Browse Source

OCA Transbot updated translations from Transifex

pull/249/merge
OCA Transbot 7 years ago
parent
commit
6fc70c5553
  1. 116
      mail_digest/i18n/am.po
  2. 121
      mail_digest/i18n/ar.po
  3. 116
      mail_digest/i18n/bg.po
  4. 121
      mail_digest/i18n/bs.po
  5. 119
      mail_digest/i18n/ca.po
  6. 116
      mail_digest/i18n/cs.po
  7. 116
      mail_digest/i18n/da.po
  8. 106
      mail_digest/i18n/de.po
  9. 122
      mail_digest/i18n/el_GR.po
  10. 121
      mail_digest/i18n/en_GB.po
  11. 120
      mail_digest/i18n/es.po
  12. 117
      mail_digest/i18n/es_AR.po
  13. 117
      mail_digest/i18n/es_CL.po
  14. 117
      mail_digest/i18n/es_CO.po
  15. 121
      mail_digest/i18n/es_CR.po
  16. 117
      mail_digest/i18n/es_DO.po
  17. 119
      mail_digest/i18n/es_EC.po
  18. 119
      mail_digest/i18n/es_ES.po
  19. 122
      mail_digest/i18n/es_MX.po
  20. 117
      mail_digest/i18n/es_PE.po
  21. 117
      mail_digest/i18n/es_PY.po
  22. 119
      mail_digest/i18n/es_VE.po
  23. 118
      mail_digest/i18n/et.po
  24. 116
      mail_digest/i18n/eu.po
  25. 114
      mail_digest/i18n/fa.po
  26. 120
      mail_digest/i18n/fi.po
  27. 109
      mail_digest/i18n/fr.po
  28. 119
      mail_digest/i18n/fr_CA.po
  29. 108
      mail_digest/i18n/fr_CH.po
  30. 119
      mail_digest/i18n/gl.po
  31. 117
      mail_digest/i18n/gl_ES.po
  32. 114
      mail_digest/i18n/he.po
  33. 123
      mail_digest/i18n/hr.po
  34. 125
      mail_digest/i18n/hr_HR.po
  35. 118
      mail_digest/i18n/hu.po
  36. 114
      mail_digest/i18n/id.po
  37. 108
      mail_digest/i18n/it.po
  38. 116
      mail_digest/i18n/ja.po
  39. 114
      mail_digest/i18n/ko.po
  40. 121
      mail_digest/i18n/lt.po
  41. 120
      mail_digest/i18n/lt_LT.po
  42. 121
      mail_digest/i18n/lv.po
  43. 118
      mail_digest/i18n/mk.po
  44. 118
      mail_digest/i18n/mn.po
  45. 121
      mail_digest/i18n/nb.po
  46. 122
      mail_digest/i18n/nb_NO.po
  47. 119
      mail_digest/i18n/nl.po
  48. 121
      mail_digest/i18n/nl_BE.po
  49. 99
      mail_digest/i18n/nl_NL.po
  50. 120
      mail_digest/i18n/pl.po
  51. 118
      mail_digest/i18n/pt.po
  52. 122
      mail_digest/i18n/pt_BR.po
  53. 121
      mail_digest/i18n/pt_PT.po
  54. 121
      mail_digest/i18n/ro.po
  55. 122
      mail_digest/i18n/ru.po
  56. 117
      mail_digest/i18n/sk.po
  57. 122
      mail_digest/i18n/sl.po
  58. 117
      mail_digest/i18n/sr.po
  59. 122
      mail_digest/i18n/sr@latin.po
  60. 116
      mail_digest/i18n/sv.po
  61. 118
      mail_digest/i18n/th.po
  62. 118
      mail_digest/i18n/tr.po
  63. 123
      mail_digest/i18n/tr_TR.po
  64. 117
      mail_digest/i18n/uk.po
  65. 98
      mail_digest/i18n/vi.po
  66. 117
      mail_digest/i18n/vi_VN.po
  67. 121
      mail_digest/i18n/zh_CN.po
  68. 119
      mail_digest/i18n/zh_TW.po

116
mail_digest/i18n/am.po

@ -1,57 +1,84 @@
# Translation of Odoo Server. # Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules: # This file contains the translation of the following modules:
# * mail_digest # * mail_digest
#
#
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 08:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-20 02:49+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Amharic (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/am/)\n" "Language-Team: Amharic (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/am/)\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: am\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.mail_digest_form
msgid "Create email now"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Creado por" msgstr "Creado por"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Creado en" msgstr "Creado en"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Daily" msgid "Daily"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:148
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:155
#, python-format #, python-format
msgid "Daily update" msgid "Daily update"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/res_partner.py:11
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all #: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all
#: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest #: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest
#, python-format
msgid "Digest" msgid "Digest"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "Digest Mode"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
msgid "Digest mail process - daily"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
msgid "Digest mail process - weekly"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "" msgstr ""
@ -62,13 +89,12 @@ msgid "Enable/disable notifications by type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_enabled
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_enabled
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency
msgid "Frequency" msgid "Frequency"
msgstr "" msgstr ""
@ -80,25 +106,30 @@ msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,help:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "If enabled, email notifications will be sent in digest mode."
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización por" msgstr "Última actualización por"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en" msgstr "Última actualización en"
@ -131,58 +162,59 @@ msgid "Notification"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_subtype_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_subtype_id
msgid "Notification type" msgid "Notification type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_notify_conf_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_partner_id
msgid "Partner"
msgstr "ተባባሪ"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_disabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner disabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_enabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner enabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_user_id
msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_partner_notification_conf
msgid "Partner notification configuration"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "User disabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "User enabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_user_notification_conf
msgid "User notification configuration"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Weekly" msgid "Weekly"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:150
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:157
#, python-format #, python-format
msgid "Weekly update" msgid "Weekly update"
msgstr "" msgstr ""
@ -193,7 +225,7 @@ msgid "You can have only one configuration per subtype!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:173
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:180
#, python-format #, python-format
msgid "You must pass a template or set one on the digest record." msgid "You must pass a template or set one on the digest record."
msgstr "" msgstr ""

121
mail_digest/i18n/ar.po

@ -1,58 +1,84 @@
# Translation of Odoo Server. # Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules: # This file contains the translation of the following modules:
# * mail_digest # * mail_digest
#
#
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 08:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-20 02:49+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ar/)\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ar/)\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.mail_digest_form
msgid "Create email now"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "أنشئ بواسطة" msgstr "أنشئ بواسطة"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "أنشئ في" msgstr "أنشئ في"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Daily" msgid "Daily"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:148
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:155
#, python-format #, python-format
msgid "Daily update" msgid "Daily update"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/res_partner.py:11
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all #: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all
#: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest #: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest
#, python-format
msgid "Digest" msgid "Digest"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "Digest Mode"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
msgid "Digest mail process - daily"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
msgid "Digest mail process - weekly"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "اسم العرض" msgstr "اسم العرض"
@ -63,13 +89,12 @@ msgid "Enable/disable notifications by type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_enabled
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_enabled
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency
msgid "Frequency" msgid "Frequency"
msgstr "" msgstr ""
@ -81,25 +106,30 @@ msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "المعرف" msgstr "المعرف"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,help:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "If enabled, email notifications will be sent in digest mode."
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "آخر تعديل في" msgstr "آخر تعديل في"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "آخر تحديث بواسطة" msgstr "آخر تحديث بواسطة"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "آخر تحديث في" msgstr "آخر تحديث في"
@ -132,58 +162,59 @@ msgid "Notification"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_subtype_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_subtype_id
msgid "Notification type" msgid "Notification type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_notify_conf_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_partner_id
msgid "Partner"
msgstr "الشريك"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_disabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner disabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "الحالة"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_user_id
msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_enabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner enabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "User disabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_partner_notification_conf
msgid "Partner notification configuration"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "User enabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_user_notification_conf
msgid "User notification configuration"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "الحالة"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_users
msgid "Users"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Weekly" msgid "Weekly"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:150
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:157
#, python-format #, python-format
msgid "Weekly update" msgid "Weekly update"
msgstr "" msgstr ""
@ -194,7 +225,7 @@ msgid "You can have only one configuration per subtype!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:173
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:180
#, python-format #, python-format
msgid "You must pass a template or set one on the digest record." msgid "You must pass a template or set one on the digest record."
msgstr "" msgstr ""

116
mail_digest/i18n/bg.po

@ -1,57 +1,84 @@
# Translation of Odoo Server. # Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules: # This file contains the translation of the following modules:
# * mail_digest # * mail_digest
#
#
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 08:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-20 02:49+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/bg/)\n" "Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/bg/)\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.mail_digest_form
msgid "Create email now"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Създадено от" msgstr "Създадено от"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Създадено на" msgstr "Създадено на"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Daily" msgid "Daily"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:148
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:155
#, python-format #, python-format
msgid "Daily update" msgid "Daily update"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/res_partner.py:11
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all #: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all
#: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest #: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest
#, python-format
msgid "Digest" msgid "Digest"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "Digest Mode"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
msgid "Digest mail process - daily"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
msgid "Digest mail process - weekly"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Име за Показване" msgstr "Име за Показване"
@ -62,13 +89,12 @@ msgid "Enable/disable notifications by type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_enabled
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_enabled
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency
msgid "Frequency" msgid "Frequency"
msgstr "" msgstr ""
@ -80,25 +106,30 @@ msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,help:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "If enabled, email notifications will be sent in digest mode."
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Последно обновено на" msgstr "Последно обновено на"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Последно обновено от" msgstr "Последно обновено от"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Последно обновено на" msgstr "Последно обновено на"
@ -131,58 +162,59 @@ msgid "Notification"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_subtype_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_subtype_id
msgid "Notification type" msgid "Notification type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_notify_conf_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_partner_id
msgid "Partner"
msgstr "Партньор"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_disabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner disabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_enabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner enabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_user_id
msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_partner_notification_conf
msgid "Partner notification configuration"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "User disabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "User enabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_user_notification_conf
msgid "User notification configuration"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Weekly" msgid "Weekly"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:150
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:157
#, python-format #, python-format
msgid "Weekly update" msgid "Weekly update"
msgstr "" msgstr ""
@ -193,7 +225,7 @@ msgid "You can have only one configuration per subtype!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:173
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:180
#, python-format #, python-format
msgid "You must pass a template or set one on the digest record." msgid "You must pass a template or set one on the digest record."
msgstr "" msgstr ""

121
mail_digest/i18n/bs.po

@ -1,58 +1,84 @@
# Translation of Odoo Server. # Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules: # This file contains the translation of the following modules:
# * mail_digest # * mail_digest
#
#
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 08:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-20 02:49+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Bosnian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/bs/)\n" "Language-Team: Bosnian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/bs/)\n"
"Language: bs\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Language: bs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.mail_digest_form
msgid "Create email now"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Kreirao" msgstr "Kreirao"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Kreirano" msgstr "Kreirano"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Daily" msgid "Daily"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:148
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:155
#, python-format #, python-format
msgid "Daily update" msgid "Daily update"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/res_partner.py:11
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all #: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all
#: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest #: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest
#, python-format
msgid "Digest" msgid "Digest"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "Digest Mode"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
msgid "Digest mail process - daily"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
msgid "Digest mail process - weekly"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Prikaži naziv" msgstr "Prikaži naziv"
@ -63,13 +89,12 @@ msgid "Enable/disable notifications by type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_enabled
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_enabled
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency
msgid "Frequency" msgid "Frequency"
msgstr "" msgstr ""
@ -81,25 +106,30 @@ msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,help:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "If enabled, email notifications will be sent in digest mode."
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano" msgstr "Zadnje mijenjano"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao" msgstr "Zadnji ažurirao"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano" msgstr "Zadnje ažurirano"
@ -132,58 +162,59 @@ msgid "Notification"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_subtype_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_subtype_id
msgid "Notification type" msgid "Notification type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_notify_conf_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_partner_id
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_disabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner disabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "Status"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_user_id
msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_enabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner enabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "User disabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_partner_notification_conf
msgid "Partner notification configuration"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "User enabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_user_notification_conf
msgid "User notification configuration"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_users
msgid "Users"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Weekly" msgid "Weekly"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:150
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:157
#, python-format #, python-format
msgid "Weekly update" msgid "Weekly update"
msgstr "" msgstr ""
@ -194,7 +225,7 @@ msgid "You can have only one configuration per subtype!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:173
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:180
#, python-format #, python-format
msgid "You must pass a template or set one on the digest record." msgid "You must pass a template or set one on the digest record."
msgstr "" msgstr ""

119
mail_digest/i18n/ca.po

@ -1,58 +1,84 @@
# Translation of Odoo Server. # Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules: # This file contains the translation of the following modules:
# * mail_digest # * mail_digest
#
#
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Marc Tormo i Bochaca <mtbochaca@gmail.com>, 2017
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 08:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-20 02:49+0000\n"
"Last-Translator: Marc Tormo i Bochaca <mtbochaca@gmail.com>, 2017\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ca/)\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ca/)\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.mail_digest_form
msgid "Create email now"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Creat per" msgstr "Creat per"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Creat el" msgstr "Creat el"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Daily" msgid "Daily"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:148
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:155
#, python-format #, python-format
msgid "Daily update" msgid "Daily update"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/res_partner.py:11
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all #: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all
#: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest #: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest
#, python-format
msgid "Digest" msgid "Digest"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "Digest Mode"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
msgid "Digest mail process - daily"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
msgid "Digest mail process - weekly"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Veure el nom" msgstr "Veure el nom"
@ -63,13 +89,12 @@ msgid "Enable/disable notifications by type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_enabled
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_enabled
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Activat " msgstr "Activat "
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency
msgid "Frequency" msgid "Frequency"
msgstr "" msgstr ""
@ -81,25 +106,30 @@ msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,help:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "If enabled, email notifications will be sent in digest mode."
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Darrera modificació el" msgstr "Darrera modificació el"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Darrera Actualització per" msgstr "Darrera Actualització per"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Darrera Actualització el" msgstr "Darrera Actualització el"
@ -132,58 +162,59 @@ msgid "Notification"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_subtype_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_subtype_id
msgid "Notification type" msgid "Notification type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_notify_conf_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_partner_id
msgid "Partner"
msgstr "Empresa"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_disabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner disabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "Estat"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_user_id
msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_enabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner enabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "User disabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_partner_notification_conf
msgid "Partner notification configuration"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "User enabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_user_notification_conf
msgid "User notification configuration"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "Estat"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_users
msgid "Users"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Weekly" msgid "Weekly"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:150
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:157
#, python-format #, python-format
msgid "Weekly update" msgid "Weekly update"
msgstr "" msgstr ""
@ -194,7 +225,7 @@ msgid "You can have only one configuration per subtype!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:173
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:180
#, python-format #, python-format
msgid "You must pass a template or set one on the digest record." msgid "You must pass a template or set one on the digest record."
msgstr "" msgstr ""

116
mail_digest/i18n/cs.po

@ -1,57 +1,84 @@
# Translation of Odoo Server. # Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules: # This file contains the translation of the following modules:
# * mail_digest # * mail_digest
#
#
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 08:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-20 02:49+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/cs/)\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/cs/)\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.mail_digest_form
msgid "Create email now"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Vytvořil(a)" msgstr "Vytvořil(a)"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Vytvořeno" msgstr "Vytvořeno"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Daily" msgid "Daily"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:148
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:155
#, python-format #, python-format
msgid "Daily update" msgid "Daily update"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/res_partner.py:11
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all #: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all
#: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest #: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest
#, python-format
msgid "Digest" msgid "Digest"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "Digest Mode"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
msgid "Digest mail process - daily"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
msgid "Digest mail process - weekly"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Zobrazovaný název" msgstr "Zobrazovaný název"
@ -62,13 +89,12 @@ msgid "Enable/disable notifications by type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_enabled
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_enabled
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency
msgid "Frequency" msgid "Frequency"
msgstr "" msgstr ""
@ -80,25 +106,30 @@ msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,help:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "If enabled, email notifications will be sent in digest mode."
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Naposled upraveno" msgstr "Naposled upraveno"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Naposled upraveno" msgstr "Naposled upraveno"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Naposled upraveno" msgstr "Naposled upraveno"
@ -131,58 +162,59 @@ msgid "Notification"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_subtype_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_subtype_id
msgid "Notification type" msgid "Notification type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_notify_conf_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_partner_id
msgid "Partner"
msgstr "Společník"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_disabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner disabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_enabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner enabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_user_id
msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_partner_notification_conf
msgid "Partner notification configuration"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "User disabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "User enabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_user_notification_conf
msgid "User notification configuration"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Weekly" msgid "Weekly"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:150
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:157
#, python-format #, python-format
msgid "Weekly update" msgid "Weekly update"
msgstr "" msgstr ""
@ -193,7 +225,7 @@ msgid "You can have only one configuration per subtype!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:173
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:180
#, python-format #, python-format
msgid "You must pass a template or set one on the digest record." msgid "You must pass a template or set one on the digest record."
msgstr "" msgstr ""

116
mail_digest/i18n/da.po

@ -1,57 +1,84 @@
# Translation of Odoo Server. # Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules: # This file contains the translation of the following modules:
# * mail_digest # * mail_digest
#
#
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 08:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-20 02:49+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/da/)\n" "Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/da/)\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.mail_digest_form
msgid "Create email now"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Oprettet af" msgstr "Oprettet af"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Oprettet den" msgstr "Oprettet den"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Daily" msgid "Daily"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:148
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:155
#, python-format #, python-format
msgid "Daily update" msgid "Daily update"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/res_partner.py:11
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all #: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all
#: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest #: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest
#, python-format
msgid "Digest" msgid "Digest"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "Digest Mode"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
msgid "Digest mail process - daily"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
msgid "Digest mail process - weekly"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Vist navn" msgstr "Vist navn"
@ -62,13 +89,12 @@ msgid "Enable/disable notifications by type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_enabled
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_enabled
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency
msgid "Frequency" msgid "Frequency"
msgstr "" msgstr ""
@ -80,25 +106,30 @@ msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "Id" msgstr "Id"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,help:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "If enabled, email notifications will be sent in digest mode."
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Sidst ændret den" msgstr "Sidst ændret den"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Sidst opdateret af" msgstr "Sidst opdateret af"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Sidst opdateret den" msgstr "Sidst opdateret den"
@ -131,58 +162,59 @@ msgid "Notification"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_subtype_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_subtype_id
msgid "Notification type" msgid "Notification type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_notify_conf_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_partner_id
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_disabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner disabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_enabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner enabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_user_id
msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_partner_notification_conf
msgid "Partner notification configuration"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "User disabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "User enabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_user_notification_conf
msgid "User notification configuration"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Weekly" msgid "Weekly"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:150
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:157
#, python-format #, python-format
msgid "Weekly update" msgid "Weekly update"
msgstr "" msgstr ""
@ -193,7 +225,7 @@ msgid "You can have only one configuration per subtype!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:173
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:180
#, python-format #, python-format
msgid "You must pass a template or set one on the digest record." msgid "You must pass a template or set one on the digest record."
msgstr "" msgstr ""

106
mail_digest/i18n/de.po

@ -6,10 +6,10 @@
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018 # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-16 03:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-16 03:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -18,6 +18,11 @@ msgstr ""
"Language: de\n" "Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.mail_digest_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.mail_digest_form
msgid "Create email now" msgid "Create email now"
@ -25,38 +30,55 @@ msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Angelegt von" msgstr "Angelegt von"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Angelegt am" msgstr "Angelegt am"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Daily" msgid "Daily"
msgstr "Täglich" msgstr "Täglich"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:163
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:155
#, python-format #, python-format
msgid "Daily update" msgid "Daily update"
msgstr "täglich Übersicht" msgstr "täglich Übersicht"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/res_partner.py:11
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all #: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all
#: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest #: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest
#, python-format
msgid "Digest" msgid "Digest"
msgstr "Übersicht" msgstr "Übersicht"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "Digest Mode"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
msgid "Digest mail process - daily"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
msgid "Digest mail process - weekly"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Angezeigter Name" msgstr "Angezeigter Name"
@ -67,13 +89,12 @@ msgid "Enable/disable notifications by type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_enabled
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_enabled
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Aktivieren" msgstr "Aktivieren"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency
msgid "Frequency" msgid "Frequency"
msgstr "Häufigkeit" msgstr "Häufigkeit"
@ -85,25 +106,30 @@ msgstr "Guten Tag"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,help:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "If enabled, email notifications will be sent in digest mode."
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Zuletzt geändert am" msgstr "Zuletzt geändert am"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Zuletzt aktualisiert durch" msgstr "Zuletzt aktualisiert durch"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Zuletzt aktualisiert am" msgstr "Zuletzt aktualisiert am"
@ -136,50 +162,46 @@ msgid "Notification"
msgstr "Benachrichtigung" msgstr "Benachrichtigung"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_subtype_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_subtype_id
msgid "Notification type" msgid "Notification type"
msgstr "Benachrichtigung" msgstr "Benachrichtigung"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_notify_conf_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "Benachrichtigungen" msgstr "Benachrichtigungen"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_partner_id
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_disabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner disabled subtypes"
msgstr "Partner disabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "Status"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_enabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner enabled subtypes"
msgstr "Partner enabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_user_id
msgid "User"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_partner_notification_conf
msgid "Partner notification configuration"
msgstr "Partner notification configuration"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "User disabled subtypes"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "User enabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_user_notification_conf
msgid "User notification configuration"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_users #: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_users
@ -187,12 +209,12 @@ msgid "Users"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Weekly" msgid "Weekly"
msgstr "Wöchentlich" msgstr "Wöchentlich"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:165
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:157
#, python-format #, python-format
msgid "Weekly update" msgid "Weekly update"
msgstr "wöchentlich Übersicht" msgstr "wöchentlich Übersicht"
@ -203,7 +225,7 @@ msgid "You can have only one configuration per subtype!"
msgstr "You can have only one configuration per subtype!" msgstr "You can have only one configuration per subtype!"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:188
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:180
#, python-format #, python-format
msgid "You must pass a template or set one on the digest record." msgid "You must pass a template or set one on the digest record."
msgstr "" msgstr ""

122
mail_digest/i18n/el_GR.po

@ -1,59 +1,84 @@
# Translation of Odoo Server. # Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules: # This file contains the translation of the following modules:
# * mail_digest # * mail_digest
#
#
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Kostas Goutoudis <goutoudis@gmail.com>, 2017
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 08:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-20 02:49+0000\n"
"Last-Translator: Kostas Goutoudis <goutoudis@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Greek (Greece) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"el_GR/)\n"
"Language: el_GR\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Greek (Greece) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/el_GR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: el_GR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.mail_digest_form
msgid "Create email now"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Δημιουργήθηκε από " msgstr "Δημιουργήθηκε από "
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Δημιουργήθηκε στις" msgstr "Δημιουργήθηκε στις"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Daily" msgid "Daily"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:148
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:155
#, python-format #, python-format
msgid "Daily update" msgid "Daily update"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/res_partner.py:11
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all #: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all
#: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest #: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest
#, python-format
msgid "Digest" msgid "Digest"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "Digest Mode"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
msgid "Digest mail process - daily"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
msgid "Digest mail process - weekly"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "" msgstr ""
@ -64,13 +89,12 @@ msgid "Enable/disable notifications by type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_enabled
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_enabled
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency
msgid "Frequency" msgid "Frequency"
msgstr "Συχνότητα" msgstr "Συχνότητα"
@ -82,25 +106,30 @@ msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "Κωδικός" msgstr "Κωδικός"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,help:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "If enabled, email notifications will be sent in digest mode."
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Τελευταία ενημέρωση από" msgstr "Τελευταία ενημέρωση από"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Τελευταία ενημέρωση στις" msgstr "Τελευταία ενημέρωση στις"
@ -133,58 +162,59 @@ msgid "Notification"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_subtype_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_subtype_id
msgid "Notification type" msgid "Notification type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_notify_conf_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "Ειδοποιήσεις " msgstr "Ειδοποιήσεις "
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_partner_id
msgid "Partner"
msgstr "Συνεργάτης"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_disabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner disabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "Κατάσταση"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_user_id
msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_enabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner enabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "User disabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_partner_notification_conf
msgid "Partner notification configuration"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "User enabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_user_notification_conf
msgid "User notification configuration"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "Κατάσταση"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_users
msgid "Users"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Weekly" msgid "Weekly"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:150
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:157
#, python-format #, python-format
msgid "Weekly update" msgid "Weekly update"
msgstr "" msgstr ""
@ -195,7 +225,7 @@ msgid "You can have only one configuration per subtype!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:173
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:180
#, python-format #, python-format
msgid "You must pass a template or set one on the digest record." msgid "You must pass a template or set one on the digest record."
msgstr "" msgstr ""

121
mail_digest/i18n/en_GB.po

@ -1,58 +1,84 @@
# Translation of Odoo Server. # Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules: # This file contains the translation of the following modules:
# * mail_digest # * mail_digest
#
#
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 08:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-20 02:49+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/en_GB/)\n"
"Language: en_GB\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/en_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: en_GB\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.mail_digest_form
msgid "Create email now"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Created by" msgstr "Created by"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Created on" msgstr "Created on"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Daily" msgid "Daily"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:148
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:155
#, python-format #, python-format
msgid "Daily update" msgid "Daily update"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/res_partner.py:11
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all #: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all
#: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest #: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest
#, python-format
msgid "Digest" msgid "Digest"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "Digest Mode"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
msgid "Digest mail process - daily"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
msgid "Digest mail process - weekly"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Display Name" msgstr "Display Name"
@ -63,13 +89,12 @@ msgid "Enable/disable notifications by type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_enabled
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_enabled
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency
msgid "Frequency" msgid "Frequency"
msgstr "" msgstr ""
@ -81,25 +106,30 @@ msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,help:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "If enabled, email notifications will be sent in digest mode."
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Last Modified on" msgstr "Last Modified on"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Last Updated by" msgstr "Last Updated by"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Last Updated on" msgstr "Last Updated on"
@ -132,58 +162,59 @@ msgid "Notification"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_subtype_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_subtype_id
msgid "Notification type" msgid "Notification type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_notify_conf_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_partner_id
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_disabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner disabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "Status"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_user_id
msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_enabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner enabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "User disabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_partner_notification_conf
msgid "Partner notification configuration"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "User enabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_user_notification_conf
msgid "User notification configuration"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_users
msgid "Users"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Weekly" msgid "Weekly"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:150
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:157
#, python-format #, python-format
msgid "Weekly update" msgid "Weekly update"
msgstr "" msgstr ""
@ -194,7 +225,7 @@ msgid "You can have only one configuration per subtype!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:173
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:180
#, python-format #, python-format
msgid "You must pass a template or set one on the digest record." msgid "You must pass a template or set one on the digest record."
msgstr "" msgstr ""

120
mail_digest/i18n/es.po

@ -1,59 +1,84 @@
# Translation of Odoo Server. # Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules: # This file contains the translation of the following modules:
# * mail_digest # * mail_digest
#
#
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Carles Antoli <carlesantoli@hotmail.com>, 2017
# Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2017
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 08:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-20 02:49+0000\n"
"Last-Translator: Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2017\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.mail_digest_form
msgid "Create email now"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Creado por" msgstr "Creado por"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Creado en" msgstr "Creado en"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Daily" msgid "Daily"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:148
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:155
#, python-format #, python-format
msgid "Daily update" msgid "Daily update"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/res_partner.py:11
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all #: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all
#: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest #: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest
#, python-format
msgid "Digest" msgid "Digest"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "Digest Mode"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
msgid "Digest mail process - daily"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
msgid "Digest mail process - weekly"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado" msgstr "Nombre mostrado"
@ -64,13 +89,12 @@ msgid "Enable/disable notifications by type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_enabled
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_enabled
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Activado" msgstr "Activado"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency
msgid "Frequency" msgid "Frequency"
msgstr "Frecuencia" msgstr "Frecuencia"
@ -82,25 +106,30 @@ msgstr "Hola,"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,help:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "If enabled, email notifications will be sent in digest mode."
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación en" msgstr "Última modificación en"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización por" msgstr "Última actualización por"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en" msgstr "Última actualización en"
@ -133,58 +162,59 @@ msgid "Notification"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_subtype_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_subtype_id
msgid "Notification type" msgid "Notification type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_notify_conf_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "Notificaciones" msgstr "Notificaciones"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_partner_id
msgid "Partner"
msgstr "Empresa"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_disabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner disabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "Estado"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_user_id
msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_enabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner enabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "User disabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_partner_notification_conf
msgid "Partner notification configuration"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "User enabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_user_notification_conf
msgid "User notification configuration"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "Estado"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_users
msgid "Users"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Weekly" msgid "Weekly"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:150
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:157
#, python-format #, python-format
msgid "Weekly update" msgid "Weekly update"
msgstr "" msgstr ""
@ -195,7 +225,7 @@ msgid "You can have only one configuration per subtype!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:173
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:180
#, python-format #, python-format
msgid "You must pass a template or set one on the digest record." msgid "You must pass a template or set one on the digest record."
msgstr "" msgstr ""

117
mail_digest/i18n/es_AR.po

@ -1,58 +1,84 @@
# Translation of Odoo Server. # Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules: # This file contains the translation of the following modules:
# * mail_digest # * mail_digest
#
#
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 08:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-20 02:49+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/es_AR/)\n"
"Language: es_AR\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_AR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_AR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.mail_digest_form
msgid "Create email now"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Creado por" msgstr "Creado por"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Creado en" msgstr "Creado en"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Daily" msgid "Daily"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:148
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:155
#, python-format #, python-format
msgid "Daily update" msgid "Daily update"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/res_partner.py:11
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all #: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all
#: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest #: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest
#, python-format
msgid "Digest" msgid "Digest"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "Digest Mode"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
msgid "Digest mail process - daily"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
msgid "Digest mail process - weekly"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Mostrar Nombre" msgstr "Mostrar Nombre"
@ -63,13 +89,12 @@ msgid "Enable/disable notifications by type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_enabled
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_enabled
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency
msgid "Frequency" msgid "Frequency"
msgstr "" msgstr ""
@ -81,25 +106,30 @@ msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,help:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "If enabled, email notifications will be sent in digest mode."
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación en" msgstr "Última modificación en"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización realizada por" msgstr "Última actualización realizada por"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización el" msgstr "Última actualización el"
@ -132,58 +162,59 @@ msgid "Notification"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_subtype_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_subtype_id
msgid "Notification type" msgid "Notification type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_notify_conf_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_partner_id
msgid "Partner"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_disabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner disabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_enabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner enabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_user_id
msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_partner_notification_conf
msgid "Partner notification configuration"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "User disabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "User enabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_user_notification_conf
msgid "User notification configuration"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Weekly" msgid "Weekly"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:150
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:157
#, python-format #, python-format
msgid "Weekly update" msgid "Weekly update"
msgstr "" msgstr ""
@ -194,7 +225,7 @@ msgid "You can have only one configuration per subtype!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:173
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:180
#, python-format #, python-format
msgid "You must pass a template or set one on the digest record." msgid "You must pass a template or set one on the digest record."
msgstr "" msgstr ""

117
mail_digest/i18n/es_CL.po

@ -1,58 +1,84 @@
# Translation of Odoo Server. # Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules: # This file contains the translation of the following modules:
# * mail_digest # * mail_digest
#
#
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 08:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-20 02:49+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Chile) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_CL/)\n"
"Language: es_CL\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Spanish (Chile) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_CL/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_CL\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.mail_digest_form
msgid "Create email now"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Creado por" msgstr "Creado por"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Creado en" msgstr "Creado en"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Daily" msgid "Daily"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:148
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:155
#, python-format #, python-format
msgid "Daily update" msgid "Daily update"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/res_partner.py:11
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all #: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all
#: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest #: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest
#, python-format
msgid "Digest" msgid "Digest"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "Digest Mode"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
msgid "Digest mail process - daily"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
msgid "Digest mail process - weekly"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado" msgstr "Nombre mostrado"
@ -63,13 +89,12 @@ msgid "Enable/disable notifications by type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_enabled
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_enabled
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency
msgid "Frequency" msgid "Frequency"
msgstr "" msgstr ""
@ -81,25 +106,30 @@ msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID (identificación)" msgstr "ID (identificación)"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,help:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "If enabled, email notifications will be sent in digest mode."
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación en" msgstr "Última modificación en"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización de" msgstr "Última actualización de"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en" msgstr "Última actualización en"
@ -132,58 +162,59 @@ msgid "Notification"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_subtype_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_subtype_id
msgid "Notification type" msgid "Notification type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_notify_conf_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_partner_id
msgid "Partner"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_disabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner disabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_enabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner enabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_user_id
msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_partner_notification_conf
msgid "Partner notification configuration"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "User disabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "User enabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_user_notification_conf
msgid "User notification configuration"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Weekly" msgid "Weekly"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:150
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:157
#, python-format #, python-format
msgid "Weekly update" msgid "Weekly update"
msgstr "" msgstr ""
@ -194,7 +225,7 @@ msgid "You can have only one configuration per subtype!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:173
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:180
#, python-format #, python-format
msgid "You must pass a template or set one on the digest record." msgid "You must pass a template or set one on the digest record."
msgstr "" msgstr ""

117
mail_digest/i18n/es_CO.po

@ -1,58 +1,84 @@
# Translation of Odoo Server. # Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules: # This file contains the translation of the following modules:
# * mail_digest # * mail_digest
#
#
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 08:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-20 02:49+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Colombia) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_CO/)\n"
"Language: es_CO\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Spanish (Colombia) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_CO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_CO\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.mail_digest_form
msgid "Create email now"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Creado por" msgstr "Creado por"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Creado" msgstr "Creado"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Daily" msgid "Daily"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:148
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:155
#, python-format #, python-format
msgid "Daily update" msgid "Daily update"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/res_partner.py:11
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all #: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all
#: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest #: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest
#, python-format
msgid "Digest" msgid "Digest"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "Digest Mode"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
msgid "Digest mail process - daily"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
msgid "Digest mail process - weekly"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Nombre Público" msgstr "Nombre Público"
@ -63,13 +89,12 @@ msgid "Enable/disable notifications by type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_enabled
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_enabled
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency
msgid "Frequency" msgid "Frequency"
msgstr "" msgstr ""
@ -81,25 +106,30 @@ msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,help:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "If enabled, email notifications will be sent in digest mode."
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Última Modificación el" msgstr "Última Modificación el"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Actualizado por" msgstr "Actualizado por"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Actualizado" msgstr "Actualizado"
@ -132,58 +162,59 @@ msgid "Notification"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_subtype_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_subtype_id
msgid "Notification type" msgid "Notification type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_notify_conf_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_partner_id
msgid "Partner"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_disabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner disabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_enabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner enabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_user_id
msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_partner_notification_conf
msgid "Partner notification configuration"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "User disabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "User enabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_user_notification_conf
msgid "User notification configuration"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Weekly" msgid "Weekly"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:150
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:157
#, python-format #, python-format
msgid "Weekly update" msgid "Weekly update"
msgstr "" msgstr ""
@ -194,7 +225,7 @@ msgid "You can have only one configuration per subtype!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:173
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:180
#, python-format #, python-format
msgid "You must pass a template or set one on the digest record." msgid "You must pass a template or set one on the digest record."
msgstr "" msgstr ""

121
mail_digest/i18n/es_CR.po

@ -1,58 +1,84 @@
# Translation of Odoo Server. # Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules: # This file contains the translation of the following modules:
# * mail_digest # * mail_digest
#
#
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 08:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-20 02:49+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Costa Rica) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/es_CR/)\n"
"Language: es_CR\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Spanish (Costa Rica) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_CR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_CR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.mail_digest_form
msgid "Create email now"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Creado por" msgstr "Creado por"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Creado en" msgstr "Creado en"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Daily" msgid "Daily"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:148
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:155
#, python-format #, python-format
msgid "Daily update" msgid "Daily update"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/res_partner.py:11
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all #: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all
#: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest #: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest
#, python-format
msgid "Digest" msgid "Digest"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "Digest Mode"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
msgid "Digest mail process - daily"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
msgid "Digest mail process - weekly"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "" msgstr ""
@ -63,13 +89,12 @@ msgid "Enable/disable notifications by type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_enabled
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_enabled
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency
msgid "Frequency" msgid "Frequency"
msgstr "" msgstr ""
@ -81,25 +106,30 @@ msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,help:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "If enabled, email notifications will be sent in digest mode."
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultima actualización por" msgstr "Ultima actualización por"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualización en" msgstr "Ultima actualización en"
@ -132,58 +162,59 @@ msgid "Notification"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_subtype_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_subtype_id
msgid "Notification type" msgid "Notification type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_notify_conf_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_partner_id
msgid "Partner"
msgstr "Empresa"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_disabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner disabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "Estado"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_user_id
msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_enabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner enabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "User disabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_partner_notification_conf
msgid "Partner notification configuration"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "User enabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_user_notification_conf
msgid "User notification configuration"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "Estado"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_users
msgid "Users"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Weekly" msgid "Weekly"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:150
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:157
#, python-format #, python-format
msgid "Weekly update" msgid "Weekly update"
msgstr "" msgstr ""
@ -194,7 +225,7 @@ msgid "You can have only one configuration per subtype!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:173
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:180
#, python-format #, python-format
msgid "You must pass a template or set one on the digest record." msgid "You must pass a template or set one on the digest record."
msgstr "" msgstr ""

117
mail_digest/i18n/es_DO.po

@ -1,58 +1,84 @@
# Translation of Odoo Server. # Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules: # This file contains the translation of the following modules:
# * mail_digest # * mail_digest
#
#
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 08:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-20 02:49+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/es_DO/)\n"
"Language: es_DO\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_DO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_DO\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.mail_digest_form
msgid "Create email now"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Creado por" msgstr "Creado por"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Creado en" msgstr "Creado en"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Daily" msgid "Daily"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:148
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:155
#, python-format #, python-format
msgid "Daily update" msgid "Daily update"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/res_partner.py:11
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all #: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all
#: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest #: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest
#, python-format
msgid "Digest" msgid "Digest"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "Digest Mode"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
msgid "Digest mail process - daily"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
msgid "Digest mail process - weekly"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado" msgstr "Nombre mostrado"
@ -63,13 +89,12 @@ msgid "Enable/disable notifications by type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_enabled
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_enabled
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency
msgid "Frequency" msgid "Frequency"
msgstr "" msgstr ""
@ -81,25 +106,30 @@ msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,help:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "If enabled, email notifications will be sent in digest mode."
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación en" msgstr "Última modificación en"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización de" msgstr "Última actualización de"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en" msgstr "Última actualización en"
@ -132,58 +162,59 @@ msgid "Notification"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_subtype_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_subtype_id
msgid "Notification type" msgid "Notification type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_notify_conf_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_partner_id
msgid "Partner"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_disabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner disabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_enabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner enabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_user_id
msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_partner_notification_conf
msgid "Partner notification configuration"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "User disabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "User enabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_user_notification_conf
msgid "User notification configuration"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Weekly" msgid "Weekly"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:150
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:157
#, python-format #, python-format
msgid "Weekly update" msgid "Weekly update"
msgstr "" msgstr ""
@ -194,7 +225,7 @@ msgid "You can have only one configuration per subtype!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:173
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:180
#, python-format #, python-format
msgid "You must pass a template or set one on the digest record." msgid "You must pass a template or set one on the digest record."
msgstr "" msgstr ""

119
mail_digest/i18n/es_EC.po

@ -1,58 +1,84 @@
# Translation of Odoo Server. # Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules: # This file contains the translation of the following modules:
# * mail_digest # * mail_digest
#
#
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 08:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-20 02:49+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Ecuador) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_EC/)\n"
"Language: es_EC\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Spanish (Ecuador) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_EC/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_EC\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.mail_digest_form
msgid "Create email now"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Creado por" msgstr "Creado por"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Creado en" msgstr "Creado en"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Daily" msgid "Daily"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:148
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:155
#, python-format #, python-format
msgid "Daily update" msgid "Daily update"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/res_partner.py:11
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all #: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all
#: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest #: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest
#, python-format
msgid "Digest" msgid "Digest"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "Digest Mode"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
msgid "Digest mail process - daily"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
msgid "Digest mail process - weekly"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado" msgstr "Nombre mostrado"
@ -63,13 +89,12 @@ msgid "Enable/disable notifications by type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_enabled
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_enabled
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency
msgid "Frequency" msgid "Frequency"
msgstr "" msgstr ""
@ -81,25 +106,30 @@ msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID (identificación)" msgstr "ID (identificación)"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,help:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "If enabled, email notifications will be sent in digest mode."
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación en" msgstr "Última modificación en"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización de" msgstr "Última actualización de"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en" msgstr "Última actualización en"
@ -132,58 +162,59 @@ msgid "Notification"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_subtype_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_subtype_id
msgid "Notification type" msgid "Notification type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_notify_conf_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_partner_id
msgid "Partner"
msgstr "Empresa"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_disabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner disabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_enabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner enabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_user_id
msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_partner_notification_conf
msgid "Partner notification configuration"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "User disabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "User enabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_user_notification_conf
msgid "User notification configuration"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Weekly" msgid "Weekly"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:150
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:157
#, python-format #, python-format
msgid "Weekly update" msgid "Weekly update"
msgstr "" msgstr ""
@ -194,7 +225,7 @@ msgid "You can have only one configuration per subtype!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:173
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:180
#, python-format #, python-format
msgid "You must pass a template or set one on the digest record." msgid "You must pass a template or set one on the digest record."
msgstr "" msgstr ""

119
mail_digest/i18n/es_ES.po

@ -1,58 +1,84 @@
# Translation of Odoo Server. # Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules: # This file contains the translation of the following modules:
# * mail_digest # * mail_digest
#
#
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 08:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-20 02:49+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Spain) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_ES/)\n"
"Language: es_ES\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Spanish (Spain) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_ES/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_ES\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.mail_digest_form
msgid "Create email now"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Creado por" msgstr "Creado por"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Creado en" msgstr "Creado en"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Daily" msgid "Daily"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:148
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:155
#, python-format #, python-format
msgid "Daily update" msgid "Daily update"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/res_partner.py:11
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all #: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all
#: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest #: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest
#, python-format
msgid "Digest" msgid "Digest"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "Digest Mode"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
msgid "Digest mail process - daily"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
msgid "Digest mail process - weekly"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Nombre para mostrar" msgstr "Nombre para mostrar"
@ -63,13 +89,12 @@ msgid "Enable/disable notifications by type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_enabled
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_enabled
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency
msgid "Frequency" msgid "Frequency"
msgstr "" msgstr ""
@ -81,25 +106,30 @@ msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,help:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "If enabled, email notifications will be sent in digest mode."
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación en" msgstr "Última modificación en"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización por" msgstr "Última actualización por"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en" msgstr "Última actualización en"
@ -132,58 +162,59 @@ msgid "Notification"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_subtype_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_subtype_id
msgid "Notification type" msgid "Notification type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_notify_conf_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_partner_id
msgid "Partner"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_disabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner disabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "Estado"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_user_id
msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_enabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner enabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "User disabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_partner_notification_conf
msgid "Partner notification configuration"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "User enabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_user_notification_conf
msgid "User notification configuration"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "Estado"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_users
msgid "Users"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Weekly" msgid "Weekly"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:150
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:157
#, python-format #, python-format
msgid "Weekly update" msgid "Weekly update"
msgstr "" msgstr ""
@ -194,7 +225,7 @@ msgid "You can have only one configuration per subtype!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:173
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:180
#, python-format #, python-format
msgid "You must pass a template or set one on the digest record." msgid "You must pass a template or set one on the digest record."
msgstr "" msgstr ""

122
mail_digest/i18n/es_MX.po

@ -1,59 +1,84 @@
# Translation of Odoo Server. # Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules: # This file contains the translation of the following modules:
# * mail_digest # * mail_digest
#
#
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Juan González <bifomania@protonmail.com>, 2017
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 08:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-20 02:49+0000\n"
"Last-Translator: Juan González <bifomania@protonmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_MX/)\n"
"Language: es_MX\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_MX/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_MX\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.mail_digest_form
msgid "Create email now"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Creado por" msgstr "Creado por"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Creado en" msgstr "Creado en"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Daily" msgid "Daily"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:148
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:155
#, python-format #, python-format
msgid "Daily update" msgid "Daily update"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/res_partner.py:11
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all #: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all
#: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest #: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest
#, python-format
msgid "Digest" msgid "Digest"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "Digest Mode"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
msgid "Digest mail process - daily"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
msgid "Digest mail process - weekly"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Nombre desplegado" msgstr "Nombre desplegado"
@ -64,13 +89,12 @@ msgid "Enable/disable notifications by type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_enabled
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_enabled
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency
msgid "Frequency" msgid "Frequency"
msgstr "Frecuencia" msgstr "Frecuencia"
@ -82,25 +106,30 @@ msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,help:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "If enabled, email notifications will be sent in digest mode."
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Ultima modificacion realizada" msgstr "Ultima modificacion realizada"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultima actualizacion por" msgstr "Ultima actualizacion por"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualización realizada" msgstr "Ultima actualización realizada"
@ -133,58 +162,59 @@ msgid "Notification"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_subtype_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_subtype_id
msgid "Notification type" msgid "Notification type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_notify_conf_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_partner_id
msgid "Partner"
msgstr "Compañero"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_disabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner disabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "Estado"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_user_id
msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_enabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner enabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "User disabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_partner_notification_conf
msgid "Partner notification configuration"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "User enabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_user_notification_conf
msgid "User notification configuration"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "Estado"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_users
msgid "Users"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Weekly" msgid "Weekly"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:150
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:157
#, python-format #, python-format
msgid "Weekly update" msgid "Weekly update"
msgstr "" msgstr ""
@ -195,7 +225,7 @@ msgid "You can have only one configuration per subtype!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:173
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:180
#, python-format #, python-format
msgid "You must pass a template or set one on the digest record." msgid "You must pass a template or set one on the digest record."
msgstr "" msgstr ""

117
mail_digest/i18n/es_PE.po

@ -1,58 +1,84 @@
# Translation of Odoo Server. # Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules: # This file contains the translation of the following modules:
# * mail_digest # * mail_digest
#
#
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 08:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-20 02:49+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Peru) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_PE/)\n"
"Language: es_PE\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Spanish (Peru) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_PE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_PE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.mail_digest_form
msgid "Create email now"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Creado por" msgstr "Creado por"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Creado en" msgstr "Creado en"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Daily" msgid "Daily"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:148
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:155
#, python-format #, python-format
msgid "Daily update" msgid "Daily update"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/res_partner.py:11
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all #: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all
#: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest #: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest
#, python-format
msgid "Digest" msgid "Digest"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "Digest Mode"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
msgid "Digest mail process - daily"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
msgid "Digest mail process - weekly"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Nombre a Mostrar" msgstr "Nombre a Mostrar"
@ -63,13 +89,12 @@ msgid "Enable/disable notifications by type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_enabled
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_enabled
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency
msgid "Frequency" msgid "Frequency"
msgstr "" msgstr ""
@ -81,25 +106,30 @@ msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,help:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "If enabled, email notifications will be sent in digest mode."
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Ultima Modificación en" msgstr "Ultima Modificación en"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Actualizado última vez por" msgstr "Actualizado última vez por"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima Actualización" msgstr "Ultima Actualización"
@ -132,58 +162,59 @@ msgid "Notification"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_subtype_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_subtype_id
msgid "Notification type" msgid "Notification type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_notify_conf_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_partner_id
msgid "Partner"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_disabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner disabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_enabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner enabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_user_id
msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_partner_notification_conf
msgid "Partner notification configuration"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "User disabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "User enabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_user_notification_conf
msgid "User notification configuration"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Weekly" msgid "Weekly"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:150
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:157
#, python-format #, python-format
msgid "Weekly update" msgid "Weekly update"
msgstr "" msgstr ""
@ -194,7 +225,7 @@ msgid "You can have only one configuration per subtype!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:173
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:180
#, python-format #, python-format
msgid "You must pass a template or set one on the digest record." msgid "You must pass a template or set one on the digest record."
msgstr "" msgstr ""

117
mail_digest/i18n/es_PY.po

@ -1,58 +1,84 @@
# Translation of Odoo Server. # Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules: # This file contains the translation of the following modules:
# * mail_digest # * mail_digest
#
#
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 08:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-20 02:49+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Paraguay) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_PY/)\n"
"Language: es_PY\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Spanish (Paraguay) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_PY/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_PY\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.mail_digest_form
msgid "Create email now"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Creado por" msgstr "Creado por"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Creado en" msgstr "Creado en"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Daily" msgid "Daily"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:148
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:155
#, python-format #, python-format
msgid "Daily update" msgid "Daily update"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/res_partner.py:11
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all #: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all
#: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest #: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest
#, python-format
msgid "Digest" msgid "Digest"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "Digest Mode"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
msgid "Digest mail process - daily"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
msgid "Digest mail process - weekly"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "" msgstr ""
@ -63,13 +89,12 @@ msgid "Enable/disable notifications by type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_enabled
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_enabled
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency
msgid "Frequency" msgid "Frequency"
msgstr "" msgstr ""
@ -81,25 +106,30 @@ msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,help:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "If enabled, email notifications will be sent in digest mode."
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultima actualización por" msgstr "Ultima actualización por"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualización en" msgstr "Ultima actualización en"
@ -132,58 +162,59 @@ msgid "Notification"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_subtype_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_subtype_id
msgid "Notification type" msgid "Notification type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_notify_conf_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_partner_id
msgid "Partner"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_disabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner disabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_enabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner enabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_user_id
msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_partner_notification_conf
msgid "Partner notification configuration"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "User disabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "User enabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_user_notification_conf
msgid "User notification configuration"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Weekly" msgid "Weekly"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:150
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:157
#, python-format #, python-format
msgid "Weekly update" msgid "Weekly update"
msgstr "" msgstr ""
@ -194,7 +225,7 @@ msgid "You can have only one configuration per subtype!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:173
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:180
#, python-format #, python-format
msgid "You must pass a template or set one on the digest record." msgid "You must pass a template or set one on the digest record."
msgstr "" msgstr ""

119
mail_digest/i18n/es_VE.po

@ -1,58 +1,84 @@
# Translation of Odoo Server. # Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules: # This file contains the translation of the following modules:
# * mail_digest # * mail_digest
#
#
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 08:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-20 02:49+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Venezuela) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/es_VE/)\n"
"Language: es_VE\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Spanish (Venezuela) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_VE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_VE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.mail_digest_form
msgid "Create email now"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Creado por" msgstr "Creado por"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Creado en" msgstr "Creado en"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Daily" msgid "Daily"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:148
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:155
#, python-format #, python-format
msgid "Daily update" msgid "Daily update"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/res_partner.py:11
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all #: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all
#: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest #: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest
#, python-format
msgid "Digest" msgid "Digest"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "Digest Mode"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
msgid "Digest mail process - daily"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
msgid "Digest mail process - weekly"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Mostrar nombre" msgstr "Mostrar nombre"
@ -63,13 +89,12 @@ msgid "Enable/disable notifications by type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_enabled
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_enabled
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency
msgid "Frequency" msgid "Frequency"
msgstr "" msgstr ""
@ -81,25 +106,30 @@ msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,help:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "If enabled, email notifications will be sent in digest mode."
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Modificada por última vez" msgstr "Modificada por última vez"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización realizada por" msgstr "Última actualización realizada por"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualizacion en" msgstr "Ultima actualizacion en"
@ -132,58 +162,59 @@ msgid "Notification"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_subtype_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_subtype_id
msgid "Notification type" msgid "Notification type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_notify_conf_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_partner_id
msgid "Partner"
msgstr "Empresa"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_disabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner disabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_enabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner enabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_user_id
msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_partner_notification_conf
msgid "Partner notification configuration"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "User disabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "User enabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_user_notification_conf
msgid "User notification configuration"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Weekly" msgid "Weekly"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:150
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:157
#, python-format #, python-format
msgid "Weekly update" msgid "Weekly update"
msgstr "" msgstr ""
@ -194,7 +225,7 @@ msgid "You can have only one configuration per subtype!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:173
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:180
#, python-format #, python-format
msgid "You must pass a template or set one on the digest record." msgid "You must pass a template or set one on the digest record."
msgstr "" msgstr ""

118
mail_digest/i18n/et.po

@ -1,57 +1,84 @@
# Translation of Odoo Server. # Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules: # This file contains the translation of the following modules:
# * mail_digest # * mail_digest
#
#
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 08:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-20 02:49+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/et/)\n" "Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/et/)\n"
"Language: et\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: et\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.mail_digest_form
msgid "Create email now"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Loonud" msgstr "Loonud"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Loodud" msgstr "Loodud"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Daily" msgid "Daily"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:148
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:155
#, python-format #, python-format
msgid "Daily update" msgid "Daily update"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/res_partner.py:11
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all #: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all
#: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest #: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest
#, python-format
msgid "Digest" msgid "Digest"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "Digest Mode"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
msgid "Digest mail process - daily"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
msgid "Digest mail process - weekly"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Näidatav nimi" msgstr "Näidatav nimi"
@ -62,13 +89,12 @@ msgid "Enable/disable notifications by type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_enabled
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_enabled
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency
msgid "Frequency" msgid "Frequency"
msgstr "" msgstr ""
@ -80,25 +106,30 @@ msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,help:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "If enabled, email notifications will be sent in digest mode."
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Viimati muudetud" msgstr "Viimati muudetud"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Viimati uuendatud" msgstr "Viimati uuendatud"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Viimati uuendatud" msgstr "Viimati uuendatud"
@ -131,58 +162,59 @@ msgid "Notification"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_subtype_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_subtype_id
msgid "Notification type" msgid "Notification type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_notify_conf_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_partner_id
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_disabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner disabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "Olek"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_user_id
msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_enabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner enabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "User disabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_partner_notification_conf
msgid "Partner notification configuration"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "User enabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_user_notification_conf
msgid "User notification configuration"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "Olek"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_users
msgid "Users"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Weekly" msgid "Weekly"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:150
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:157
#, python-format #, python-format
msgid "Weekly update" msgid "Weekly update"
msgstr "" msgstr ""
@ -193,7 +225,7 @@ msgid "You can have only one configuration per subtype!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:173
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:180
#, python-format #, python-format
msgid "You must pass a template or set one on the digest record." msgid "You must pass a template or set one on the digest record."
msgstr "" msgstr ""

116
mail_digest/i18n/eu.po

@ -1,57 +1,84 @@
# Translation of Odoo Server. # Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules: # This file contains the translation of the following modules:
# * mail_digest # * mail_digest
#
#
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 08:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-20 02:49+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/eu/)\n" "Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/eu/)\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.mail_digest_form
msgid "Create email now"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Nork sortua" msgstr "Nork sortua"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Created on" msgstr "Created on"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Daily" msgid "Daily"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:148
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:155
#, python-format #, python-format
msgid "Daily update" msgid "Daily update"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/res_partner.py:11
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all #: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all
#: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest #: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest
#, python-format
msgid "Digest" msgid "Digest"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "Digest Mode"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
msgid "Digest mail process - daily"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
msgid "Digest mail process - weekly"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Izena erakutsi" msgstr "Izena erakutsi"
@ -62,13 +89,12 @@ msgid "Enable/disable notifications by type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_enabled
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_enabled
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency
msgid "Frequency" msgid "Frequency"
msgstr "" msgstr ""
@ -80,25 +106,30 @@ msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,help:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "If enabled, email notifications will be sent in digest mode."
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Last Updated by" msgstr "Last Updated by"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Last Updated on" msgstr "Last Updated on"
@ -131,58 +162,59 @@ msgid "Notification"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_subtype_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_subtype_id
msgid "Notification type" msgid "Notification type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_notify_conf_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_partner_id
msgid "Partner"
msgstr "Kidea"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_disabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner disabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_enabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner enabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_user_id
msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_partner_notification_conf
msgid "Partner notification configuration"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "User disabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "User enabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_user_notification_conf
msgid "User notification configuration"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Weekly" msgid "Weekly"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:150
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:157
#, python-format #, python-format
msgid "Weekly update" msgid "Weekly update"
msgstr "" msgstr ""
@ -193,7 +225,7 @@ msgid "You can have only one configuration per subtype!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:173
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:180
#, python-format #, python-format
msgid "You must pass a template or set one on the digest record." msgid "You must pass a template or set one on the digest record."
msgstr "" msgstr ""

114
mail_digest/i18n/fa.po

@ -1,57 +1,84 @@
# Translation of Odoo Server. # Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules: # This file contains the translation of the following modules:
# * mail_digest # * mail_digest
#
#
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 08:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-20 02:49+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fa/)\n" "Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fa/)\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fa\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.mail_digest_form
msgid "Create email now"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "ایجاد شده توسط" msgstr "ایجاد شده توسط"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "ایجاد شده در" msgstr "ایجاد شده در"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Daily" msgid "Daily"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:148
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:155
#, python-format #, python-format
msgid "Daily update" msgid "Daily update"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/res_partner.py:11
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all #: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all
#: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest #: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest
#, python-format
msgid "Digest" msgid "Digest"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "Digest Mode"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
msgid "Digest mail process - daily"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
msgid "Digest mail process - weekly"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "نام نمایشی" msgstr "نام نمایشی"
@ -62,13 +89,12 @@ msgid "Enable/disable notifications by type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_enabled
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_enabled
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency
msgid "Frequency" msgid "Frequency"
msgstr "" msgstr ""
@ -80,25 +106,30 @@ msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "شناسه" msgstr "شناسه"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,help:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "If enabled, email notifications will be sent in digest mode."
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "تاریخ آخرین به‌روزرسانی" msgstr "تاریخ آخرین به‌روزرسانی"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "آخرین به روز رسانی توسط" msgstr "آخرین به روز رسانی توسط"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "آخرین به روز رسانی در" msgstr "آخرین به روز رسانی در"
@ -131,58 +162,59 @@ msgid "Notification"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_subtype_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_subtype_id
msgid "Notification type" msgid "Notification type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_notify_conf_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_partner_id
msgid "Partner"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_disabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner disabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_enabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner enabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_user_id
msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_partner_notification_conf
msgid "Partner notification configuration"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "User disabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "User enabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_user_notification_conf
msgid "User notification configuration"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Weekly" msgid "Weekly"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:150
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:157
#, python-format #, python-format
msgid "Weekly update" msgid "Weekly update"
msgstr "" msgstr ""
@ -193,7 +225,7 @@ msgid "You can have only one configuration per subtype!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:173
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:180
#, python-format #, python-format
msgid "You must pass a template or set one on the digest record." msgid "You must pass a template or set one on the digest record."
msgstr "" msgstr ""

120
mail_digest/i18n/fi.po

@ -1,59 +1,84 @@
# Translation of Odoo Server. # Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules: # This file contains the translation of the following modules:
# * mail_digest # * mail_digest
#
#
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2017
# Miku Laitinen <miku.laitinen@gmail.com>, 2017
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 08:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-20 02:49+0000\n"
"Last-Translator: Miku Laitinen <miku.laitinen@gmail.com>, 2017\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fi/)\n" "Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fi/)\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.mail_digest_form
msgid "Create email now"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Luonut" msgstr "Luonut"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Luotu" msgstr "Luotu"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Daily" msgid "Daily"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:148
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:155
#, python-format #, python-format
msgid "Daily update" msgid "Daily update"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/res_partner.py:11
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all #: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all
#: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest #: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest
#, python-format
msgid "Digest" msgid "Digest"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "Digest Mode"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
msgid "Digest mail process - daily"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
msgid "Digest mail process - weekly"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Nimi" msgstr "Nimi"
@ -64,13 +89,12 @@ msgid "Enable/disable notifications by type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_enabled
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_enabled
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency
msgid "Frequency" msgid "Frequency"
msgstr "Päivitystiheys" msgstr "Päivitystiheys"
@ -82,25 +106,30 @@ msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,help:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "If enabled, email notifications will be sent in digest mode."
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Viimeksi muokattu" msgstr "Viimeksi muokattu"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Viimeksi päivittänyt" msgstr "Viimeksi päivittänyt"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Viimeksi päivitetty" msgstr "Viimeksi päivitetty"
@ -133,58 +162,59 @@ msgid "Notification"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_subtype_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_subtype_id
msgid "Notification type" msgid "Notification type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_notify_conf_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "Ilmoitukset" msgstr "Ilmoitukset"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_partner_id
msgid "Partner"
msgstr "Kumppani"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_disabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner disabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "Tila"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_user_id
msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_enabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner enabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "User disabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_partner_notification_conf
msgid "Partner notification configuration"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "User enabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_user_notification_conf
msgid "User notification configuration"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "Tila"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_users
msgid "Users"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Weekly" msgid "Weekly"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:150
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:157
#, python-format #, python-format
msgid "Weekly update" msgid "Weekly update"
msgstr "" msgstr ""
@ -195,7 +225,7 @@ msgid "You can have only one configuration per subtype!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:173
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:180
#, python-format #, python-format
msgid "You must pass a template or set one on the digest record." msgid "You must pass a template or set one on the digest record."
msgstr "" msgstr ""

109
mail_digest/i18n/fr.po

@ -7,10 +7,10 @@
# Quentin THEURET <odoo@kerpeo.com>, 2018 # Quentin THEURET <odoo@kerpeo.com>, 2018
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-16 03:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-16 03:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"Last-Translator: Quentin THEURET <odoo@kerpeo.com>, 2018\n" "Last-Translator: Quentin THEURET <odoo@kerpeo.com>, 2018\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -19,6 +19,11 @@ msgstr ""
"Language: fr\n" "Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr "Contact"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.mail_digest_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.mail_digest_form
msgid "Create email now" msgid "Create email now"
@ -26,38 +31,55 @@ msgstr "Créer le courriel maintenant"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Créé par" msgstr "Créé par"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Créé le" msgstr "Créé le"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Daily" msgid "Daily"
msgstr "Quotidien" msgstr "Quotidien"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:163
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:155
#, python-format #, python-format
msgid "Daily update" msgid "Daily update"
msgstr "Mise à jour quotidienne" msgstr "Mise à jour quotidienne"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/res_partner.py:11
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all #: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all
#: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest #: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest
#, python-format
msgid "Digest" msgid "Digest"
msgstr "Digest" msgstr "Digest"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "Digest Mode"
msgstr "Mode résumé"
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
msgid "Digest mail process - daily"
msgstr "Traitement des résumés de courriels - quotidien"
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
msgid "Digest mail process - weekly"
msgstr "Traitement des résumés de courriels - hebdomadaire"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Nom affiché" msgstr "Nom affiché"
@ -68,13 +90,12 @@ msgid "Enable/disable notifications by type"
msgstr "Activer/désactiver les notifications par type" msgstr "Activer/désactiver les notifications par type"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_enabled
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_enabled
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Activé" msgstr "Activé"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency
msgid "Frequency" msgid "Frequency"
msgstr "Fréquence" msgstr "Fréquence"
@ -86,25 +107,31 @@ msgstr "Bonjour,"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,help:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "If enabled, email notifications will be sent in digest mode."
msgstr ""
"Si activé, les notifications de courriels seront envoyées en mode résumé."
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Dernière modification le" msgstr "Dernière modification le"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Dernière mise à jour par" msgstr "Dernière mise à jour par"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Dernière mise à jour le" msgstr "Dernière mise à jour le"
@ -137,50 +164,46 @@ msgid "Notification"
msgstr "Notification" msgstr "Notification"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_subtype_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_subtype_id
msgid "Notification type" msgid "Notification type"
msgstr "Type de notification" msgstr "Type de notification"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_notify_conf_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "Notifications" msgstr "Notifications"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_partner_id
msgid "Partner"
msgstr "Partenaire"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
msgstr "Modèle de mail"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_disabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner disabled subtypes"
msgstr "Sous types désactivés par le partenaire"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "État"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_enabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner enabled subtypes"
msgstr "Sous types activés par le partenaire"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_user_id
msgid "User"
msgstr "Utilisateur"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_partner_notification_conf
msgid "Partner notification configuration"
msgstr "Configuration de la notification du partenaire"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "User disabled subtypes"
msgstr "L'utilisateur a désactivé les sous-types"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
msgstr "Modèle de mail"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "User enabled subtypes"
msgstr "L'utilisateur a activé les sous-types"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "État"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_user_notification_conf
msgid "User notification configuration"
msgstr "Configuration des notifications de l'utilisateur"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_users #: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_users
@ -188,12 +211,12 @@ msgid "Users"
msgstr "Utilisateurs" msgstr "Utilisateurs"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Weekly" msgid "Weekly"
msgstr "Hebdomadaire" msgstr "Hebdomadaire"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:165
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:157
#, python-format #, python-format
msgid "Weekly update" msgid "Weekly update"
msgstr "Mise à jour hebdomadaire" msgstr "Mise à jour hebdomadaire"
@ -204,7 +227,7 @@ msgid "You can have only one configuration per subtype!"
msgstr "Il n'est pas possible d'avoir plus d'une configuration par sous type" msgstr "Il n'est pas possible d'avoir plus d'une configuration par sous type"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:188
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:180
#, python-format #, python-format
msgid "You must pass a template or set one on the digest record." msgid "You must pass a template or set one on the digest record."
msgstr "" msgstr ""

119
mail_digest/i18n/fr_CA.po

@ -1,58 +1,84 @@
# Translation of Odoo Server. # Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules: # This file contains the translation of the following modules:
# * mail_digest # * mail_digest
#
#
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 08:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-20 02:49+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: French (Canada) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"fr_CA/)\n"
"Language: fr_CA\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: French (Canada) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr_CA/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fr_CA\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.mail_digest_form
msgid "Create email now"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Créé par" msgstr "Créé par"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Créé le" msgstr "Créé le"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Daily" msgid "Daily"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:148
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:155
#, python-format #, python-format
msgid "Daily update" msgid "Daily update"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/res_partner.py:11
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all #: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all
#: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest #: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest
#, python-format
msgid "Digest" msgid "Digest"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "Digest Mode"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
msgid "Digest mail process - daily"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
msgid "Digest mail process - weekly"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Afficher le nom" msgstr "Afficher le nom"
@ -63,13 +89,12 @@ msgid "Enable/disable notifications by type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_enabled
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_enabled
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency
msgid "Frequency" msgid "Frequency"
msgstr "" msgstr ""
@ -81,25 +106,30 @@ msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "Identifiant" msgstr "Identifiant"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,help:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "If enabled, email notifications will be sent in digest mode."
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Dernière mise à jour par" msgstr "Dernière mise à jour par"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Dernière mise à jour le" msgstr "Dernière mise à jour le"
@ -132,58 +162,59 @@ msgid "Notification"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_subtype_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_subtype_id
msgid "Notification type" msgid "Notification type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_notify_conf_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_partner_id
msgid "Partner"
msgstr "Partenaire"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_disabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner disabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_enabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner enabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_user_id
msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_partner_notification_conf
msgid "Partner notification configuration"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "User disabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "User enabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_user_notification_conf
msgid "User notification configuration"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Weekly" msgid "Weekly"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:150
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:157
#, python-format #, python-format
msgid "Weekly update" msgid "Weekly update"
msgstr "" msgstr ""
@ -194,7 +225,7 @@ msgid "You can have only one configuration per subtype!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:173
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:180
#, python-format #, python-format
msgid "You must pass a template or set one on the digest record." msgid "You must pass a template or set one on the digest record."
msgstr "" msgstr ""

108
mail_digest/i18n/fr_CH.po

@ -6,10 +6,10 @@
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018 # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-16 03:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-16 03:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: French (Switzerland) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr_CH/)\n" "Language-Team: French (Switzerland) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr_CH/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -18,6 +18,11 @@ msgstr ""
"Language: fr_CH\n" "Language: fr_CH\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.mail_digest_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.mail_digest_form
msgid "Create email now" msgid "Create email now"
@ -25,38 +30,55 @@ msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Créé par" msgstr "Créé par"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Créé le" msgstr "Créé le"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Daily" msgid "Daily"
msgstr "Quotidien" msgstr "Quotidien"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:163
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:155
#, python-format #, python-format
msgid "Daily update" msgid "Daily update"
msgstr "Mise à jour quotidienne" msgstr "Mise à jour quotidienne"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/res_partner.py:11
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all #: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all
#: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest #: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest
#, python-format
msgid "Digest" msgid "Digest"
msgstr "Digest" msgstr "Digest"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "Digest Mode"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
msgid "Digest mail process - daily"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
msgid "Digest mail process - weekly"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Nom affiché" msgstr "Nom affiché"
@ -67,13 +89,12 @@ msgid "Enable/disable notifications by type"
msgstr "Activer/désactiver les notifications par type" msgstr "Activer/désactiver les notifications par type"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_enabled
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_enabled
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Activé" msgstr "Activé"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency
msgid "Frequency" msgid "Frequency"
msgstr "Fréquence" msgstr "Fréquence"
@ -85,25 +106,30 @@ msgstr "Bonjour,"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,help:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "If enabled, email notifications will be sent in digest mode."
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Dernière modification le" msgstr "Dernière modification le"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Dernière mise à jour par" msgstr "Dernière mise à jour par"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Dernière mise à jour le" msgstr "Dernière mise à jour le"
@ -136,50 +162,46 @@ msgid "Notification"
msgstr "Notification" msgstr "Notification"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_subtype_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_subtype_id
msgid "Notification type" msgid "Notification type"
msgstr "Type de notification" msgstr "Type de notification"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_notify_conf_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "Notifications" msgstr "Notifications"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_partner_id
msgid "Partner"
msgstr "Partenaire"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
msgstr "Modèle de mail"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_disabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner disabled subtypes"
msgstr "Sous types désactivés par le partenaire"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "État"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_enabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner enabled subtypes"
msgstr "Sous types activés par le partenaire"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_user_id
msgid "User"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_partner_notification_conf
msgid "Partner notification configuration"
msgstr "Configuration de la notification du partenaire"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "User disabled subtypes"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
msgstr "Modèle de mail"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "User enabled subtypes"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "État"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_user_notification_conf
msgid "User notification configuration"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_users #: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_users
@ -187,12 +209,12 @@ msgid "Users"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Weekly" msgid "Weekly"
msgstr "Hebdomadaire" msgstr "Hebdomadaire"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:165
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:157
#, python-format #, python-format
msgid "Weekly update" msgid "Weekly update"
msgstr "Mise à jour hebdomadaire" msgstr "Mise à jour hebdomadaire"
@ -203,7 +225,7 @@ msgid "You can have only one configuration per subtype!"
msgstr "Il n'est pas possible d'avoir plus d'une configuration par sous type" msgstr "Il n'est pas possible d'avoir plus d'une configuration par sous type"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:188
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:180
#, python-format #, python-format
msgid "You must pass a template or set one on the digest record." msgid "You must pass a template or set one on the digest record."
msgstr "" msgstr ""

119
mail_digest/i18n/gl.po

@ -1,58 +1,84 @@
# Translation of Odoo Server. # Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules: # This file contains the translation of the following modules:
# * mail_digest # * mail_digest
#
#
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Alejandro Santana <alejandrosantana@anubia.es>, 2017
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 08:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-20 02:49+0000\n"
"Last-Translator: Alejandro Santana <alejandrosantana@anubia.es>, 2017\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/gl/)\n" "Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/gl/)\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: gl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.mail_digest_form
msgid "Create email now"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Creado por" msgstr "Creado por"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Creado en" msgstr "Creado en"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Daily" msgid "Daily"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:148
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:155
#, python-format #, python-format
msgid "Daily update" msgid "Daily update"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/res_partner.py:11
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all #: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all
#: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest #: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest
#, python-format
msgid "Digest" msgid "Digest"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "Digest Mode"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
msgid "Digest mail process - daily"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
msgid "Digest mail process - weekly"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "" msgstr ""
@ -63,13 +89,12 @@ msgid "Enable/disable notifications by type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_enabled
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_enabled
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency
msgid "Frequency" msgid "Frequency"
msgstr "" msgstr ""
@ -81,25 +106,30 @@ msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,help:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "If enabled, email notifications will be sent in digest mode."
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación" msgstr "Última modificación"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "ültima actualización por" msgstr "ültima actualización por"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en" msgstr "Última actualización en"
@ -132,58 +162,59 @@ msgid "Notification"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_subtype_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_subtype_id
msgid "Notification type" msgid "Notification type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_notify_conf_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_partner_id
msgid "Partner"
msgstr "Empresa"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_disabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner disabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "Estado"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_user_id
msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_enabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner enabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "User disabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_partner_notification_conf
msgid "Partner notification configuration"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "User enabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_user_notification_conf
msgid "User notification configuration"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "Estado"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_users
msgid "Users"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Weekly" msgid "Weekly"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:150
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:157
#, python-format #, python-format
msgid "Weekly update" msgid "Weekly update"
msgstr "" msgstr ""
@ -194,7 +225,7 @@ msgid "You can have only one configuration per subtype!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:173
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:180
#, python-format #, python-format
msgid "You must pass a template or set one on the digest record." msgid "You must pass a template or set one on the digest record."
msgstr "" msgstr ""

117
mail_digest/i18n/gl_ES.po

@ -1,58 +1,84 @@
# Translation of Odoo Server. # Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules: # This file contains the translation of the following modules:
# * mail_digest # * mail_digest
#
#
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 08:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-20 02:49+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Galician (Spain) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"gl_ES/)\n"
"Language: gl_ES\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Galician (Spain) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/gl_ES/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: gl_ES\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.mail_digest_form
msgid "Create email now"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Daily" msgid "Daily"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:148
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:155
#, python-format #, python-format
msgid "Daily update" msgid "Daily update"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/res_partner.py:11
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all #: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all
#: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest #: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest
#, python-format
msgid "Digest" msgid "Digest"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "Digest Mode"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
msgid "Digest mail process - daily"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
msgid "Digest mail process - weekly"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "" msgstr ""
@ -63,13 +89,12 @@ msgid "Enable/disable notifications by type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_enabled
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_enabled
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency
msgid "Frequency" msgid "Frequency"
msgstr "" msgstr ""
@ -81,25 +106,30 @@ msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,help:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "If enabled, email notifications will be sent in digest mode."
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "" msgstr ""
@ -132,58 +162,59 @@ msgid "Notification"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_subtype_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_subtype_id
msgid "Notification type" msgid "Notification type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_notify_conf_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_partner_id
msgid "Partner"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_disabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner disabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_enabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner enabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_user_id
msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_partner_notification_conf
msgid "Partner notification configuration"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "User disabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "User enabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_user_notification_conf
msgid "User notification configuration"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Weekly" msgid "Weekly"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:150
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:157
#, python-format #, python-format
msgid "Weekly update" msgid "Weekly update"
msgstr "" msgstr ""
@ -194,7 +225,7 @@ msgid "You can have only one configuration per subtype!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:173
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:180
#, python-format #, python-format
msgid "You must pass a template or set one on the digest record." msgid "You must pass a template or set one on the digest record."
msgstr "" msgstr ""

114
mail_digest/i18n/he.po

@ -1,57 +1,84 @@
# Translation of Odoo Server. # Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules: # This file contains the translation of the following modules:
# * mail_digest # * mail_digest
#
#
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 08:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-20 02:49+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/he/)\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/he/)\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: he\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.mail_digest_form
msgid "Create email now"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "נוצר על ידי" msgstr "נוצר על ידי"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "נוצר ב-" msgstr "נוצר ב-"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Daily" msgid "Daily"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:148
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:155
#, python-format #, python-format
msgid "Daily update" msgid "Daily update"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/res_partner.py:11
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all #: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all
#: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest #: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest
#, python-format
msgid "Digest" msgid "Digest"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "Digest Mode"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
msgid "Digest mail process - daily"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
msgid "Digest mail process - weekly"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "השם המוצג" msgstr "השם המוצג"
@ -62,13 +89,12 @@ msgid "Enable/disable notifications by type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_enabled
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_enabled
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency
msgid "Frequency" msgid "Frequency"
msgstr "" msgstr ""
@ -80,25 +106,30 @@ msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "מזהה" msgstr "מזהה"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,help:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "If enabled, email notifications will be sent in digest mode."
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "תאריך שינוי אחרון" msgstr "תאריך שינוי אחרון"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "עודכן לאחרונה על ידי" msgstr "עודכן לאחרונה על ידי"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "עודכן לאחרונה על" msgstr "עודכן לאחרונה על"
@ -131,58 +162,59 @@ msgid "Notification"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_subtype_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_subtype_id
msgid "Notification type" msgid "Notification type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_notify_conf_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_partner_id
msgid "Partner"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_disabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner disabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_enabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner enabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_user_id
msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_partner_notification_conf
msgid "Partner notification configuration"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "User disabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "User enabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_user_notification_conf
msgid "User notification configuration"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Weekly" msgid "Weekly"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:150
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:157
#, python-format #, python-format
msgid "Weekly update" msgid "Weekly update"
msgstr "" msgstr ""
@ -193,7 +225,7 @@ msgid "You can have only one configuration per subtype!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:173
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:180
#, python-format #, python-format
msgid "You must pass a template or set one on the digest record." msgid "You must pass a template or set one on the digest record."
msgstr "" msgstr ""

123
mail_digest/i18n/hr.po

@ -1,60 +1,84 @@
# Translation of Odoo Server. # Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules: # This file contains the translation of the following modules:
# * mail_digest # * mail_digest
#
#
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Ana-Maria Olujić <ana-maria.olujic@slobodni-programi.hr>, 2017
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 08:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-20 02:49+0000\n"
"Last-Translator: Ana-Maria Olujić <ana-maria.olujic@slobodni-programi.hr>, "
"2017\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr/)\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr/)\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"Language: hr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.mail_digest_form
msgid "Create email now"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Stvorio/la" msgstr "Stvorio/la"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Stvoreno dana" msgstr "Stvoreno dana"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Daily" msgid "Daily"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:148
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:155
#, python-format #, python-format
msgid "Daily update" msgid "Daily update"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/res_partner.py:11
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all #: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all
#: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest #: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest
#, python-format
msgid "Digest" msgid "Digest"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "Digest Mode"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
msgid "Digest mail process - daily"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
msgid "Digest mail process - weekly"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Prikaži naziv" msgstr "Prikaži naziv"
@ -65,13 +89,12 @@ msgid "Enable/disable notifications by type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_enabled
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_enabled
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency
msgid "Frequency" msgid "Frequency"
msgstr "Učestalost" msgstr "Učestalost"
@ -83,25 +106,30 @@ msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,help:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "If enabled, email notifications will be sent in digest mode."
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnja izmjena" msgstr "Zadnja izmjena"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnju izmjenu izvršio/la" msgstr "Zadnju izmjenu izvršio/la"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnja izmjena" msgstr "Zadnja izmjena"
@ -134,58 +162,59 @@ msgid "Notification"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_subtype_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_subtype_id
msgid "Notification type" msgid "Notification type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_notify_conf_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_partner_id
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_disabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner disabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "Status"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_user_id
msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_enabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner enabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "User disabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_partner_notification_conf
msgid "Partner notification configuration"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "User enabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_user_notification_conf
msgid "User notification configuration"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_users
msgid "Users"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Weekly" msgid "Weekly"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:150
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:157
#, python-format #, python-format
msgid "Weekly update" msgid "Weekly update"
msgstr "" msgstr ""
@ -196,7 +225,7 @@ msgid "You can have only one configuration per subtype!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:173
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:180
#, python-format #, python-format
msgid "You must pass a template or set one on the digest record." msgid "You must pass a template or set one on the digest record."
msgstr "" msgstr ""

125
mail_digest/i18n/hr_HR.po

@ -1,60 +1,84 @@
# Translation of Odoo Server. # Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules: # This file contains the translation of the following modules:
# * mail_digest # * mail_digest
#
#
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2017
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 08:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-20 02:49+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>, 2017\n"
"Language-Team: Croatian (Croatia) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"hr_HR/)\n"
"Language: hr_HR\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Croatian (Croatia) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr_HR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"Language: hr_HR\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.mail_digest_form
msgid "Create email now"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Kreirao" msgstr "Kreirao"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Kreirano" msgstr "Kreirano"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Daily" msgid "Daily"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:148
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:155
#, python-format #, python-format
msgid "Daily update" msgid "Daily update"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/res_partner.py:11
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all #: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all
#: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest #: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest
#, python-format
msgid "Digest" msgid "Digest"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "Digest Mode"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
msgid "Digest mail process - daily"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
msgid "Digest mail process - weekly"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Naziv" msgstr "Naziv"
@ -65,13 +89,12 @@ msgid "Enable/disable notifications by type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_enabled
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_enabled
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency
msgid "Frequency" msgid "Frequency"
msgstr "Učestalost" msgstr "Učestalost"
@ -83,25 +106,30 @@ msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,help:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "If enabled, email notifications will be sent in digest mode."
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje modificirano" msgstr "Zadnje modificirano"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao" msgstr "Zadnji ažurirao"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano" msgstr "Zadnje ažurirano"
@ -134,58 +162,59 @@ msgid "Notification"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_subtype_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_subtype_id
msgid "Notification type" msgid "Notification type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_notify_conf_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_partner_id
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_disabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner disabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "Status"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_user_id
msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_enabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner enabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "User disabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_partner_notification_conf
msgid "Partner notification configuration"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "User enabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_user_notification_conf
msgid "User notification configuration"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_users
msgid "Users"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Weekly" msgid "Weekly"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:150
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:157
#, python-format #, python-format
msgid "Weekly update" msgid "Weekly update"
msgstr "" msgstr ""
@ -196,7 +225,7 @@ msgid "You can have only one configuration per subtype!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:173
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:180
#, python-format #, python-format
msgid "You must pass a template or set one on the digest record." msgid "You must pass a template or set one on the digest record."
msgstr "" msgstr ""

118
mail_digest/i18n/hu.po

@ -1,57 +1,84 @@
# Translation of Odoo Server. # Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules: # This file contains the translation of the following modules:
# * mail_digest # * mail_digest
#
#
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 08:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-20 02:49+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hu/)\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hu/)\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.mail_digest_form
msgid "Create email now"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Készítette" msgstr "Készítette"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Létrehozás dátuma" msgstr "Létrehozás dátuma"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Daily" msgid "Daily"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:148
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:155
#, python-format #, python-format
msgid "Daily update" msgid "Daily update"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/res_partner.py:11
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all #: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all
#: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest #: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest
#, python-format
msgid "Digest" msgid "Digest"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "Digest Mode"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
msgid "Digest mail process - daily"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
msgid "Digest mail process - weekly"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Név megjelenítése" msgstr "Név megjelenítése"
@ -62,13 +89,12 @@ msgid "Enable/disable notifications by type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_enabled
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_enabled
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency
msgid "Frequency" msgid "Frequency"
msgstr "" msgstr ""
@ -80,25 +106,30 @@ msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,help:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "If enabled, email notifications will be sent in digest mode."
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Utolsó frissítés dátuma" msgstr "Utolsó frissítés dátuma"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Utoljára frissítve, által" msgstr "Utoljára frissítve, által"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Utoljára frissítve " msgstr "Utoljára frissítve "
@ -131,58 +162,59 @@ msgid "Notification"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_subtype_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_subtype_id
msgid "Notification type" msgid "Notification type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_notify_conf_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_partner_id
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_disabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner disabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "Állapot"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_user_id
msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_enabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner enabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "User disabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_partner_notification_conf
msgid "Partner notification configuration"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "User enabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_user_notification_conf
msgid "User notification configuration"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "Állapot"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_users
msgid "Users"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Weekly" msgid "Weekly"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:150
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:157
#, python-format #, python-format
msgid "Weekly update" msgid "Weekly update"
msgstr "" msgstr ""
@ -193,7 +225,7 @@ msgid "You can have only one configuration per subtype!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:173
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:180
#, python-format #, python-format
msgid "You must pass a template or set one on the digest record." msgid "You must pass a template or set one on the digest record."
msgstr "" msgstr ""

114
mail_digest/i18n/id.po

@ -1,57 +1,84 @@
# Translation of Odoo Server. # Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules: # This file contains the translation of the following modules:
# * mail_digest # * mail_digest
#
#
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 08:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-20 02:49+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/id/)\n" "Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/id/)\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: id\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.mail_digest_form
msgid "Create email now"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Dibuat oleh" msgstr "Dibuat oleh"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Dibuat pada" msgstr "Dibuat pada"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Daily" msgid "Daily"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:148
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:155
#, python-format #, python-format
msgid "Daily update" msgid "Daily update"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/res_partner.py:11
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all #: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all
#: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest #: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest
#, python-format
msgid "Digest" msgid "Digest"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "Digest Mode"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
msgid "Digest mail process - daily"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
msgid "Digest mail process - weekly"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Nama Tampilan" msgstr "Nama Tampilan"
@ -62,13 +89,12 @@ msgid "Enable/disable notifications by type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_enabled
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_enabled
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency
msgid "Frequency" msgid "Frequency"
msgstr "" msgstr ""
@ -80,25 +106,30 @@ msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,help:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "If enabled, email notifications will be sent in digest mode."
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Terakhir Dimodifikasi pada" msgstr "Terakhir Dimodifikasi pada"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Diperbaharui oleh" msgstr "Diperbaharui oleh"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Diperbaharui pada" msgstr "Diperbaharui pada"
@ -131,58 +162,59 @@ msgid "Notification"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_subtype_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_subtype_id
msgid "Notification type" msgid "Notification type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_notify_conf_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_partner_id
msgid "Partner"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_disabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner disabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_enabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner enabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_user_id
msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_partner_notification_conf
msgid "Partner notification configuration"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "User disabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "User enabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_user_notification_conf
msgid "User notification configuration"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Weekly" msgid "Weekly"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:150
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:157
#, python-format #, python-format
msgid "Weekly update" msgid "Weekly update"
msgstr "" msgstr ""
@ -193,7 +225,7 @@ msgid "You can have only one configuration per subtype!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:173
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:180
#, python-format #, python-format
msgid "You must pass a template or set one on the digest record." msgid "You must pass a template or set one on the digest record."
msgstr "" msgstr ""

108
mail_digest/i18n/it.po

@ -6,10 +6,10 @@
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018 # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-16 03:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-16 03:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -18,6 +18,11 @@ msgstr ""
"Language: it\n" "Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.mail_digest_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.mail_digest_form
msgid "Create email now" msgid "Create email now"
@ -25,38 +30,55 @@ msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Creato da" msgstr "Creato da"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Creato il" msgstr "Creato il"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Daily" msgid "Daily"
msgstr "Giornaliera" msgstr "Giornaliera"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:163
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:155
#, python-format #, python-format
msgid "Daily update" msgid "Daily update"
msgstr "Aggiornamento giornaliero" msgstr "Aggiornamento giornaliero"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/res_partner.py:11
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all #: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all
#: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest #: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest
#, python-format
msgid "Digest" msgid "Digest"
msgstr "Digest" msgstr "Digest"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "Digest Mode"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
msgid "Digest mail process - daily"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
msgid "Digest mail process - weekly"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Nome da visualizzare" msgstr "Nome da visualizzare"
@ -67,13 +89,12 @@ msgid "Enable/disable notifications by type"
msgstr "Abilita/disabilita notifiche per tipo" msgstr "Abilita/disabilita notifiche per tipo"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_enabled
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_enabled
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Attiva" msgstr "Attiva"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency
msgid "Frequency" msgid "Frequency"
msgstr "Frequenza" msgstr "Frequenza"
@ -85,25 +106,30 @@ msgstr "Ciao,"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,help:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "If enabled, email notifications will be sent in digest mode."
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Ultima modifica il" msgstr "Ultima modifica il"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultimo aggiornamento di" msgstr "Ultimo aggiornamento di"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultimo aggiornamento il" msgstr "Ultimo aggiornamento il"
@ -136,50 +162,46 @@ msgid "Notification"
msgstr "Notifica" msgstr "Notifica"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_subtype_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_subtype_id
msgid "Notification type" msgid "Notification type"
msgstr "Tipo notifica" msgstr "Tipo notifica"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_notify_conf_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "Notifiche" msgstr "Notifiche"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_partner_id
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
msgstr "Qweb mail template"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_disabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner disabled subtypes"
msgstr "Tipi notifica disabilitati"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "Stato"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_enabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner enabled subtypes"
msgstr "Tipi notifica abilitati"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_user_id
msgid "User"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_partner_notification_conf
msgid "Partner notification configuration"
msgstr "Configurazione notifiche partner"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "User disabled subtypes"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
msgstr "Qweb mail template"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "User enabled subtypes"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "Stato"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_user_notification_conf
msgid "User notification configuration"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_users #: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_users
@ -187,12 +209,12 @@ msgid "Users"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Weekly" msgid "Weekly"
msgstr "Settimanale" msgstr "Settimanale"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:165
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:157
#, python-format #, python-format
msgid "Weekly update" msgid "Weekly update"
msgstr "Aggiornamento settimanale" msgstr "Aggiornamento settimanale"
@ -203,7 +225,7 @@ msgid "You can have only one configuration per subtype!"
msgstr "Puoi avere solo una configurazione per tipo!" msgstr "Puoi avere solo una configurazione per tipo!"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:188
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:180
#, python-format #, python-format
msgid "You must pass a template or set one on the digest record." msgid "You must pass a template or set one on the digest record."
msgstr "É necessario passare un template or impostarne uno sul digest." msgstr "É necessario passare un template or impostarne uno sul digest."

116
mail_digest/i18n/ja.po

@ -1,57 +1,84 @@
# Translation of Odoo Server. # Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules: # This file contains the translation of the following modules:
# * mail_digest # * mail_digest
#
#
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 08:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-20 02:49+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ja/)\n" "Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ja/)\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.mail_digest_form
msgid "Create email now"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "作成者" msgstr "作成者"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "作成日" msgstr "作成日"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Daily" msgid "Daily"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:148
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:155
#, python-format #, python-format
msgid "Daily update" msgid "Daily update"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/res_partner.py:11
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all #: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all
#: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest #: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest
#, python-format
msgid "Digest" msgid "Digest"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "Digest Mode"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
msgid "Digest mail process - daily"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
msgid "Digest mail process - weekly"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "表示名" msgstr "表示名"
@ -62,13 +89,12 @@ msgid "Enable/disable notifications by type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_enabled
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_enabled
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency
msgid "Frequency" msgid "Frequency"
msgstr "" msgstr ""
@ -80,25 +106,30 @@ msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,help:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "If enabled, email notifications will be sent in digest mode."
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "最終更新日" msgstr "最終更新日"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "最終更新者" msgstr "最終更新者"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "最終更新日" msgstr "最終更新日"
@ -131,58 +162,59 @@ msgid "Notification"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_subtype_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_subtype_id
msgid "Notification type" msgid "Notification type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_notify_conf_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_partner_id
msgid "Partner"
msgstr "パートナ"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_disabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner disabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_enabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner enabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_user_id
msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_partner_notification_conf
msgid "Partner notification configuration"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "User disabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "User enabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_user_notification_conf
msgid "User notification configuration"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Weekly" msgid "Weekly"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:150
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:157
#, python-format #, python-format
msgid "Weekly update" msgid "Weekly update"
msgstr "" msgstr ""
@ -193,7 +225,7 @@ msgid "You can have only one configuration per subtype!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:173
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:180
#, python-format #, python-format
msgid "You must pass a template or set one on the digest record." msgid "You must pass a template or set one on the digest record."
msgstr "" msgstr ""

114
mail_digest/i18n/ko.po

@ -1,57 +1,84 @@
# Translation of Odoo Server. # Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules: # This file contains the translation of the following modules:
# * mail_digest # * mail_digest
#
#
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 08:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-20 02:49+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ko/)\n" "Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ko/)\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ko\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.mail_digest_form
msgid "Create email now"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "작성자" msgstr "작성자"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "작성일" msgstr "작성일"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Daily" msgid "Daily"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:148
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:155
#, python-format #, python-format
msgid "Daily update" msgid "Daily update"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/res_partner.py:11
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all #: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all
#: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest #: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest
#, python-format
msgid "Digest" msgid "Digest"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "Digest Mode"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
msgid "Digest mail process - daily"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
msgid "Digest mail process - weekly"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "표시 이름" msgstr "표시 이름"
@ -62,13 +89,12 @@ msgid "Enable/disable notifications by type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_enabled
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_enabled
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency
msgid "Frequency" msgid "Frequency"
msgstr "" msgstr ""
@ -80,25 +106,30 @@ msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,help:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "If enabled, email notifications will be sent in digest mode."
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "최근 수정" msgstr "최근 수정"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "최근 갱신한 사람" msgstr "최근 갱신한 사람"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "최근 갱신 날짜" msgstr "최근 갱신 날짜"
@ -131,58 +162,59 @@ msgid "Notification"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_subtype_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_subtype_id
msgid "Notification type" msgid "Notification type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_notify_conf_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_partner_id
msgid "Partner"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_disabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner disabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_enabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner enabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_user_id
msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_partner_notification_conf
msgid "Partner notification configuration"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "User disabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "User enabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_user_notification_conf
msgid "User notification configuration"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Weekly" msgid "Weekly"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:150
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:157
#, python-format #, python-format
msgid "Weekly update" msgid "Weekly update"
msgstr "" msgstr ""
@ -193,7 +225,7 @@ msgid "You can have only one configuration per subtype!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:173
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:180
#, python-format #, python-format
msgid "You must pass a template or set one on the digest record." msgid "You must pass a template or set one on the digest record."
msgstr "" msgstr ""

121
mail_digest/i18n/lt.po

@ -1,58 +1,84 @@
# Translation of Odoo Server. # Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules: # This file contains the translation of the following modules:
# * mail_digest # * mail_digest
#
#
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 08:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-20 02:49+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/lt/)\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/lt/)\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Language: lt\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.mail_digest_form
msgid "Create email now"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Sukūrė" msgstr "Sukūrė"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Sukurta" msgstr "Sukurta"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Daily" msgid "Daily"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:148
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:155
#, python-format #, python-format
msgid "Daily update" msgid "Daily update"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/res_partner.py:11
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all #: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all
#: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest #: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest
#, python-format
msgid "Digest" msgid "Digest"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "Digest Mode"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
msgid "Digest mail process - daily"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
msgid "Digest mail process - weekly"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Vaizduojamas pavadinimas" msgstr "Vaizduojamas pavadinimas"
@ -63,13 +89,12 @@ msgid "Enable/disable notifications by type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_enabled
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_enabled
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency
msgid "Frequency" msgid "Frequency"
msgstr "" msgstr ""
@ -81,25 +106,30 @@ msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,help:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "If enabled, email notifications will be sent in digest mode."
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Paskutinį kartą keista" msgstr "Paskutinį kartą keista"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Paskutinį kartą atnaujino" msgstr "Paskutinį kartą atnaujino"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta" msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta"
@ -132,58 +162,59 @@ msgid "Notification"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_subtype_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_subtype_id
msgid "Notification type" msgid "Notification type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_notify_conf_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_partner_id
msgid "Partner"
msgstr "Partneris"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_disabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner disabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "Būsena"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_user_id
msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_enabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner enabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "User disabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_partner_notification_conf
msgid "Partner notification configuration"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "User enabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_user_notification_conf
msgid "User notification configuration"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "Būsena"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_users
msgid "Users"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Weekly" msgid "Weekly"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:150
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:157
#, python-format #, python-format
msgid "Weekly update" msgid "Weekly update"
msgstr "" msgstr ""
@ -194,7 +225,7 @@ msgid "You can have only one configuration per subtype!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:173
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:180
#, python-format #, python-format
msgid "You must pass a template or set one on the digest record." msgid "You must pass a template or set one on the digest record."
msgstr "" msgstr ""

120
mail_digest/i18n/lt_LT.po

@ -1,59 +1,84 @@
# Translation of Odoo Server. # Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules: # This file contains the translation of the following modules:
# * mail_digest # * mail_digest
#
#
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 08:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-20 02:49+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/lt_LT/)\n"
"Language: lt_LT\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/lt_LT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Language: lt_LT\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.mail_digest_form
msgid "Create email now"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Sukūrė" msgstr "Sukūrė"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Sukurta" msgstr "Sukurta"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Daily" msgid "Daily"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:148
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:155
#, python-format #, python-format
msgid "Daily update" msgid "Daily update"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/res_partner.py:11
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all #: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all
#: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest #: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest
#, python-format
msgid "Digest" msgid "Digest"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "Digest Mode"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
msgid "Digest mail process - daily"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
msgid "Digest mail process - weekly"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "" msgstr ""
@ -64,13 +89,12 @@ msgid "Enable/disable notifications by type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_enabled
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_enabled
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency
msgid "Frequency" msgid "Frequency"
msgstr "" msgstr ""
@ -82,25 +106,30 @@ msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,help:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "If enabled, email notifications will be sent in digest mode."
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Paskutinį kartą atnaujino" msgstr "Paskutinį kartą atnaujino"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta" msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta"
@ -133,58 +162,59 @@ msgid "Notification"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_subtype_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_subtype_id
msgid "Notification type" msgid "Notification type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_notify_conf_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_partner_id
msgid "Partner"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_disabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner disabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_enabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner enabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_user_id
msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_partner_notification_conf
msgid "Partner notification configuration"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "User disabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "User enabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_user_notification_conf
msgid "User notification configuration"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Weekly" msgid "Weekly"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:150
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:157
#, python-format #, python-format
msgid "Weekly update" msgid "Weekly update"
msgstr "" msgstr ""
@ -195,7 +225,7 @@ msgid "You can have only one configuration per subtype!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:173
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:180
#, python-format #, python-format
msgid "You must pass a template or set one on the digest record." msgid "You must pass a template or set one on the digest record."
msgstr "" msgstr ""

121
mail_digest/i18n/lv.po

@ -1,58 +1,84 @@
# Translation of Odoo Server. # Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules: # This file contains the translation of the following modules:
# * mail_digest # * mail_digest
#
#
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 08:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-20 02:49+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/lv/)\n" "Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/lv/)\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
"2);\n"
"Language: lv\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.mail_digest_form
msgid "Create email now"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Izveidoja" msgstr "Izveidoja"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Izveidots" msgstr "Izveidots"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Daily" msgid "Daily"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:148
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:155
#, python-format #, python-format
msgid "Daily update" msgid "Daily update"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/res_partner.py:11
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all #: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all
#: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest #: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest
#, python-format
msgid "Digest" msgid "Digest"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "Digest Mode"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
msgid "Digest mail process - daily"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
msgid "Digest mail process - weekly"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "" msgstr ""
@ -63,13 +89,12 @@ msgid "Enable/disable notifications by type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_enabled
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_enabled
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency
msgid "Frequency" msgid "Frequency"
msgstr "" msgstr ""
@ -81,25 +106,30 @@ msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,help:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "If enabled, email notifications will be sent in digest mode."
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Pēdējo reizi atjaunoja" msgstr "Pēdējo reizi atjaunoja"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Pēdējās izmaiņas" msgstr "Pēdējās izmaiņas"
@ -132,58 +162,59 @@ msgid "Notification"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_subtype_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_subtype_id
msgid "Notification type" msgid "Notification type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_notify_conf_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_partner_id
msgid "Partner"
msgstr "Partneris"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_disabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner disabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "Statuss"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_user_id
msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_enabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner enabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "User disabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_partner_notification_conf
msgid "Partner notification configuration"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "User enabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_user_notification_conf
msgid "User notification configuration"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "Statuss"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_users
msgid "Users"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Weekly" msgid "Weekly"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:150
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:157
#, python-format #, python-format
msgid "Weekly update" msgid "Weekly update"
msgstr "" msgstr ""
@ -194,7 +225,7 @@ msgid "You can have only one configuration per subtype!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:173
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:180
#, python-format #, python-format
msgid "You must pass a template or set one on the digest record." msgid "You must pass a template or set one on the digest record."
msgstr "" msgstr ""

118
mail_digest/i18n/mk.po

@ -1,57 +1,84 @@
# Translation of Odoo Server. # Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules: # This file contains the translation of the following modules:
# * mail_digest # * mail_digest
#
#
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 08:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-20 02:49+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Macedonian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/mk/)\n" "Language-Team: Macedonian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/mk/)\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: mk\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.mail_digest_form
msgid "Create email now"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Креирано од" msgstr "Креирано од"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Креирано на" msgstr "Креирано на"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Daily" msgid "Daily"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:148
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:155
#, python-format #, python-format
msgid "Daily update" msgid "Daily update"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/res_partner.py:11
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all #: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all
#: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest #: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest
#, python-format
msgid "Digest" msgid "Digest"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "Digest Mode"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
msgid "Digest mail process - daily"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
msgid "Digest mail process - weekly"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Прикажи име" msgstr "Прикажи име"
@ -62,13 +89,12 @@ msgid "Enable/disable notifications by type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_enabled
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_enabled
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency
msgid "Frequency" msgid "Frequency"
msgstr "" msgstr ""
@ -80,25 +106,30 @@ msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,help:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "If enabled, email notifications will be sent in digest mode."
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Последна промена на" msgstr "Последна промена на"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Последно ажурирање од" msgstr "Последно ажурирање од"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Последно ажурирање на" msgstr "Последно ажурирање на"
@ -131,58 +162,59 @@ msgid "Notification"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_subtype_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_subtype_id
msgid "Notification type" msgid "Notification type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_notify_conf_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_partner_id
msgid "Partner"
msgstr "Партнер"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_disabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner disabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "Статус"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_user_id
msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_enabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner enabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "User disabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_partner_notification_conf
msgid "Partner notification configuration"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "User enabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_user_notification_conf
msgid "User notification configuration"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "Статус"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_users
msgid "Users"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Weekly" msgid "Weekly"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:150
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:157
#, python-format #, python-format
msgid "Weekly update" msgid "Weekly update"
msgstr "" msgstr ""
@ -193,7 +225,7 @@ msgid "You can have only one configuration per subtype!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:173
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:180
#, python-format #, python-format
msgid "You must pass a template or set one on the digest record." msgid "You must pass a template or set one on the digest record."
msgstr "" msgstr ""

118
mail_digest/i18n/mn.po

@ -1,57 +1,84 @@
# Translation of Odoo Server. # Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules: # This file contains the translation of the following modules:
# * mail_digest # * mail_digest
#
#
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 08:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-20 02:49+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/mn/)\n" "Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/mn/)\n"
"Language: mn\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: mn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.mail_digest_form
msgid "Create email now"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Үүсгэгч" msgstr "Үүсгэгч"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Үүсгэсэн" msgstr "Үүсгэсэн"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Daily" msgid "Daily"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:148
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:155
#, python-format #, python-format
msgid "Daily update" msgid "Daily update"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/res_partner.py:11
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all #: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all
#: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest #: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest
#, python-format
msgid "Digest" msgid "Digest"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "Digest Mode"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
msgid "Digest mail process - daily"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
msgid "Digest mail process - weekly"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Дэлгэцийн Нэр" msgstr "Дэлгэцийн Нэр"
@ -62,13 +89,12 @@ msgid "Enable/disable notifications by type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_enabled
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_enabled
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency
msgid "Frequency" msgid "Frequency"
msgstr "" msgstr ""
@ -80,25 +106,30 @@ msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,help:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "If enabled, email notifications will be sent in digest mode."
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн огноо" msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн огноо"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн" msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн огноо" msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн огноо"
@ -131,58 +162,59 @@ msgid "Notification"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_subtype_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_subtype_id
msgid "Notification type" msgid "Notification type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_notify_conf_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_partner_id
msgid "Partner"
msgstr "Харилцагч"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_disabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner disabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "Төлөв"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_user_id
msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_enabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner enabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "User disabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_partner_notification_conf
msgid "Partner notification configuration"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "User enabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_user_notification_conf
msgid "User notification configuration"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "Төлөв"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_users
msgid "Users"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Weekly" msgid "Weekly"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:150
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:157
#, python-format #, python-format
msgid "Weekly update" msgid "Weekly update"
msgstr "" msgstr ""
@ -193,7 +225,7 @@ msgid "You can have only one configuration per subtype!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:173
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:180
#, python-format #, python-format
msgid "You must pass a template or set one on the digest record." msgid "You must pass a template or set one on the digest record."
msgstr "" msgstr ""

121
mail_digest/i18n/nb.po

@ -1,58 +1,84 @@
# Translation of Odoo Server. # Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules: # This file contains the translation of the following modules:
# * mail_digest # * mail_digest
#
#
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 08:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-20 02:49+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"nb/)\n"
"Language: nb\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: nb\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.mail_digest_form
msgid "Create email now"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Opprettet av" msgstr "Opprettet av"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Opprettet den" msgstr "Opprettet den"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Daily" msgid "Daily"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:148
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:155
#, python-format #, python-format
msgid "Daily update" msgid "Daily update"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/res_partner.py:11
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all #: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all
#: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest #: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest
#, python-format
msgid "Digest" msgid "Digest"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "Digest Mode"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
msgid "Digest mail process - daily"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
msgid "Digest mail process - weekly"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Visnings navn" msgstr "Visnings navn"
@ -63,13 +89,12 @@ msgid "Enable/disable notifications by type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_enabled
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_enabled
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency
msgid "Frequency" msgid "Frequency"
msgstr "" msgstr ""
@ -81,25 +106,30 @@ msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,help:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "If enabled, email notifications will be sent in digest mode."
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Sist oppdatert " msgstr "Sist oppdatert "
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Sist oppdatert av" msgstr "Sist oppdatert av"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Sist oppdatert" msgstr "Sist oppdatert"
@ -132,58 +162,59 @@ msgid "Notification"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_subtype_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_subtype_id
msgid "Notification type" msgid "Notification type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_notify_conf_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_partner_id
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_disabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner disabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "Status"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_user_id
msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_enabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner enabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "User disabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_partner_notification_conf
msgid "Partner notification configuration"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "User enabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_user_notification_conf
msgid "User notification configuration"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_users
msgid "Users"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Weekly" msgid "Weekly"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:150
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:157
#, python-format #, python-format
msgid "Weekly update" msgid "Weekly update"
msgstr "" msgstr ""
@ -194,7 +225,7 @@ msgid "You can have only one configuration per subtype!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:173
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:180
#, python-format #, python-format
msgid "You must pass a template or set one on the digest record." msgid "You must pass a template or set one on the digest record."
msgstr "" msgstr ""

122
mail_digest/i18n/nb_NO.po

@ -1,59 +1,84 @@
# Translation of Odoo Server. # Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules: # This file contains the translation of the following modules:
# * mail_digest # * mail_digest
#
#
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Imre Kristoffer Eilertsen <imreeil42@gmail.com>, 2017
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 08:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-20 02:49+0000\n"
"Last-Translator: Imre Kristoffer Eilertsen <imreeil42@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/nb_NO/)\n"
"Language: nb_NO\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nb_NO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: nb_NO\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.mail_digest_form
msgid "Create email now"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Laget av" msgstr "Laget av"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Laget den" msgstr "Laget den"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Daily" msgid "Daily"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:148
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:155
#, python-format #, python-format
msgid "Daily update" msgid "Daily update"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/res_partner.py:11
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all #: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all
#: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest #: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest
#, python-format
msgid "Digest" msgid "Digest"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "Digest Mode"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
msgid "Digest mail process - daily"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
msgid "Digest mail process - weekly"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Vis navn" msgstr "Vis navn"
@ -64,13 +89,12 @@ msgid "Enable/disable notifications by type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_enabled
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_enabled
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency
msgid "Frequency" msgid "Frequency"
msgstr "" msgstr ""
@ -82,25 +106,30 @@ msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,help:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "If enabled, email notifications will be sent in digest mode."
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Sist endret den" msgstr "Sist endret den"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Sist oppdatert av" msgstr "Sist oppdatert av"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Sist oppdatert den" msgstr "Sist oppdatert den"
@ -133,58 +162,59 @@ msgid "Notification"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_subtype_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_subtype_id
msgid "Notification type" msgid "Notification type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_notify_conf_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_partner_id
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_disabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner disabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "Status"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_user_id
msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_enabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner enabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "User disabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_partner_notification_conf
msgid "Partner notification configuration"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "User enabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_user_notification_conf
msgid "User notification configuration"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_users
msgid "Users"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Weekly" msgid "Weekly"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:150
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:157
#, python-format #, python-format
msgid "Weekly update" msgid "Weekly update"
msgstr "" msgstr ""
@ -195,7 +225,7 @@ msgid "You can have only one configuration per subtype!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:173
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:180
#, python-format #, python-format
msgid "You must pass a template or set one on the digest record." msgid "You must pass a template or set one on the digest record."
msgstr "" msgstr ""

119
mail_digest/i18n/nl.po

@ -1,58 +1,84 @@
# Translation of Odoo Server. # Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules: # This file contains the translation of the following modules:
# * mail_digest # * mail_digest
#
#
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2017
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 08:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-20 02:49+0000\n"
"Last-Translator: Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2017\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl/)\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl/)\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.mail_digest_form
msgid "Create email now"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Aangemaakt door" msgstr "Aangemaakt door"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Aangemaakt op" msgstr "Aangemaakt op"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Daily" msgid "Daily"
msgstr "Dagelijks" msgstr "Dagelijks"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:148
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:155
#, python-format #, python-format
msgid "Daily update" msgid "Daily update"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/res_partner.py:11
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all #: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all
#: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest #: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest
#, python-format
msgid "Digest" msgid "Digest"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "Digest Mode"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
msgid "Digest mail process - daily"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
msgid "Digest mail process - weekly"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Te tonen naam" msgstr "Te tonen naam"
@ -63,13 +89,12 @@ msgid "Enable/disable notifications by type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_enabled
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_enabled
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Ingeschakeld" msgstr "Ingeschakeld"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency
msgid "Frequency" msgid "Frequency"
msgstr "" msgstr ""
@ -81,25 +106,30 @@ msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,help:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "If enabled, email notifications will be sent in digest mode."
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Laatst bijgewerkt op" msgstr "Laatst bijgewerkt op"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Laatst bijgewerkt door" msgstr "Laatst bijgewerkt door"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Laatst bijgewerkt op" msgstr "Laatst bijgewerkt op"
@ -132,58 +162,59 @@ msgid "Notification"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_subtype_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_subtype_id
msgid "Notification type" msgid "Notification type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_notify_conf_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_partner_id
msgid "Partner"
msgstr "Relatie"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_disabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner disabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "Status"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_user_id
msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_enabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner enabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "User disabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_partner_notification_conf
msgid "Partner notification configuration"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "User enabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_user_notification_conf
msgid "User notification configuration"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_users
msgid "Users"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Weekly" msgid "Weekly"
msgstr "Wekelijks" msgstr "Wekelijks"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:150
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:157
#, python-format #, python-format
msgid "Weekly update" msgid "Weekly update"
msgstr "" msgstr ""
@ -194,7 +225,7 @@ msgid "You can have only one configuration per subtype!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:173
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:180
#, python-format #, python-format
msgid "You must pass a template or set one on the digest record." msgid "You must pass a template or set one on the digest record."
msgstr "" msgstr ""

121
mail_digest/i18n/nl_BE.po

@ -1,58 +1,84 @@
# Translation of Odoo Server. # Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules: # This file contains the translation of the following modules:
# * mail_digest # * mail_digest
#
#
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 08:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-20 02:49+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Dutch (Belgium) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"nl_BE/)\n"
"Language: nl_BE\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Dutch (Belgium) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl_BE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: nl_BE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.mail_digest_form
msgid "Create email now"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Gemaakt door" msgstr "Gemaakt door"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Gemaakt op" msgstr "Gemaakt op"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Daily" msgid "Daily"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:148
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:155
#, python-format #, python-format
msgid "Daily update" msgid "Daily update"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/res_partner.py:11
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all #: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all
#: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest #: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest
#, python-format
msgid "Digest" msgid "Digest"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "Digest Mode"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
msgid "Digest mail process - daily"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
msgid "Digest mail process - weekly"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Schermnaam" msgstr "Schermnaam"
@ -63,13 +89,12 @@ msgid "Enable/disable notifications by type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_enabled
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_enabled
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency
msgid "Frequency" msgid "Frequency"
msgstr "" msgstr ""
@ -81,25 +106,30 @@ msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,help:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "If enabled, email notifications will be sent in digest mode."
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Laatst Aangepast op" msgstr "Laatst Aangepast op"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Laatst bijgewerkt door" msgstr "Laatst bijgewerkt door"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Laatst bijgewerkt op" msgstr "Laatst bijgewerkt op"
@ -132,58 +162,59 @@ msgid "Notification"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_subtype_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_subtype_id
msgid "Notification type" msgid "Notification type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_notify_conf_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_partner_id
msgid "Partner"
msgstr "Relatie"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_disabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner disabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "Status"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_user_id
msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_enabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner enabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "User disabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_partner_notification_conf
msgid "Partner notification configuration"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "User enabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_user_notification_conf
msgid "User notification configuration"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_users
msgid "Users"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Weekly" msgid "Weekly"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:150
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:157
#, python-format #, python-format
msgid "Weekly update" msgid "Weekly update"
msgstr "" msgstr ""
@ -194,7 +225,7 @@ msgid "You can have only one configuration per subtype!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:173
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:180
#, python-format #, python-format
msgid "You must pass a template or set one on the digest record." msgid "You must pass a template or set one on the digest record."
msgstr "" msgstr ""

99
mail_digest/i18n/nl_NL.po

@ -3,14 +3,13 @@
# * mail_digest # * mail_digest
# #
# Translators: # Translators:
# Peter Hageman <hageman.p@gmail.com>, 2018
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018 # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-16 03:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-16 03:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl_NL/)\n" "Language-Team: Dutch (Netherlands) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl_NL/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -19,6 +18,11 @@ msgstr ""
"Language: nl_NL\n" "Language: nl_NL\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.mail_digest_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.mail_digest_form
msgid "Create email now" msgid "Create email now"
@ -26,38 +30,55 @@ msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Aangemaakt door" msgstr "Aangemaakt door"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Aangemaakt op" msgstr "Aangemaakt op"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Daily" msgid "Daily"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:163
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:155
#, python-format #, python-format
msgid "Daily update" msgid "Daily update"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/res_partner.py:11
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all #: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all
#: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest #: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest
#, python-format
msgid "Digest" msgid "Digest"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "Digest Mode"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
msgid "Digest mail process - daily"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
msgid "Digest mail process - weekly"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Weergavenaam" msgstr "Weergavenaam"
@ -68,13 +89,12 @@ msgid "Enable/disable notifications by type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_enabled
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_enabled
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency
msgid "Frequency" msgid "Frequency"
msgstr "" msgstr ""
@ -86,25 +106,30 @@ msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,help:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "If enabled, email notifications will be sent in digest mode."
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Laatst gewijzigd op" msgstr "Laatst gewijzigd op"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "" msgstr ""
@ -137,49 +162,45 @@ msgid "Notification"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_subtype_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_subtype_id
msgid "Notification type" msgid "Notification type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_notify_conf_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_partner_id
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_disabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner disabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_enabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner enabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_user_id
msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_partner_notification_conf
msgid "Partner notification configuration"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "User disabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "User enabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_user_notification_conf
msgid "User notification configuration"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
@ -188,12 +209,12 @@ msgid "Users"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Weekly" msgid "Weekly"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:165
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:157
#, python-format #, python-format
msgid "Weekly update" msgid "Weekly update"
msgstr "" msgstr ""
@ -204,7 +225,7 @@ msgid "You can have only one configuration per subtype!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:188
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:180
#, python-format #, python-format
msgid "You must pass a template or set one on the digest record." msgid "You must pass a template or set one on the digest record."
msgstr "" msgstr ""

120
mail_digest/i18n/pl.po

@ -1,59 +1,84 @@
# Translation of Odoo Server. # Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules: # This file contains the translation of the following modules:
# * mail_digest # * mail_digest
#
#
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 08:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-20 02:49+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pl/)\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pl/)\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n"
"%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n"
"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.mail_digest_form
msgid "Create email now"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Utworzone przez" msgstr "Utworzone przez"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Utworzono" msgstr "Utworzono"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Daily" msgid "Daily"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:148
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:155
#, python-format #, python-format
msgid "Daily update" msgid "Daily update"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/res_partner.py:11
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all #: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all
#: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest #: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest
#, python-format
msgid "Digest" msgid "Digest"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "Digest Mode"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
msgid "Digest mail process - daily"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
msgid "Digest mail process - weekly"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Wyświetlana nazwa " msgstr "Wyświetlana nazwa "
@ -64,13 +89,12 @@ msgid "Enable/disable notifications by type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_enabled
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_enabled
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency
msgid "Frequency" msgid "Frequency"
msgstr "" msgstr ""
@ -82,25 +106,30 @@ msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,help:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "If enabled, email notifications will be sent in digest mode."
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Ostatnio modyfikowano" msgstr "Ostatnio modyfikowano"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Ostatnio modyfikowane przez" msgstr "Ostatnio modyfikowane przez"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Ostatnia zmiana" msgstr "Ostatnia zmiana"
@ -133,58 +162,59 @@ msgid "Notification"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_subtype_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_subtype_id
msgid "Notification type" msgid "Notification type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_notify_conf_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_partner_id
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_disabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner disabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_enabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner enabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_user_id
msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_partner_notification_conf
msgid "Partner notification configuration"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "User disabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "User enabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_user_notification_conf
msgid "User notification configuration"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Weekly" msgid "Weekly"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:150
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:157
#, python-format #, python-format
msgid "Weekly update" msgid "Weekly update"
msgstr "" msgstr ""
@ -195,7 +225,7 @@ msgid "You can have only one configuration per subtype!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:173
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:180
#, python-format #, python-format
msgid "You must pass a template or set one on the digest record." msgid "You must pass a template or set one on the digest record."
msgstr "" msgstr ""

118
mail_digest/i18n/pt.po

@ -1,57 +1,84 @@
# Translation of Odoo Server. # Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules: # This file contains the translation of the following modules:
# * mail_digest # * mail_digest
#
#
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 08:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-20 02:49+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt/)\n" "Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt/)\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.mail_digest_form
msgid "Create email now"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Criado por" msgstr "Criado por"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Criado em" msgstr "Criado em"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Daily" msgid "Daily"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:148
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:155
#, python-format #, python-format
msgid "Daily update" msgid "Daily update"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/res_partner.py:11
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all #: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all
#: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest #: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest
#, python-format
msgid "Digest" msgid "Digest"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "Digest Mode"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
msgid "Digest mail process - daily"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
msgid "Digest mail process - weekly"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Nome" msgstr "Nome"
@ -62,13 +89,12 @@ msgid "Enable/disable notifications by type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_enabled
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_enabled
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency
msgid "Frequency" msgid "Frequency"
msgstr "" msgstr ""
@ -80,25 +106,30 @@ msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,help:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "If enabled, email notifications will be sent in digest mode."
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Modificado a última vez por" msgstr "Modificado a última vez por"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Atualizado pela última vez por" msgstr "Atualizado pela última vez por"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Atualizado pela última vez em" msgstr "Atualizado pela última vez em"
@ -131,58 +162,59 @@ msgid "Notification"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_subtype_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_subtype_id
msgid "Notification type" msgid "Notification type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_notify_conf_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_partner_id
msgid "Partner"
msgstr "Parceiro"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_disabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner disabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "Estado"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_user_id
msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_enabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner enabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "User disabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_partner_notification_conf
msgid "Partner notification configuration"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "User enabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_user_notification_conf
msgid "User notification configuration"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "Estado"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_users
msgid "Users"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Weekly" msgid "Weekly"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:150
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:157
#, python-format #, python-format
msgid "Weekly update" msgid "Weekly update"
msgstr "" msgstr ""
@ -193,7 +225,7 @@ msgid "You can have only one configuration per subtype!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:173
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:180
#, python-format #, python-format
msgid "You must pass a template or set one on the digest record." msgid "You must pass a template or set one on the digest record."
msgstr "" msgstr ""

122
mail_digest/i18n/pt_BR.po

@ -1,59 +1,84 @@
# Translation of Odoo Server. # Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules: # This file contains the translation of the following modules:
# * mail_digest # * mail_digest
#
#
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Armando Vulcano Junior <vulcano@uol.com.br>, 2017
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 08:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-20 02:49+0000\n"
"Last-Translator: Armando Vulcano Junior <vulcano@uol.com.br>, 2017\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/pt_BR/)\n"
"Language: pt_BR\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.mail_digest_form
msgid "Create email now"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Criado por" msgstr "Criado por"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Criado em" msgstr "Criado em"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Daily" msgid "Daily"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:148
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:155
#, python-format #, python-format
msgid "Daily update" msgid "Daily update"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/res_partner.py:11
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all #: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all
#: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest #: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest
#, python-format
msgid "Digest" msgid "Digest"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "Digest Mode"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
msgid "Digest mail process - daily"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
msgid "Digest mail process - weekly"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Nome para Mostrar" msgstr "Nome para Mostrar"
@ -64,13 +89,12 @@ msgid "Enable/disable notifications by type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_enabled
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_enabled
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Habilitado" msgstr "Habilitado"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency
msgid "Frequency" msgid "Frequency"
msgstr "" msgstr ""
@ -82,25 +106,30 @@ msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "Identificação" msgstr "Identificação"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,help:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "If enabled, email notifications will be sent in digest mode."
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Última atualização em" msgstr "Última atualização em"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Última atualização por" msgstr "Última atualização por"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Última atualização em" msgstr "Última atualização em"
@ -133,58 +162,59 @@ msgid "Notification"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_subtype_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_subtype_id
msgid "Notification type" msgid "Notification type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_notify_conf_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_partner_id
msgid "Partner"
msgstr "Parceiro"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_disabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner disabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "Status"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_user_id
msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_enabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner enabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "User disabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_partner_notification_conf
msgid "Partner notification configuration"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "User enabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_user_notification_conf
msgid "User notification configuration"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_users
msgid "Users"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Weekly" msgid "Weekly"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:150
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:157
#, python-format #, python-format
msgid "Weekly update" msgid "Weekly update"
msgstr "" msgstr ""
@ -195,7 +225,7 @@ msgid "You can have only one configuration per subtype!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:173
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:180
#, python-format #, python-format
msgid "You must pass a template or set one on the digest record." msgid "You must pass a template or set one on the digest record."
msgstr "" msgstr ""

121
mail_digest/i18n/pt_PT.po

@ -1,58 +1,84 @@
# Translation of Odoo Server. # Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules: # This file contains the translation of the following modules:
# * mail_digest # * mail_digest
#
#
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 08:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-20 02:49+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/pt_PT/)\n"
"Language: pt_PT\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt_PT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pt_PT\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.mail_digest_form
msgid "Create email now"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Criado por" msgstr "Criado por"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Criado em" msgstr "Criado em"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Daily" msgid "Daily"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:148
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:155
#, python-format #, python-format
msgid "Daily update" msgid "Daily update"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/res_partner.py:11
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all #: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all
#: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest #: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest
#, python-format
msgid "Digest" msgid "Digest"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "Digest Mode"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
msgid "Digest mail process - daily"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
msgid "Digest mail process - weekly"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Nome a Apresentar" msgstr "Nome a Apresentar"
@ -63,13 +89,12 @@ msgid "Enable/disable notifications by type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_enabled
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_enabled
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency
msgid "Frequency" msgid "Frequency"
msgstr "" msgstr ""
@ -81,25 +106,30 @@ msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,help:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "If enabled, email notifications will be sent in digest mode."
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Última Modificação Em" msgstr "Última Modificação Em"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Atualizado pela última vez por" msgstr "Atualizado pela última vez por"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Atualizado pela última vez em" msgstr "Atualizado pela última vez em"
@ -132,58 +162,59 @@ msgid "Notification"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_subtype_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_subtype_id
msgid "Notification type" msgid "Notification type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_notify_conf_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_partner_id
msgid "Partner"
msgstr "Parceiro"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_disabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner disabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "Estado"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_user_id
msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_enabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner enabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "User disabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_partner_notification_conf
msgid "Partner notification configuration"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "User enabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_user_notification_conf
msgid "User notification configuration"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "Estado"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_users
msgid "Users"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Weekly" msgid "Weekly"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:150
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:157
#, python-format #, python-format
msgid "Weekly update" msgid "Weekly update"
msgstr "" msgstr ""
@ -194,7 +225,7 @@ msgid "You can have only one configuration per subtype!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:173
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:180
#, python-format #, python-format
msgid "You must pass a template or set one on the digest record." msgid "You must pass a template or set one on the digest record."
msgstr "" msgstr ""

121
mail_digest/i18n/ro.po

@ -1,58 +1,84 @@
# Translation of Odoo Server. # Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules: # This file contains the translation of the following modules:
# * mail_digest # * mail_digest
#
#
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 08:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-20 02:49+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ro/)\n" "Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ro/)\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?"
"2:1));\n"
"Language: ro\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.mail_digest_form
msgid "Create email now"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Creat de" msgstr "Creat de"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Creat la" msgstr "Creat la"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Daily" msgid "Daily"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:148
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:155
#, python-format #, python-format
msgid "Daily update" msgid "Daily update"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/res_partner.py:11
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all #: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all
#: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest #: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest
#, python-format
msgid "Digest" msgid "Digest"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "Digest Mode"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
msgid "Digest mail process - daily"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
msgid "Digest mail process - weekly"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Nume Afişat" msgstr "Nume Afişat"
@ -63,13 +89,12 @@ msgid "Enable/disable notifications by type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_enabled
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_enabled
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency
msgid "Frequency" msgid "Frequency"
msgstr "" msgstr ""
@ -81,25 +106,30 @@ msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,help:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "If enabled, email notifications will be sent in digest mode."
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Ultima actualizare în" msgstr "Ultima actualizare în"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultima actualizare făcută de" msgstr "Ultima actualizare făcută de"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualizare la" msgstr "Ultima actualizare la"
@ -132,58 +162,59 @@ msgid "Notification"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_subtype_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_subtype_id
msgid "Notification type" msgid "Notification type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_notify_conf_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_partner_id
msgid "Partner"
msgstr "Partener"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_disabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner disabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "Stare"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_user_id
msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_enabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner enabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "User disabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_partner_notification_conf
msgid "Partner notification configuration"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "User enabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_user_notification_conf
msgid "User notification configuration"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "Stare"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_users
msgid "Users"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Weekly" msgid "Weekly"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:150
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:157
#, python-format #, python-format
msgid "Weekly update" msgid "Weekly update"
msgstr "" msgstr ""
@ -194,7 +225,7 @@ msgid "You can have only one configuration per subtype!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:173
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:180
#, python-format #, python-format
msgid "You must pass a template or set one on the digest record." msgid "You must pass a template or set one on the digest record."
msgstr "" msgstr ""

122
mail_digest/i18n/ru.po

@ -1,59 +1,84 @@
# Translation of Odoo Server. # Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules: # This file contains the translation of the following modules:
# * mail_digest # * mail_digest
#
#
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 08:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-20 02:49+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ru/)\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ru/)\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n"
"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.mail_digest_form
msgid "Create email now"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Создано" msgstr "Создано"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Создан" msgstr "Создан"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Daily" msgid "Daily"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:148
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:155
#, python-format #, python-format
msgid "Daily update" msgid "Daily update"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/res_partner.py:11
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all #: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all
#: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest #: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest
#, python-format
msgid "Digest" msgid "Digest"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "Digest Mode"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
msgid "Digest mail process - daily"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
msgid "Digest mail process - weekly"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "" msgstr ""
@ -64,13 +89,12 @@ msgid "Enable/disable notifications by type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_enabled
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_enabled
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency
msgid "Frequency" msgid "Frequency"
msgstr "" msgstr ""
@ -82,25 +106,30 @@ msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,help:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "If enabled, email notifications will be sent in digest mode."
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Последний раз обновлено" msgstr "Последний раз обновлено"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Последний раз обновлено" msgstr "Последний раз обновлено"
@ -133,58 +162,59 @@ msgid "Notification"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_subtype_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_subtype_id
msgid "Notification type" msgid "Notification type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_notify_conf_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_partner_id
msgid "Partner"
msgstr "Контрагент"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_disabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner disabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "Статус"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_user_id
msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_enabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner enabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "User disabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_partner_notification_conf
msgid "Partner notification configuration"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "User enabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_user_notification_conf
msgid "User notification configuration"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "Статус"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_users
msgid "Users"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Weekly" msgid "Weekly"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:150
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:157
#, python-format #, python-format
msgid "Weekly update" msgid "Weekly update"
msgstr "" msgstr ""
@ -195,7 +225,7 @@ msgid "You can have only one configuration per subtype!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:173
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:180
#, python-format #, python-format
msgid "You must pass a template or set one on the digest record." msgid "You must pass a template or set one on the digest record."
msgstr "" msgstr ""

117
mail_digest/i18n/sk.po

@ -1,58 +1,84 @@
# Translation of Odoo Server. # Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules: # This file contains the translation of the following modules:
# * mail_digest # * mail_digest
#
#
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# ivbo <ivan@bock.sk>, 2017
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 08:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-20 02:49+0000\n"
"Last-Translator: ivbo <ivan@bock.sk>, 2017\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sk/)\n" "Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sk/)\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.mail_digest_form
msgid "Create email now"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Vytvoril" msgstr "Vytvoril"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Vytvorené" msgstr "Vytvorené"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Daily" msgid "Daily"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:148
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:155
#, python-format #, python-format
msgid "Daily update" msgid "Daily update"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/res_partner.py:11
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all #: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all
#: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest #: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest
#, python-format
msgid "Digest" msgid "Digest"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "Digest Mode"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
msgid "Digest mail process - daily"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
msgid "Digest mail process - weekly"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Zobraziť meno" msgstr "Zobraziť meno"
@ -63,13 +89,12 @@ msgid "Enable/disable notifications by type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_enabled
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_enabled
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency
msgid "Frequency" msgid "Frequency"
msgstr "Frekvencia" msgstr "Frekvencia"
@ -81,25 +106,30 @@ msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,help:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "If enabled, email notifications will be sent in digest mode."
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Posledná modifikácia" msgstr "Posledná modifikácia"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Naposledy upravoval" msgstr "Naposledy upravoval"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Naposledy upravované" msgstr "Naposledy upravované"
@ -132,58 +162,59 @@ msgid "Notification"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_subtype_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_subtype_id
msgid "Notification type" msgid "Notification type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_notify_conf_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_partner_id
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_disabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner disabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_enabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner enabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_user_id
msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_partner_notification_conf
msgid "Partner notification configuration"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "User disabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "User enabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_user_notification_conf
msgid "User notification configuration"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Weekly" msgid "Weekly"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:150
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:157
#, python-format #, python-format
msgid "Weekly update" msgid "Weekly update"
msgstr "" msgstr ""
@ -194,7 +225,7 @@ msgid "You can have only one configuration per subtype!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:173
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:180
#, python-format #, python-format
msgid "You must pass a template or set one on the digest record." msgid "You must pass a template or set one on the digest record."
msgstr "" msgstr ""

122
mail_digest/i18n/sl.po

@ -1,59 +1,84 @@
# Translation of Odoo Server. # Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules: # This file contains the translation of the following modules:
# * mail_digest # * mail_digest
#
#
# Translators: # Translators:
# Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2017
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 08:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-20 02:49+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sl/)\n" "Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sl/)\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 2 : 3);\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.mail_digest_form
msgid "Create email now"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Ustvaril" msgstr "Ustvaril"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Ustvarjeno" msgstr "Ustvarjeno"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Daily" msgid "Daily"
msgstr "Dnevno" msgstr "Dnevno"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:148
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:155
#, python-format #, python-format
msgid "Daily update" msgid "Daily update"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/res_partner.py:11
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all #: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all
#: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest #: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest
#, python-format
msgid "Digest" msgid "Digest"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "Digest Mode"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
msgid "Digest mail process - daily"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
msgid "Digest mail process - weekly"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Prikazni naziv" msgstr "Prikazni naziv"
@ -64,13 +89,12 @@ msgid "Enable/disable notifications by type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_enabled
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_enabled
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "Omogočeno" msgstr "Omogočeno"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency
msgid "Frequency" msgid "Frequency"
msgstr "Frekvenca" msgstr "Frekvenca"
@ -82,25 +106,30 @@ msgstr "Pozdravljeni."
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,help:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "If enabled, email notifications will be sent in digest mode."
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnjič spremenjeno" msgstr "Zadnjič spremenjeno"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji posodobil" msgstr "Zadnji posodobil"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnjič posodobljeno" msgstr "Zadnjič posodobljeno"
@ -133,58 +162,59 @@ msgid "Notification"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_subtype_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_subtype_id
msgid "Notification type" msgid "Notification type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_notify_conf_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "Obvestila" msgstr "Obvestila"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_partner_id
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_disabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner disabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "Status"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_user_id
msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_enabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner enabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "User disabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_partner_notification_conf
msgid "Partner notification configuration"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "User enabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_user_notification_conf
msgid "User notification configuration"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_users
msgid "Users"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Weekly" msgid "Weekly"
msgstr "Tedenski" msgstr "Tedenski"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:150
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:157
#, python-format #, python-format
msgid "Weekly update" msgid "Weekly update"
msgstr "" msgstr ""
@ -195,7 +225,7 @@ msgid "You can have only one configuration per subtype!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:173
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:180
#, python-format #, python-format
msgid "You must pass a template or set one on the digest record." msgid "You must pass a template or set one on the digest record."
msgstr "" msgstr ""

117
mail_digest/i18n/sr.po

@ -1,58 +1,84 @@
# Translation of Odoo Server. # Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules: # This file contains the translation of the following modules:
# * mail_digest # * mail_digest
#
#
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 08:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-20 02:49+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sr/)\n" "Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sr/)\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Language: sr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.mail_digest_form
msgid "Create email now"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Kreiran" msgstr "Kreiran"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Daily" msgid "Daily"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:148
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:155
#, python-format #, python-format
msgid "Daily update" msgid "Daily update"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/res_partner.py:11
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all #: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all
#: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest #: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest
#, python-format
msgid "Digest" msgid "Digest"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "Digest Mode"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
msgid "Digest mail process - daily"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
msgid "Digest mail process - weekly"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "" msgstr ""
@ -63,13 +89,12 @@ msgid "Enable/disable notifications by type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_enabled
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_enabled
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency
msgid "Frequency" msgid "Frequency"
msgstr "" msgstr ""
@ -81,25 +106,30 @@ msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,help:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "If enabled, email notifications will be sent in digest mode."
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "" msgstr ""
@ -132,58 +162,59 @@ msgid "Notification"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_subtype_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_subtype_id
msgid "Notification type" msgid "Notification type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_notify_conf_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_partner_id
msgid "Partner"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_disabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner disabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_enabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner enabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_user_id
msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_partner_notification_conf
msgid "Partner notification configuration"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "User disabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "User enabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_user_notification_conf
msgid "User notification configuration"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Weekly" msgid "Weekly"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:150
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:157
#, python-format #, python-format
msgid "Weekly update" msgid "Weekly update"
msgstr "" msgstr ""
@ -194,7 +225,7 @@ msgid "You can have only one configuration per subtype!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:173
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:180
#, python-format #, python-format
msgid "You must pass a template or set one on the digest record." msgid "You must pass a template or set one on the digest record."
msgstr "" msgstr ""

122
mail_digest/i18n/sr@latin.po

@ -1,59 +1,84 @@
# Translation of Odoo Server. # Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules: # This file contains the translation of the following modules:
# * mail_digest # * mail_digest
#
#
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 08:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-20 02:49+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"sr@latin/)\n"
"Language: sr@latin\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sr%40latin/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Language: sr@latin\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.mail_digest_form
msgid "Create email now"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Kreirao" msgstr "Kreirao"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Kreiran" msgstr "Kreiran"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Daily" msgid "Daily"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:148
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:155
#, python-format #, python-format
msgid "Daily update" msgid "Daily update"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/res_partner.py:11
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all #: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all
#: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest #: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest
#, python-format
msgid "Digest" msgid "Digest"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "Digest Mode"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
msgid "Digest mail process - daily"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
msgid "Digest mail process - weekly"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Ime za prikaz" msgstr "Ime za prikaz"
@ -64,13 +89,12 @@ msgid "Enable/disable notifications by type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_enabled
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_enabled
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency
msgid "Frequency" msgid "Frequency"
msgstr "" msgstr ""
@ -82,25 +106,30 @@ msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,help:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "If enabled, email notifications will be sent in digest mode."
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnja izmjena" msgstr "Zadnja izmjena"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnja izmjena" msgstr "Zadnja izmjena"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnja izmjena" msgstr "Zadnja izmjena"
@ -133,58 +162,59 @@ msgid "Notification"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_subtype_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_subtype_id
msgid "Notification type" msgid "Notification type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_notify_conf_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_partner_id
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_disabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner disabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_enabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner enabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_user_id
msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_partner_notification_conf
msgid "Partner notification configuration"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "User disabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "User enabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_user_notification_conf
msgid "User notification configuration"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Weekly" msgid "Weekly"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:150
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:157
#, python-format #, python-format
msgid "Weekly update" msgid "Weekly update"
msgstr "" msgstr ""
@ -195,7 +225,7 @@ msgid "You can have only one configuration per subtype!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:173
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:180
#, python-format #, python-format
msgid "You must pass a template or set one on the digest record." msgid "You must pass a template or set one on the digest record."
msgstr "" msgstr ""

116
mail_digest/i18n/sv.po

@ -1,57 +1,84 @@
# Translation of Odoo Server. # Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules: # This file contains the translation of the following modules:
# * mail_digest # * mail_digest
#
#
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 08:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-20 02:49+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sv/)\n" "Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sv/)\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.mail_digest_form
msgid "Create email now"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Skapad av" msgstr "Skapad av"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Skapad den" msgstr "Skapad den"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Daily" msgid "Daily"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:148
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:155
#, python-format #, python-format
msgid "Daily update" msgid "Daily update"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/res_partner.py:11
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all #: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all
#: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest #: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest
#, python-format
msgid "Digest" msgid "Digest"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "Digest Mode"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
msgid "Digest mail process - daily"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
msgid "Digest mail process - weekly"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Visa namn" msgstr "Visa namn"
@ -62,13 +89,12 @@ msgid "Enable/disable notifications by type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_enabled
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_enabled
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency
msgid "Frequency" msgid "Frequency"
msgstr "" msgstr ""
@ -80,25 +106,30 @@ msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,help:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "If enabled, email notifications will be sent in digest mode."
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Senast redigerad" msgstr "Senast redigerad"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Senast uppdaterad av" msgstr "Senast uppdaterad av"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Senast uppdaterad" msgstr "Senast uppdaterad"
@ -131,58 +162,59 @@ msgid "Notification"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_subtype_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_subtype_id
msgid "Notification type" msgid "Notification type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_notify_conf_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_partner_id
msgid "Partner"
msgstr "Företag"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_disabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner disabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_enabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner enabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_user_id
msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_partner_notification_conf
msgid "Partner notification configuration"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "User disabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "User enabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_user_notification_conf
msgid "User notification configuration"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Weekly" msgid "Weekly"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:150
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:157
#, python-format #, python-format
msgid "Weekly update" msgid "Weekly update"
msgstr "" msgstr ""
@ -193,7 +225,7 @@ msgid "You can have only one configuration per subtype!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:173
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:180
#, python-format #, python-format
msgid "You must pass a template or set one on the digest record." msgid "You must pass a template or set one on the digest record."
msgstr "" msgstr ""

118
mail_digest/i18n/th.po

@ -1,57 +1,84 @@
# Translation of Odoo Server. # Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules: # This file contains the translation of the following modules:
# * mail_digest # * mail_digest
#
#
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 08:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-20 02:49+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/th/)\n" "Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/th/)\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: th\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.mail_digest_form
msgid "Create email now"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "สร้างโดย" msgstr "สร้างโดย"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "สร้างเมื่อ" msgstr "สร้างเมื่อ"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Daily" msgid "Daily"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:148
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:155
#, python-format #, python-format
msgid "Daily update" msgid "Daily update"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/res_partner.py:11
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all #: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all
#: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest #: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest
#, python-format
msgid "Digest" msgid "Digest"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "Digest Mode"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
msgid "Digest mail process - daily"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
msgid "Digest mail process - weekly"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "ชื่อที่ใช้แสดง" msgstr "ชื่อที่ใช้แสดง"
@ -62,13 +89,12 @@ msgid "Enable/disable notifications by type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_enabled
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_enabled
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency
msgid "Frequency" msgid "Frequency"
msgstr "" msgstr ""
@ -80,25 +106,30 @@ msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "รหัส" msgstr "รหัส"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,help:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "If enabled, email notifications will be sent in digest mode."
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "แก้ไขครั้งสุดท้ายเมื่อ" msgstr "แก้ไขครั้งสุดท้ายเมื่อ"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "อัพเดทครั้งสุดท้ายโดย" msgstr "อัพเดทครั้งสุดท้ายโดย"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "อัพเดทครั้งสุดท้ายเมื่อ" msgstr "อัพเดทครั้งสุดท้ายเมื่อ"
@ -131,58 +162,59 @@ msgid "Notification"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_subtype_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_subtype_id
msgid "Notification type" msgid "Notification type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_notify_conf_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_partner_id
msgid "Partner"
msgstr "พาร์ทเนอร์"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_disabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner disabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "สถานะ"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_user_id
msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_enabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner enabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "User disabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_partner_notification_conf
msgid "Partner notification configuration"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "User enabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_user_notification_conf
msgid "User notification configuration"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "สถานะ"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_users
msgid "Users"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Weekly" msgid "Weekly"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:150
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:157
#, python-format #, python-format
msgid "Weekly update" msgid "Weekly update"
msgstr "" msgstr ""
@ -193,7 +225,7 @@ msgid "You can have only one configuration per subtype!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:173
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:180
#, python-format #, python-format
msgid "You must pass a template or set one on the digest record." msgid "You must pass a template or set one on the digest record."
msgstr "" msgstr ""

118
mail_digest/i18n/tr.po

@ -1,57 +1,84 @@
# Translation of Odoo Server. # Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules: # This file contains the translation of the following modules:
# * mail_digest # * mail_digest
#
#
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 08:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-20 02:49+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/tr/)\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/tr/)\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.mail_digest_form
msgid "Create email now"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Oluşturan" msgstr "Oluşturan"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Oluşturuldu" msgstr "Oluşturuldu"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Daily" msgid "Daily"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:148
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:155
#, python-format #, python-format
msgid "Daily update" msgid "Daily update"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/res_partner.py:11
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all #: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all
#: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest #: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest
#, python-format
msgid "Digest" msgid "Digest"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "Digest Mode"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
msgid "Digest mail process - daily"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
msgid "Digest mail process - weekly"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Görünen İsim" msgstr "Görünen İsim"
@ -62,13 +89,12 @@ msgid "Enable/disable notifications by type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_enabled
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_enabled
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency
msgid "Frequency" msgid "Frequency"
msgstr "" msgstr ""
@ -80,25 +106,30 @@ msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,help:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "If enabled, email notifications will be sent in digest mode."
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Son değişiklik" msgstr "Son değişiklik"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Son güncelleyen" msgstr "Son güncelleyen"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Son güncelleme" msgstr "Son güncelleme"
@ -131,58 +162,59 @@ msgid "Notification"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_subtype_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_subtype_id
msgid "Notification type" msgid "Notification type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_notify_conf_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_partner_id
msgid "Partner"
msgstr "İş Ortağı"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_disabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner disabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "Durum"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_user_id
msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_enabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner enabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "User disabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_partner_notification_conf
msgid "Partner notification configuration"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "User enabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_user_notification_conf
msgid "User notification configuration"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "Durum"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_users
msgid "Users"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Weekly" msgid "Weekly"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:150
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:157
#, python-format #, python-format
msgid "Weekly update" msgid "Weekly update"
msgstr "" msgstr ""
@ -193,7 +225,7 @@ msgid "You can have only one configuration per subtype!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:173
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:180
#, python-format #, python-format
msgid "You must pass a template or set one on the digest record." msgid "You must pass a template or set one on the digest record."
msgstr "" msgstr ""

123
mail_digest/i18n/tr_TR.po

@ -1,58 +1,84 @@
# Translation of Odoo Server. # Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules: # This file contains the translation of the following modules:
# * mail_digest # * mail_digest
#
#
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 08:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-20 02:49+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"tr_TR/)\n"
"Language: tr_TR\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/tr_TR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"Language: tr_TR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.mail_digest_form
msgid "Create email now"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Oluşturan" msgstr "Oluşturan"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Oluşturulma tarihi" msgstr "Oluşturulma tarihi"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Daily" msgid "Daily"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:148
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:155
#, python-format #, python-format
msgid "Daily update" msgid "Daily update"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/res_partner.py:11
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all #: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all
#: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest #: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest
#, python-format
msgid "Digest" msgid "Digest"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "Digest Mode"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
msgid "Digest mail process - daily"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
msgid "Digest mail process - weekly"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Görünen ad" msgstr "Görünen ad"
@ -63,13 +89,12 @@ msgid "Enable/disable notifications by type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_enabled
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_enabled
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency
msgid "Frequency" msgid "Frequency"
msgstr "" msgstr ""
@ -81,25 +106,30 @@ msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "Kimlik" msgstr "Kimlik"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,help:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "If enabled, email notifications will be sent in digest mode."
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "En son güncelleme tarihi" msgstr "En son güncelleme tarihi"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "En son güncelleyen " msgstr "En son güncelleyen "
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "En son güncelleme tarihi" msgstr "En son güncelleme tarihi"
@ -132,58 +162,59 @@ msgid "Notification"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_subtype_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_subtype_id
msgid "Notification type" msgid "Notification type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_notify_conf_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_partner_id
msgid "Partner"
msgstr "Ortak"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_disabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner disabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "Durum"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_user_id
msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_enabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner enabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "User disabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_partner_notification_conf
msgid "Partner notification configuration"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "User enabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_user_notification_conf
msgid "User notification configuration"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "Durum"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_users
msgid "Users"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Weekly" msgid "Weekly"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:150
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:157
#, python-format #, python-format
msgid "Weekly update" msgid "Weekly update"
msgstr "" msgstr ""
@ -194,7 +225,7 @@ msgid "You can have only one configuration per subtype!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:173
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:180
#, python-format #, python-format
msgid "You must pass a template or set one on the digest record." msgid "You must pass a template or set one on the digest record."
msgstr "" msgstr ""

117
mail_digest/i18n/uk.po

@ -1,58 +1,84 @@
# Translation of Odoo Server. # Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules: # This file contains the translation of the following modules:
# * mail_digest # * mail_digest
#
#
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 08:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-20 02:49+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/uk/)\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/uk/)\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.mail_digest_form
msgid "Create email now"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Створив" msgstr "Створив"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Дата створення" msgstr "Дата створення"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Daily" msgid "Daily"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:148
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:155
#, python-format #, python-format
msgid "Daily update" msgid "Daily update"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/res_partner.py:11
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all #: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all
#: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest #: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest
#, python-format
msgid "Digest" msgid "Digest"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "Digest Mode"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
msgid "Digest mail process - daily"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
msgid "Digest mail process - weekly"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Назва для відображення" msgstr "Назва для відображення"
@ -63,13 +89,12 @@ msgid "Enable/disable notifications by type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_enabled
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_enabled
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency
msgid "Frequency" msgid "Frequency"
msgstr "" msgstr ""
@ -81,25 +106,30 @@ msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,help:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "If enabled, email notifications will be sent in digest mode."
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Остання модифікація" msgstr "Остання модифікація"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Востаннє оновив" msgstr "Востаннє оновив"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Останнє оновлення" msgstr "Останнє оновлення"
@ -132,58 +162,59 @@ msgid "Notification"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_subtype_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_subtype_id
msgid "Notification type" msgid "Notification type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_notify_conf_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_partner_id
msgid "Partner"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_disabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner disabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_enabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner enabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_user_id
msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_partner_notification_conf
msgid "Partner notification configuration"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "User disabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "User enabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_user_notification_conf
msgid "User notification configuration"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Weekly" msgid "Weekly"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:150
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:157
#, python-format #, python-format
msgid "Weekly update" msgid "Weekly update"
msgstr "" msgstr ""
@ -194,7 +225,7 @@ msgid "You can have only one configuration per subtype!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:173
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:180
#, python-format #, python-format
msgid "You must pass a template or set one on the digest record." msgid "You must pass a template or set one on the digest record."
msgstr "" msgstr ""

98
mail_digest/i18n/vi.po

@ -6,10 +6,10 @@
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018 # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-16 03:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-16 03:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/vi/)\n" "Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/vi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -18,6 +18,11 @@ msgstr ""
"Language: vi\n" "Language: vi\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.mail_digest_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.mail_digest_form
msgid "Create email now" msgid "Create email now"
@ -25,38 +30,55 @@ msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Được tạo bởi" msgstr "Được tạo bởi"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Được tạo vào" msgstr "Được tạo vào"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Daily" msgid "Daily"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:163
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:155
#, python-format #, python-format
msgid "Daily update" msgid "Daily update"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/res_partner.py:11
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all #: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all
#: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest #: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest
#, python-format
msgid "Digest" msgid "Digest"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "Digest Mode"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
msgid "Digest mail process - daily"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
msgid "Digest mail process - weekly"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "Tên hiển thị" msgstr "Tên hiển thị"
@ -67,13 +89,12 @@ msgid "Enable/disable notifications by type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_enabled
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_enabled
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency
msgid "Frequency" msgid "Frequency"
msgstr "" msgstr ""
@ -85,25 +106,30 @@ msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,help:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "If enabled, email notifications will be sent in digest mode."
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "Sửa lần cuối vào" msgstr "Sửa lần cuối vào"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Last Updated by" msgstr "Last Updated by"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Cập nhật lần cuối vào" msgstr "Cập nhật lần cuối vào"
@ -136,49 +162,45 @@ msgid "Notification"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_subtype_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_subtype_id
msgid "Notification type" msgid "Notification type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_notify_conf_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_partner_id
msgid "Partner"
msgstr "Đối tác"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_disabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner disabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_enabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner enabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_user_id
msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_partner_notification_conf
msgid "Partner notification configuration"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "User disabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "User enabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_user_notification_conf
msgid "User notification configuration"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
@ -187,12 +209,12 @@ msgid "Users"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Weekly" msgid "Weekly"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:165
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:157
#, python-format #, python-format
msgid "Weekly update" msgid "Weekly update"
msgstr "" msgstr ""
@ -203,7 +225,7 @@ msgid "You can have only one configuration per subtype!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:188
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:180
#, python-format #, python-format
msgid "You must pass a template or set one on the digest record." msgid "You must pass a template or set one on the digest record."
msgstr "" msgstr ""

117
mail_digest/i18n/vi_VN.po

@ -1,58 +1,84 @@
# Translation of Odoo Server. # Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules: # This file contains the translation of the following modules:
# * mail_digest # * mail_digest
#
#
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 08:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-20 02:49+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/vi_VN/)\n"
"Language: vi_VN\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/vi_VN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: vi_VN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.mail_digest_form
msgid "Create email now"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "Tạo bởi" msgstr "Tạo bởi"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "Tạo vào" msgstr "Tạo vào"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Daily" msgid "Daily"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:148
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:155
#, python-format #, python-format
msgid "Daily update" msgid "Daily update"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/res_partner.py:11
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all #: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all
#: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest #: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest
#, python-format
msgid "Digest" msgid "Digest"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "Digest Mode"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
msgid "Digest mail process - daily"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
msgid "Digest mail process - weekly"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "" msgstr ""
@ -63,13 +89,12 @@ msgid "Enable/disable notifications by type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_enabled
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_enabled
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency
msgid "Frequency" msgid "Frequency"
msgstr "" msgstr ""
@ -81,25 +106,30 @@ msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,help:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "If enabled, email notifications will be sent in digest mode."
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "Cập nhật lần cuối bởi" msgstr "Cập nhật lần cuối bởi"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "Cập nhật lần cuối vào" msgstr "Cập nhật lần cuối vào"
@ -132,58 +162,59 @@ msgid "Notification"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_subtype_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_subtype_id
msgid "Notification type" msgid "Notification type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_notify_conf_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_partner_id
msgid "Partner"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_disabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner disabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_enabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner enabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_user_id
msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_partner_notification_conf
msgid "Partner notification configuration"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "User disabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "User enabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_user_notification_conf
msgid "User notification configuration"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Weekly" msgid "Weekly"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:150
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:157
#, python-format #, python-format
msgid "Weekly update" msgid "Weekly update"
msgstr "" msgstr ""
@ -194,7 +225,7 @@ msgid "You can have only one configuration per subtype!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:173
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:180
#, python-format #, python-format
msgid "You must pass a template or set one on the digest record." msgid "You must pass a template or set one on the digest record."
msgstr "" msgstr ""

121
mail_digest/i18n/zh_CN.po

@ -1,58 +1,84 @@
# Translation of Odoo Server. # Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules: # This file contains the translation of the following modules:
# * mail_digest # * mail_digest
#
#
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 08:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-20 02:49+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"zh_CN/)\n"
"Language: zh_CN\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.mail_digest_form
msgid "Create email now"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "创建者" msgstr "创建者"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "创建时间" msgstr "创建时间"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Daily" msgid "Daily"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:148
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:155
#, python-format #, python-format
msgid "Daily update" msgid "Daily update"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/res_partner.py:11
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all #: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all
#: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest #: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest
#, python-format
msgid "Digest" msgid "Digest"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "Digest Mode"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
msgid "Digest mail process - daily"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
msgid "Digest mail process - weekly"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "显示名称" msgstr "显示名称"
@ -63,13 +89,12 @@ msgid "Enable/disable notifications by type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_enabled
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_enabled
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency
msgid "Frequency" msgid "Frequency"
msgstr "" msgstr ""
@ -81,25 +106,30 @@ msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "ID" msgstr "ID"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,help:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "If enabled, email notifications will be sent in digest mode."
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "最后修改时间" msgstr "最后修改时间"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "最后更新者" msgstr "最后更新者"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "上次更新日期" msgstr "上次更新日期"
@ -132,58 +162,59 @@ msgid "Notification"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_subtype_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_subtype_id
msgid "Notification type" msgid "Notification type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_notify_conf_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_partner_id
msgid "Partner"
msgstr "业务伙伴"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_disabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner disabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "状态"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_user_id
msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_enabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner enabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "User disabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_partner_notification_conf
msgid "Partner notification configuration"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "User enabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_user_notification_conf
msgid "User notification configuration"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "状态"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_users
msgid "Users"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Weekly" msgid "Weekly"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:150
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:157
#, python-format #, python-format
msgid "Weekly update" msgid "Weekly update"
msgstr "" msgstr ""
@ -194,7 +225,7 @@ msgid "You can have only one configuration per subtype!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:173
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:180
#, python-format #, python-format
msgid "You must pass a template or set one on the digest record." msgid "You must pass a template or set one on the digest record."
msgstr "" msgstr ""

119
mail_digest/i18n/zh_TW.po

@ -1,58 +1,84 @@
# Translation of Odoo Server. # Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules: # This file contains the translation of the following modules:
# * mail_digest # * mail_digest
#
#
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-01 08:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-20 02:49+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"zh_TW/)\n"
"Language: zh_TW\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-08 16:42+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
msgid "Contact"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.mail_digest_form
msgid "Create email now"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_uid
msgid "Created by" msgid "Created by"
msgstr "建立者" msgstr "建立者"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_create_date
msgid "Created on" msgid "Created on"
msgstr "建立於" msgstr "建立於"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Daily" msgid "Daily"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:148
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:155
#, python-format #, python-format
msgid "Daily update" msgid "Daily update"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/res_partner.py:11
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all #: model:ir.actions.act_window,name:mail_digest.action_digest_all
#: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest #: model:ir.ui.menu,name:mail_digest.menu_email_digest
#, python-format
msgid "Digest" msgid "Digest"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "Digest Mode"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_daily_action
msgid "Digest mail process - daily"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.actions.server,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action_ir_actions_server
#: model:ir.cron,cron_name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
#: model:ir.cron,name:mail_digest.ir_cron_mail_digest_weekly_action
msgid "Digest mail process - weekly"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_display_name
msgid "Display Name" msgid "Display Name"
msgstr "顯示名稱" msgstr "顯示名稱"
@ -63,13 +89,12 @@ msgid "Enable/disable notifications by type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_enabled
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_enabled
msgid "Enabled" msgid "Enabled"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_digest_frequency
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_digest_frequency
msgid "Frequency" msgid "Frequency"
msgstr "" msgstr ""
@ -81,25 +106,30 @@ msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_id
msgid "ID" msgid "ID"
msgstr "編號" msgstr "編號"
#. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,help:mail_digest.field_res_users_digest_mode
msgid "If enabled, email notifications will be sent in digest mode."
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf___last_update
msgid "Last Modified on" msgid "Last Modified on"
msgstr "最後修改:" msgstr "最後修改:"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_uid
msgid "Last Updated by" msgid "Last Updated by"
msgstr "最後更新:" msgstr "最後更新:"
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_write_date
msgid "Last Updated on" msgid "Last Updated on"
msgstr "最後更新於" msgstr "最後更新於"
@ -132,58 +162,59 @@ msgid "Notification"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_subtype_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_subtype_id
msgid "Notification type" msgid "Notification type"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_notify_conf_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids #: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_notify_conf_ids
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_digest.notification_tree
msgid "Notifications" msgid "Notifications"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_partner
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_partner_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_partner_notification_conf_partner_id
msgid "Partner"
msgstr "夥伴"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_disabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner disabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_partner_enabled_notify_subtype_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "Partner enabled subtypes"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_user_id
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_user_notification_conf_user_id
msgid "User"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_partner_notification_conf
msgid "Partner notification configuration"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_disabled_notify_subtype_ids
msgid "User disabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_digest_template_id
msgid "Qweb mail template"
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_res_users_enabled_notify_subtype_ids
msgid "User enabled subtypes"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_digest.field_mail_digest_state
msgid "Status"
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_user_notification_conf
msgid "User notification configuration"
msgstr ""
#. module: mail_digest
#: model:ir.model,name:mail_digest.model_res_users
msgid "Users"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: selection:res.partner,digest_frequency:0
#: selection:res.users,digest_frequency:0
msgid "Weekly" msgid "Weekly"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:150
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:157
#, python-format #, python-format
msgid "Weekly update" msgid "Weekly update"
msgstr "" msgstr ""
@ -194,7 +225,7 @@ msgid "You can have only one configuration per subtype!"
msgstr "" msgstr ""
#. module: mail_digest #. module: mail_digest
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:173
#: code:addons/mail_digest/models/mail_digest.py:180
#, python-format #, python-format
msgid "You must pass a template or set one on the digest record." msgid "You must pass a template or set one on the digest record."
msgstr "" msgstr ""
Loading…
Cancel
Save