diff --git a/mass_mailing_list_dynamic/i18n/ca.po b/mass_mailing_list_dynamic/i18n/ca.po new file mode 100644 index 00000000..2b518792 --- /dev/null +++ b/mass_mailing_list_dynamic/i18n/ca.po @@ -0,0 +1,110 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * mass_mailing_list_dynamic +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2017 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2017\n" +"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ca/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: ca\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form +msgid "" +" If you want to remove contacts from a " +"dynamic list, just set them as Opt Out." +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form +msgid "" +" You cannot make manual editions of contacts" +" in fully synchronized lists." +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0 +msgid "Add and remove records as needed" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18 +#, python-format +msgid "" +"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync " +"method or execute a manual sync instead." +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method +msgid "" +"Choose the syncronization method for this list if you want to make it " +"dynamic" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic +msgid "Dynamic" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form +msgid "Dynamic list" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain +msgid "Filter partners to sync in this list" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list +msgid "Mailing List" +msgstr "Llista d'enviament" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing +msgid "Mass Mailing" +msgstr "Correu massiu" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact +msgid "Mass Mailing Contact" +msgstr "Contactes del correu massiu" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0 +msgid "Only add new records" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic +msgid "" +"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a " +"given criteria." +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method +msgid "Sync method" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form +msgid "Sync now" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain +msgid "Synchronization critera" +msgstr "" diff --git a/mass_mailing_list_dynamic/i18n/de.po b/mass_mailing_list_dynamic/i18n/de.po new file mode 100644 index 00000000..5ae8faa3 --- /dev/null +++ b/mass_mailing_list_dynamic/i18n/de.po @@ -0,0 +1,110 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * mass_mailing_list_dynamic +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2017 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2017\n" +"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: de\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form +msgid "" +" If you want to remove contacts from a " +"dynamic list, just set them as Opt Out." +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form +msgid "" +" You cannot make manual editions of contacts" +" in fully synchronized lists." +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0 +msgid "Add and remove records as needed" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18 +#, python-format +msgid "" +"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync " +"method or execute a manual sync instead." +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method +msgid "" +"Choose the syncronization method for this list if you want to make it " +"dynamic" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic +msgid "Dynamic" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form +msgid "Dynamic list" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain +msgid "Filter partners to sync in this list" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list +msgid "Mailing List" +msgstr "Mailingliste" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing +msgid "Mass Mailing" +msgstr "Massenmailing" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact +msgid "Mass Mailing Contact" +msgstr "Massenmail-Kontakt" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0 +msgid "Only add new records" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic +msgid "" +"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a " +"given criteria." +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method +msgid "Sync method" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form +msgid "Sync now" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain +msgid "Synchronization critera" +msgstr "" diff --git a/mass_mailing_list_dynamic/i18n/es.po b/mass_mailing_list_dynamic/i18n/es.po index 900168cb..8300d9ad 100644 --- a/mass_mailing_list_dynamic/i18n/es.po +++ b/mass_mailing_list_dynamic/i18n/es.po @@ -1,21 +1,22 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: -# * mass_mailing_list_dynamic -# +# * mass_mailing_list_dynamic +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-11-03 10:58+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2017-11-03 12:00+0100\n" -"Last-Translator: Jairo Llopis \n" -"Language-Team: \n" -"Language: es\n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2017\n" +"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: \n" -"X-Generator: Poedit 2.0.3\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: es\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: mass_mailing_list_dynamic #: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form @@ -23,55 +24,48 @@ msgid "" " If you want to remove contacts from a " "dynamic list, just set them as Opt Out." msgstr "" -" Si quiere eliminar contactos de una lista " -"dinámica, simplemente márquelos como Envío no deseado." #. module: mass_mailing_list_dynamic #: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form msgid "" -" You cannot make manual editions of contacts " -"in fully synchronized lists." +" You cannot make manual editions of contacts" +" in fully synchronized lists." msgstr "" -" No puede editar manualmente los contactos " -"en las listas que están completamente sincronizadas." #. module: mass_mailing_list_dynamic #: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0 msgid "Add and remove records as needed" -msgstr "Añade y elimina los registros conforme se necesite" +msgstr "" #. module: mass_mailing_list_dynamic -#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:17 +#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18 #, python-format msgid "" "Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync " "method or execute a manual sync instead." msgstr "" -"No se pueden editar manualmente los contactos de una lista que está " -"completamente sincronizada. En vez de eso, cambie su método de " -"sincronización o ejecute una sincronización manual." #. module: mass_mailing_list_dynamic #: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method msgid "" -"Choose the syncronization method for this list if you want to make it dynamic" +"Choose the syncronization method for this list if you want to make it " +"dynamic" msgstr "" -"Escoja el método de sincronización para esta lista si quiere hacerla dinámica" #. module: mass_mailing_list_dynamic #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic msgid "Dynamic" -msgstr "Dinámica" +msgstr "" #. module: mass_mailing_list_dynamic #: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form msgid "Dynamic list" -msgstr "Lista dinámica" +msgstr "" #. module: mass_mailing_list_dynamic #: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain msgid "Filter partners to sync in this list" -msgstr "Filtrar contactos a sincronizar en esta lista" +msgstr "" #. module: mass_mailing_list_dynamic #: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list @@ -81,39 +75,36 @@ msgstr "Lista de correo" #. module: mass_mailing_list_dynamic #: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing msgid "Mass Mailing" -msgstr "Correo masivo" +msgstr "Envío masivo" #. module: mass_mailing_list_dynamic #: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact msgid "Mass Mailing Contact" -msgstr "Contacto de correo masivo" +msgstr "Contacto de envío masivo" #. module: mass_mailing_list_dynamic #: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0 msgid "Only add new records" -msgstr "Solamente añadir nuevos registros" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic +msgid "" +"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a " +"given criteria." +msgstr "" #. module: mass_mailing_list_dynamic #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method msgid "Sync method" -msgstr "Método de sincronización" +msgstr "" #. module: mass_mailing_list_dynamic #: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form msgid "Sync now" -msgstr "Sincronizar ahora" +msgstr "" #. module: mass_mailing_list_dynamic #: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain msgid "Synchronization critera" -msgstr "Criterios de sincronización" - -#~ msgid "" -#~ " If you manually add contacts to " -#~ "the list, they might get removed later automatically!" -#~ msgstr "" -#~ " Si añade contactos a la lista " -#~ "manualmente, ¡podrían ser eliminados automáticamente más tarde!" - -#~ msgid "Sync domain" -#~ msgstr "Dominio de sincronización" +msgstr "" diff --git a/mass_mailing_list_dynamic/i18n/fr.po b/mass_mailing_list_dynamic/i18n/fr.po new file mode 100644 index 00000000..408b2499 --- /dev/null +++ b/mass_mailing_list_dynamic/i18n/fr.po @@ -0,0 +1,110 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * mass_mailing_list_dynamic +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2017 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2017\n" +"Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: fr\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form +msgid "" +" If you want to remove contacts from a " +"dynamic list, just set them as Opt Out." +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form +msgid "" +" You cannot make manual editions of contacts" +" in fully synchronized lists." +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0 +msgid "Add and remove records as needed" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18 +#, python-format +msgid "" +"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync " +"method or execute a manual sync instead." +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method +msgid "" +"Choose the syncronization method for this list if you want to make it " +"dynamic" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic +msgid "Dynamic" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form +msgid "Dynamic list" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain +msgid "Filter partners to sync in this list" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list +msgid "Mailing List" +msgstr "Liste de diffusion" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing +msgid "Mass Mailing" +msgstr "Publipostage" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact +msgid "Mass Mailing Contact" +msgstr "Contact de la liste de diffusion" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0 +msgid "Only add new records" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic +msgid "" +"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a " +"given criteria." +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method +msgid "Sync method" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form +msgid "Sync now" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain +msgid "Synchronization critera" +msgstr "" diff --git a/mass_mailing_list_dynamic/i18n/hr.po b/mass_mailing_list_dynamic/i18n/hr.po new file mode 100644 index 00000000..1874f6de --- /dev/null +++ b/mass_mailing_list_dynamic/i18n/hr.po @@ -0,0 +1,110 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * mass_mailing_list_dynamic +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2017 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2017\n" +"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: hr\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form +msgid "" +" If you want to remove contacts from a " +"dynamic list, just set them as Opt Out." +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form +msgid "" +" You cannot make manual editions of contacts" +" in fully synchronized lists." +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0 +msgid "Add and remove records as needed" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18 +#, python-format +msgid "" +"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync " +"method or execute a manual sync instead." +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method +msgid "" +"Choose the syncronization method for this list if you want to make it " +"dynamic" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic +msgid "Dynamic" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form +msgid "Dynamic list" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain +msgid "Filter partners to sync in this list" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list +msgid "Mailing List" +msgstr "Mailing lista" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing +msgid "Mass Mailing" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact +msgid "Mass Mailing Contact" +msgstr "Kontakti za masovno slanje" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0 +msgid "Only add new records" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic +msgid "" +"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a " +"given criteria." +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method +msgid "Sync method" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form +msgid "Sync now" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain +msgid "Synchronization critera" +msgstr "" diff --git a/mass_mailing_list_dynamic/i18n/it.po b/mass_mailing_list_dynamic/i18n/it.po new file mode 100644 index 00000000..0cc4e5e7 --- /dev/null +++ b/mass_mailing_list_dynamic/i18n/it.po @@ -0,0 +1,110 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * mass_mailing_list_dynamic +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2017 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2017\n" +"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: it\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form +msgid "" +" If you want to remove contacts from a " +"dynamic list, just set them as Opt Out." +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form +msgid "" +" You cannot make manual editions of contacts" +" in fully synchronized lists." +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0 +msgid "Add and remove records as needed" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18 +#, python-format +msgid "" +"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync " +"method or execute a manual sync instead." +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method +msgid "" +"Choose the syncronization method for this list if you want to make it " +"dynamic" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic +msgid "Dynamic" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form +msgid "Dynamic list" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain +msgid "Filter partners to sync in this list" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list +msgid "Mailing List" +msgstr "Mailing List" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing +msgid "Mass Mailing" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact +msgid "Mass Mailing Contact" +msgstr "Contatto Mass Mailing" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0 +msgid "Only add new records" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic +msgid "" +"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a " +"given criteria." +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method +msgid "Sync method" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form +msgid "Sync now" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain +msgid "Synchronization critera" +msgstr "" diff --git a/mass_mailing_list_dynamic/i18n/pt.po b/mass_mailing_list_dynamic/i18n/pt.po new file mode 100644 index 00000000..6d53af65 --- /dev/null +++ b/mass_mailing_list_dynamic/i18n/pt.po @@ -0,0 +1,110 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * mass_mailing_list_dynamic +# +# Translators: +# Pedro Castro Silva , 2017 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-02 13:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-02 13:18+0000\n" +"Last-Translator: Pedro Castro Silva , 2017\n" +"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: pt\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form +msgid "" +" If you want to remove contacts from a " +"dynamic list, just set them as Opt Out." +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form +msgid "" +" You cannot make manual editions of contacts" +" in fully synchronized lists." +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0 +msgid "Add and remove records as needed" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18 +#, python-format +msgid "" +"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync " +"method or execute a manual sync instead." +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method +msgid "" +"Choose the syncronization method for this list if you want to make it " +"dynamic" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic +msgid "Dynamic" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form +msgid "Dynamic list" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain +msgid "Filter partners to sync in this list" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list +msgid "Mailing List" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing +msgid "Mass Mailing" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact +msgid "Mass Mailing Contact" +msgstr "Contacto do email em massa" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0 +msgid "Only add new records" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic +msgid "" +"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a " +"given criteria." +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method +msgid "Sync method" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form +msgid "Sync now" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain +msgid "Synchronization critera" +msgstr "" diff --git a/mass_mailing_list_dynamic/i18n/sl.po b/mass_mailing_list_dynamic/i18n/sl.po new file mode 100644 index 00000000..eab10b73 --- /dev/null +++ b/mass_mailing_list_dynamic/i18n/sl.po @@ -0,0 +1,110 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * mass_mailing_list_dynamic +# +# Translators: +# OCA Transbot , 2017 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n" +"Last-Translator: OCA Transbot , 2017\n" +"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sl/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Language: sl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form +msgid "" +" If you want to remove contacts from a " +"dynamic list, just set them as Opt Out." +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form +msgid "" +" You cannot make manual editions of contacts" +" in fully synchronized lists." +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0 +msgid "Add and remove records as needed" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18 +#, python-format +msgid "" +"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync " +"method or execute a manual sync instead." +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method +msgid "" +"Choose the syncronization method for this list if you want to make it " +"dynamic" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic +msgid "Dynamic" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form +msgid "Dynamic list" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain +msgid "Filter partners to sync in this list" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list +msgid "Mailing List" +msgstr "Poštni seznam" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing +msgid "Mass Mailing" +msgstr "Masovno razpošiljanje" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact +msgid "Mass Mailing Contact" +msgstr "Stik masovne pošte" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0 +msgid "Only add new records" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic +msgid "" +"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a " +"given criteria." +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method +msgid "Sync method" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form +msgid "Sync now" +msgstr "" + +#. module: mass_mailing_list_dynamic +#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain +msgid "Synchronization critera" +msgstr ""