Browse Source

OCA Transbot updated translations from Transifex

pull/268/head
OCA Transbot 7 years ago
committed by David
parent
commit
c84cb225ee
  1. 151
      mail_tracking_mailgun/i18n/bg.po
  2. 6
      mail_tracking_mailgun/i18n/de.po
  3. 151
      mail_tracking_mailgun/i18n/el_GR.po
  4. 75
      mail_tracking_mailgun/i18n/es.po
  5. 151
      mail_tracking_mailgun/i18n/eu.po
  6. 151
      mail_tracking_mailgun/i18n/fr_CH.po
  7. 32
      mail_tracking_mailgun/i18n/pt.po
  8. 151
      mail_tracking_mailgun/i18n/sk.po
  9. 151
      mail_tracking_mailgun/i18n/tr_TR.po

151
mail_tracking_mailgun/i18n/bg.po

@ -0,0 +1,151 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mail_tracking_mailgun
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-16 03:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-16 03:47+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:82
#, python-format
msgid ""
"%s couldn't be verified. Either the request couln't be completed or the "
"mailbox provider doesn't support email verification"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:76
#, python-format
msgid ""
"%s failed the mailbox verification. Please check it in order to avoid "
"sending issues"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:69
#, python-format
msgid ""
"%s is not a valid email address. Please check it in order to avoid sending "
"issues"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:75
#, python-format
msgid "A Mailgun domain value is needed!"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.view_partner_form_mailgun
msgid "Check Mailgun"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.view_partner_form_mailgun
msgid "Check email validity"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:236
#, python-format
msgid "Couldn't retrieve Mailgun information"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:30
#, python-format
msgid ""
"Email has been bounced: %s\n"
"Reason: %s\n"
"Event: %s"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:56
#, python-format
msgid "Error %s trying to check mailof connection"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:240
#, python-format
msgid "Event information not longer stored"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.model,name:mail_tracking_mailgun.model_mail_tracking_email
msgid "MailTracking email"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.model,name:mail_tracking_mailgun.model_mail_tracking_event
msgid "MailTracking event"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.view_partner_form_mailgun
msgid "Mailgun"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:62
#, python-format
msgid "Mailgun Error. Mailbox verification value wasn't returned"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking_mailgun.field_mail_tracking_event_mailgun_id
msgid "Mailgun Event ID"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.model,name:mail_tracking_mailgun.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Партньор"
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.mailgun_manual_check
msgid "Re-sync Mailgun"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.view_partner_form_mailgun
msgid "Set Bounced"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:70
#, python-format
msgid "There is no Mailgun API key!"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.view_partner_form_mailgun
msgid "Unset Bounced"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:46
#, python-format
msgid ""
"You need to configure mailgun.validation_key in order to be able to check "
"mails validity"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.model,name:mail_tracking_mailgun.model_ir_mail_server
msgid "ir.mail_server"
msgstr ""

6
mail_tracking_mailgun/i18n/de.po

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-16 03:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-16 03:47+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -114,7 +114,7 @@ msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.model,name:mail_tracking_mailgun.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
msgstr "Partner"
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.mailgun_manual_check

151
mail_tracking_mailgun/i18n/el_GR.po

@ -0,0 +1,151 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mail_tracking_mailgun
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-16 03:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-16 03:47+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Greek (Greece) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/el_GR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: el_GR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:82
#, python-format
msgid ""
"%s couldn't be verified. Either the request couln't be completed or the "
"mailbox provider doesn't support email verification"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:76
#, python-format
msgid ""
"%s failed the mailbox verification. Please check it in order to avoid "
"sending issues"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:69
#, python-format
msgid ""
"%s is not a valid email address. Please check it in order to avoid sending "
"issues"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:75
#, python-format
msgid "A Mailgun domain value is needed!"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.view_partner_form_mailgun
msgid "Check Mailgun"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.view_partner_form_mailgun
msgid "Check email validity"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:236
#, python-format
msgid "Couldn't retrieve Mailgun information"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:30
#, python-format
msgid ""
"Email has been bounced: %s\n"
"Reason: %s\n"
"Event: %s"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:56
#, python-format
msgid "Error %s trying to check mailof connection"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:240
#, python-format
msgid "Event information not longer stored"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.model,name:mail_tracking_mailgun.model_mail_tracking_email
msgid "MailTracking email"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.model,name:mail_tracking_mailgun.model_mail_tracking_event
msgid "MailTracking event"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.view_partner_form_mailgun
msgid "Mailgun"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:62
#, python-format
msgid "Mailgun Error. Mailbox verification value wasn't returned"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking_mailgun.field_mail_tracking_event_mailgun_id
msgid "Mailgun Event ID"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.model,name:mail_tracking_mailgun.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Συνεργάτης"
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.mailgun_manual_check
msgid "Re-sync Mailgun"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.view_partner_form_mailgun
msgid "Set Bounced"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:70
#, python-format
msgid "There is no Mailgun API key!"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.view_partner_form_mailgun
msgid "Unset Bounced"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:46
#, python-format
msgid ""
"You need to configure mailgun.validation_key in order to be able to check "
"mails validity"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.model,name:mail_tracking_mailgun.model_ir_mail_server
msgid "ir.mail_server"
msgstr ""

75
mail_tracking_mailgun/i18n/es.po

@ -3,37 +3,50 @@
# * mail_tracking_mailgun
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-22 09:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-22 09:11+0000\n"
"Last-Translator: <david.vidal@tecnativa.com>\n"
"Language-Team: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-24 03:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-24 03:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:82
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:83
#, python-format
msgid "%s couldn't be verified. Either the request couln't be completed or the mailbox provider doesn't support email verification"
msgstr "%s no ha podido ser verificado. Puede que la petición no se haya completado o que el buzón no soporta validación de correo electrónico"
msgid ""
"%s couldn't be verified. Either the request couln't be completed or the "
"mailbox provider doesn't support email verification"
msgstr ""
"%s no ha podido ser verificado. Puede que la petición no se haya completado "
"o que el buzón no soporta validación de correo electrónico"
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:76
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:77
#, python-format
msgid "%s failed the mailbox verification. Please check it in order to avoid sending issues"
msgstr "%s no ha pasado la validación de buzón. Compruébela para prevenir problemas con los envíos"
msgid ""
"%s failed the mailbox verification. Please check it in order to avoid "
"sending issues"
msgstr ""
"%s no ha pasado la validación de buzón. Compruébela para prevenir problemas "
"con los envíos"
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:69
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:70
#, python-format
msgid "%s is not a valid email address. Please check it in order to avoid sending issues"
msgstr "%s no es una dirección válida de correo electrónico. Compruébela para prevenir problemas con los envíos"
msgid ""
"%s is not a valid email address. Please check it in order to avoid sending "
"issues"
msgstr ""
"%s no es una dirección válida de correo electrónico. Compruébela para "
"prevenir problemas con los envíos"
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:75
@ -52,7 +65,7 @@ msgid "Check email validity"
msgstr "Comprobar validez de email"
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:236
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:238
#, python-format
msgid "Couldn't retrieve Mailgun information"
msgstr "No se ha podido obtener información desde Mailgun"
@ -70,13 +83,13 @@ msgstr ""
"Evento: %s"
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:56
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:57
#, python-format
msgid "Error %s trying to check mailof connection"
msgstr "Error %s al intentar comprobar el correo electrónicodeconexión"
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:240
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:242
#, python-format
msgid "Event information not longer stored"
msgstr "La información del evento ha caducado"
@ -97,7 +110,7 @@ msgid "Mailgun"
msgstr "Mailgun"
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:62
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:63
#, python-format
msgid "Mailgun Error. Mailbox verification value wasn't returned"
msgstr "Error de Mailgun. No se ha devuelto el valor de verificación de buzón"
@ -128,18 +141,34 @@ msgstr "Marcar como rebotado"
msgid "There is no Mailgun API key!"
msgstr "¡No hay clave de API de Mailgun!"
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:225
#, python-format
msgid "There is no tracked message!"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.view_partner_form_mailgun
msgid "Unset Bounced"
msgstr "Desmarcar como rebotado"
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:46
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:47
#, python-format
msgid "You need to configure mailgun.validation_key in order to be able to check mails validity"
msgstr "Necesitas configurar mailgun.validation_key para poder comprobar la validez de direcciones de correo"
msgid ""
"You need to configure mailgun.validation_key in order to be able to check "
"mails validity"
msgstr ""
"Necesitas configurar mailgun.validation_key para poder comprobar la validez "
"de direcciones de correo"
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.model,name:mail_tracking_mailgun.model_ir_mail_server
msgid "ir.mail_server"
msgstr "ir.mail_server"
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:34
#, python-format
msgid "unknown"
msgstr ""

151
mail_tracking_mailgun/i18n/eu.po

@ -0,0 +1,151 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mail_tracking_mailgun
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-16 03:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-16 03:47+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:82
#, python-format
msgid ""
"%s couldn't be verified. Either the request couln't be completed or the "
"mailbox provider doesn't support email verification"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:76
#, python-format
msgid ""
"%s failed the mailbox verification. Please check it in order to avoid "
"sending issues"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:69
#, python-format
msgid ""
"%s is not a valid email address. Please check it in order to avoid sending "
"issues"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:75
#, python-format
msgid "A Mailgun domain value is needed!"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.view_partner_form_mailgun
msgid "Check Mailgun"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.view_partner_form_mailgun
msgid "Check email validity"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:236
#, python-format
msgid "Couldn't retrieve Mailgun information"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:30
#, python-format
msgid ""
"Email has been bounced: %s\n"
"Reason: %s\n"
"Event: %s"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:56
#, python-format
msgid "Error %s trying to check mailof connection"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:240
#, python-format
msgid "Event information not longer stored"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.model,name:mail_tracking_mailgun.model_mail_tracking_email
msgid "MailTracking email"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.model,name:mail_tracking_mailgun.model_mail_tracking_event
msgid "MailTracking event"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.view_partner_form_mailgun
msgid "Mailgun"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:62
#, python-format
msgid "Mailgun Error. Mailbox verification value wasn't returned"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking_mailgun.field_mail_tracking_event_mailgun_id
msgid "Mailgun Event ID"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.model,name:mail_tracking_mailgun.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Kidea"
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.mailgun_manual_check
msgid "Re-sync Mailgun"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.view_partner_form_mailgun
msgid "Set Bounced"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:70
#, python-format
msgid "There is no Mailgun API key!"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.view_partner_form_mailgun
msgid "Unset Bounced"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:46
#, python-format
msgid ""
"You need to configure mailgun.validation_key in order to be able to check "
"mails validity"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.model,name:mail_tracking_mailgun.model_ir_mail_server
msgid "ir.mail_server"
msgstr ""

151
mail_tracking_mailgun/i18n/fr_CH.po

@ -0,0 +1,151 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mail_tracking_mailgun
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-16 03:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-16 03:47+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: French (Switzerland) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr_CH/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fr_CH\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:82
#, python-format
msgid ""
"%s couldn't be verified. Either the request couln't be completed or the "
"mailbox provider doesn't support email verification"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:76
#, python-format
msgid ""
"%s failed the mailbox verification. Please check it in order to avoid "
"sending issues"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:69
#, python-format
msgid ""
"%s is not a valid email address. Please check it in order to avoid sending "
"issues"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:75
#, python-format
msgid "A Mailgun domain value is needed!"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.view_partner_form_mailgun
msgid "Check Mailgun"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.view_partner_form_mailgun
msgid "Check email validity"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:236
#, python-format
msgid "Couldn't retrieve Mailgun information"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:30
#, python-format
msgid ""
"Email has been bounced: %s\n"
"Reason: %s\n"
"Event: %s"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:56
#, python-format
msgid "Error %s trying to check mailof connection"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:240
#, python-format
msgid "Event information not longer stored"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.model,name:mail_tracking_mailgun.model_mail_tracking_email
msgid "MailTracking email"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.model,name:mail_tracking_mailgun.model_mail_tracking_event
msgid "MailTracking event"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.view_partner_form_mailgun
msgid "Mailgun"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:62
#, python-format
msgid "Mailgun Error. Mailbox verification value wasn't returned"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking_mailgun.field_mail_tracking_event_mailgun_id
msgid "Mailgun Event ID"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.model,name:mail_tracking_mailgun.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partenaire"
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.mailgun_manual_check
msgid "Re-sync Mailgun"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.view_partner_form_mailgun
msgid "Set Bounced"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:70
#, python-format
msgid "There is no Mailgun API key!"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.view_partner_form_mailgun
msgid "Unset Bounced"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:46
#, python-format
msgid ""
"You need to configure mailgun.validation_key in order to be able to check "
"mails validity"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.model,name:mail_tracking_mailgun.model_ir_mail_server
msgid "ir.mail_server"
msgstr ""

32
mail_tracking_mailgun/i18n/pt.po

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-02 13:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-02 13:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-24 03:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-24 03:51+0000\n"
"Last-Translator: Pedro Castro Silva <pedrocs@exo.pt>, 2017\n"
"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:82
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:83
#, python-format
msgid ""
"%s couldn't be verified. Either the request couln't be completed or the "
@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
"fornecedor da caixa de correio não suporta verificação de email"
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:76
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:77
#, python-format
msgid ""
"%s failed the mailbox verification. Please check it in order to avoid "
@ -40,7 +40,7 @@ msgstr ""
"maneira a evitar problemas de envio"
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:69
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:70
#, python-format
msgid ""
"%s is not a valid email address. Please check it in order to avoid sending "
@ -66,7 +66,7 @@ msgid "Check email validity"
msgstr "Verificar validade do email"
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:236
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:238
#, python-format
msgid "Couldn't retrieve Mailgun information"
msgstr "Não foi possível obter informação do Mailgun"
@ -84,13 +84,13 @@ msgstr ""
"Evento: %s"
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:56
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:57
#, python-format
msgid "Error %s trying to check mailof connection"
msgstr "Erro %s ao tentar verificar o mailof da conexão "
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:240
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:242
#, python-format
msgid "Event information not longer stored"
msgstr "A informação do evento já não está armazenada"
@ -111,7 +111,7 @@ msgid "Mailgun"
msgstr "Mailgun"
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:62
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:63
#, python-format
msgid "Mailgun Error. Mailbox verification value wasn't returned"
msgstr ""
@ -143,13 +143,19 @@ msgstr "Marcar como Devolvido"
msgid "There is no Mailgun API key!"
msgstr "Não há chave de API do Mailgun!"
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:225
#, python-format
msgid "There is no tracked message!"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.view_partner_form_mailgun
msgid "Unset Bounced"
msgstr "Desmarcar Devolvido"
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:46
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:47
#, python-format
msgid ""
"You need to configure mailgun.validation_key in order to be able to check "
@ -162,3 +168,9 @@ msgstr ""
#: model:ir.model,name:mail_tracking_mailgun.model_ir_mail_server
msgid "ir.mail_server"
msgstr "ir.mail_server"
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:34
#, python-format
msgid "unknown"
msgstr ""

151
mail_tracking_mailgun/i18n/sk.po

@ -0,0 +1,151 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mail_tracking_mailgun
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-16 03:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-16 03:47+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:82
#, python-format
msgid ""
"%s couldn't be verified. Either the request couln't be completed or the "
"mailbox provider doesn't support email verification"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:76
#, python-format
msgid ""
"%s failed the mailbox verification. Please check it in order to avoid "
"sending issues"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:69
#, python-format
msgid ""
"%s is not a valid email address. Please check it in order to avoid sending "
"issues"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:75
#, python-format
msgid "A Mailgun domain value is needed!"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.view_partner_form_mailgun
msgid "Check Mailgun"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.view_partner_form_mailgun
msgid "Check email validity"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:236
#, python-format
msgid "Couldn't retrieve Mailgun information"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:30
#, python-format
msgid ""
"Email has been bounced: %s\n"
"Reason: %s\n"
"Event: %s"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:56
#, python-format
msgid "Error %s trying to check mailof connection"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:240
#, python-format
msgid "Event information not longer stored"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.model,name:mail_tracking_mailgun.model_mail_tracking_email
msgid "MailTracking email"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.model,name:mail_tracking_mailgun.model_mail_tracking_event
msgid "MailTracking event"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.view_partner_form_mailgun
msgid "Mailgun"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:62
#, python-format
msgid "Mailgun Error. Mailbox verification value wasn't returned"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking_mailgun.field_mail_tracking_event_mailgun_id
msgid "Mailgun Event ID"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.model,name:mail_tracking_mailgun.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.mailgun_manual_check
msgid "Re-sync Mailgun"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.view_partner_form_mailgun
msgid "Set Bounced"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:70
#, python-format
msgid "There is no Mailgun API key!"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.view_partner_form_mailgun
msgid "Unset Bounced"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:46
#, python-format
msgid ""
"You need to configure mailgun.validation_key in order to be able to check "
"mails validity"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.model,name:mail_tracking_mailgun.model_ir_mail_server
msgid "ir.mail_server"
msgstr ""

151
mail_tracking_mailgun/i18n/tr_TR.po

@ -0,0 +1,151 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mail_tracking_mailgun
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-16 03:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-16 03:47+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/tr_TR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr_TR\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:82
#, python-format
msgid ""
"%s couldn't be verified. Either the request couln't be completed or the "
"mailbox provider doesn't support email verification"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:76
#, python-format
msgid ""
"%s failed the mailbox verification. Please check it in order to avoid "
"sending issues"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:69
#, python-format
msgid ""
"%s is not a valid email address. Please check it in order to avoid sending "
"issues"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:75
#, python-format
msgid "A Mailgun domain value is needed!"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.view_partner_form_mailgun
msgid "Check Mailgun"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.view_partner_form_mailgun
msgid "Check email validity"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:236
#, python-format
msgid "Couldn't retrieve Mailgun information"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:30
#, python-format
msgid ""
"Email has been bounced: %s\n"
"Reason: %s\n"
"Event: %s"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:56
#, python-format
msgid "Error %s trying to check mailof connection"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:240
#, python-format
msgid "Event information not longer stored"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.model,name:mail_tracking_mailgun.model_mail_tracking_email
msgid "MailTracking email"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.model,name:mail_tracking_mailgun.model_mail_tracking_event
msgid "MailTracking event"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.view_partner_form_mailgun
msgid "Mailgun"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:62
#, python-format
msgid "Mailgun Error. Mailbox verification value wasn't returned"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking_mailgun.field_mail_tracking_event_mailgun_id
msgid "Mailgun Event ID"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.model,name:mail_tracking_mailgun.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Ortak"
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.mailgun_manual_check
msgid "Re-sync Mailgun"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.view_partner_form_mailgun
msgid "Set Bounced"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:70
#, python-format
msgid "There is no Mailgun API key!"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.view_partner_form_mailgun
msgid "Unset Bounced"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:46
#, python-format
msgid ""
"You need to configure mailgun.validation_key in order to be able to check "
"mails validity"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.model,name:mail_tracking_mailgun.model_ir_mail_server
msgid "ir.mail_server"
msgstr ""
Loading…
Cancel
Save