ""
msgstr "Anzahl der Partner"
#. module: mail_as_letter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_as_letter.mail_compose_message_form_view
msgid "Save as a PDF file"
msgstr ""
msgstr "Als PDF-Datei speichern"
#. module: mail_as_letter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_as_letter.mail_print
msgid "Subject :"
msgstr ""
msgstr "Betreff:"
#. module: mail_as_letter
#: code:addons/mail_as_letter/wizards/mail_compose_message.py:31
#, python-format
msgid "There must be only one recipient."
msgstr ""
msgstr "Es darf nur ein Empfänger vorhanden sein."
#. module: mail_as_letter
#: model:ir.actions.report.xml,name:mail_as_letter.qweb_mail_pdf_export
msgid "mail_as_letter"
msgstr ""
msgstr "mail_as_letter"

21
mail_as_letter/i18n/es.po

@ -4,13 +4,14 @@
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-02 00:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-02 00:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-29 14:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-29 14:24+0000\n"
"Last-Translator: Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -21,7 +22,7 @@ msgstr ""
#. module: mail_as_letter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_as_letter.mail_compose_message_form_view
msgid "Download Letter"
msgstr ""
msgstr "Descargar carta"
#. module: mail_as_letter
#: model:ir.model,name:mail_as_letter.model_mail_compose_message
@ -31,25 +32,25 @@ msgstr "Asistente composición Correo Electrónico"
#. module: mail_as_letter
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_as_letter.field_mail_compose_message_partner_count
msgid "Number of partners"
msgstr ""
msgstr "Número de empresas"
#. module: mail_as_letter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_as_letter.mail_compose_message_form_view
msgid "Save as a PDF file"
msgstr ""
msgstr "Guardar como un archivo PDF"
#. module: mail_as_letter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_as_letter.mail_print
msgid "Subject :"
msgstr ""
msgstr "Asunto:"
#. module: mail_as_letter
#: code:addons/mail_as_letter/wizards/mail_compose_message.py:31
#, python-format
msgid "There must be only one recipient."
msgstr ""
msgstr "Debe haber sólo un destinatario."
#. module: mail_as_letter
#: model:ir.actions.report.xml,name:mail_as_letter.qweb_mail_pdf_export
msgid "mail_as_letter"
msgstr ""
msgstr "mail_as_letter"

19
mail_as_letter/i18n/hr.po

@ -3,13 +3,14 @@
# * mail_as_letter
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-02 00:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-02 00:46+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-29 14:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-29 14:24+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>, 2016\n"
"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -21,7 +22,7 @@ msgstr ""
#. module: mail_as_letter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_as_letter.mail_compose_message_form_view
msgid "Download Letter"
msgstr ""
msgstr "Preuzmi pismo"
#. module: mail_as_letter
#: model:ir.model,name:mail_as_letter.model_mail_compose_message
@ -31,25 +32,25 @@ msgstr "Čarobnjak za sastavljanje maila"
#. module: mail_as_letter
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_as_letter.field_mail_compose_message_partner_count
msgid "Number of partners"
msgstr ""
msgstr "Broj partnera"
#. module: mail_as_letter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_as_letter.mail_compose_message_form_view
msgid "Save as a PDF file"
msgstr ""
msgstr "Spremi kao PDF datoteku"
#. module: mail_as_letter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_as_letter.mail_print
msgid "Subject :"
msgstr ""
msgstr "Naslov:"
#. module: mail_as_letter
#: code:addons/mail_as_letter/wizards/mail_compose_message.py:31
#, python-format
msgid "There must be only one recipient."
msgstr ""
msgstr "Može postojati samo jedan primatelj."
#. module: mail_as_letter
#: model:ir.actions.report.xml,name:mail_as_letter.qweb_mail_pdf_export
msgid "mail_as_letter"
msgstr ""
msgstr "mail_as_letter"

16
mail_attach_existing_attachment/i18n/de.po

@ -3,14 +3,16 @@
# * mail_attach_existing_attachment
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# Niki Waibel <niki.waibel@gmail.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: social (9.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-13 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-12 23:57+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-social-9-0/language/de/)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-29 14:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-29 14:24+0000\n"
"Last-Translator: Niki Waibel <niki.waibel@gmail.com>, 2016\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -20,12 +22,12 @@ msgstr ""
#. module: mail_attach_existing_attachment
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_attach_existing_attachment.field_mail_compose_message_object_attachment_ids
msgid "Attachments"
msgstr ""
msgstr "Anhänge"
#. module: mail_attach_existing_attachment
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_attach_existing_attachment.field_mail_compose_message_can_attach_attachment
msgid "Can Attach Attachment"
msgstr ""
msgstr "Kann Anhang anhängen"
#. module: mail_attach_existing_attachment
#: model:ir.model,name:mail_attach_existing_attachment.model_mail_compose_message

17
mail_attach_existing_attachment/i18n/es.po

@ -3,14 +3,15 @@
# * mail_attach_existing_attachment
#
# Translators:
# Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: social (9.0)\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-06-13 02:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-12 23:57+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/oca/OCA-social-9-0/language/es/)\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-29 14:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-29 14:24+0000\n"
"Last-Translator: Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
@ -20,14 +21,14 @@ msgstr ""
#. module: mail_attach_existing_attachment
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_attach_existing_attachment.field_mail_compose_message_object_attachment_ids
msgid "Attachments"
msgstr ""
msgstr "Adjuntos"
#. module: mail_attach_existing_attachment
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_attach_existing_attachment.field_mail_compose_message_can_attach_attachment
msgid "Can Attach Attachment"
msgstr ""
msgstr "Puede adjuntar adjuntos"
#. module: mail_attach_existing_attachment
#: model:ir.model,name:mail_attach_existing_attachment.model_mail_compose_message
msgid "Email composition wizard"
msgstr "Asistente composición Correo Electrónico"
msgstr "Asistente de redacción de correo electrónico"

36
mail_full_expand/i18n/ca.po

@ -0,0 +1,36 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mail_full_expand
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-29 14:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-29 14:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mail_full_expand
#. openerp-web
#: code:addons/mail_full_expand/static/src/xml/mail_full_expand.xml:10
#, python-format
msgid "Fully Expand"
msgstr ""
#. module: mail_full_expand
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_full_expand.mail_message_view_form
msgid "Message"
msgstr "Missatge"
#. module: mail_full_expand
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_full_expand.mail_message_action
msgid "Read Full Email"
msgstr ""

31
mail_full_expand/i18n/es.po

@ -1,35 +1,36 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mail_full_expand
#
# * mail_full_expand
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 7.0-20140522-231211\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-14 10:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-14 10:17+0200\n"
"Last-Translator: Jairo Llopis <j.llopis@grupoesoc.es>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: es\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-29 14:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-29 14:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: \n"
"X-Generator: Poedit 1.8.4\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mail_full_expand
#. openerp-web
#: code:addons/mail_full_expand/static/src/xml/mail_full_expand.xml:10
#, python-format
msgid "Fully expand"
msgstr "Expandir completamente"
msgid "Fully Expand"
msgstr ""
#. module: mail_full_expand
#: view:mail.message:mail_full_expand.view
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_full_expand.mail_message_view_form
msgid "Message"
msgstr "Mensaje"
#. module: mail_full_expand
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_full_expand.act_window
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_full_expand.mail_message_action
msgid "Read Full Email"
msgstr "Leer correo completo"

36
mail_full_expand/i18n/es_CO.po

@ -0,0 +1,36 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mail_full_expand
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-29 14:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-29 14:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (Colombia) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_CO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_CO\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mail_full_expand
#. openerp-web
#: code:addons/mail_full_expand/static/src/xml/mail_full_expand.xml:10
#, python-format
msgid "Fully Expand"
msgstr ""
#. module: mail_full_expand
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_full_expand.mail_message_view_form
msgid "Message"
msgstr "Mensaje"
#. module: mail_full_expand
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_full_expand.mail_message_action
msgid "Read Full Email"
msgstr ""

36
mail_full_expand/i18n/fr.po

@ -0,0 +1,36 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mail_full_expand
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-29 14:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-29 14:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: mail_full_expand
#. openerp-web
#: code:addons/mail_full_expand/static/src/xml/mail_full_expand.xml:10
#, python-format
msgid "Fully Expand"
msgstr ""
#. module: mail_full_expand
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_full_expand.mail_message_view_form
msgid "Message"
msgstr "Message"
#. module: mail_full_expand
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_full_expand.mail_message_action
msgid "Read Full Email"
msgstr ""

36
mail_full_expand/i18n/hr.po

@ -0,0 +1,36 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mail_full_expand
#
# Translators:
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-29 14:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-29 14:24+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>, 2016\n"
"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: hr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#. module: mail_full_expand
#. openerp-web
#: code:addons/mail_full_expand/static/src/xml/mail_full_expand.xml:10
#, python-format
msgid "Fully Expand"
msgstr "Potpuno prošireno"
#. module: mail_full_expand
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_full_expand.mail_message_view_form
msgid "Message"
msgstr "Poruka"
#. module: mail_full_expand
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_full_expand.mail_message_action
msgid "Read Full Email"
msgstr "Pročitaj puni email"

36
mail_full_expand/i18n/it.po

@ -0,0 +1,36 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mail_full_expand
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-29 14:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-29 14:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mail_full_expand
#. openerp-web
#: code:addons/mail_full_expand/static/src/xml/mail_full_expand.xml:10
#, python-format
msgid "Fully Expand"
msgstr ""
#. module: mail_full_expand
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_full_expand.mail_message_view_form
msgid "Message"
msgstr "Messaggio"
#. module: mail_full_expand
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_full_expand.mail_message_action
msgid "Read Full Email"
msgstr ""

36
mail_full_expand/i18n/nb.po

@ -0,0 +1,36 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mail_full_expand
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-29 14:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-29 14:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: nb\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mail_full_expand
#. openerp-web
#: code:addons/mail_full_expand/static/src/xml/mail_full_expand.xml:10
#, python-format
msgid "Fully Expand"
msgstr ""
#. module: mail_full_expand
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_full_expand.mail_message_view_form
msgid "Message"
msgstr "Melding"
#. module: mail_full_expand
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_full_expand.mail_message_action
msgid "Read Full Email"
msgstr ""

36
mail_full_expand/i18n/nl.po

@ -0,0 +1,36 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mail_full_expand
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-29 14:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-29 14:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mail_full_expand
#. openerp-web
#: code:addons/mail_full_expand/static/src/xml/mail_full_expand.xml:10
#, python-format
msgid "Fully Expand"
msgstr ""
#. module: mail_full_expand
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_full_expand.mail_message_view_form
msgid "Message"
msgstr "Bericht"
#. module: mail_full_expand
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_full_expand.mail_message_action
msgid "Read Full Email"
msgstr ""

36
mail_full_expand/i18n/pt_BR.po

@ -0,0 +1,36 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mail_full_expand
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-29 14:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-29 14:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: mail_full_expand
#. openerp-web
#: code:addons/mail_full_expand/static/src/xml/mail_full_expand.xml:10
#, python-format
msgid "Fully Expand"
msgstr ""
#. module: mail_full_expand
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_full_expand.mail_message_view_form
msgid "Message"
msgstr "Mensagem"
#. module: mail_full_expand
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_full_expand.mail_message_action
msgid "Read Full Email"
msgstr ""

36
mail_full_expand/i18n/sl.po

@ -0,0 +1,36 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mail_full_expand
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-29 14:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-29 14:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
#. module: mail_full_expand
#. openerp-web
#: code:addons/mail_full_expand/static/src/xml/mail_full_expand.xml:10
#, python-format
msgid "Fully Expand"
msgstr ""
#. module: mail_full_expand
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_full_expand.mail_message_view_form
msgid "Message"
msgstr "Sporočilo"
#. module: mail_full_expand
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_full_expand.mail_message_action
msgid "Read Full Email"
msgstr ""

36
mail_full_expand/i18n/tr.po

@ -0,0 +1,36 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mail_full_expand
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-29 14:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-29 14:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: mail_full_expand
#. openerp-web
#: code:addons/mail_full_expand/static/src/xml/mail_full_expand.xml:10
#, python-format
msgid "Fully Expand"
msgstr ""
#. module: mail_full_expand
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_full_expand.mail_message_view_form
msgid "Message"
msgstr "İleti"
#. module: mail_full_expand
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_full_expand.mail_message_action
msgid "Read Full Email"
msgstr ""

36
mail_full_expand/i18n/tr_TR.po

@ -0,0 +1,36 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mail_full_expand
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-29 14:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-29 14:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/tr_TR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr_TR\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mail_full_expand
#. openerp-web
#: code:addons/mail_full_expand/static/src/xml/mail_full_expand.xml:10
#, python-format
msgid "Fully Expand"
msgstr ""
#. module: mail_full_expand
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_full_expand.mail_message_view_form
msgid "Message"
msgstr "İleti"
#. module: mail_full_expand
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_full_expand.mail_message_action
msgid "Read Full Email"
msgstr ""

29
mail_restrict_follower_selection/i18n/hr.po

@ -0,0 +1,29 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mail_restrict_follower_selection
#
# Translators:
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-29 14:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-29 14:24+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>, 2016\n"
"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: hr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#. module: mail_restrict_follower_selection
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_restrict_follower_selection.action_setup
msgid "Configure the restriction on followers"
msgstr "Postavi ograničenja na pratitelje"
#. module: mail_restrict_follower_selection
#: model:ir.model,name:mail_restrict_follower_selection.model_mail_wizard_invite
msgid "Invite wizard"
msgstr "Čarobnjak za pozivnce"

33
mail_tracking/i18n/ca.po

@ -4,14 +4,13 @@
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# Carles Antoli <carlesantoli@hotmail.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-17 02:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-17 02:47+0000\n"
"Last-Translator: Carles Antoli <carlesantoli@hotmail.com>, 2016\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-29 14:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-29 14:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -25,7 +24,7 @@ msgid ""
" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n"
" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n"
" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n"
" * The 'Open' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n"
" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n"
" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n"
" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n"
" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n"
@ -130,6 +129,17 @@ msgstr ""
msgid "Email"
msgstr "Correu Electrònic"
#. module: mail_tracking
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter
msgid "Email bounced"
msgstr ""
#. module: mail_tracking
#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_mail_compose_message
msgid "Email composition wizard"
msgstr "Assistent per composició de correus electrònics"
#. module: mail_tracking
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score
msgid "Email score"
@ -263,7 +273,7 @@ msgstr "Missatge"
#. module: mail_tracking
#. openerp-web
#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:53
#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:52
#, python-format
msgid "Message tracking"
msgstr ""
@ -283,11 +293,15 @@ msgstr ""
#. module: mail_tracking
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search
#: selection:mail.tracking.email,state:0
#: selection:mail.tracking.event,event_type:0
msgid "Open"
msgstr ""
#. module: mail_tracking
#: selection:mail.tracking.email,state:0
msgid "Opened"
msgstr ""
#. module: mail_tracking
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event_os_family
msgid "Operating system family"
@ -395,7 +409,6 @@ msgid "To:"
msgstr ""
#. module: mail_tracking
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_email_ids
#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form
msgid "Tracking emails"
@ -415,7 +428,7 @@ msgstr ""
#. module: mail_tracking
#. openerp-web
#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:33
#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:32
#, python-format
msgid "Tracking partner"
msgstr ""

33
mail_tracking/i18n/de.po

@ -4,14 +4,13 @@
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# Ermin Trevisan <trevi@twanda.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-17 02:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-17 02:47+0000\n"
"Last-Translator: Ermin Trevisan <trevi@twanda.com>, 2016\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-29 14:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-29 14:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -25,7 +24,7 @@ msgid ""
" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n"
" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n"
" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n"
" * The 'Open' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n"
" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n"
" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n"
" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n"
" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n"
@ -130,6 +129,17 @@ msgstr ""
msgid "Email"
msgstr "Email"
#. module: mail_tracking
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter
msgid "Email bounced"
msgstr ""
#. module: mail_tracking
#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_mail_compose_message
msgid "Email composition wizard"
msgstr "Assistent zum Email verfassen"
#. module: mail_tracking
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score
msgid "Email score"
@ -263,7 +273,7 @@ msgstr ""
#. module: mail_tracking
#. openerp-web
#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:53
#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:52
#, python-format
msgid "Message tracking"
msgstr ""
@ -283,11 +293,15 @@ msgstr ""
#. module: mail_tracking
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search
#: selection:mail.tracking.email,state:0
#: selection:mail.tracking.event,event_type:0
msgid "Open"
msgstr ""
#. module: mail_tracking
#: selection:mail.tracking.email,state:0
msgid "Opened"
msgstr ""
#. module: mail_tracking
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event_os_family
msgid "Operating system family"
@ -395,7 +409,6 @@ msgid "To:"
msgstr ""
#. module: mail_tracking
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_email_ids
#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form
msgid "Tracking emails"
@ -415,7 +428,7 @@ msgstr ""
#. module: mail_tracking
#. openerp-web
#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:33
#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:32
#, python-format
msgid "Tracking partner"
msgstr ""

56
mail_tracking/i18n/es.po

@ -6,10 +6,10 @@
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-17 02:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-17 02:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-29 14:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-29 14:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -24,7 +24,7 @@ msgid ""
" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n"
" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n"
" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n"
" * The 'Open' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n"
" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n"
" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n"
" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n"
" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n"
@ -84,7 +84,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
msgstr ""
#. module: mail_tracking
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_date
@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "Creado en"
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
msgstr ""
#. module: mail_tracking
#: selection:mail.tracking.event,event_type:0
@ -116,11 +116,6 @@ msgstr ""
#. module: mail_tracking
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: mail_tracking
#: field:mail.tracking.email,display_name:0
msgid "Display name"
msgstr ""
#. module: mail_tracking
@ -132,7 +127,18 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_mail_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_search
msgid "Email"
msgstr "Correo electrónico"
msgstr ""
#. module: mail_tracking
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter
msgid "Email bounced"
msgstr ""
#. module: mail_tracking
#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_mail_compose_message
msgid "Email composition wizard"
msgstr "Asistente composición Correo Electrónico"
#. module: mail_tracking
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score
@ -209,7 +215,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación en"
msgstr ""
#. module: mail_tracking
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_write_uid
@ -221,12 +227,12 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
msgstr ""
#. module: mail_tracking
#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_mail_tracking_email
msgid "MailTracking email"
msgstr ""
msgstr "MailTracking email"
#. module: mail_tracking
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_search
@ -263,11 +269,11 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event_tracking_email_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search
msgid "Message"
msgstr ""
msgstr "Mensaje"
#. module: mail_tracking
#. openerp-web
#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:53
#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:52
#, python-format
msgid "Message tracking"
msgstr ""
@ -276,7 +282,7 @@ msgstr ""
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_search
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search
msgid "Month"
msgstr "Mes"
msgstr ""
#. module: mail_tracking
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form
@ -287,11 +293,15 @@ msgstr ""
#. module: mail_tracking
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search
#: selection:mail.tracking.email,state:0
#: selection:mail.tracking.event,event_type:0
msgid "Open"
msgstr ""
#. module: mail_tracking
#: selection:mail.tracking.email,state:0
msgid "Opened"
msgstr ""
#. module: mail_tracking
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event_os_family
msgid "Operating system family"
@ -399,17 +409,11 @@ msgid "To:"
msgstr ""
#. module: mail_tracking
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_email_ids
#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form
msgid "Tracking emails"
msgstr ""
#. module: mail_tracking
#: field:res.partner,tracking_emails_count:0
msgid "Tracking emails count"
msgstr ""
#. module: mail_tracking
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count
msgid "Tracking emails count"
@ -424,7 +428,7 @@ msgstr ""
#. module: mail_tracking
#. openerp-web
#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:33
#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:32
#, python-format
msgid "Tracking partner"
msgstr ""

31
mail_tracking/i18n/es_CO.po

@ -3,14 +3,13 @@
# * mail_tracking
#
# Translators:
# John Toro <johntoro@gmail.com>, 2016
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-17 02:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-17 02:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-29 14:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-29 14:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (Colombia) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_CO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -25,7 +24,7 @@ msgid ""
" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n"
" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n"
" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n"
" * The 'Open' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n"
" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n"
" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n"
" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n"
" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n"
@ -130,6 +129,17 @@ msgstr ""
msgid "Email"
msgstr ""
#. module: mail_tracking
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter
msgid "Email bounced"
msgstr ""
#. module: mail_tracking
#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_mail_compose_message
msgid "Email composition wizard"
msgstr "Asistente de redacción de E-mail"
#. module: mail_tracking
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score
msgid "Email score"
@ -263,7 +273,7 @@ msgstr "Mensaje"
#. module: mail_tracking
#. openerp-web
#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:53
#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:52
#, python-format
msgid "Message tracking"
msgstr ""
@ -283,11 +293,15 @@ msgstr ""
#. module: mail_tracking
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search
#: selection:mail.tracking.email,state:0
#: selection:mail.tracking.event,event_type:0
msgid "Open"
msgstr ""
#. module: mail_tracking
#: selection:mail.tracking.email,state:0
msgid "Opened"
msgstr ""
#. module: mail_tracking
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event_os_family
msgid "Operating system family"
@ -395,7 +409,6 @@ msgid "To:"
msgstr ""
#. module: mail_tracking
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_email_ids
#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form
msgid "Tracking emails"
@ -415,7 +428,7 @@ msgstr ""
#. module: mail_tracking
#. openerp-web
#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:33
#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:32
#, python-format
msgid "Tracking partner"
msgstr ""

30
mail_tracking/i18n/es_VE.po

@ -6,10 +6,10 @@
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-17 02:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-17 02:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-29 14:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-29 14:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Spanish (Venezuela) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_VE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -24,7 +24,7 @@ msgid ""
" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n"
" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n"
" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n"
" * The 'Open' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n"
" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n"
" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n"
" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n"
" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n"
@ -129,6 +129,17 @@ msgstr ""
msgid "Email"
msgstr ""
#. module: mail_tracking
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter
msgid "Email bounced"
msgstr ""
#. module: mail_tracking
#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_mail_compose_message
msgid "Email composition wizard"
msgstr ""
#. module: mail_tracking
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score
msgid "Email score"
@ -262,7 +273,7 @@ msgstr ""
#. module: mail_tracking
#. openerp-web
#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:53
#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:52
#, python-format
msgid "Message tracking"
msgstr ""
@ -282,11 +293,15 @@ msgstr ""
#. module: mail_tracking
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search
#: selection:mail.tracking.email,state:0
#: selection:mail.tracking.event,event_type:0
msgid "Open"
msgstr "Abrir"
#. module: mail_tracking
#: selection:mail.tracking.email,state:0
msgid "Opened"
msgstr ""
#. module: mail_tracking
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event_os_family
msgid "Operating system family"
@ -394,7 +409,6 @@ msgid "To:"
msgstr ""
#. module: mail_tracking
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_email_ids
#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form
msgid "Tracking emails"
@ -414,7 +428,7 @@ msgstr ""
#. module: mail_tracking
#. openerp-web
#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:33
#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:32
#, python-format
msgid "Tracking partner"
msgstr ""

30
mail_tracking/i18n/fr.po

@ -6,10 +6,10 @@
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-17 02:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-17 02:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-29 14:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-29 14:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -24,7 +24,7 @@ msgid ""
" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n"
" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n"
" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n"
" * The 'Open' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n"
" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n"
" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n"
" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n"
" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n"
@ -129,6 +129,17 @@ msgstr "Nom affiché"
msgid "Email"
msgstr "Courriel"
#. module: mail_tracking
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter
msgid "Email bounced"
msgstr ""
#. module: mail_tracking
#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_mail_compose_message
msgid "Email composition wizard"
msgstr "Assistant de composition de courriel"
#. module: mail_tracking
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score
msgid "Email score"
@ -262,7 +273,7 @@ msgstr "Message"
#. module: mail_tracking
#. openerp-web
#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:53
#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:52
#, python-format
msgid "Message tracking"
msgstr "Destinataire du courriel"
@ -282,11 +293,15 @@ msgstr ""
#. module: mail_tracking
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search
#: selection:mail.tracking.email,state:0
#: selection:mail.tracking.event,event_type:0
msgid "Open"
msgstr "Ouverte"
#. module: mail_tracking
#: selection:mail.tracking.email,state:0
msgid "Opened"
msgstr ""
#. module: mail_tracking
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event_os_family
msgid "Operating system family"
@ -394,7 +409,6 @@ msgid "To:"
msgstr ""
#. module: mail_tracking
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_email_ids
#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form
msgid "Tracking emails"
@ -414,7 +428,7 @@ msgstr "Suivi du courriel: évènements"
#. module: mail_tracking
#. openerp-web
#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:33
#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:32
#, python-format
msgid "Tracking partner"
msgstr ""

36
mail_tracking/i18n/hr.po

@ -3,17 +3,15 @@
# * mail_tracking
#
# Translators:
# Ana-Maria Olujić <ana-maria.olujic@slobodni-programi.hr>, 2016
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2016
# Goran Kliska <gkliska@gmail.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-17 02:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-17 02:47+0000\n"
"Last-Translator: Goran Kliska <gkliska@gmail.com>, 2016\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-29 14:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-29 14:24+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>, 2016\n"
"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -27,7 +25,7 @@ msgid ""
" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n"
" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n"
" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n"
" * The 'Open' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n"
" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n"
" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n"
" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n"
" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n"
@ -132,6 +130,17 @@ msgstr "Prikaži ime"
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
#. module: mail_tracking
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter
msgid "Email bounced"
msgstr ""
#. module: mail_tracking
#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_mail_compose_message
msgid "Email composition wizard"
msgstr "Čarobnjak za sastavljanje maila"
#. module: mail_tracking
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score
msgid "Email score"
@ -261,11 +270,11 @@ msgstr ""
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event_tracking_email_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search
msgid "Message"
msgstr ""
msgstr "Poruka"
#. module: mail_tracking
#. openerp-web
#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:53
#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:52
#, python-format
msgid "Message tracking"
msgstr ""
@ -285,11 +294,15 @@ msgstr ""
#. module: mail_tracking
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search
#: selection:mail.tracking.email,state:0
#: selection:mail.tracking.event,event_type:0
msgid "Open"
msgstr "Otvoreno"
#. module: mail_tracking
#: selection:mail.tracking.email,state:0
msgid "Opened"
msgstr ""
#. module: mail_tracking
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event_os_family
msgid "Operating system family"
@ -397,7 +410,6 @@ msgid "To:"
msgstr ""
#. module: mail_tracking
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_email_ids
#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form
msgid "Tracking emails"
@ -417,7 +429,7 @@ msgstr ""
#. module: mail_tracking
#. openerp-web
#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:33
#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:32
#, python-format
msgid "Tracking partner"
msgstr ""

30
mail_tracking/i18n/lv.po

@ -6,10 +6,10 @@
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-17 02:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-17 02:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-29 14:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-29 14:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/lv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -24,7 +24,7 @@ msgid ""
" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n"
" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n"
" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n"
" * The 'Open' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n"
" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n"
" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n"
" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n"
" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n"
@ -129,6 +129,17 @@ msgstr ""
msgid "Email"
msgstr "E-pasts"
#. module: mail_tracking
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter
msgid "Email bounced"
msgstr ""
#. module: mail_tracking
#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_mail_compose_message
msgid "Email composition wizard"
msgstr ""
#. module: mail_tracking
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score
msgid "Email score"
@ -262,7 +273,7 @@ msgstr ""
#. module: mail_tracking
#. openerp-web
#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:53
#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:52
#, python-format
msgid "Message tracking"
msgstr ""
@ -282,11 +293,15 @@ msgstr ""
#. module: mail_tracking
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search
#: selection:mail.tracking.email,state:0
#: selection:mail.tracking.event,event_type:0
msgid "Open"
msgstr "Atvērt"
#. module: mail_tracking
#: selection:mail.tracking.email,state:0
msgid "Opened"
msgstr ""
#. module: mail_tracking
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event_os_family
msgid "Operating system family"
@ -394,7 +409,6 @@ msgid "To:"
msgstr ""
#. module: mail_tracking
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_email_ids
#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form
msgid "Tracking emails"
@ -414,7 +428,7 @@ msgstr ""
#. module: mail_tracking
#. openerp-web
#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:33
#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:32
#, python-format
msgid "Tracking partner"
msgstr ""

30
mail_tracking/i18n/nb.po

@ -6,10 +6,10 @@
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-17 02:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-17 02:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-29 14:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-29 14:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -24,7 +24,7 @@ msgid ""
" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n"
" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n"
" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n"
" * The 'Open' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n"
" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n"
" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n"
" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n"
" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n"
@ -129,6 +129,17 @@ msgstr ""
msgid "Email"
msgstr "E-post"
#. module: mail_tracking
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter
msgid "Email bounced"
msgstr ""
#. module: mail_tracking
#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_mail_compose_message
msgid "Email composition wizard"
msgstr ""
#. module: mail_tracking
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score
msgid "Email score"
@ -262,7 +273,7 @@ msgstr "Melding"
#. module: mail_tracking
#. openerp-web
#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:53
#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:52
#, python-format
msgid "Message tracking"
msgstr ""
@ -282,11 +293,15 @@ msgstr ""
#. module: mail_tracking
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search
#: selection:mail.tracking.email,state:0
#: selection:mail.tracking.event,event_type:0
msgid "Open"
msgstr "Åpne"
#. module: mail_tracking
#: selection:mail.tracking.email,state:0
msgid "Opened"
msgstr ""
#. module: mail_tracking
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event_os_family
msgid "Operating system family"
@ -394,7 +409,6 @@ msgid "To:"
msgstr ""
#. module: mail_tracking
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_email_ids
#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form
msgid "Tracking emails"
@ -414,7 +428,7 @@ msgstr ""
#. module: mail_tracking
#. openerp-web
#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:33
#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:32
#, python-format
msgid "Tracking partner"
msgstr ""

34
mail_tracking/i18n/pt.po

@ -4,15 +4,13 @@
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# Pedro Castro Silva <pedrocs@sossia.pt>, 2016
# Daniel Reis <dreis.pt@gmail.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-17 02:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-17 02:47+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Reis <dreis.pt@gmail.com>, 2016\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-29 14:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-29 14:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -26,7 +24,7 @@ msgid ""
" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n"
" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n"
" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n"
" * The 'Open' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n"
" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n"
" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n"
" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n"
" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n"
@ -131,6 +129,17 @@ msgstr ""
msgid "Email"
msgstr "Email"
#. module: mail_tracking
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter
msgid "Email bounced"
msgstr ""
#. module: mail_tracking
#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_mail_compose_message
msgid "Email composition wizard"
msgstr ""
#. module: mail_tracking
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score
msgid "Email score"
@ -264,7 +273,7 @@ msgstr ""
#. module: mail_tracking
#. openerp-web
#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:53
#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:52
#, python-format
msgid "Message tracking"
msgstr ""
@ -284,11 +293,15 @@ msgstr ""
#. module: mail_tracking
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search
#: selection:mail.tracking.email,state:0
#: selection:mail.tracking.event,event_type:0
msgid "Open"
msgstr "Aberto"
#. module: mail_tracking
#: selection:mail.tracking.email,state:0
msgid "Opened"
msgstr ""
#. module: mail_tracking
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event_os_family
msgid "Operating system family"
@ -396,7 +409,6 @@ msgid "To:"
msgstr ""
#. module: mail_tracking
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_email_ids
#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form
msgid "Tracking emails"
@ -416,7 +428,7 @@ msgstr ""
#. module: mail_tracking
#. openerp-web
#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:33
#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:32
#, python-format
msgid "Tracking partner"
msgstr ""

36
mail_tracking/i18n/pt_BR.po

@ -4,17 +4,13 @@
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# Armando Vulcano Junior <vulcano@uol.com.br>, 2016
# Paulo Ricardo <ti@shoppingescritorio.com.br>, 2016
# Wagner Pereira <wagner@wagner.pereira.nom.br>, 2016
# Felipe Lopes <ti@trojahntoppel.com.br>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-17 02:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-17 02:47+0000\n"
"Last-Translator: Felipe Lopes <ti@trojahntoppel.com.br>, 2016\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-29 14:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-29 14:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -28,7 +24,7 @@ msgid ""
" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n"
" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n"
" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n"
" * The 'Open' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n"
" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n"
" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n"
" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n"
" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n"
@ -133,6 +129,17 @@ msgstr ""
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
#. module: mail_tracking
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter
msgid "Email bounced"
msgstr ""
#. module: mail_tracking
#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_mail_compose_message
msgid "Email composition wizard"
msgstr "Assistente de Composição de Email"
#. module: mail_tracking
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score
msgid "Email score"
@ -266,7 +273,7 @@ msgstr "Mensagem"
#. module: mail_tracking
#. openerp-web
#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:53
#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:52
#, python-format
msgid "Message tracking"
msgstr ""
@ -286,11 +293,15 @@ msgstr ""
#. module: mail_tracking
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search
#: selection:mail.tracking.email,state:0
#: selection:mail.tracking.event,event_type:0
msgid "Open"
msgstr "Abrir"
#. module: mail_tracking
#: selection:mail.tracking.email,state:0
msgid "Opened"
msgstr ""
#. module: mail_tracking
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event_os_family
msgid "Operating system family"
@ -398,7 +409,6 @@ msgid "To:"
msgstr ""
#. module: mail_tracking
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_email_ids
#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form
msgid "Tracking emails"
@ -418,7 +428,7 @@ msgstr ""
#. module: mail_tracking
#. openerp-web
#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:33
#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:32
#, python-format
msgid "Tracking partner"
msgstr ""

34
mail_tracking/i18n/pt_PT.po

@ -3,16 +3,14 @@
# * mail_tracking
#
# Translators:
# Pedro Castro Silva <pedrocs@sossia.pt>, 2016
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# Daniel Reis <dreis.pt@gmail.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-17 02:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-17 02:47+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Reis <dreis.pt@gmail.com>, 2016\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-29 14:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-29 14:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt_PT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -26,7 +24,7 @@ msgid ""
" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n"
" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n"
" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n"
" * The 'Open' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n"
" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n"
" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n"
" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n"
" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n"
@ -131,6 +129,17 @@ msgstr ""
msgid "Email"
msgstr ""
#. module: mail_tracking
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter
msgid "Email bounced"
msgstr ""
#. module: mail_tracking
#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_mail_compose_message
msgid "Email composition wizard"
msgstr ""
#. module: mail_tracking
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score
msgid "Email score"
@ -264,7 +273,7 @@ msgstr ""
#. module: mail_tracking
#. openerp-web
#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:53
#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:52
#, python-format
msgid "Message tracking"
msgstr ""
@ -284,11 +293,15 @@ msgstr ""
#. module: mail_tracking
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search
#: selection:mail.tracking.email,state:0
#: selection:mail.tracking.event,event_type:0
msgid "Open"
msgstr "Aberto"
#. module: mail_tracking
#: selection:mail.tracking.email,state:0
msgid "Opened"
msgstr ""
#. module: mail_tracking
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event_os_family
msgid "Operating system family"
@ -396,7 +409,6 @@ msgid "To:"
msgstr ""
#. module: mail_tracking
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_email_ids
#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form
msgid "Tracking emails"
@ -416,7 +428,7 @@ msgstr ""
#. module: mail_tracking
#. openerp-web
#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:33
#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:32
#, python-format
msgid "Tracking partner"
msgstr ""

39
mail_tracking/i18n/sl.po

@ -6,10 +6,10 @@
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-17 02:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-17 02:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-29 14:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-29 14:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -24,22 +24,13 @@ msgid ""
" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n"
" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n"
" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n"
" * The 'Open' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n"
" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n"
" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n"
" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n"
" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n"
" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n"
" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n"
msgstr ""
" * Stanje 'Napaka' pomeni, da je prišlo do napake pri pošiljanju e-pošte, npr. 'Ni veljavnih prejemnikov'\n"
" * Stanje 'Poslano' pomeni, da je bilo sporočilo uspešno poslano preko izhodnega e-poštnega strežnika (SMTP).\n"
" * Stanje 'Dostavljeno' pomeni, da je bilo sporočilo uspešno dostavljeno na prejemnikov Mail Exchange (MX) strežnik.\n"
" * Stanje 'Odprto' pomeni, da je prejemnik sporočilo odprl ali kliknil.\n"
" * Stanje 'Zavrnjeno' pomeni, da je prejemnikov e-poštni naslov na črni listi odhodnega e-poštnega strežnika (SMTP). Priporočeno je, da se ta e-poštni naslov izbriše.\n"
" * Stanje 'Neželjeno' pomeni, da izhodni strežnik (SMTP) obravnava to sporočilo kot neželjeno pošto.\n"
" * Stanje 'Izpisan' pomeni, da je prejemnik zahteval izpis iz seznama prejemnikov tega sporočila.\n"
" * Stanje 'Odbito' pomeni, da je bilo sporočilo odbito s strani prejemnikovega Mail Exchange (MX) strežnika.\n"
" * Stanje 'Mehko odbito' pomeni, da je bilo sporočilo 'mehko' odbito s strani prejemnikovega Mail Exchange (MX) strežnika.\n"
#. module: mail_tracking
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search
@ -138,6 +129,17 @@ msgstr "Prikazni naziv"
msgid "Email"
msgstr "E-pošta"
#. module: mail_tracking
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter
msgid "Email bounced"
msgstr ""
#. module: mail_tracking
#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_mail_compose_message
msgid "Email composition wizard"
msgstr "Čarovnik za sestavljanje e-pošte"
#. module: mail_tracking
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score
msgid "Email score"
@ -271,7 +273,7 @@ msgstr "Sporočilo"
#. module: mail_tracking
#. openerp-web
#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:53
#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:52
#, python-format
msgid "Message tracking"
msgstr "Sledenje sporočila"
@ -291,11 +293,15 @@ msgstr ""
#. module: mail_tracking
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search
#: selection:mail.tracking.email,state:0
#: selection:mail.tracking.event,event_type:0
msgid "Open"
msgstr "Odprto"
#. module: mail_tracking
#: selection:mail.tracking.email,state:0
msgid "Opened"
msgstr ""
#. module: mail_tracking
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event_os_family
msgid "Operating system family"
@ -403,7 +409,6 @@ msgid "To:"
msgstr ""
#. module: mail_tracking
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_email_ids
#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form
msgid "Tracking emails"
@ -423,7 +428,7 @@ msgstr "Sledilni dogodki"
#. module: mail_tracking
#. openerp-web
#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:33
#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:32
#, python-format
msgid "Tracking partner"
msgstr ""

30
mail_tracking/i18n/sv.po

@ -6,10 +6,10 @@
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-09-17 02:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-17 02:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-29 14:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-29 14:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -24,7 +24,7 @@ msgid ""
" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n"
" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n"
" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n"
" * The 'Open' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n"
" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n"
" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n"
" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n"
" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n"
@ -129,6 +129,17 @@ msgstr ""
msgid "Email"
msgstr "E-post"
#. module: mail_tracking
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter
msgid "Email bounced"
msgstr ""
#. module: mail_tracking
#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_mail_compose_message
msgid "Email composition wizard"
msgstr ""
#. module: mail_tracking
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score
msgid "Email score"
@ -262,7 +273,7 @@ msgstr ""
#. module: mail_tracking
#. openerp-web
#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:53
#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:52
#, python-format
msgid "Message tracking"
msgstr ""
@ -282,11 +293,15 @@ msgstr ""
#. module: mail_tracking
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search
#: selection:mail.tracking.email,state:0
#: selection:mail.tracking.event,event_type:0
msgid "Open"
msgstr "Öppna"
#. module: mail_tracking
#: selection:mail.tracking.email,state:0
msgid "Opened"
msgstr ""
#. module: mail_tracking
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event_os_family
msgid "Operating system family"
@ -394,7 +409,6 @@ msgid "To:"
msgstr ""
#. module: mail_tracking
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_email_ids
#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form
msgid "Tracking emails"
@ -414,7 +428,7 @@ msgstr ""
#. module: mail_tracking
#. openerp-web
#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:33
#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:32
#, python-format
msgid "Tracking partner"
msgstr ""

29
mail_tracking_mailgun/i18n/hr.po

@ -0,0 +1,29 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mail_tracking_mailgun
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-29 14:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-29 14:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: hr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.model,name:mail_tracking_mailgun.model_mail_tracking_email
msgid "MailTracking email"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.model,name:mail_tracking_mailgun.model_ir_mail_server
msgid "ir.mail_server"
msgstr "ir.mail_server"

29
mail_tracking_mailgun/i18n/it.po

@ -0,0 +1,29 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mail_tracking_mailgun
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-29 14:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-29 14:24+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.model,name:mail_tracking_mailgun.model_mail_tracking_email
msgid "MailTracking email"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.model,name:mail_tracking_mailgun.model_ir_mail_server
msgid "ir.mail_server"
msgstr "ir.mail_server"
Loading…
Cancel
Save