|
@ -20,7 +20,14 @@ msgstr "" |
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mass_mailing_partner |
|
|
#. module: mass_mailing_partner |
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form |
|
|
|
|
|
|
|
|
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing.py:30 |
|
|
|
|
|
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_list_contact_rel.py:17 |
|
|
|
|
|
#, python-format |
|
|
|
|
|
msgid "A partner cannot be multiple times in the same list" |
|
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mass_mailing_partner |
|
|
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form |
|
|
msgid "Add contacts to mailing list" |
|
|
msgid "Add contacts to mailing list" |
|
|
msgstr "Añadir contactos a la lista de correo" |
|
|
msgstr "Añadir contactos a la lista de correo" |
|
|
|
|
|
|
|
@ -30,7 +37,7 @@ msgid "Add to mailing list" |
|
|
msgstr "Añadir a la lista de correo" |
|
|
msgstr "Añadir a la lista de correo" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mass_mailing_partner |
|
|
#. module: mass_mailing_partner |
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form |
|
|
|
|
|
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form |
|
|
msgid "Cancel" |
|
|
msgid "Cancel" |
|
|
msgstr "Cancelar" |
|
|
msgstr "Cancelar" |
|
|
|
|
|
|
|
@ -41,22 +48,22 @@ msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mass_mailing_partner |
|
|
#. module: mass_mailing_partner |
|
|
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard |
|
|
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard |
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form |
|
|
|
|
|
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form |
|
|
msgid "Create contact mailing list" |
|
|
msgid "Create contact mailing list" |
|
|
msgstr "Crear lista de correo de contactos" |
|
|
msgstr "Crear lista de correo de contactos" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mass_mailing_partner |
|
|
#. module: mass_mailing_partner |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_uid |
|
|
|
|
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard__create_uid |
|
|
msgid "Created by" |
|
|
msgid "Created by" |
|
|
msgstr "Creado por" |
|
|
msgstr "Creado por" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mass_mailing_partner |
|
|
#. module: mass_mailing_partner |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_create_date |
|
|
|
|
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard__create_date |
|
|
msgid "Created on" |
|
|
msgid "Created on" |
|
|
msgstr "Creado el" |
|
|
msgstr "Creado el" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mass_mailing_partner |
|
|
#. module: mass_mailing_partner |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_display_name |
|
|
|
|
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard__display_name |
|
|
msgid "Display Name" |
|
|
msgid "Display Name" |
|
|
msgstr "Nombre mostrado" |
|
|
msgstr "Nombre mostrado" |
|
|
|
|
|
|
|
@ -66,49 +73,49 @@ msgid "Email Statistics" |
|
|
msgstr "Estadísticas de email" |
|
|
msgstr "Estadísticas de email" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mass_mailing_partner |
|
|
#. module: mass_mailing_partner |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_id |
|
|
|
|
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard__id |
|
|
msgid "ID" |
|
|
msgid "ID" |
|
|
msgstr "ID" |
|
|
msgstr "ID" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mass_mailing_partner |
|
|
#. module: mass_mailing_partner |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard___last_update |
|
|
|
|
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard____last_update |
|
|
msgid "Last Modified on" |
|
|
msgid "Last Modified on" |
|
|
msgstr "Última modificación el" |
|
|
msgstr "Última modificación el" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mass_mailing_partner |
|
|
#. module: mass_mailing_partner |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_uid |
|
|
|
|
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard__write_uid |
|
|
msgid "Last Updated by" |
|
|
msgid "Last Updated by" |
|
|
msgstr "Última actualización por" |
|
|
msgstr "Última actualización por" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mass_mailing_partner |
|
|
#. module: mass_mailing_partner |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_write_date |
|
|
|
|
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard__write_date |
|
|
msgid "Last Updated on" |
|
|
msgid "Last Updated on" |
|
|
msgstr "Última actualización el" |
|
|
msgstr "Última actualización el" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mass_mailing_partner |
|
|
#. module: mass_mailing_partner |
|
|
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list |
|
|
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_mail_list_id |
|
|
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter |
|
|
|
|
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard__mail_list_id |
|
|
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter |
|
|
msgid "Mailing List" |
|
|
msgid "Mailing List" |
|
|
msgstr "Lista de correo" |
|
|
msgstr "Lista de correo" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mass_mailing_partner |
|
|
#. module: mass_mailing_partner |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contact_ids |
|
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contact_ids |
|
|
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form |
|
|
|
|
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner__mass_mailing_contact_ids |
|
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users__mass_mailing_contact_ids |
|
|
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form |
|
|
#, fuzzy |
|
|
#, fuzzy |
|
|
msgid "Mailing contacts" |
|
|
msgid "Mailing contacts" |
|
|
msgstr "Contacto de envío masivo" |
|
|
msgstr "Contacto de envío masivo" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mass_mailing_partner |
|
|
#. module: mass_mailing_partner |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_contacts_count |
|
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_contacts_count |
|
|
|
|
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner__mass_mailing_contacts_count |
|
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users__mass_mailing_contacts_count |
|
|
#, fuzzy |
|
|
#, fuzzy |
|
|
msgid "Mailing contacts number" |
|
|
msgid "Mailing contacts number" |
|
|
msgstr "Número de estadísticas de envío masivo" |
|
|
msgstr "Número de estadísticas de envío masivo" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mass_mailing_partner |
|
|
#. module: mass_mailing_partner |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_mandatory |
|
|
|
|
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list__partner_mandatory |
|
|
msgid "Mandatory Partner" |
|
|
msgid "Mandatory Partner" |
|
|
msgstr "Asociado obligatorio" |
|
|
msgstr "Asociado obligatorio" |
|
|
|
|
|
|
|
@ -118,35 +125,40 @@ msgid "Mass Mailing Contact" |
|
|
msgstr "Contacto de envío masivo" |
|
|
msgstr "Contacto de envío masivo" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mass_mailing_partner |
|
|
#. module: mass_mailing_partner |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats_ids |
|
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats_ids |
|
|
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form |
|
|
|
|
|
|
|
|
#: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list_contact_rel |
|
|
|
|
|
msgid "Mass Mailing Subscription Information" |
|
|
|
|
|
msgstr "" |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mass_mailing_partner |
|
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner__mass_mailing_stats_ids |
|
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users__mass_mailing_stats_ids |
|
|
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_partner_form |
|
|
msgid "Mass mailing stats" |
|
|
msgid "Mass mailing stats" |
|
|
msgstr "Estadísticas de envío masivo" |
|
|
msgstr "Estadísticas de envío masivo" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mass_mailing_partner |
|
|
#. module: mass_mailing_partner |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner_mass_mailing_stats_count |
|
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users_mass_mailing_stats_count |
|
|
|
|
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_partner__mass_mailing_stats_count |
|
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_res_users__mass_mailing_stats_count |
|
|
msgid "Mass mailing stats number" |
|
|
msgid "Mass mailing stats number" |
|
|
msgstr "Número de estadísticas de envío masivo" |
|
|
msgstr "Número de estadísticas de envío masivo" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mass_mailing_partner |
|
|
#. module: mass_mailing_partner |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mail_statistics_partner_id |
|
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_contact_partner_id |
|
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard_partner_ids |
|
|
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search |
|
|
|
|
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search |
|
|
|
|
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mail_statistics__partner_id |
|
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_contact__partner_id |
|
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_partner_mail_list_wizard__partner_ids |
|
|
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mail_statistics_search |
|
|
|
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search |
|
|
msgid "Partner" |
|
|
msgid "Partner" |
|
|
msgstr "Asociado" |
|
|
msgstr "Asociado" |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mass_mailing_partner |
|
|
#. module: mass_mailing_partner |
|
|
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:25 |
|
|
|
|
|
|
|
|
#: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:32 |
|
|
#, python-format |
|
|
#, python-format |
|
|
msgid "Partner '%s' has no email." |
|
|
msgid "Partner '%s' has no email." |
|
|
msgstr "El asociado '%s' no tiene email." |
|
|
msgstr "El asociado '%s' no tiene email." |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mass_mailing_partner |
|
|
#. module: mass_mailing_partner |
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list_partner_category |
|
|
|
|
|
|
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_partner.field_mail_mass_mailing_list__partner_category |
|
|
msgid "Partner Tag" |
|
|
msgid "Partner Tag" |
|
|
msgstr "Etiqueta del asociado" |
|
|
msgstr "Etiqueta del asociado" |
|
|
|
|
|
|
|
@ -157,7 +169,7 @@ msgid "Partner already exists in one of these mailing lists" |
|
|
msgstr "El asociado ya existe en esta lista de correo." |
|
|
msgstr "El asociado ya existe en esta lista de correo." |
|
|
|
|
|
|
|
|
#. module: mass_mailing_partner |
|
|
#. module: mass_mailing_partner |
|
|
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:34 |
|
|
|
|
|
|
|
|
#: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:36 |
|
|
#, fuzzy, python-format |
|
|
#, fuzzy, python-format |
|
|
msgid "" |
|
|
msgid "" |
|
|
"This partner '%s' is linked to one or more mass mailing contact. Email must " |
|
|
"This partner '%s' is linked to one or more mass mailing contact. Email must " |
|
|