From 431fe0cb5713ebea4cefeede7388969f984a8f2e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: OCA Transbot Date: Tue, 2 May 2017 02:12:41 +0200 Subject: [PATCH] OCA Transbot updated translations from Transifex --- email_template_qweb/i18n/de.po | 25 ++-- mail_debrand/i18n/de.po | 30 +++++ mail_follower_custom_notification/i18n/ca.po | 10 +- mail_follower_custom_notification/i18n/de.po | 56 ++++----- mail_follower_custom_notification/i18n/nl.po | 6 +- mail_footer_notified_partners/i18n/de.po | 30 +++++ mail_forward/i18n/de.po | 96 +++++++-------- mail_forward/i18n/es.po | 6 +- mail_mandrill/i18n/de.po | 95 +++++++-------- mail_mandrill/i18n/es.po | 6 +- mail_notification_email_template/i18n/ca.po | 65 ++++++++++ mail_notification_email_template/i18n/de.po | 66 ++++++++++ mail_optional_autofollow/i18n/de.po | 11 +- .../i18n/de.po | 13 +- .../i18n/es.po | 4 +- mail_print/i18n/de.po | 33 +++-- mail_template_multi_report/i18n/de.po | 24 ++-- mail_tracking/i18n/de.po | 113 ++++++++++-------- mail_tracking_mailgun/i18n/de.po | 24 ++++ mail_tracking_mass_mailing/i18n/de.po | 44 ++++--- mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/ca.po | 10 +- mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/de.po | 90 +++++++------- mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/zh_CN.po | 8 +- mass_mailing_event/i18n/de.po | 20 ++-- mass_mailing_keep_archives/i18n/de.po | 11 +- mass_mailing_sending_queue/i18n/de.po | 44 +++---- mass_mailing_unique/i18n/de.po | 57 +++++++++ portal_welcome_email_template/i18n/de.po | 60 ++++++++++ website_mail_snippet_bg_color/i18n/de.po | 24 ++++ website_mail_snippet_fixed/i18n/de.po | 97 +++++++++++++++ website_mail_snippet_responsive/i18n/de.po | 65 +++++----- .../i18n/de.po | 38 ++++++ website_mass_mailing_name/i18n/de.po | 24 ++++ 33 files changed, 926 insertions(+), 379 deletions(-) create mode 100644 mail_debrand/i18n/de.po create mode 100644 mail_footer_notified_partners/i18n/de.po create mode 100644 mail_notification_email_template/i18n/ca.po create mode 100644 mail_notification_email_template/i18n/de.po create mode 100644 mail_tracking_mailgun/i18n/de.po create mode 100644 mass_mailing_unique/i18n/de.po create mode 100644 portal_welcome_email_template/i18n/de.po create mode 100644 website_mail_snippet_bg_color/i18n/de.po create mode 100644 website_mail_snippet_fixed/i18n/de.po create mode 100644 website_mail_snippet_vertical_resize_base/i18n/de.po create mode 100644 website_mass_mailing_name/i18n/de.po diff --git a/email_template_qweb/i18n/de.po b/email_template_qweb/i18n/de.po index 483e1190..2cc96eae 100644 --- a/email_template_qweb/i18n/de.po +++ b/email_template_qweb/i18n/de.po @@ -3,13 +3,14 @@ # * email_template_qweb # # Translators: +# Rudolf Schnapka , 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: social (8.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-30 02:47+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-28 14:40+0000\n" -"Last-Translator: <>\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-30 10:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-04 15:55+0000\n" +"Last-Translator: Rudolf Schnapka \n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-social-8-0/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,17 +21,17 @@ msgstr "" #. module: email_template_qweb #: field:email.template,body_type:0 msgid "Body templating engine" -msgstr "" +msgstr "Rumpf-Vorlage-Generator" #. module: email_template_qweb #: field:email.template,body_view_id:0 msgid "Body view" -msgstr "" +msgstr "Rumpf-Ansicht" #. module: email_template_qweb #: view:website:email_template_qweb.view_email_template_demo1 msgid "Dear" -msgstr "" +msgstr "Geehrter" #. module: email_template_qweb #: model:ir.model,name:email_template_qweb.model_email_template @@ -40,29 +41,29 @@ msgstr "Email-Vorlagen" #. module: email_template_qweb #: selection:email.template,body_type:0 msgid "Jinja2" -msgstr "" +msgstr "Jinja2" #. module: email_template_qweb #: selection:email.template,body_type:0 msgid "QWeb" -msgstr "" +msgstr "QWeb" #. module: email_template_qweb #: model:email.template,subject:email_template_qweb.email_template_demo1 msgid "QWeb demo email" -msgstr "" +msgstr "QWeb-Demoemail" #. module: email_template_qweb #: view:website:email_template_qweb.view_email_template_demo1 msgid "This is an email template using qweb." -msgstr "" +msgstr "Dies ist eine QWeb verwendende Email-Vorlage." #. module: email_template_qweb #: field:email.template,body_view_arch:0 msgid "View Architecture" -msgstr "" +msgstr "Architektur ansehen" #. module: email_template_qweb #: view:email.template:email_template_qweb.email_template_form msgid "{'invisible': [('body_type', '!=', 'jinja2')]}" -msgstr "" +msgstr "{'invisible': [('body_type', '!=', 'jinja2')]}" diff --git a/mail_debrand/i18n/de.po b/mail_debrand/i18n/de.po new file mode 100644 index 00000000..add4850d --- /dev/null +++ b/mail_debrand/i18n/de.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * mail_debrand +# +# Translators: +# Rudolf Schnapka , 2017 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: social (8.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-30 10:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-19 11:47+0000\n" +"Last-Translator: Rudolf Schnapka \n" +"Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-social-8-0/language/de/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: de\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: mail_debrand +#: model:ir.model,name:mail_debrand.model_mail_notification +msgid "Notifications" +msgstr "Mitteilungen" + +#. module: mail_debrand +#: code:addons/mail_debrand/models/mail.py:51 +#, python-format +msgid "Sent by %s" +msgstr "Gesendet von %s" diff --git a/mail_follower_custom_notification/i18n/ca.po b/mail_follower_custom_notification/i18n/ca.po index ee7a9c36..fabcfbcb 100644 --- a/mail_follower_custom_notification/i18n/ca.po +++ b/mail_follower_custom_notification/i18n/ca.po @@ -16,7 +16,7 @@ # jeon , 2014 # John Toro , 2015 # Jong-Dae Park , 2013,2015 -# Kevin Min , 2015 +# Gu Hong Min , 2015 # Kunwoo Kim , 2015 # LEE SI HYEONG , 2014 # Matjaž Mozetič , 2015-2016 @@ -31,8 +31,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: social (8.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-07 07:31+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-13 09:22+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-30 10:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-24 09:00+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot \n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/oca/OCA-social-8-0/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "" #. module: mail_follower_custom_notification #: model:ir.model,name:mail_follower_custom_notification.model_mail_thread msgid "Email Thread" -msgstr "" +msgstr "Tema del Correu electrònic " #. module: mail_follower_custom_notification #: field:mail.followers,force_mail_subtype_ids:0 @@ -190,7 +190,7 @@ msgstr "" #. module: mail_follower_custom_notification #: field:mail.message.subtype,custom_notification_model_ids:0 msgid "Models" -msgstr "" +msgstr "Models " #. module: mail_follower_custom_notification #. openerp-web diff --git a/mail_follower_custom_notification/i18n/de.po b/mail_follower_custom_notification/i18n/de.po index 76215261..0998b8e4 100644 --- a/mail_follower_custom_notification/i18n/de.po +++ b/mail_follower_custom_notification/i18n/de.po @@ -10,15 +10,15 @@ # Carles Antoli , 2015 # danimaribeiro , 2015 # FIRST AUTHOR , 2012 -# Rudolf Schnapka , 2015-2016 +# Rudolf Schnapka , 2015-2017 # SaFi J. , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: social (8.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-02-18 07:45+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-02-25 00:44+0000\n" -"Last-Translator: OCA Transbot \n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-30 10:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-19 11:44+0000\n" +"Last-Translator: Rudolf Schnapka \n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-social-8-0/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "Anwenden" #. module: mail_follower_custom_notification #: model:ir.model,name:mail_follower_custom_notification.model_mail_subtype_assign_custom_notifications msgid "Assign custom notification settings to existing followers" -msgstr "" +msgstr "Individuelle Mitteilungseinstellungen bestehenden Followern zuordnen" #. module: mail_follower_custom_notification #: view:mail.subtype.assign.custom.notifications:mail_follower_custom_notification.view_mail_subtype_assign_custom_notifications @@ -46,14 +46,14 @@ msgstr "Abbrechen" msgid "" "Check this to have notifications generated and sent via email about own " "messages" -msgstr "" +msgstr "Anwählen, um Mitteilungen über eigene Meldungen zu erzeugen und per Email zu verschicken" #. module: mail_follower_custom_notification #: help:mail.message.subtype,custom_notification_model_ids:0 msgid "" "Choose for which models the custom configuration applies. This is only " "necessary if your subtype doesn't set a model itself" -msgstr "" +msgstr "Wählen Sie die Modelle, auf die die Individuelle Konfiguration zutrifft. Dies ist nur erforderlich, wenn Ihre Unterart das Modell nicht selbst festlegt" #. module: mail_follower_custom_notification #: field:mail.subtype.assign.custom.notifications,create_uid:0 @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Angelegt am" #. module: mail_follower_custom_notification #: view:mail.message.subtype:mail_follower_custom_notification.view_mail_message_subtype_form msgid "Custom notifications" -msgstr "" +msgstr "Individuelle Mitteilungen" #. module: mail_follower_custom_notification #: field:base.patch.models.mixin,display_name:0 @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Anzeigename" #. module: mail_follower_custom_notification #: model:ir.model,name:mail_follower_custom_notification.model_mail_followers msgid "Document Followers" -msgstr "" +msgstr "Dokument-Follower" #. module: mail_follower_custom_notification #: model:ir.model,name:mail_follower_custom_notification.model_mail_thread @@ -89,41 +89,41 @@ msgstr "Email-Thread" #. module: mail_follower_custom_notification #: field:mail.followers,force_mail_subtype_ids:0 msgid "Force mails from subtype" -msgstr "" +msgstr "Erzwinge Mails der Unterart" #. module: mail_follower_custom_notification #: selection:mail.message.subtype,custom_notification_mail:0 msgid "Force no" -msgstr "" +msgstr "Erzwinge nicht" #. module: mail_follower_custom_notification #: field:mail.followers,force_nomail_subtype_ids:0 msgid "Force no mails from subtype" -msgstr "" +msgstr "Erzwinge keine Mails von Unterart" #. module: mail_follower_custom_notification #. openerp-web #: code:addons/mail_follower_custom_notification/static/src/xml/mail_follower_custom_notification.xml:20 #, python-format msgid "Force not sending mails" -msgstr "" +msgstr "Unterbinde Mailversand" #. module: mail_follower_custom_notification #: field:mail.followers,force_own_subtype_ids:0 msgid "Force own mails from subtype" -msgstr "" +msgstr "Erzwinge Unterart eigener Mails " #. module: mail_follower_custom_notification #. openerp-web #: code:addons/mail_follower_custom_notification/static/src/xml/mail_follower_custom_notification.xml:16 #, python-format msgid "Force sending mails" -msgstr "" +msgstr "Erzwinge Mailversand" #. module: mail_follower_custom_notification #: selection:mail.message.subtype,custom_notification_mail:0 msgid "Force yes" -msgstr "" +msgstr "Erzwinge ja" #. module: mail_follower_custom_notification #: field:base.patch.models.mixin,id:0 @@ -153,14 +153,14 @@ msgid "" "Leave empty to use the on the partner's form, set to \"Force yes\" to always" " send messages of this type via email, and \"Force no\" to never send " "messages of type via email" -msgstr "" +msgstr "Leer lassen, um die Einstellung der Partnersicht zu verwenden, setze \"Erzinge ja', um immer und 'Erzwinge nie', um niemals Nachrichten dieser Art zu versenden." #. module: mail_follower_custom_notification #. openerp-web #: code:addons/mail_follower_custom_notification/static/src/xml/mail_follower_custom_notification.xml:9 #, python-format msgid "Mail notifications" -msgstr "" +msgstr "Nachrichtenhinweis" #. module: mail_follower_custom_notification #: model:ir.model,name:mail_follower_custom_notification.model_mail_message @@ -170,7 +170,7 @@ msgstr "Nachricht" #. module: mail_follower_custom_notification #: model:ir.model,name:mail_follower_custom_notification.model_mail_message_subtype msgid "Message subtypes" -msgstr "" +msgstr "Meldungsunterarten" #. module: mail_follower_custom_notification #: field:mail.message.subtype,custom_notification_model_ids:0 @@ -182,53 +182,53 @@ msgstr "Datenmodelle" #: code:addons/mail_follower_custom_notification/static/src/xml/mail_follower_custom_notification.xml:27 #, python-format msgid "No notification" -msgstr "" +msgstr "Keine Benachrichtigung" #. module: mail_follower_custom_notification #: model:ir.model,name:mail_follower_custom_notification.model_mail_notification msgid "Notifications" -msgstr "" +msgstr "Mitteilungen" #. module: mail_follower_custom_notification #: field:mail.message.subtype,custom_notification_own:0 msgid "Notify about own messages" -msgstr "" +msgstr "Hinweisen auf eigene Emails" #. module: mail_follower_custom_notification #. openerp-web #: code:addons/mail_follower_custom_notification/static/src/xml/mail_follower_custom_notification.xml:31 #, python-format msgid "Notify me" -msgstr "" +msgstr "Benachrichtige mich" #. module: mail_follower_custom_notification #. openerp-web #: code:addons/mail_follower_custom_notification/static/src/xml/mail_follower_custom_notification.xml:24 #, python-format msgid "Own messages" -msgstr "" +msgstr "Eigene Mitteilungen" #. module: mail_follower_custom_notification #: field:mail.message.subtype,custom_notification_mail:0 msgid "Send mail notification" -msgstr "" +msgstr "Versende Benachrichtigungsmail" #. module: mail_follower_custom_notification #: field:mail.subtype.assign.custom.notifications,subtype_ids:0 msgid "Subtypes" -msgstr "" +msgstr "Unterarten" #. module: mail_follower_custom_notification #: model:ir.actions.act_window,name:mail_follower_custom_notification.action_mail_subtype_assign_custom_notifications msgid "Update existing subscriptions" -msgstr "" +msgstr "Aktualisiere bestehende Abonnements" #. module: mail_follower_custom_notification #. openerp-web #: code:addons/mail_follower_custom_notification/static/src/xml/mail_follower_custom_notification.xml:12 #, python-format msgid "Use default mail preferences" -msgstr "" +msgstr "Verwende Vorgabe-Maileinstellungen" #. module: mail_follower_custom_notification #: view:mail.subtype.assign.custom.notifications:mail_follower_custom_notification.view_mail_subtype_assign_custom_notifications diff --git a/mail_follower_custom_notification/i18n/nl.po b/mail_follower_custom_notification/i18n/nl.po index 66b371af..db54c09e 100644 --- a/mail_follower_custom_notification/i18n/nl.po +++ b/mail_follower_custom_notification/i18n/nl.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: social (8.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-25 18:06+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-30 10:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-25 10:42+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot \n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/oca/OCA-social-8-0/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "" #. module: mail_follower_custom_notification #: field:mail.message.subtype,custom_notification_model_ids:0 msgid "Models" -msgstr "" +msgstr "Modellen" #. module: mail_follower_custom_notification #. openerp-web diff --git a/mail_footer_notified_partners/i18n/de.po b/mail_footer_notified_partners/i18n/de.po new file mode 100644 index 00000000..49dc4b6a --- /dev/null +++ b/mail_footer_notified_partners/i18n/de.po @@ -0,0 +1,30 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * mail_footer_notified_partners +# +# Translators: +# Rudolf Schnapka , 2017 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: social (8.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-30 10:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-18 17:25+0000\n" +"Last-Translator: Rudolf Schnapka \n" +"Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-social-8-0/language/de/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: de\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: mail_footer_notified_partners +#: code:addons/mail_footer_notified_partners/models/mail_followers.py:43 +#, python-format +msgid "Also notified: " +msgstr "Auch benachrichtigt:" + +#. module: mail_footer_notified_partners +#: model:ir.model,name:mail_footer_notified_partners.model_mail_notification +msgid "Notifications" +msgstr "Mitteilungen" diff --git a/mail_forward/i18n/de.po b/mail_forward/i18n/de.po index 3fd2bb2f..dd4c596d 100644 --- a/mail_forward/i18n/de.po +++ b/mail_forward/i18n/de.po @@ -20,7 +20,7 @@ # jeon , 2014 # JiyeonLee , 2014 # Jong-Dae Park , 2013 -# Kevin Min , 2015 +# Gu Hong Min , 2015 # KimKyudong , 2014 # kmooc , 2015 # mariana1201 , 2014 @@ -29,7 +29,7 @@ # Paolo Valier, 2016 # Pedro M. Baeza , 2015 # Pope, 2014 -# Rudolf Schnapka , 2016 +# Rudolf Schnapka , 2016-2017 # SaFi J. , 2015 # Sarina Canelake , 2014 # Seok Jun Yoon , 2015 @@ -42,9 +42,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: social (8.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-25 18:06+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:55+0000\n" -"Last-Translator: OCA Transbot \n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-30 10:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-19 11:44+0000\n" +"Last-Translator: Rudolf Schnapka \n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-social-8-0/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -62,12 +62,12 @@ msgstr "(kein Thema)" #. module: mail_forward #: field:mail_forward.compose_message,active_domain:0 msgid "Active domain" -msgstr "" +msgstr "Aktive Domäne" #. module: mail_forward #: field:mail_forward.compose_message,partner_ids:0 msgid "Additional Contacts" -msgstr "" +msgstr "Weitere Kontakte" #. module: mail_forward #: help:res.request.link,mail_forward_target:0 @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "Erlaube das Weiterleiten an dieses Modell." msgid "" "Answers do not go in the original document' discussion thread. This has an " "impact on the generated message-id." -msgstr "" +msgstr "Antworten werden nicht im Meldungsverlauf des ursprünglichen Dokuments geführt. Dies wirkt sich auf die erzeugte Meldungs-ID aus." #. module: mail_forward #: field:mail_forward.compose_message,attachment_ids:0 @@ -98,24 +98,24 @@ msgstr "Anhänge werden dem gewählten Zielobjekt zugeordnet und Sie werden dies #. module: mail_forward #: field:mail_forward.compose_message,author_id:0 msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Author" #. module: mail_forward #: help:mail_forward.compose_message,author_id:0 msgid "" "Author of the message. If not set, email_from may hold an email address that" " did not match any partner." -msgstr "" +msgstr "Author der Nachricht. Wenn nicht gesetzt, könnte email_from eine Emailadresse enthalten, die zu keinem Partner paßt." #. module: mail_forward #: field:mail_forward.compose_message,author_avatar:0 msgid "Author's Avatar" -msgstr "" +msgstr "Avatar des Authors" #. module: mail_forward #: help:mail_forward.compose_message,body:0 msgid "Automatically sanitized HTML contents" -msgstr "" +msgstr "Automatisch bereinigter HTML-Inhalt" #. module: mail_forward #. openerp-web @@ -127,17 +127,17 @@ msgstr "CC: " #. module: mail_forward #: field:mail_forward.compose_message,child_ids:0 msgid "Child Messages" -msgstr "" +msgstr "Kindnachrichten" #. module: mail_forward #: field:mail_forward.compose_message,composition_mode:0 msgid "Composition mode" -msgstr "" +msgstr "Kompositionsmodus" #. module: mail_forward #: field:mail_forward.compose_message,body:0 msgid "Contents" -msgstr "" +msgstr "Inhalte" #. module: mail_forward #: field:mail_forward.compose_message,create_uid:0 @@ -152,12 +152,12 @@ msgstr "Angelegt am" #. module: mail_forward #: help:mail_forward.compose_message,starred:0 msgid "Current user has a starred notification linked to this message" -msgstr "" +msgstr "Aktueller Benutzer hat gesternte Mitteilung an diese Nachricht angehängt" #. module: mail_forward #: help:mail_forward.compose_message,to_read:0 msgid "Current user has an unread notification linked to this message" -msgstr "" +msgstr "Aktueller Benutzer hat eine, an diese Nachricht angehängte, ungelesene Mitteilung" #. module: mail_forward #: field:mail_forward.compose_message,date:0 @@ -186,7 +186,7 @@ msgstr "Anzeigename" msgid "" "Email address of the sender. This field is set when no matching partner is " "found for incoming emails." -msgstr "" +msgstr "Emailanschrift des Versenders. Dieses Feld wird gesetzt, wenn kein passender Partner in eingehender Nachricht gefunden wird." #. module: mail_forward #. openerp-web @@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "ID" #. module: mail_forward #: help:mail_forward.compose_message,parent_id:0 msgid "Initial thread message." -msgstr "" +msgstr "Ursprungsnachricht im Verlauf." #. module: mail_forward #: field:mail_forward.compose_message,__last_update:0 @@ -254,7 +254,7 @@ msgstr "Zuletzt aktualisiert am" #. module: mail_forward #: field:mail_forward.compose_message,is_log:0 msgid "Log an Internal Note" -msgstr "" +msgstr "Interne Notiz protokollieren" #. module: mail_forward #: field:res.request.link,mail_forward_target:0 @@ -264,24 +264,24 @@ msgstr "Weiterleitungsziel" #. module: mail_forward #: field:mail_forward.compose_message,record_name:0 msgid "Message Record Name" -msgstr "" +msgstr "Datensatzbezeichnung" #. module: mail_forward #: help:mail_forward.compose_message,type:0 msgid "" "Message type: email for email message, notification for system message, " "comment for other messages such as user replies" -msgstr "" +msgstr "Nachrichtenart: Email für Emailnachricht, Notiz für Systemnachricht, Bemerkung für andere Nachrichten wie z.B. Antworten" #. module: mail_forward #: help:mail_forward.compose_message,message_id:0 msgid "Message unique identifier" -msgstr "" +msgstr "Eindeutige Nachrichten-ID" #. module: mail_forward #: field:mail_forward.compose_message,message_id:0 msgid "Message-Id" -msgstr "" +msgstr "Nachrichten-ID" #. module: mail_forward #: field:mail_forward.compose_message,move_attachments:0 @@ -291,32 +291,32 @@ msgstr "Verschiebe Anhänge" #. module: mail_forward #: help:mail_forward.compose_message,record_name:0 msgid "Name get of the related document." -msgstr "" +msgstr "Namensbestimmung des zugehörigen Dokuments." #. module: mail_forward #: field:mail_forward.compose_message,no_auto_thread:0 msgid "No threading for answers" -msgstr "" +msgstr "Keine Verknüpfung von Antworten" #. module: mail_forward #: field:mail_forward.compose_message,notification_ids:0 msgid "Notifications" -msgstr "" +msgstr "Mitteilungen" #. module: mail_forward #: field:mail_forward.compose_message,notified_partner_ids:0 msgid "Notified partners" -msgstr "" +msgstr "Benachrichtigte Partner" #. module: mail_forward #: field:mail_forward.compose_message,notify:0 msgid "Notify followers" -msgstr "" +msgstr "Follower informieren" #. module: mail_forward #: help:mail_forward.compose_message,notify:0 msgid "Notify followers of the document (mass post only)" -msgstr "" +msgstr "Benachrichtige Follower über das Dokument (nur Massenversand)" #. module: mail_forward #: help:mail_forward.compose_message,destination_object_id:0 @@ -331,45 +331,45 @@ msgstr "Assistent zum Verfassen der original Nachricht" #. module: mail_forward #: field:mail_forward.compose_message,mail_server_id:0 msgid "Outgoing mail server" -msgstr "" +msgstr "Ausgehender Mailserver" #. module: mail_forward #: field:mail_forward.compose_message,parent_id:0 msgid "Parent Message" -msgstr "" +msgstr "Übergeordnete Nachricht" #. module: mail_forward #: help:mail_forward.compose_message,notified_partner_ids:0 msgid "" "Partners that have a notification pushing this message in their mailboxes" -msgstr "" +msgstr "Partner, die zur Benachrichtigung diese Mitteilung erhalten" #. module: mail_forward #: field:mail_forward.compose_message,res_id:0 msgid "Related Document ID" -msgstr "" +msgstr "Verbundene Dokumenten-ID" #. module: mail_forward #: field:mail_forward.compose_message,model:0 msgid "Related Document Model" -msgstr "" +msgstr "Verbundenes Dokumentenmodell" #. module: mail_forward #: help:mail_forward.compose_message,reply_to:0 msgid "" "Reply email address. Setting the reply_to bypasses the automatic thread " "creation." -msgstr "" +msgstr "Antwortadresse. Das Setzen der reply_to umgeht die automatische Thread-Erzeugung." #. module: mail_forward #: field:mail_forward.compose_message,reply_to:0 msgid "Reply-To" -msgstr "" +msgstr "Antwort-An" #. module: mail_forward #: field:mail_forward.compose_message,starred:0 msgid "Starred" -msgstr "" +msgstr "Bewertet" #. module: mail_forward #: field:mail_forward.compose_message,subject:0 @@ -386,19 +386,19 @@ msgstr "Betreff:" #. module: mail_forward #: field:mail_forward.compose_message,subtype_id:0 msgid "Subtype" -msgstr "" +msgstr "Unterart" #. module: mail_forward #: help:mail_forward.compose_message,notification_ids:0 msgid "" "Technical field holding the message notifications. Use notified_partner_ids " "to access notified partners." -msgstr "" +msgstr "Technisches Feld, welches die Benachrichtigungen enthält. Verwenden Sie notified_partner_ids, um auf banachrichtigte Partner zuzugreifen." #. module: mail_forward #: field:mail_forward.compose_message,to_read:0 msgid "To read" -msgstr "" +msgstr "Zu lesen" #. module: mail_forward #. openerp-web @@ -415,27 +415,27 @@ msgstr "Art" #. module: mail_forward #: field:mail_forward.compose_message,use_active_domain:0 msgid "Use active domain" -msgstr "" +msgstr "Verwende aktuelle Domäne" #. module: mail_forward #: field:mail_forward.compose_message,template_id:0 msgid "Use template" -msgstr "" +msgstr "Verwende Vorlage" #. module: mail_forward #: help:mail_forward.compose_message,vote_user_ids:0 msgid "Users that voted for this message" -msgstr "" +msgstr "Anwender, die für diese Mitteilung gestimmt haben" #. module: mail_forward #: field:mail_forward.compose_message,vote_user_ids:0 msgid "Votes" -msgstr "" +msgstr "Stimmen" #. module: mail_forward #: help:mail_forward.compose_message,is_log:0 msgid "Whether the message is an internal note (comment mode only)" -msgstr "" +msgstr "Ob die Mitteilung eine interne Notiz ist (nur Kommentarmodus)" #. module: mail_forward #: view:mail_forward.compose_message:mail_forward.compose_form @@ -443,7 +443,7 @@ msgid "" "{\n" " 'invisible': [('destination_object_id', '=', False)]\n" " }" -msgstr "" +msgstr "{\n 'invisible': [('destination_object_id', '=', False)]\n }" #. module: mail_forward #: view:mail_forward.compose_message:mail_forward.compose_form @@ -451,4 +451,4 @@ msgid "" "{\n" " 'required': [('destination_object_id', '=', False)]\n" " }" -msgstr "" +msgstr "{\n 'required': [('destination_object_id', '=', False)]\n }" diff --git a/mail_forward/i18n/es.po b/mail_forward/i18n/es.po index c10092dd..27e1ff13 100644 --- a/mail_forward/i18n/es.po +++ b/mail_forward/i18n/es.po @@ -17,8 +17,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: social (8.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-25 18:06+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:55+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-30 10:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-28 09:21+0000\n" "Last-Translator: Carles Antoli \n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/oca/OCA-social-8-0/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "" #. module: mail_forward #: field:mail_forward.compose_message,notify:0 msgid "Notify followers" -msgstr "" +msgstr "Notificar a seguidores" #. module: mail_forward #: help:mail_forward.compose_message,notify:0 diff --git a/mail_mandrill/i18n/de.po b/mail_mandrill/i18n/de.po index e4821adc..fbdb57d5 100644 --- a/mail_mandrill/i18n/de.po +++ b/mail_mandrill/i18n/de.po @@ -13,13 +13,14 @@ # John Toro , 2015 # Matjaž Mozetič , 2015 # Paolo Valier, 2016 +# Rudolf Schnapka , 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: social (8.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-04 07:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-03-10 13:16+0000\n" -"Last-Translator: OCA Transbot \n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-30 10:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-19 11:44+0000\n" +"Last-Translator: Rudolf Schnapka \n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-social-8-0/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -37,42 +38,42 @@ msgid "" " * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n" " * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" " * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -msgstr "" +msgstr "* Status 'gesendet' bedeutet, dass die Nachricht an den Mail-Agenten (MX) des Empfänger abgeliefert wurde.\n* Status 'geöffnet' deutet an, dass die Nachricht vom Empfänger angeklickt oder geöffnet wurde.\n* Der Status 'abgewiesen' zeigt an, dass diese Email-Anschrift bei Mandrill ge-blacklistet ist. Es wir daher emfohlen diese zu löschen.\n* Der Statrus 'Spam' zeigt auf, dass Mandrill diese Nachricht als Spam ansieht.\n* Der Status 'ausgetragen' deutet darauf hin, dass der Empfänger die Austragung aus dieser Liste angefordert hat.\n* 'Der Status 'retoure' zeigt an, dass die Mail vom Mail exchanger (MX) zurückgewiesen wurde.\n* Der Status 'soft-retoure' Zeigt an, dass die Mail 'sanft' bzw. gesteuert, vom Mail exchanger, abgewiesen worden ist.\n" #. module: mail_mandrill #: view:mail.mandrill.event:mail_mandrill.view_mail_mandrill_event_search msgid "Bounce" -msgstr "" +msgstr "Retoure" #. module: mail_mandrill #: field:mail.mandrill.message,bounce_description:0 msgid "Bounce description" -msgstr "" +msgstr "Retourebeschreibung" #. module: mail_mandrill #: field:mail.mandrill.message,bounce_type:0 msgid "Bounce type" -msgstr "" +msgstr "Retoure-Art" #. module: mail_mandrill #: selection:mail.mandrill.message,state:0 msgid "Bounced" -msgstr "" +msgstr "Retourniert" #. module: mail_mandrill #: view:mail.mandrill.event:mail_mandrill.view_mail_mandrill_event_search msgid "Click" -msgstr "" +msgstr "Klick" #. module: mail_mandrill #: selection:mail.mandrill.event,event_type:0 msgid "Clicked" -msgstr "" +msgstr "Angewählt" #. module: mail_mandrill #: field:mail.mandrill.event,url:0 msgid "Clicked URL" -msgstr "" +msgstr "Angeklickte URL" #. module: mail_mandrill #: view:mail.mandrill.event:mail_mandrill.view_mail_mandrill_event_search @@ -102,13 +103,13 @@ msgstr "Datum" #. module: mail_mandrill #: selection:mail.mandrill.event,event_type:0 msgid "Deferral" -msgstr "" +msgstr "Verzögerung" #. module: mail_mandrill #: view:mail.mandrill.message:mail_mandrill.view_mail_mandrill_message_search #: selection:mail.mandrill.message,state:0 msgid "Deferred" -msgstr "" +msgstr "Aufgeschoben" #. module: mail_mandrill #: field:mail.mandrill.event,display_name:0 @@ -124,7 +125,7 @@ msgstr "Email" #. module: mail_mandrill #: field:mail.mandrill.event,event_type:0 msgid "Event type" -msgstr "" +msgstr "Vorkommnisart" #. module: mail_mandrill #: view:mail.mandrill.event:mail_mandrill.view_mail_mandrill_event_search @@ -141,7 +142,7 @@ msgstr "Gruppieren nach" #. module: mail_mandrill #: selection:mail.mandrill.event,event_type:0 msgid "Hard bounce" -msgstr "" +msgstr "Harte Retoure" #. module: mail_mandrill #: field:mail.mandrill.event,id:0 field:mail.mandrill.message,id:0 @@ -151,7 +152,7 @@ msgstr "ID" #. module: mail_mandrill #: field:mail.mandrill.event,mobile:0 msgid "Is mobile?" -msgstr "" +msgstr "Ist mobil?" #. module: mail_mandrill #: field:mail.mandrill.event,__last_update:0 @@ -175,62 +176,62 @@ msgstr "Zuletzt aktualisiert am" #: field:mail.mandrill.event,timestamp:0 #: field:mail.mandrill.message,timestamp:0 msgid "Mandrill UTC timestamp" -msgstr "" +msgstr "Mandrill UTC Zeitstempel" #. module: mail_mandrill #: field:mail.mandrill.event,date:0 field:mail.mandrill.message,date:0 msgid "Mandrill date" -msgstr "" +msgstr "Mandrill Datum" #. module: mail_mandrill #: view:mail.mandrill.message:mail_mandrill.view_mail_mandrill_message_search msgid "Mandrill email Search" -msgstr "" +msgstr "Mandrill Emailsuche" #. module: mail_mandrill #: view:mail.mandrill.event:mail_mandrill.view_mail_mandrill_event_form msgid "Mandrill email event" -msgstr "" +msgstr "Mandrill Email-Vorgang" #. module: mail_mandrill #: view:mail.mandrill.event:mail_mandrill.view_mail_mandrill_event_tree #: view:mail.mandrill.message:mail_mandrill.view_mail_mandrill_message_form msgid "Mandrill email events" -msgstr "" +msgstr "Mandrill Email-Vorgänge" #. module: mail_mandrill #: view:mail.mandrill.message:mail_mandrill.view_mail_mandrill_message_form msgid "Mandrill email message" -msgstr "" +msgstr "Mandrill Email-Nachricht" #. module: mail_mandrill #: model:ir.actions.act_window,name:mail_mandrill.action_view_mail_mandrill_message #: model:ir.ui.menu,name:mail_mandrill.menu_mail_mandrill_message #: view:mail.mandrill.message:mail_mandrill.view_mail_mandrill_message_tree msgid "Mandrill emails" -msgstr "" +msgstr "Mandrill Emails" #. module: mail_mandrill #: view:mail.mandrill.event:mail_mandrill.view_mail_mandrill_event_search msgid "Mandrill event Search" -msgstr "" +msgstr "Mandrill Vorgangssuche" #. module: mail_mandrill #: model:ir.actions.act_window,name:mail_mandrill.action_view_mail_mandrill_event #: model:ir.ui.menu,name:mail_mandrill.menu_mail_mandrill_event #: field:mail.mandrill.message,event_ids:0 msgid "Mandrill events" -msgstr "" +msgstr "Mandrill Vorgänge" #. module: mail_mandrill #: field:mail.mandrill.message,mandrill_id:0 msgid "Mandrill message ID" -msgstr "" +msgstr "Mandrill Nachrichten-ID" #. module: mail_mandrill #: field:mail.mandrill.event,time:0 field:mail.mandrill.message,time:0 msgid "Mandrill time" -msgstr "" +msgstr "Mandrill Uhrzeit" #. module: mail_mandrill #: field:mail.mandrill.event,message_id:0 @@ -241,12 +242,12 @@ msgstr "Nachricht" #: view:mail.mandrill.event:mail_mandrill.view_mail_mandrill_event_search #: view:mail.mandrill.event:mail_mandrill.view_mail_mandrill_event_tree msgid "Message subject" -msgstr "" +msgstr "Nachrichtenbetreff" #. module: mail_mandrill #: field:mail.mandrill.message,metadata:0 msgid "Metadata" -msgstr "" +msgstr "Metadaten" #. module: mail_mandrill #: view:mail.mandrill.event:mail_mandrill.view_mail_mandrill_event_search @@ -263,12 +264,12 @@ msgstr "Offen" #: selection:mail.mandrill.event,event_type:0 #: selection:mail.mandrill.message,state:0 msgid "Opened" -msgstr "" +msgstr "Geöffnet" #. module: mail_mandrill #: field:mail.mandrill.event,os_family:0 msgid "Operating system family" -msgstr "" +msgstr "Betriebssystemfamilie" #. module: mail_mandrill #: model:ir.model,name:mail_mandrill.model_mail_mail @@ -278,12 +279,12 @@ msgstr "Ausgehende Nachrichten" #. module: mail_mandrill #: view:mail.mandrill.message:mail_mandrill.view_mail_mandrill_message_tree msgid "Recipient" -msgstr "" +msgstr "Empfänger" #. module: mail_mandrill #: field:mail.mandrill.message,recipient:0 msgid "Recipient email" -msgstr "" +msgstr "Empfänger-Email" #. module: mail_mandrill #: selection:mail.mandrill.event,event_type:0 @@ -294,18 +295,18 @@ msgstr "Abgelehnt" #. module: mail_mandrill #: view:mail.mandrill.event:mail_mandrill.view_mail_mandrill_event_search msgid "Send" -msgstr "" +msgstr "Versenden" #. module: mail_mandrill #: view:mail.mandrill.message:mail_mandrill.view_mail_mandrill_message_search #: view:mail.mandrill.message:mail_mandrill.view_mail_mandrill_message_tree msgid "Sender" -msgstr "" +msgstr "Versender" #. module: mail_mandrill #: field:mail.mandrill.message,sender:0 msgid "Sender email" -msgstr "" +msgstr "Versender-Email" #. module: mail_mandrill #: selection:mail.mandrill.event,event_type:0 @@ -317,18 +318,18 @@ msgstr "Versendet" #. module: mail_mandrill #: selection:mail.mandrill.event,event_type:0 msgid "Soft bounce" -msgstr "" +msgstr "Soft-Abweisung" #. module: mail_mandrill #: selection:mail.mandrill.message,state:0 msgid "Soft bounced" -msgstr "" +msgstr "Soft abgewiesen" #. module: mail_mandrill #: selection:mail.mandrill.event,event_type:0 #: selection:mail.mandrill.message,state:0 msgid "Spam" -msgstr "" +msgstr "Spam" #. module: mail_mandrill #: view:mail.mandrill.message:mail_mandrill.view_mail_mandrill_message_search @@ -347,13 +348,13 @@ msgstr "Betreff" #: view:mail.mandrill.message:mail_mandrill.view_mail_mandrill_message_tree #: field:mail.mandrill.message,tags:0 msgid "Tags" -msgstr "" +msgstr "Schlagworte" #. module: mail_mandrill #: view:mail.mandrill.event:mail_mandrill.view_mail_mandrill_event_search #: view:mail.mandrill.message:mail_mandrill.view_mail_mandrill_message_search msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Zeit" #. module: mail_mandrill #: view:mail.mandrill.event:mail_mandrill.view_mail_mandrill_event_search @@ -375,12 +376,12 @@ msgstr "Deaktivieren" #: view:mail.mandrill.message:mail_mandrill.view_mail_mandrill_message_search #: selection:mail.mandrill.message,state:0 msgid "Unsubscribed" -msgstr "" +msgstr "Abgemeldet" #. module: mail_mandrill #: field:mail.mandrill.event,ip:0 msgid "User IP" -msgstr "" +msgstr "Benutzer-IP" #. module: mail_mandrill #: view:mail.mandrill.event:mail_mandrill.view_mail_mandrill_event_search @@ -388,20 +389,20 @@ msgstr "" #: field:mail.mandrill.event,user_agent:0 #: view:mail.mandrill.message:mail_mandrill.view_mail_mandrill_message_form msgid "User agent" -msgstr "" +msgstr "Benutzervertreter" #. module: mail_mandrill #: field:mail.mandrill.event,ua_family:0 msgid "User agent family" -msgstr "" +msgstr "Anwenderseitige Softwarefamilie" #. module: mail_mandrill #: view:mail.mandrill.event:mail_mandrill.view_mail_mandrill_event_search #: field:mail.mandrill.event,ua_type:0 msgid "User agent type" -msgstr "" +msgstr "Anwenderseitige Softwareart" #. module: mail_mandrill #: field:mail.mandrill.event,user_country_id:0 msgid "User country" -msgstr "" +msgstr "Anwender-Land" diff --git a/mail_mandrill/i18n/es.po b/mail_mandrill/i18n/es.po index 4c17a54f..4cb3fe32 100644 --- a/mail_mandrill/i18n/es.po +++ b/mail_mandrill/i18n/es.po @@ -17,8 +17,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: social (8.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-25 18:06+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:56+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-30 10:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-28 09:21+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot \n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/oca/OCA-social-8-0/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "Asunto" #: view:mail.mandrill.message:mail_mandrill.view_mail_mandrill_message_tree #: field:mail.mandrill.message,tags:0 msgid "Tags" -msgstr "" +msgstr "Etiquetas" #. module: mail_mandrill #: view:mail.mandrill.event:mail_mandrill.view_mail_mandrill_event_search diff --git a/mail_notification_email_template/i18n/ca.po b/mail_notification_email_template/i18n/ca.po new file mode 100644 index 00000000..79a817fb --- /dev/null +++ b/mail_notification_email_template/i18n/ca.po @@ -0,0 +1,65 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * mail_notification_email_template +# +# Translators: +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: social (8.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-30 10:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-06-02 07:19+0000\n" +"Last-Translator: <>\n" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/oca/OCA-social-8-0/language/ca/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ca\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: mail_notification_email_template +#: model:email.template,body_html:mail_notification_email_template.template +msgid "" +"\n" +"

Dear ${object.partner_id.name},

\n" +"

there's a new message on ${object.record.name}:

\n" +" ${object.message_id.body|safe}\n" +" \n" +" " +msgstr "" + +#. module: mail_notification_email_template +#: model:email.template,subject:mail_notification_email_template.template +msgid "${object.message_id.subject|safe}" +msgstr "" + +#. module: mail_notification_email_template +#: model:ir.model,name:mail_notification_email_template.model_mail_message_subtype +msgid "Message subtypes" +msgstr "" + +#. module: mail_notification_email_template +#: field:mail.message.subtype,template_id:0 +msgid "Notification template" +msgstr "" + +#. module: mail_notification_email_template +#: model:ir.model,name:mail_notification_email_template.model_mail_notification +msgid "Notifications" +msgstr "" + +#. module: mail_notification_email_template +#: field:mail.notification,record:0 +msgid "Record" +msgstr "Registre" + +#. module: mail_notification_email_template +#: field:mail.notification,record_access_link:0 +msgid "Record access link" +msgstr "" + +#. module: mail_notification_email_template +#: help:mail.message.subtype,template_id:0 +msgid "" +"This template will be used to render notifications sent out for this subtype" +msgstr "" diff --git a/mail_notification_email_template/i18n/de.po b/mail_notification_email_template/i18n/de.po new file mode 100644 index 00000000..c84b32a6 --- /dev/null +++ b/mail_notification_email_template/i18n/de.po @@ -0,0 +1,66 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * mail_notification_email_template +# +# Translators: +# Rudolf Schnapka , 2017 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: social (8.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-30 10:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-19 19:49+0000\n" +"Last-Translator: Rudolf Schnapka \n" +"Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-social-8-0/language/de/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: de\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: mail_notification_email_template +#: model:email.template,body_html:mail_notification_email_template.template +msgid "" +"\n" +"

Dear ${object.partner_id.name},

\n" +"

there's a new message on ${object.record.name}:

\n" +" ${object.message_id.body|safe}\n" +" \n" +" " +msgstr "\n

Geehrte(r) ${object.partner_id.name},

\n

anbei finden Sie eine neue Meldung zu ${object.record.name}:

\n ${object.message_id.body|safe}\n \n " + +#. module: mail_notification_email_template +#: model:email.template,subject:mail_notification_email_template.template +msgid "${object.message_id.subject|safe}" +msgstr "${object.message_id.subject|safe}" + +#. module: mail_notification_email_template +#: model:ir.model,name:mail_notification_email_template.model_mail_message_subtype +msgid "Message subtypes" +msgstr "Meldungsunterarten" + +#. module: mail_notification_email_template +#: field:mail.message.subtype,template_id:0 +msgid "Notification template" +msgstr "Mitteilungsvorlage" + +#. module: mail_notification_email_template +#: model:ir.model,name:mail_notification_email_template.model_mail_notification +msgid "Notifications" +msgstr "Mitteilungen" + +#. module: mail_notification_email_template +#: field:mail.notification,record:0 +msgid "Record" +msgstr "Datensatz" + +#. module: mail_notification_email_template +#: field:mail.notification,record_access_link:0 +msgid "Record access link" +msgstr "Datensatzzugriffslink" + +#. module: mail_notification_email_template +#: help:mail.message.subtype,template_id:0 +msgid "" +"This template will be used to render notifications sent out for this subtype" +msgstr "Diese Vorlage wird zum Erstellen versendeter Mitteilungen dieser Unterart verwendet" diff --git a/mail_optional_autofollow/i18n/de.po b/mail_optional_autofollow/i18n/de.po index c2cc1036..5a97718a 100644 --- a/mail_optional_autofollow/i18n/de.po +++ b/mail_optional_autofollow/i18n/de.po @@ -3,13 +3,14 @@ # * mail_optional_autofollow # # Translators: +# Rudolf Schnapka , 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: social (8.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-04-14 07:09+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-05 07:05+0000\n" -"Last-Translator: <>\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-30 10:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-19 11:47+0000\n" +"Last-Translator: Rudolf Schnapka \n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-social-8-0/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,11 +26,11 @@ msgstr "Assistent zum Email verfassen" #. module: mail_optional_autofollow #: field:mail.compose.message,autofollow_recipients:0 msgid "Make recipients followers" -msgstr "" +msgstr "Wandle Empfänger zu Followern" #. module: mail_optional_autofollow #: help:mail.compose.message,autofollow_recipients:0 msgid "" "if checked, the additional recipients will be added as followers on " "the related object" -msgstr "" +msgstr "Wenn gesetzt, werden weitere Empfänger als Follower des zugehörigen Modells hinzugefügt" diff --git a/mail_optional_follower_notification/i18n/de.po b/mail_optional_follower_notification/i18n/de.po index 460d58dd..894e210c 100644 --- a/mail_optional_follower_notification/i18n/de.po +++ b/mail_optional_follower_notification/i18n/de.po @@ -3,13 +3,14 @@ # * mail_optional_follower_notification # # Translators: +# Rudolf Schnapka , 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: social (8.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-05-26 02:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-25 14:10+0000\n" -"Last-Translator: <>\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-30 10:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-19 12:09+0000\n" +"Last-Translator: Rudolf Schnapka \n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-social-8-0/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -22,7 +23,7 @@ msgstr "" msgid "" "- Warning : Followers will not be notified but they can access the " "notification directly from the document (if they are allowed to)" -msgstr "" +msgstr "- Hinweis: Follower werden nicht informiert, aber sie können die Mitteiling direkt im Dokument einsehen (sofern Sie die Berechtigung darauf haben)" #. module: mail_optional_follower_notification #: model:ir.model,name:mail_optional_follower_notification.model_mail_compose_message @@ -37,9 +38,9 @@ msgstr "Nachricht" #. module: mail_optional_follower_notification #: model:ir.model,name:mail_optional_follower_notification.model_mail_notification msgid "Notifications" -msgstr "" +msgstr "Mitteilungen" #. module: mail_optional_follower_notification #: field:mail.compose.message,notify_followers:0 msgid "Notify followers" -msgstr "" +msgstr "Follower informieren" diff --git a/mail_optional_follower_notification/i18n/es.po b/mail_optional_follower_notification/i18n/es.po index 122a99fc..afd41108 100644 --- a/mail_optional_follower_notification/i18n/es.po +++ b/mail_optional_follower_notification/i18n/es.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: social (8.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-05-26 02:42+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-30 10:21+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-05-25 14:10+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/oca/OCA-social-8-0/language/es/)\n" @@ -42,4 +42,4 @@ msgstr "Notificaciones" #. module: mail_optional_follower_notification #: field:mail.compose.message,notify_followers:0 msgid "Notify followers" -msgstr "" +msgstr "Notificar a seguidores" diff --git a/mail_print/i18n/de.po b/mail_print/i18n/de.po index f7be5909..1c19a2d3 100644 --- a/mail_print/i18n/de.po +++ b/mail_print/i18n/de.po @@ -1,26 +1,34 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * mail_print -# +# * mail_print +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2016 +# Rudolf Schnapka , 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-10 13:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-10 15:18+0100\n" -"Last-Translator: <>\n" -"Language-Team: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-30 10:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-30 10:21+0000\n" +"Last-Translator: Rudolf Schnapka , 2017\n" +"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: \n" -"X-Generator: Poedit 1.5.4\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: de\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: mail_print #: view:website:mail_print.mail_message msgid "Attachments" msgstr "Anhänge" +#. module: mail_print +#: view:website:mail_print.mail_message +msgid "Bytes" +msgstr "Bytes" + #. module: mail_print #: view:website:mail_print.mail_message msgid "Date:" @@ -36,6 +44,13 @@ msgstr "Email" msgid "From:" msgstr "Von:" +#. module: mail_print +#. openerp-web +#: code:addons/mail_print/static/src/xml/mail.xml:5 +#, python-format +msgid "Print Email" +msgstr "Drucke Email" + #. module: mail_print #: view:website:mail_print.mail_message msgid "Subject:" diff --git a/mail_template_multi_report/i18n/de.po b/mail_template_multi_report/i18n/de.po index 3b8fd9ba..dc6b7e5b 100644 --- a/mail_template_multi_report/i18n/de.po +++ b/mail_template_multi_report/i18n/de.po @@ -4,14 +4,14 @@ # # Translators: # OCA Transbot , 2016 -# Ermin Trevisan , 2016 +# Rudolf Schnapka , 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-09-14 07:21+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-09-14 07:21+0000\n" -"Last-Translator: Ermin Trevisan , 2016\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-30 10:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-30 10:21+0000\n" +"Last-Translator: Rudolf Schnapka , 2017\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,11 +25,13 @@ msgid "" "An expression evaluated to determine if the report is to be attached to the " "email. If blank, the report will always be attached." msgstr "" +"Ein Ausdruck, dessen Auswertung bestimmt, ob der Bericht an die Mail " +"angehängt wird. Wenn leer, wird der Bericht immer angehängt." #. module: mail_template_multi_report #: field:email.template.report.line,condition:0 msgid "Condition" -msgstr "" +msgstr "Bedingung" #. module: mail_template_multi_report #: field:email.template.report.line,create_uid:0 @@ -49,12 +51,12 @@ msgstr "Anzeigename" #. module: mail_template_multi_report #: field:email.template.report.line,template_id:0 msgid "Email Template" -msgstr "" +msgstr "Emailvorlage" #. module: mail_template_multi_report #: model:ir.model,name:mail_template_multi_report.model_email_template_report_line msgid "Email Template Report Line" -msgstr "" +msgstr "Emailvorlagen-Berichtsposition" #. module: mail_template_multi_report #: model:ir.model,name:mail_template_multi_report.model_email_template @@ -87,18 +89,20 @@ msgid "" "Name to use for the generated report file (may contain placeholders)\n" "The extension can be omitted and will then come from the report type." msgstr "" +"Für erzeugte Berichtsdateien zu verwendender Dateinam (mit Platzhaltern)\n" +"Die Erweiterung kann wegelassen werden und wird dann aus der Berichtsart ermittelt." #. module: mail_template_multi_report #: field:email.template.report.line,report_template_id:0 msgid "Optional report to print and attach" -msgstr "" +msgstr "Optionaler Bericht zum drucken und anhängen" #. module: mail_template_multi_report #: field:email.template,report_line_ids:0 msgid "Other Reports" -msgstr "" +msgstr "Andere Berichte" #. module: mail_template_multi_report #: field:email.template.report.line,report_name:0 msgid "Report Filename" -msgstr "" +msgstr "Berichtsdateiname" diff --git a/mail_tracking/i18n/de.po b/mail_tracking/i18n/de.po index 396e32d5..218310cc 100644 --- a/mail_tracking/i18n/de.po +++ b/mail_tracking/i18n/de.po @@ -4,13 +4,14 @@ # # Translators: # OCA Transbot , 2016 +# Rudolf Schnapka , 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-12 12:59+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-03-12 12:59+0000\n" -"Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-30 10:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-30 10:21+0000\n" +"Last-Translator: Rudolf Schnapka , 2017\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -31,41 +32,49 @@ msgid "" " * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" " * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" msgstr "" +"* Status 'fehlerhaft' bedeutet, dass beim Versenden der Nachricht ein Fehler aufgetreten ist, z.B. 'kein gültiger Empfänger'.\n" +"* Status 'versendet' deutet an, dass die Nachricht erfolgreich durch den SMTP-Server versendet werden konnte.\n" +"* Der Status 'zugestellt' zeigt an, dass die Nachricht den Mail-Agenten des Empfängers erreicht hat.\n" +"* Der Statrus 'geöffnet' zeigt auf, dass die Nachricht vom Empfänger angewählt oder geöffnet wurde.\n" +"* Der Status 'abgelehnt' deutet darauf hin, dass die Mail-Anschrift des Empfängers ge-blacklistet ist und die Löschung der Mailadresse empfehlenswert ist.\n" +"* 'Der Status 'spam' zeigt an, dass die Mail vom ausgehenden Mail-Server (SMTP) als Spam angesehen wird.\n" +"* Der Status 'retoure' zeigt an, dass die Mail vom Mail exchanger (MX), abgewiesen worden ist.\n" +"* Der Status 'soft-retoure' zeigt an, dass die Mail 'sanft' bzw. gesteuert, vom Mail exchanger, abgewiesen worden ist.\n" #. module: mail_tracking #: view:mail.tracking.event:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search msgid "Bounce" -msgstr "" +msgstr "Retoure" #. module: mail_tracking #: field:mail.tracking.email,bounce_description:0 msgid "Bounce description" -msgstr "" +msgstr "Retourebeschreibung" #. module: mail_tracking #: field:mail.tracking.email,bounce_type:0 msgid "Bounce type" -msgstr "" +msgstr "Retoure-Art" #. module: mail_tracking #: selection:mail.tracking.email,state:0 msgid "Bounced" -msgstr "" +msgstr "Retourniert" #. module: mail_tracking #: view:mail.tracking.event:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search msgid "Click" -msgstr "" +msgstr "Klick" #. module: mail_tracking #: selection:mail.tracking.event,event_type:0 msgid "Clicked" -msgstr "" +msgstr "Angewählt" #. module: mail_tracking #: field:mail.tracking.event,url:0 msgid "Clicked URL" -msgstr "" +msgstr "Angeklickte URL" #. module: mail_tracking #: view:mail.tracking.email:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form @@ -97,13 +106,13 @@ msgstr "Datum" #. module: mail_tracking #: selection:mail.tracking.event,event_type:0 msgid "Deferral" -msgstr "" +msgstr "Verzögerung" #. module: mail_tracking #: view:mail.tracking.email:mail_tracking.view_mail_tracking_email_search #: selection:mail.tracking.email,state:0 msgid "Deferred" -msgstr "" +msgstr "Verzögert" #. module: mail_tracking #: view:mail.tracking.email:mail_tracking.view_mail_tracking_email_search @@ -111,7 +120,7 @@ msgstr "" #: view:mail.tracking.event:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search #: selection:mail.tracking.event,event_type:0 msgid "Delivered" -msgstr "" +msgstr "Ausgeliefert" #. module: mail_tracking #: field:mail.tracking.event,display_name:0 @@ -121,7 +130,7 @@ msgstr "Anzeigename" #. module: mail_tracking #: field:mail.tracking.email,display_name:0 msgid "Display name" -msgstr "" +msgstr "Anzeigebezeichnung" #. module: mail_tracking #: view:mail.tracking.email:mail_tracking.view_mail_tracking_email_search @@ -133,12 +142,12 @@ msgstr "Email" #: view:res.partner:mail_tracking.view_res_partner_filter #: field:res.partner,email_bounced:0 msgid "Email bounced" -msgstr "" +msgstr "Email retourniert" #. module: mail_tracking #: field:res.partner,email_score:0 msgid "Email score" -msgstr "" +msgstr "Email-Ergebnis" #. module: mail_tracking #: selection:mail.tracking.email,state:0 @@ -149,29 +158,29 @@ msgstr "Fehler" #. module: mail_tracking #: field:mail.tracking.email,error_smtp_server:0 msgid "Error SMTP server" -msgstr "" +msgstr "Fehler bei SMTP-Server" #. module: mail_tracking #: field:mail.tracking.email,error_description:0 #: field:mail.tracking.event,error_description:0 msgid "Error description" -msgstr "" +msgstr "Fehlerbeschreibung" #. module: mail_tracking #: field:mail.tracking.event,error_details:0 msgid "Error details" -msgstr "" +msgstr "Fehlerdetails" #. module: mail_tracking #: field:mail.tracking.email,error_type:0 #: field:mail.tracking.event,error_type:0 msgid "Error type" -msgstr "" +msgstr "Fehlerart" #. module: mail_tracking #: field:mail.tracking.event,event_type:0 msgid "Event type" -msgstr "" +msgstr "Vorkommnisart" #. module: mail_tracking #: view:mail.tracking.email:mail_tracking.view_mail_tracking_email_search @@ -188,7 +197,7 @@ msgstr "Gruppierung" #. module: mail_tracking #: selection:mail.tracking.event,event_type:0 msgid "Hard bounce" -msgstr "" +msgstr "Harte Retoure" #. module: mail_tracking #: field:mail.tracking.email,id:0 field:mail.tracking.event,id:0 @@ -198,7 +207,7 @@ msgstr "ID" #. module: mail_tracking #: field:mail.tracking.event,mobile:0 msgid "Is mobile?" -msgstr "" +msgstr "Ist mobil?" #. module: mail_tracking #: field:mail.tracking.email,__last_update:0 @@ -220,36 +229,36 @@ msgstr "Zuletzt akualisiert am" #. module: mail_tracking #: model:ir.model,name:mail_tracking.model_mail_tracking_email msgid "MailTracking email" -msgstr "" +msgstr "Mailverfolgung" #. module: mail_tracking #: view:mail.tracking.email:mail_tracking.view_mail_tracking_email_search msgid "MailTracking email search" -msgstr "" +msgstr "MailVerfolgung Emailsuche" #. module: mail_tracking #: model:ir.actions.act_window,name:mail_tracking.action_view_mail_tracking_email #: view:mail.tracking.email:mail_tracking.view_mail_tracking_email_tree msgid "MailTracking emails" -msgstr "" +msgstr "MailVerfolgung Emails" #. module: mail_tracking #: model:ir.model,name:mail_tracking.model_mail_tracking_event #: view:mail.tracking.email:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form #: view:mail.tracking.event:mail_tracking.view_mail_tracking_event_form msgid "MailTracking event" -msgstr "" +msgstr "MailVerfolgungs-Vokommnis" #. module: mail_tracking #: view:mail.tracking.event:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search msgid "MailTracking event search" -msgstr "" +msgstr "MailVerfolgung Vorgangssuche" #. module: mail_tracking #: model:ir.actions.act_window,name:mail_tracking.action_view_mail_tracking_event #: view:mail.tracking.event:mail_tracking.view_mail_tracking_event_tree msgid "MailTracking events" -msgstr "" +msgstr "MailVerfolgung Vorgänge" #. module: mail_tracking #: model:ir.model,name:mail_tracking.model_mail_message @@ -264,7 +273,7 @@ msgstr "Meldung" #: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:30 #, python-format msgid "Message tracking" -msgstr "" +msgstr "Nachrichtenverfolgung" #. module: mail_tracking #: view:mail.tracking.email:mail_tracking.view_mail_tracking_email_search @@ -281,12 +290,12 @@ msgstr "Offen" #. module: mail_tracking #: selection:mail.tracking.email,state:0 msgid "Opened" -msgstr "" +msgstr "Geöffnet" #. module: mail_tracking #: field:mail.tracking.event,os_family:0 msgid "Operating system family" -msgstr "" +msgstr "Betriebssystemfamilie" #. module: mail_tracking #: model:ir.model,name:mail_tracking.model_mail_mail @@ -305,18 +314,18 @@ msgstr "Partner" #: view:mail.tracking.event:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search #: field:mail.tracking.event,recipient:0 msgid "Recipient" -msgstr "" +msgstr "Empfänger" #. module: mail_tracking #: field:mail.tracking.email,recipient:0 msgid "Recipient email" -msgstr "" +msgstr "Empfänger-Email" #. module: mail_tracking #: field:mail.tracking.email,recipient_address:0 #: field:mail.tracking.event,recipient_address:0 msgid "Recipient email address" -msgstr "" +msgstr "Empfänger Emailanschrift" #. module: mail_tracking #: selection:mail.tracking.email,state:0 @@ -327,18 +336,18 @@ msgstr "Abgelehnt" #. module: mail_tracking #: field:mail.tracking.event,smtp_server:0 msgid "SMTP server" -msgstr "" +msgstr "SMTP-Server" #. module: mail_tracking #: view:mail.tracking.email:mail_tracking.view_mail_tracking_email_search #: view:mail.tracking.email:mail_tracking.view_mail_tracking_email_tree msgid "Sender" -msgstr "" +msgstr "Versender" #. module: mail_tracking #: field:mail.tracking.email,sender:0 msgid "Sender email" -msgstr "" +msgstr "Versender-Email" #. module: mail_tracking #: view:mail.tracking.email:mail_tracking.view_mail_tracking_email_search @@ -351,18 +360,18 @@ msgstr "Gesendet" #. module: mail_tracking #: selection:mail.tracking.event,event_type:0 msgid "Soft bounce" -msgstr "" +msgstr "Soft-Abweisung" #. module: mail_tracking #: selection:mail.tracking.email,state:0 msgid "Soft bounced" -msgstr "" +msgstr "Soft-Abgewiesen" #. module: mail_tracking #: selection:mail.tracking.email,state:0 #: selection:mail.tracking.event,event_type:0 msgid "Spam" -msgstr "" +msgstr "Spam" #. module: mail_tracking #: view:mail.tracking.email:mail_tracking.view_mail_tracking_email_search @@ -382,25 +391,25 @@ msgstr "Thema" #: view:mail.tracking.event:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search #: field:mail.tracking.event,time:0 msgid "Time" -msgstr "" +msgstr "Uhrzeit" #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email #: view:res.partner:mail_tracking.view_partner_form msgid "Tracking emails" -msgstr "" +msgstr "Verfolge Emails" #. module: mail_tracking #: field:res.partner,tracking_emails_count:0 msgid "Tracking emails count" -msgstr "" +msgstr "Verfolgte Emailanzahl" #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_event #: view:mail.tracking.email:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form #: field:mail.tracking.email,tracking_event_ids:0 msgid "Tracking events" -msgstr "" +msgstr "Verfolge Vorkommnisse" #. module: mail_tracking #: view:mail.tracking.event:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search @@ -415,7 +424,7 @@ msgstr "URL" #. module: mail_tracking #: field:mail.tracking.email,timestamp:0 field:mail.tracking.event,timestamp:0 msgid "UTC timestamp" -msgstr "" +msgstr "UTC Zeitstempel" #. module: mail_tracking #: view:mail.tracking.event:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search @@ -427,12 +436,12 @@ msgstr "Deaktivieren" #: selection:mail.tracking.email,state:0 #: selection:mail.tracking.event,event_type:0 msgid "Unsubscribed" -msgstr "" +msgstr "Abgemeldet" #. module: mail_tracking #: field:mail.tracking.event,ip:0 msgid "User IP" -msgstr "" +msgstr "Anwender-IP" #. module: mail_tracking #: view:mail.tracking.email:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form @@ -440,20 +449,20 @@ msgstr "" #: view:mail.tracking.event:mail_tracking.view_mail_tracking_event_tree #: field:mail.tracking.event,user_agent:0 msgid "User agent" -msgstr "" +msgstr "Benutzervertreter" #. module: mail_tracking #: field:mail.tracking.event,ua_family:0 msgid "User agent family" -msgstr "" +msgstr "Anwendersoftwarefamilie" #. module: mail_tracking #: view:mail.tracking.event:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search #: field:mail.tracking.event,ua_type:0 msgid "User agent type" -msgstr "" +msgstr "Anwendersoftwareart" #. module: mail_tracking #: field:mail.tracking.event,user_country_id:0 msgid "User country" -msgstr "" +msgstr "Anwender-Land" diff --git a/mail_tracking_mailgun/i18n/de.po b/mail_tracking_mailgun/i18n/de.po new file mode 100644 index 00000000..c2135396 --- /dev/null +++ b/mail_tracking_mailgun/i18n/de.po @@ -0,0 +1,24 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * mail_tracking_mailgun +# +# Translators: +# Rudolf Schnapka , 2017 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-30 10:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-30 10:21+0000\n" +"Last-Translator: Rudolf Schnapka , 2017\n" +"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: de\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: mail_tracking_mailgun +#: model:ir.model,name:mail_tracking_mailgun.model_mail_tracking_email +msgid "MailTracking email" +msgstr "Mailverfolgung" diff --git a/mail_tracking_mass_mailing/i18n/de.po b/mail_tracking_mass_mailing/i18n/de.po index ddda348d..07071a3a 100644 --- a/mail_tracking_mass_mailing/i18n/de.po +++ b/mail_tracking_mass_mailing/i18n/de.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-02-18 07:46+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-02-18 07:46+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-30 10:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-30 10:21+0000\n" "Last-Translator: Rudolf Schnapka , 2017\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -22,12 +22,14 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking_mass_mailing #: field:mail.mass_mailing,avoid_resend:0 msgid "Avoid resend" -msgstr "" +msgstr "Neu-Übermittlung unterbinden" #. module: mail_tracking_mass_mailing #: help:mail.mass_mailing,avoid_resend:0 msgid "Avoid to send this mass mailing email twice to the same recipient" msgstr "" +"Vermeiden Sie den mehrmaligen Versands dieses Mailings an den gleichen " +"Empfänger" #. module: mail_tracking_mass_mailing #: view:mail.mail.statistics:mail_tracking_mass_mailing.view_mail_mail_statistics_form @@ -37,7 +39,7 @@ msgstr "Land" #. module: mail_tracking_mass_mailing #: field:mail.mail,path:0 msgid "Discussion Path" -msgstr "" +msgstr "Diskussionsverlauf" #. module: mail_tracking_mass_mailing #: model:ir.model,name:mail_tracking_mass_mailing.model_mail_mail_statistics @@ -48,12 +50,12 @@ msgstr "Email-Statistiken" #: view:mail.mass_mailing.contact:mail_tracking_mass_mailing.view_mail_mass_mailing_contact_search #: field:mail.mass_mailing.contact,email_bounced:0 msgid "Email bounced" -msgstr "" +msgstr "Email retourniert" #. module: mail_tracking_mass_mailing #: field:mail.mass_mailing.contact,email_score:0 msgid "Email score" -msgstr "" +msgstr "Email-Ergebnis" #. module: mail_tracking_mass_mailing #: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking_mass_mailing.mail_tracking_email_menu @@ -63,59 +65,59 @@ msgstr "Emails" #. module: mail_tracking_mass_mailing #: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking_mass_mailing.mail_tracking_event_menu msgid "Events" -msgstr "" +msgstr "Veranstaltungen" #. module: mail_tracking_mass_mailing #: field:mail.tracking.email,mail_id_int:0 msgid "Mail ID" -msgstr "" +msgstr "Mail-ID" #. module: mail_tracking_mass_mailing #: field:mail.tracking.email,mail_stats_id:0 msgid "Mail statistics" -msgstr "" +msgstr "Mailstatistiken" #. module: mail_tracking_mass_mailing #: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking_mass_mailing.mail_tracking_menu #: field:mail.mail.statistics,mail_tracking_id:0 msgid "Mail tracking" -msgstr "" +msgstr "Mailverfolgung" #. module: mail_tracking_mass_mailing #: model:ir.actions.act_window,name:mail_tracking_mass_mailing.action_view_mail_tracking_email msgid "Mail tracking emails" -msgstr "" +msgstr "Mailverfolgungs-Meldungen" #. module: mail_tracking_mass_mailing #: model:ir.actions.act_window,name:mail_tracking_mass_mailing.action_view_mail_tracking_event msgid "Mail tracking events" -msgstr "" +msgstr "Mailverfolgung zu Veranstaltungen" #. module: mail_tracking_mass_mailing #: model:ir.model,name:mail_tracking_mass_mailing.model_mail_tracking_email msgid "MailTracking email" -msgstr "" +msgstr "Mailverfolgung" #. module: mail_tracking_mass_mailing #: model:ir.model,name:mail_tracking_mass_mailing.model_mail_tracking_event msgid "MailTracking event" -msgstr "" +msgstr "MailVerfolgungs-Vokommnis" #. module: mail_tracking_mass_mailing #: model:ir.model,name:mail_tracking_mass_mailing.model_mail_mass_mailing msgid "Mass Mailing" -msgstr "" +msgstr "Massenmailing" #. module: mail_tracking_mass_mailing #: model:ir.model,name:mail_tracking_mass_mailing.model_mail_mass_mailing_contact msgid "Mass Mailing Contact" -msgstr "" +msgstr "Massenmail-Kontakt" #. module: mail_tracking_mass_mailing #: field:mail.tracking.email,mass_mailing_id:0 #: field:mail.tracking.event,mass_mailing_id:0 msgid "Mass mailing" -msgstr "" +msgstr "Massenmailing" #. module: mail_tracking_mass_mailing #: model:ir.model,name:mail_tracking_mass_mailing.model_mail_mail @@ -128,20 +130,24 @@ msgstr "Ausgehende Nachrichten" msgid "" "There is no more recipients to send and 'Avoid resend' option is enabled" msgstr "" +"Es gibt keine weiteren, anzuschreibende Empfänger und Option 'Unterbinde " +"Neuversand' ist aktiv geschaltet" #. module: mail_tracking_mass_mailing #: view:mail.mail.statistics:mail_tracking_mass_mailing.view_mail_mail_statistics_form #: field:mail.mail.statistics,tracking_event_ids:0 msgid "Tracking events" -msgstr "" +msgstr "Verfolge Vorkommnisse" #. module: mail_tracking_mass_mailing #: help:mail.mail,path:0 msgid "" "Used to display messages in a paragraph-based chatter using a unique path;" msgstr "" +"Verwendet, um Meldungen unter Verwendung eines einen Pfades im " +"Meldungsfenster absatzweise darzustellen;" #. module: mail_tracking_mass_mailing #: view:mail.mail.statistics:mail_tracking_mass_mailing.view_mail_mail_statistics_form msgid "User agent" -msgstr "" +msgstr "Benutzervertreter" diff --git a/mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/ca.po b/mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/ca.po index 951fad1e..f751c40a 100644 --- a/mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/ca.po +++ b/mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/ca.po @@ -15,8 +15,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: social (8.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-14 08:27+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-17 19:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-30 10:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-30 17:07+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot \n" "Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/oca/OCA-social-8-0/language/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -107,12 +107,12 @@ msgstr "Correu electrònic" #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_unsubscription msgid "Email Thread" -msgstr "" +msgstr "Tema del Correu electrònic " #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #: field:mail.unsubscription,message_follower_ids:0 msgid "Followers" -msgstr "" +msgstr "Seguidors" #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #: view:mail.unsubscription:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "" #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #: field:mail.unsubscription,message_ids:0 msgid "Messages" -msgstr "" +msgstr "Missatges" #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #: help:mail.unsubscription,message_ids:0 diff --git a/mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/de.po b/mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/de.po index 2833c4aa..131845bc 100644 --- a/mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/de.po +++ b/mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/de.po @@ -10,16 +10,16 @@ # Jarmo Kortetjärvi , 2016 # Matjaž Mozetič , 2015-2016 # Paolo Valier, 2016 -# Rudolf Schnapka , 2016 +# Rudolf Schnapka , 2016-2017 # SaFi J. , 2015 # Wagner Pereira , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: social (8.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-03-04 07:41+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-03-10 13:16+0000\n" -"Last-Translator: OCA Transbot \n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-30 10:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-19 11:44+0000\n" +"Last-Translator: Rudolf Schnapka \n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-social-8-0/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -30,20 +30,20 @@ msgstr "" #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #: view:website:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form msgid "Anything else you want to say before you leave?" -msgstr "" +msgstr "Möchten Sie vor dem Verlassen noch etwas mitteilen?" #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #: view:website:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form msgid "" "But before continuing, could you please tell us why do you want to " "unsubscribe?" -msgstr "" +msgstr "Wären Sie so nett, uns vor Ihrem nächsten Schritt noch mitzuteilen, warum Sie sich abmelden möchten?" #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #: help:mail.unsubscription,details_required:0 #: help:mail.unsubscription.reason,details_required:0 msgid "Check to ask for more details when this reason is selected." -msgstr "" +msgstr "Anwählen, wenn bei dieser Begründung weitere Details erfragt werden sollen." #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_mail.py:46 @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "Klicken, um Abonnement aufzuheben" #: view:website:mass_mailing_custom_unsubscribe.failure #: view:website:mass_mailing_custom_unsubscribe.success msgid "Contact us" -msgstr "" +msgstr "Sprechen Sie uns an" #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #: field:mail.unsubscription,create_uid:0 @@ -82,13 +82,13 @@ msgstr "Datum der letzten Meldung zu diesem Datensatz." #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #: field:mail.unsubscription,details:0 msgid "Details" -msgstr "" +msgstr "Details" #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #: field:mail.unsubscription,details_required:0 #: field:mail.unsubscription.reason,details_required:0 msgid "Details required" -msgstr "" +msgstr "Details erforderlich" #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #: field:mail.unsubscription,display_name:0 @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "Anzeigename" #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #: field:mail.mass_mailing.list,not_cross_unsubscriptable:0 msgid "Don't show this list in the other unsubscriptions" -msgstr "" +msgstr "Zeige diese Liste nicht in anderen Abmeldungen" #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #: field:mail.unsubscription,email:0 @@ -119,12 +119,12 @@ msgstr "Follower" #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #: view:mail.unsubscription:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search msgid "Group by" -msgstr "" +msgstr "Gruppiere nach" #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #: view:website:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form msgid "Hello," -msgstr "" +msgstr "Hallo," #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #: help:mail.unsubscription,message_summary:0 @@ -136,17 +136,17 @@ msgstr "Beinhaltet die Dialogzusammenfassung (Anzahl Mitteilungen, ...). Diese Z #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #: model:mail.unsubscription.reason,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_not_requested msgid "I did not request this" -msgstr "" +msgstr "Ich habe dies nicht angefordert" #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #: model:mail.unsubscription.reason,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_too_many msgid "I get too many emails" -msgstr "" +msgstr "Ich erhalte zu viele Emails" #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #: model:mail.unsubscription.reason,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_not_interested msgid "I'm not interested" -msgstr "" +msgstr "Ich bin nicht interessiert" #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #: field:mail.unsubscription,id:0 field:mail.unsubscription.reason,id:0 @@ -163,7 +163,7 @@ msgstr "Wenn angehakt, erfordern neue Mitteilungen Ihre Aufmerksamkeit." msgid "" "If this is unchecked, it indicates some failure happened in the " "unsubscription process." -msgstr "" +msgstr "Wenn dies nicht angehakt ist, zeigt dies auf, dass der Abwahlvorgang gescheitert ist." #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #: help:mail.mass_mailing.list,not_cross_unsubscriptable:0 @@ -171,7 +171,7 @@ msgid "" "If you mark this field, this list won't be shown when unsubscribing from " "other mailing list, in the section: 'Is there any other mailing list you " "want to leave?'" -msgstr "" +msgstr "Wenn Sie dieses Feld anwählen, wird diese Liste, bei der Frage \"Gibt es eine andere abzumeldende Liste?\" nicht gezeigt, wenn das Abo einer anderen Liste beendet wird." #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #: field:mail.unsubscription,message_is_follower:0 @@ -181,19 +181,19 @@ msgstr "Ist Follower" #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #: view:website:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form msgid "Is there any other mailing list you want to leave?" -msgstr "" +msgstr "Gibt es eine andere abzumeldende Liste?" #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #: view:website:mass_mailing_custom_unsubscribe.success msgid "Is there anything else you want to tell us?" -msgstr "" +msgstr "Gibt es sonst noch etwas, was Sie uns mitteilen möchten?" #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #: view:website:mass_mailing_custom_unsubscribe.success msgid "" "It's sad to see you go, but if you love\n" " something, let it go." -msgstr "" +msgstr "Es ist schade, dass Sie gehen, aber was\nman liebt, soll man nicht halten." #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #: field:mail.unsubscription,message_last_post:0 @@ -221,23 +221,23 @@ msgstr "Zuletzt aktualisiert am" #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing_list msgid "Mailing List" -msgstr "" +msgstr "Mailingliste" #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mass_mailing msgid "Mass Mailing" -msgstr "" +msgstr "Massenmailing" #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #: view:mail.unsubscription:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search #: field:mail.unsubscription,mass_mailing_id:0 msgid "Mass mailing" -msgstr "" +msgstr "Massenmailing" #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #: help:mail.unsubscription,mass_mailing_id:0 msgid "Mass mailing from which he was unsubscribed." -msgstr "" +msgstr "Massenversand, aus dem abgemeldet wurde." #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #: field:mail.unsubscription,message_ids:0 @@ -257,7 +257,7 @@ msgstr "Monat" #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #: help:mail.unsubscription,details:0 msgid "More details on why the unsubscription was made." -msgstr "" +msgstr "Weitere Details darüber, warum abgemeldet wurde." #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #: field:mail.unsubscription.reason,name:0 @@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Bezeichnung" #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #: model:mail.unsubscription.reason,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_other msgid "Other reason" -msgstr "" +msgstr "Anderer Grund" #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #: model:ir.model,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.model_mail_mail @@ -277,7 +277,7 @@ msgstr "Ausgehende Nachrichten" #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #: help:mail.unsubscription.reason,sequence:0 msgid "Position of the reason in the list." -msgstr "" +msgstr "Position des Grundes in der Liste." #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #: view:mail.unsubscription:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search @@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "Reihenfolge" #: view:mail.unsubscription:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search #: field:mail.unsubscription,success:0 msgid "Success" -msgstr "" +msgstr "Erfolg" #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #: field:mail.unsubscription,message_summary:0 @@ -304,25 +304,25 @@ msgstr "Zusammenfassung" #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #: view:website:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form msgid "Thank you!" -msgstr "" +msgstr "Vielen Dank!" #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #: view:website:mass_mailing_custom_unsubscribe.failure msgid "Thanks for your patience." -msgstr "" +msgstr "Vielen Dank für Ihre Geduld." #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #: view:website:mass_mailing_custom_unsubscribe.failure msgid "" "There was an error processing your unsubscription\n" " request." -msgstr "" +msgstr "Bei Bearbeitung Ihrer Abmeldung ist ein Fehler\naufgetreten." #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #: code:addons/mass_mailing_custom_unsubscribe/models/mail_unsubscription.py:59 #, python-format msgid "This reason requires an explanation." -msgstr "" +msgstr "Dieser Grund erfordert eine Erläuterung." #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #: field:mail.unsubscription,message_unread:0 @@ -332,51 +332,51 @@ msgstr "Ungelesene Nachrichten" #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #: view:website:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form msgid "Unsubscribe now" -msgstr "" +msgstr "Jetzt abmelden" #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #: field:mail.unsubscription,unsubscriber_id:0 msgid "Unsubscriber" -msgstr "" +msgstr "Abmeldender" #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_reason_action #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_reason_menu msgid "Unsubscription Reasons" -msgstr "" +msgstr "Abmeldungsgründe" #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_action #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_menu msgid "Unsubscriptions" -msgstr "" +msgstr "Abmeldungen" #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #: view:website:mass_mailing_custom_unsubscribe.failure msgid "" "We apologize for the inconvenience. You can contact us\n" " and we will handle your unsubscription manually." -msgstr "" +msgstr "Wir entschuldigen uns für Unanhemlichkeiten- Sie können\nsich gerne an uns wenden und wir nehmen die Abmeldung\nmanuell vor." #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #: field:mail.unsubscription,website_message_ids:0 msgid "Website Messages" -msgstr "" +msgstr "Webseiten-Mitteilungen" #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #: help:mail.unsubscription,website_message_ids:0 msgid "Website communication history" -msgstr "" +msgstr "Webseiten-Kommunikationsverlauf" #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #: help:mail.unsubscription,unsubscriber_id:0 msgid "Who was unsubscribed." -msgstr "" +msgstr "Wer sich abgemeldet hat." #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #: help:mail.unsubscription,reason_id:0 msgid "Why the unsubscription was made." -msgstr "" +msgstr "Wurum die Abmeldung vorgenommen wurde." #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #: view:mail.unsubscription:mass_mailing_custom_unsubscribe.mail_unsubscription_view_search @@ -386,16 +386,16 @@ msgstr "Jahr" #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #: view:website:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form msgid "You are trying to unsubscribe from all massive mailings" -msgstr "" +msgstr "Sie möchten sich aus allen Mailverteilern abmelden" #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #: view:website:mass_mailing_custom_unsubscribe.success msgid "" "You were successfully unsubscribed from our\n" " mailing list." -msgstr "" +msgstr "Sie wurden erfolgreich aus unserem Mailverteiler\nabgemeldet." #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #: view:website:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form msgid "sent to followers of" -msgstr "" +msgstr "gesendet an Follower von" diff --git a/mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/zh_CN.po b/mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/zh_CN.po index 76086518..25e9326b 100644 --- a/mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/zh_CN.po +++ b/mass_mailing_custom_unsubscribe/i18n/zh_CN.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: social (8.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-02-18 07:46+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-03-03 07:08+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-30 10:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-19 01:22+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot \n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/oca/OCA-social-8-0/language/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "" msgid "" "Holds the Chatter summary (number of messages, ...). This summary is " "directly in html format in order to be inserted in kanban views." -msgstr "" +msgstr "HTML格式的简介,包括了各种项目的总结信息(比如消息数,作业数……)" #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #: model:mail.unsubscription.reason,name:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_not_requested @@ -166,7 +166,7 @@ msgstr "" #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #: field:mail.unsubscription,message_is_follower:0 msgid "Is a Follower" -msgstr "" +msgstr "关注者" #. module: mass_mailing_custom_unsubscribe #: view:website:mass_mailing_custom_unsubscribe.reason_form diff --git a/mass_mailing_event/i18n/de.po b/mass_mailing_event/i18n/de.po index 4412f44d..30fae145 100644 --- a/mass_mailing_event/i18n/de.po +++ b/mass_mailing_event/i18n/de.po @@ -4,16 +4,14 @@ # # Translators: # OCA Transbot , 2016 -# Ermin Trevisan , 2016 -# Philipp Hug , 2016 -# Rudolf Schnapka , 2016 +# Rudolf Schnapka , 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-25 18:06+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-11-25 18:06+0000\n" -"Last-Translator: Rudolf Schnapka , 2016\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-30 10:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-30 10:21+0000\n" +"Last-Translator: Rudolf Schnapka , 2017\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -49,12 +47,12 @@ msgstr "Veranstaltungsanmeldung" #. module: mass_mailing_event #: field:mail.mass_mailing,event_id:0 msgid "Event related" -msgstr "" +msgstr "Veranstaltungsrelevant" #. module: mass_mailing_event #: field:mail.mass_mailing,exclude_event_state_ids:0 msgid "Exclude" -msgstr "" +msgstr "Ausschliessen" #. module: mass_mailing_event #: field:event.registration.state,id:0 @@ -79,12 +77,12 @@ msgstr "Zuletzt akualisiert am" #. module: mass_mailing_event #: model:ir.model,name:mass_mailing_event.model_mail_mass_mailing msgid "Mass Mailing" -msgstr "" +msgstr "Massenmailing" #. module: mass_mailing_event #: model:ir.model,name:mass_mailing_event.model_mail_mass_mailing_contact msgid "Mass Mailing Contact" -msgstr "" +msgstr "Massenmail-Kontakt" #. module: mass_mailing_event #: field:event.registration.state,name:0 @@ -99,4 +97,4 @@ msgstr "Partner" #. module: mass_mailing_event #: view:mail.mass_mailing:mass_mailing_event.view_mail_mass_mailing_form msgid "{'search_default_not_opt_out': 1, 'exclude_mass_mailing': active_id}" -msgstr "" +msgstr "{'search_default_not_opt_out': 1, 'exclude_mass_mailing': active_id}" diff --git a/mass_mailing_keep_archives/i18n/de.po b/mass_mailing_keep_archives/i18n/de.po index 5399c7fb..ac2e3b6c 100644 --- a/mass_mailing_keep_archives/i18n/de.po +++ b/mass_mailing_keep_archives/i18n/de.po @@ -3,13 +3,14 @@ # * mass_mailing_keep_archives # # Translators: +# Rudolf Schnapka , 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: social (8.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-06-03 02:42+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-06-02 07:26+0000\n" -"Last-Translator: <>\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-30 10:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-19 11:47+0000\n" +"Last-Translator: Rudolf Schnapka \n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-social-8-0/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,9 +26,9 @@ msgstr "Assistent zum Email verfassen" #. module: mass_mailing_keep_archives #: field:mail.mass_mailing,keep_archives:0 msgid "Keep archives" -msgstr "" +msgstr "Archive behalten" #. module: mass_mailing_keep_archives #: model:ir.model,name:mass_mailing_keep_archives.model_mail_mass_mailing msgid "Mass Mailing" -msgstr "" +msgstr "Massenmailing" diff --git a/mass_mailing_sending_queue/i18n/de.po b/mass_mailing_sending_queue/i18n/de.po index 4a284001..f23e10b8 100644 --- a/mass_mailing_sending_queue/i18n/de.po +++ b/mass_mailing_sending_queue/i18n/de.po @@ -4,16 +4,14 @@ # # Translators: # OCA Transbot , 2016 -# Rudolf Schnapka , 2016 -# Thomas A. Jaeger , 2016 -# Ermin Trevisan , 2016 +# Rudolf Schnapka , 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-11-25 18:06+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-11-25 18:06+0000\n" -"Last-Translator: Ermin Trevisan , 2016\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-30 10:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-30 10:21+0000\n" +"Last-Translator: Rudolf Schnapka , 2017\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -70,12 +68,12 @@ msgstr "Fehler" #. module: mass_mailing_sending_queue #: field:mail.mass_mailing.sending,error:0 msgid "Error message" -msgstr "" +msgstr "Fehlermeldung" #. module: mass_mailing_sending_queue #: field:mail.mass_mailing.sending,failed_count:0 msgid "Failed mails" -msgstr "" +msgstr "Gescheiterte Mails" #. module: mass_mailing_sending_queue #: view:mail.mass_mailing.sending:mass_mailing_sending_queue.view_mail_mass_mailing_sending_search @@ -105,18 +103,18 @@ msgstr "Zuletzt akualisiert am" #. module: mass_mailing_sending_queue #: field:mail.mass_mailing.sending,sending_count:0 msgid "Mails to be sent" -msgstr "" +msgstr "Zu versendende Nachrichten" #. module: mass_mailing_sending_queue #: model:ir.model,name:mass_mailing_sending_queue.model_mail_mass_mailing msgid "Mass Mailing" -msgstr "" +msgstr "Massenmailing" #. module: mass_mailing_sending_queue #: view:mail.mass_mailing.sending:mass_mailing_sending_queue.view_mail_mass_mailing_sending_search #: field:mail.mass_mailing.sending,mass_mailing_id:0 msgid "Mass mailing" -msgstr "" +msgstr "Massenmailing" #. module: mass_mailing_sending_queue #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_sending_queue.menu_mass_mailing_sending @@ -124,13 +122,13 @@ msgstr "" #: view:mail.mass_mailing.sending:mass_mailing_sending_queue.view_mail_mass_mailing_sending_form #: view:mail.mass_mailing.sending:mass_mailing_sending_queue.view_mail_mass_mailing_sending_search msgid "Mass mailing sending" -msgstr "" +msgstr "Massenmailing-Versand" #. module: mass_mailing_sending_queue #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_sending_queue.action_view_mail_mass_mailing_sending #: view:mail.mass_mailing.sending:mass_mailing_sending_queue.view_mail_mass_mailing_sending_tree msgid "Mass mailing sendings" -msgstr "" +msgstr "Massenmailingsendungen" #. module: mass_mailing_sending_queue #: model:ir.model,name:mass_mailing_sending_queue.model_mail_mail @@ -145,13 +143,13 @@ msgstr "laufend" #. module: mass_mailing_sending_queue #: field:mail.mass_mailing.sending,pending_count:0 msgid "Pending recipients" -msgstr "" +msgstr "Ausstehende Empfänger" #. module: mass_mailing_sending_queue #: code:addons/mass_mailing_sending_queue/models/mail_mass_mailing.py:61 #, python-format msgid "Please select recipients." -msgstr "" +msgstr "Bitte Empfänger auswählen." #. module: mass_mailing_sending_queue #: view:mail.mass_mailing.sending:mass_mailing_sending_queue.view_mail_mass_mailing_sending_search @@ -164,13 +162,13 @@ msgstr "Läuft" #: selection:mail.mass_mailing.sending,state:0 #, python-format msgid "Sending" -msgstr "" +msgstr "Sende" #. module: mass_mailing_sending_queue #: view:mail.mass_mailing:mass_mailing_sending_queue.view_mail_mass_mailing_form #: field:mail.mass_mailing,mass_mailing_sending_ids:0 msgid "Sending tasks" -msgstr "" +msgstr "Versandaufgaben" #. module: mass_mailing_sending_queue #: view:mail.mass_mailing.sending:mass_mailing_sending_queue.view_mail_mass_mailing_sending_search @@ -181,7 +179,7 @@ msgstr "Gesendet" #. module: mass_mailing_sending_queue #: field:mail.mass_mailing.sending,sent_count:0 msgid "Sent mails" -msgstr "" +msgstr "Versandte Mails" #. module: mass_mailing_sending_queue #: field:mail.mass_mailing.sending,state:0 @@ -195,6 +193,8 @@ msgid "" "There is another sending task running. Please, be patient. You can see all " "the sending tasks in 'Sending tasks' tab" msgstr "" +"Eine andere Versandaufgabe läuft gerade. Bitte haben Sie Geduld. Sie können " +"alle Versandaufgaben im Reiter 'Versandaufgaben' sehen" #. module: mass_mailing_sending_queue #: view:mail.mass_mailing:mass_mailing_sending_queue.view_mail_mass_mailing_form @@ -202,6 +202,8 @@ msgid "" "{'invisible': ['|', ('state', 'in', ('done', 'sending')), ('body_html', '='," " False)]}" msgstr "" +"{'invisible': ['|', ('state', 'in', ('done', 'sending')), ('body_html', '='," +" False)]}" #. module: mass_mailing_sending_queue #: view:mail.mass_mailing:mass_mailing_sending_queue.view_mail_mass_mailing_form @@ -209,13 +211,15 @@ msgid "" "{'invisible': ['|', ('state', 'not in', ('done', )), ('body_html', '=', " "False)]}" msgstr "" +"{'invisible': ['|', ('state', 'not in', ('done', )), ('body_html', '=', " +"False)]}" #. module: mass_mailing_sending_queue #: view:mail.mass_mailing:mass_mailing_sending_queue.view_mail_mass_mailing_form msgid "{'invisible': [('pending_count', '=', 0)]}" -msgstr "" +msgstr "{'invisible': [('pending_count', '=', 0)]}" #. module: mass_mailing_sending_queue #: view:mail.mass_mailing:mass_mailing_sending_queue.view_mail_mass_mailing_form msgid "{'sending_queue_enabled': True}" -msgstr "" +msgstr "{'sending_queue_enabled': True}" diff --git a/mass_mailing_unique/i18n/de.po b/mass_mailing_unique/i18n/de.po new file mode 100644 index 00000000..5bb1be07 --- /dev/null +++ b/mass_mailing_unique/i18n/de.po @@ -0,0 +1,57 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * mass_mailing_unique +# +# Translators: +# Rudolf Schnapka , 2017 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: social (8.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-30 10:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-19 12:11+0000\n" +"Last-Translator: Rudolf Schnapka \n" +"Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-social-8-0/language/de/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: de\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: mass_mailing_unique +#: sql_constraint:mail.mass_mailing.list:0 +msgid "Cannot have more than one lists with the same name." +msgstr "Sie dürfen nicht mehrere Listen gleich Namens führen." + +#. module: mass_mailing_unique +#: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0 +msgid "Cannot have the same email more than once in the same list." +msgstr "Die gleiche Email-Anschrift darf nicht mehrmals in einer Liste vorkommen." + +#. module: mass_mailing_unique +#: code:addons/mass_mailing_unique/hooks.py:42 +#, python-format +msgid "Fix this before installing:" +msgstr "Beheben Sie dies vor der Installation:" + +#. module: mass_mailing_unique +#: model:ir.model,name:mass_mailing_unique.model_mail_mass_mailing_list +msgid "Mailing List" +msgstr "Mailingliste" + +#. module: mass_mailing_unique +#: model:ir.model,name:mass_mailing_unique.model_mail_mass_mailing_contact +msgid "Mass Mailing Contact" +msgstr "Massenmail-Kontakt" + +#. module: mass_mailing_unique +#: code:addons/mass_mailing_unique/hooks.py:37 +#, python-format +msgid "There are {1} lists with name {0}." +msgstr "Es gibt {1} Liste mit Name {0}." + +#. module: mass_mailing_unique +#: code:addons/mass_mailing_unique/hooks.py:28 +#, python-format +msgid "{0} appears {2} times in list {1}." +msgstr "{0} erscheint {2} mal in der Liste {1}." diff --git a/portal_welcome_email_template/i18n/de.po b/portal_welcome_email_template/i18n/de.po new file mode 100644 index 00000000..8f23bf32 --- /dev/null +++ b/portal_welcome_email_template/i18n/de.po @@ -0,0 +1,60 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * portal_welcome_email_template +# +# Translators: +# Rudolf Schnapka , 2017 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: social (8.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-30 10:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-19 11:47+0000\n" +"Last-Translator: Rudolf Schnapka \n" +"Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-social-8-0/language/de/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: de\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: portal_welcome_email_template +#: model:email.template,body_html:portal_welcome_email_template.portal_welcome_email +msgid "" +"\n" +" \n" +"

Dear ${object.name}, 

\n" +"

You have been given access to ${object.company_id.name}'s ${ctx['portal']}.

\n" +"

Your login account data is:

\n" +"
\n" +"
\n" +" Username: ${ctx['login']} \n" +"
\n" +"
\n" +" Portal: ${ctx['portal_url']} \n" +"
\n" +"
\n" +" Database: ${ctx['db']} \n" +"
\n" +"
\n" +"
\n" +"You can set or change your password via the following url:
\n" +"${ctx['signup_url']}
\n" +"

${ctx['welcome_message']}

\n" +"
\n"
+"--\n"
+"Automatic Email.\n"
+"${object.company_id.name or ''}\n"
+"
\n" +" " +msgstr "\n \n

Geehte(r) ${object.name}, 

\n

Ihnen wurde die Berechtigung zu ${object.company_id.name}'s ${ctx['portal']} erteilt.

\n

Ihre Zugangsdaten lauten:

\n
\n
\n Benutzername: ${ctx['login']} \n
\n
\n Portal: ${ctx['portal_url']} \n
\n
\n Datenbank: ${ctx['db']} \n
\n
\n
\nSie können Ihr Passwort über folgende URL setzen bzw. ändern:
\n${ctx['signup_url']}
\n

${ctx['welcome_message']}

\n
\n--\nAutomatische Nachricht.\n${object.company_id.name or ''}\n
\n " + +#. module: portal_welcome_email_template +#: model:ir.model,name:portal_welcome_email_template.model_portal_wizard_user +msgid "Portal User Config" +msgstr "Portal-Benutzereinstellungen" + +#. module: portal_welcome_email_template +#: model:email.template,subject:portal_welcome_email_template.portal_welcome_email +msgid "Your account at ${object.company_id.name}" +msgstr "Ihr Konto bei ${object.company_id.name}" diff --git a/website_mail_snippet_bg_color/i18n/de.po b/website_mail_snippet_bg_color/i18n/de.po new file mode 100644 index 00000000..d6610bb2 --- /dev/null +++ b/website_mail_snippet_bg_color/i18n/de.po @@ -0,0 +1,24 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_mail_snippet_bg_color +# +# Translators: +# Rudolf Schnapka , 2017 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: social (8.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-30 10:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-18 17:25+0000\n" +"Last-Translator: Rudolf Schnapka \n" +"Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-social-8-0/language/de/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: de\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_mail_snippet_bg_color +#: view:website:website_mail.email_designer_snippets +msgid "Pick Background Color" +msgstr "Wähle Hintergrundfarbe" diff --git a/website_mail_snippet_fixed/i18n/de.po b/website_mail_snippet_fixed/i18n/de.po new file mode 100644 index 00000000..5ba54ad4 --- /dev/null +++ b/website_mail_snippet_fixed/i18n/de.po @@ -0,0 +1,97 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_mail_snippet_fixed +# +# Translators: +# Rudolf Schnapka , 2017 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: social (8.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-30 10:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-19 19:50+0000\n" +"Last-Translator: Rudolf Schnapka \n" +"Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-social-8-0/language/de/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: de\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_mail_snippet_fixed +#: view:website:website_mail_snippet_fixed.560px_section +msgid "Big image + Text + Button (1 column)" +msgstr "Grosses Bild + Text + Schaltfläche (1 Spalte)" + +#. module: website_mail_snippet_fixed +#: view:website:website_mail_snippet_fixed.560px_section +msgid "Date + Text + Button (2 columns)" +msgstr "Datum + Text + Button (2-spaltig)" + +#. module: website_mail_snippet_fixed +#: view:website:website_mail_snippet_fixed.560px_section +msgid "December" +msgstr "Dezember" + +#. module: website_mail_snippet_fixed +#: view:website:website_mail_snippet_fixed.560px_section +msgid "Event Title" +msgstr "Veranstaltungsbezeichnung" + +#. module: website_mail_snippet_fixed +#: view:website:website_mail.email_designer_snippets +msgid "Fixed 560px Width" +msgstr "Feste 560px Breite" + +#. module: website_mail_snippet_fixed +#: view:website:website_mail_snippet_fixed.560px_section +msgid "Horizontal Separator" +msgstr "Horizontaler Trenner" + +#. module: website_mail_snippet_fixed +#: view:website:website_mail_snippet_fixed.560px_section +msgid "Image + Text + Button (2 columns)" +msgstr "Bild + Text + Button (2-spaltig)" + +#. module: website_mail_snippet_fixed +#: view:website:website_mail_snippet_fixed.560px_section +msgid "Image + Text + Button (3 columns)" +msgstr "Bild + Text + Schaltfläche (3-spaltig)" + +#. module: website_mail_snippet_fixed +#: view:website:website_mail_snippet_fixed.560px_section +msgid "Learn more" +msgstr "Erfahre mehr" + +#. module: website_mail_snippet_fixed +#: view:website:website_mail_snippet_fixed.560px_section +msgid "Left Image, Right Text + Button" +msgstr "Bild links, Text rechts + Button" + +#. module: website_mail_snippet_fixed +#: view:website:website_mail_snippet_fixed.560px_section +msgid "Left Text and Button, Right Image" +msgstr "Text links und Button, Bild rechts" + +#. module: website_mail_snippet_fixed +#: view:website:website_mail_snippet_fixed.560px_section +msgid "Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." +msgstr "Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit." + +#. module: website_mail_snippet_fixed +#: view:website:website_mail_snippet_fixed.560px_section +msgid "" +"Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Sed varius, leo a " +"ullamcorper feugiat, ante purus sodales justo, a faucibus libero lacus a " +"est. Aenean at mollis ipsum." +msgstr "Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Sed varius, leo a ullamcorper feugiat, ante purus sodales justo, a faucibus libero lacus a est. Aenean at mollis ipsum." + +#. module: website_mail_snippet_fixed +#: view:website:website_mail_snippet_fixed.560px_section +msgid "News Item" +msgstr "Nachrichtenelement" + +#. module: website_mail_snippet_fixed +#: view:website:website_mail_snippet_fixed.560px_section +msgid "Title" +msgstr "Titel" diff --git a/website_mail_snippet_responsive/i18n/de.po b/website_mail_snippet_responsive/i18n/de.po index d873c6f9..851ff3e1 100644 --- a/website_mail_snippet_responsive/i18n/de.po +++ b/website_mail_snippet_responsive/i18n/de.po @@ -3,13 +3,22 @@ # * website_mail_snippet_responsive # # Translators: +# Ahmet Altinisik , 2016 +# Antonio Trueba, 2016 +# Christophe CHAUVET , 2015 +# FIRST AUTHOR , 2014 +# Jarmo Kortetjärvi , 2016 +# John Toro , 2015 +# Matjaž Mozetič , 2015 +# Paolo Valier, 2016 +# Rudolf Schnapka , 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: social (8.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-02-27 01:40+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-26 16:20+0000\n" -"Last-Translator: <>\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-30 10:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-19 19:50+0000\n" +"Last-Translator: Rudolf Schnapka \n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-social-8-0/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -20,64 +29,52 @@ msgstr "" #. module: website_mail_snippet_responsive #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "Big image + Text + Button (1 column)" -msgstr "" - -#. module: website_mail_snippet_responsive -#: view:website:website_mail.email_designer_snippets -msgid "Change Height" -msgstr "" +msgstr "Grosses Bild + Text + Schaltfläche (1 Spalte)" #. module: website_mail_snippet_responsive #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "Date + Text + Button (2 columns)" -msgstr "" +msgstr "Datum + Text + Button (2-spaltig)" #. module: website_mail_snippet_responsive #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "December" -msgstr "" - -#. module: website_mail_snippet_responsive -#. openerp-web -#: code:addons/website_mail_snippet_responsive/static/src/js/vertical_resize.js:23 -#, python-format -msgid "Element height in pixels" -msgstr "" +msgstr "Dezember" #. module: website_mail_snippet_responsive #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "Horizontal Separator" -msgstr "" +msgstr "Horizontaler Trenner" #. module: website_mail_snippet_responsive #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "Image + Text + Button (2 columns)" -msgstr "" +msgstr "Bild + Text + Button (2-spaltig)" #. module: website_mail_snippet_responsive #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "Image + Text + Button (3 columns)" -msgstr "" +msgstr "Bild + Text + Schaltfläche (3-spaltig)" #. module: website_mail_snippet_responsive #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "Integer ut tempor lectus. Vivamus at gravida arcu." -msgstr "" +msgstr "Integer ut tempor lectus. Vivamus at gravida arcu." #. module: website_mail_snippet_responsive #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "Learn more" -msgstr "" +msgstr "Erfahre mehr" #. module: website_mail_snippet_responsive #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "Left Image, Right Text + Button" -msgstr "" +msgstr "Bild links + Text rechts + Button" #. module: website_mail_snippet_responsive #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "Left Text and Button, Right Image" -msgstr "" +msgstr "Text links und Button, Bild rechts" #. module: website_mail_snippet_responsive #: view:website:website_mail.email_designer_snippets @@ -85,35 +82,29 @@ msgid "" "Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Sed varius, leo a " "ullamcorper feugiat, ante purus sodales justo, a faucibus libero lacus a " "est. Aenean at mollis ipsum." -msgstr "" +msgstr "Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Sed varius, leo a ullamcorper feugiat, ante purus sodales justo, a faucibus libero lacus a est. Aenean at mollis ipsum." #. module: website_mail_snippet_responsive #: view:website.config.settings:website_mail_snippet_responsive.view_website_config_settings msgid "Mail" -msgstr "" +msgstr "Mail" #. module: website_mail_snippet_responsive #: field:website,mail_button_color:0 #: view:website.config.settings:website_mail_snippet_responsive.view_website_config_settings +#: field:website.config.settings,mail_button_color:0 msgid "Mail button color" -msgstr "" +msgstr "Mailbutton-Farbe" #. module: website_mail_snippet_responsive #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "News Item" -msgstr "" - -#. module: website_mail_snippet_responsive -#. openerp-web -#: code:addons/website_mail_snippet_responsive/static/src/js/vertical_resize.js:22 -#, python-format -msgid "Set element height" -msgstr "" +msgstr "Nachrichtenelement" #. module: website_mail_snippet_responsive #: view:website:website_mail.email_designer_snippets msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "Titel" #. module: website_mail_snippet_responsive #: model:ir.model,name:website_mail_snippet_responsive.model_website diff --git a/website_mail_snippet_vertical_resize_base/i18n/de.po b/website_mail_snippet_vertical_resize_base/i18n/de.po new file mode 100644 index 00000000..2039e77d --- /dev/null +++ b/website_mail_snippet_vertical_resize_base/i18n/de.po @@ -0,0 +1,38 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_mail_snippet_vertical_resize_base +# +# Translators: +# Rudolf Schnapka , 2017 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: social (8.0)\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-30 10:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-19 11:47+0000\n" +"Last-Translator: Rudolf Schnapka \n" +"Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-social-8-0/language/de/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: de\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_mail_snippet_vertical_resize_base +#: view:website:website_mail.email_designer_snippets +msgid "Change Height" +msgstr "Ändere Höhe" + +#. module: website_mail_snippet_vertical_resize_base +#. openerp-web +#: code:addons/website_mail_snippet_vertical_resize_base/static/src/js/vertical_resize.js:23 +#, python-format +msgid "Element height in pixels" +msgstr "Elementhöhe in Pixeln" + +#. module: website_mail_snippet_vertical_resize_base +#. openerp-web +#: code:addons/website_mail_snippet_vertical_resize_base/static/src/js/vertical_resize.js:22 +#, python-format +msgid "Set element height" +msgstr "Elementhöhe setzen" diff --git a/website_mass_mailing_name/i18n/de.po b/website_mass_mailing_name/i18n/de.po new file mode 100644 index 00000000..9319d0b6 --- /dev/null +++ b/website_mass_mailing_name/i18n/de.po @@ -0,0 +1,24 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * website_mass_mailing_name +# +# Translators: +# Rudolf Schnapka , 2017 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-30 10:22+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-04-30 10:22+0000\n" +"Last-Translator: Rudolf Schnapka , 2017\n" +"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: de\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: website_mass_mailing_name +#: view:website:website.snippets +msgid "your name..." +msgstr "Ihr Name..."