Browse Source

OCA Transbot updated translations from Transifex

pull/268/head
OCA Transbot 7 years ago
committed by David
parent
commit
c84cb225ee
  1. 151
      mail_tracking_mailgun/i18n/bg.po
  2. 6
      mail_tracking_mailgun/i18n/de.po
  3. 151
      mail_tracking_mailgun/i18n/el_GR.po
  4. 75
      mail_tracking_mailgun/i18n/es.po
  5. 151
      mail_tracking_mailgun/i18n/eu.po
  6. 151
      mail_tracking_mailgun/i18n/fr_CH.po
  7. 32
      mail_tracking_mailgun/i18n/pt.po
  8. 151
      mail_tracking_mailgun/i18n/sk.po
  9. 151
      mail_tracking_mailgun/i18n/tr_TR.po

151
mail_tracking_mailgun/i18n/bg.po

@ -0,0 +1,151 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mail_tracking_mailgun
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-16 03:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-16 03:47+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:82
#, python-format
msgid ""
"%s couldn't be verified. Either the request couln't be completed or the "
"mailbox provider doesn't support email verification"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:76
#, python-format
msgid ""
"%s failed the mailbox verification. Please check it in order to avoid "
"sending issues"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:69
#, python-format
msgid ""
"%s is not a valid email address. Please check it in order to avoid sending "
"issues"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:75
#, python-format
msgid "A Mailgun domain value is needed!"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.view_partner_form_mailgun
msgid "Check Mailgun"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.view_partner_form_mailgun
msgid "Check email validity"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:236
#, python-format
msgid "Couldn't retrieve Mailgun information"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:30
#, python-format
msgid ""
"Email has been bounced: %s\n"
"Reason: %s\n"
"Event: %s"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:56
#, python-format
msgid "Error %s trying to check mailof connection"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:240
#, python-format
msgid "Event information not longer stored"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.model,name:mail_tracking_mailgun.model_mail_tracking_email
msgid "MailTracking email"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.model,name:mail_tracking_mailgun.model_mail_tracking_event
msgid "MailTracking event"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.view_partner_form_mailgun
msgid "Mailgun"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:62
#, python-format
msgid "Mailgun Error. Mailbox verification value wasn't returned"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking_mailgun.field_mail_tracking_event_mailgun_id
msgid "Mailgun Event ID"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.model,name:mail_tracking_mailgun.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Партньор"
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.mailgun_manual_check
msgid "Re-sync Mailgun"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.view_partner_form_mailgun
msgid "Set Bounced"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:70
#, python-format
msgid "There is no Mailgun API key!"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.view_partner_form_mailgun
msgid "Unset Bounced"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:46
#, python-format
msgid ""
"You need to configure mailgun.validation_key in order to be able to check "
"mails validity"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.model,name:mail_tracking_mailgun.model_ir_mail_server
msgid "ir.mail_server"
msgstr ""

6
mail_tracking_mailgun/i18n/de.po

@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-16 03:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-16 03:47+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -114,7 +114,7 @@ msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun #. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.model,name:mail_tracking_mailgun.model_res_partner #: model:ir.model,name:mail_tracking_mailgun.model_res_partner
msgid "Partner" msgid "Partner"
msgstr ""
msgstr "Partner"
#. module: mail_tracking_mailgun #. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.mailgun_manual_check #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.mailgun_manual_check

151
mail_tracking_mailgun/i18n/el_GR.po

@ -0,0 +1,151 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mail_tracking_mailgun
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-16 03:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-16 03:47+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Greek (Greece) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/el_GR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: el_GR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:82
#, python-format
msgid ""
"%s couldn't be verified. Either the request couln't be completed or the "
"mailbox provider doesn't support email verification"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:76
#, python-format
msgid ""
"%s failed the mailbox verification. Please check it in order to avoid "
"sending issues"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:69
#, python-format
msgid ""
"%s is not a valid email address. Please check it in order to avoid sending "
"issues"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:75
#, python-format
msgid "A Mailgun domain value is needed!"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.view_partner_form_mailgun
msgid "Check Mailgun"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.view_partner_form_mailgun
msgid "Check email validity"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:236
#, python-format
msgid "Couldn't retrieve Mailgun information"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:30
#, python-format
msgid ""
"Email has been bounced: %s\n"
"Reason: %s\n"
"Event: %s"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:56
#, python-format
msgid "Error %s trying to check mailof connection"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:240
#, python-format
msgid "Event information not longer stored"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.model,name:mail_tracking_mailgun.model_mail_tracking_email
msgid "MailTracking email"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.model,name:mail_tracking_mailgun.model_mail_tracking_event
msgid "MailTracking event"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.view_partner_form_mailgun
msgid "Mailgun"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:62
#, python-format
msgid "Mailgun Error. Mailbox verification value wasn't returned"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking_mailgun.field_mail_tracking_event_mailgun_id
msgid "Mailgun Event ID"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.model,name:mail_tracking_mailgun.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Συνεργάτης"
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.mailgun_manual_check
msgid "Re-sync Mailgun"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.view_partner_form_mailgun
msgid "Set Bounced"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:70
#, python-format
msgid "There is no Mailgun API key!"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.view_partner_form_mailgun
msgid "Unset Bounced"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:46
#, python-format
msgid ""
"You need to configure mailgun.validation_key in order to be able to check "
"mails validity"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.model,name:mail_tracking_mailgun.model_ir_mail_server
msgid "ir.mail_server"
msgstr ""

75
mail_tracking_mailgun/i18n/es.po

@ -3,37 +3,50 @@
# * mail_tracking_mailgun # * mail_tracking_mailgun
# #
# Translators: # Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-11-22 09:11+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-22 09:11+0000\n"
"Last-Translator: <david.vidal@tecnativa.com>\n"
"Language-Team: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-24 03:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-24 03:51+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mail_tracking_mailgun #. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:82
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:83
#, python-format #, python-format
msgid "%s couldn't be verified. Either the request couln't be completed or the mailbox provider doesn't support email verification"
msgstr "%s no ha podido ser verificado. Puede que la petición no se haya completado o que el buzón no soporta validación de correo electrónico"
msgid ""
"%s couldn't be verified. Either the request couln't be completed or the "
"mailbox provider doesn't support email verification"
msgstr ""
"%s no ha podido ser verificado. Puede que la petición no se haya completado "
"o que el buzón no soporta validación de correo electrónico"
#. module: mail_tracking_mailgun #. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:76
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:77
#, python-format #, python-format
msgid "%s failed the mailbox verification. Please check it in order to avoid sending issues"
msgstr "%s no ha pasado la validación de buzón. Compruébela para prevenir problemas con los envíos"
msgid ""
"%s failed the mailbox verification. Please check it in order to avoid "
"sending issues"
msgstr ""
"%s no ha pasado la validación de buzón. Compruébela para prevenir problemas "
"con los envíos"
#. module: mail_tracking_mailgun #. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:69
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:70
#, python-format #, python-format
msgid "%s is not a valid email address. Please check it in order to avoid sending issues"
msgstr "%s no es una dirección válida de correo electrónico. Compruébela para prevenir problemas con los envíos"
msgid ""
"%s is not a valid email address. Please check it in order to avoid sending "
"issues"
msgstr ""
"%s no es una dirección válida de correo electrónico. Compruébela para "
"prevenir problemas con los envíos"
#. module: mail_tracking_mailgun #. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:75 #: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:75
@ -52,7 +65,7 @@ msgid "Check email validity"
msgstr "Comprobar validez de email" msgstr "Comprobar validez de email"
#. module: mail_tracking_mailgun #. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:236
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:238
#, python-format #, python-format
msgid "Couldn't retrieve Mailgun information" msgid "Couldn't retrieve Mailgun information"
msgstr "No se ha podido obtener información desde Mailgun" msgstr "No se ha podido obtener información desde Mailgun"
@ -70,13 +83,13 @@ msgstr ""
"Evento: %s" "Evento: %s"
#. module: mail_tracking_mailgun #. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:56
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:57
#, python-format #, python-format
msgid "Error %s trying to check mailof connection" msgid "Error %s trying to check mailof connection"
msgstr "Error %s al intentar comprobar el correo electrónicodeconexión" msgstr "Error %s al intentar comprobar el correo electrónicodeconexión"
#. module: mail_tracking_mailgun #. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:240
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:242
#, python-format #, python-format
msgid "Event information not longer stored" msgid "Event information not longer stored"
msgstr "La información del evento ha caducado" msgstr "La información del evento ha caducado"
@ -97,7 +110,7 @@ msgid "Mailgun"
msgstr "Mailgun" msgstr "Mailgun"
#. module: mail_tracking_mailgun #. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:62
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:63
#, python-format #, python-format
msgid "Mailgun Error. Mailbox verification value wasn't returned" msgid "Mailgun Error. Mailbox verification value wasn't returned"
msgstr "Error de Mailgun. No se ha devuelto el valor de verificación de buzón" msgstr "Error de Mailgun. No se ha devuelto el valor de verificación de buzón"
@ -128,18 +141,34 @@ msgstr "Marcar como rebotado"
msgid "There is no Mailgun API key!" msgid "There is no Mailgun API key!"
msgstr "¡No hay clave de API de Mailgun!" msgstr "¡No hay clave de API de Mailgun!"
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:225
#, python-format
msgid "There is no tracked message!"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun #. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.view_partner_form_mailgun #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.view_partner_form_mailgun
msgid "Unset Bounced" msgid "Unset Bounced"
msgstr "Desmarcar como rebotado" msgstr "Desmarcar como rebotado"
#. module: mail_tracking_mailgun #. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:46
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:47
#, python-format #, python-format
msgid "You need to configure mailgun.validation_key in order to be able to check mails validity"
msgstr "Necesitas configurar mailgun.validation_key para poder comprobar la validez de direcciones de correo"
msgid ""
"You need to configure mailgun.validation_key in order to be able to check "
"mails validity"
msgstr ""
"Necesitas configurar mailgun.validation_key para poder comprobar la validez "
"de direcciones de correo"
#. module: mail_tracking_mailgun #. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.model,name:mail_tracking_mailgun.model_ir_mail_server #: model:ir.model,name:mail_tracking_mailgun.model_ir_mail_server
msgid "ir.mail_server" msgid "ir.mail_server"
msgstr "ir.mail_server" msgstr "ir.mail_server"
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:34
#, python-format
msgid "unknown"
msgstr ""

151
mail_tracking_mailgun/i18n/eu.po

@ -0,0 +1,151 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mail_tracking_mailgun
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-16 03:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-16 03:47+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:82
#, python-format
msgid ""
"%s couldn't be verified. Either the request couln't be completed or the "
"mailbox provider doesn't support email verification"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:76
#, python-format
msgid ""
"%s failed the mailbox verification. Please check it in order to avoid "
"sending issues"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:69
#, python-format
msgid ""
"%s is not a valid email address. Please check it in order to avoid sending "
"issues"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:75
#, python-format
msgid "A Mailgun domain value is needed!"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.view_partner_form_mailgun
msgid "Check Mailgun"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.view_partner_form_mailgun
msgid "Check email validity"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:236
#, python-format
msgid "Couldn't retrieve Mailgun information"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:30
#, python-format
msgid ""
"Email has been bounced: %s\n"
"Reason: %s\n"
"Event: %s"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:56
#, python-format
msgid "Error %s trying to check mailof connection"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:240
#, python-format
msgid "Event information not longer stored"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.model,name:mail_tracking_mailgun.model_mail_tracking_email
msgid "MailTracking email"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.model,name:mail_tracking_mailgun.model_mail_tracking_event
msgid "MailTracking event"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.view_partner_form_mailgun
msgid "Mailgun"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:62
#, python-format
msgid "Mailgun Error. Mailbox verification value wasn't returned"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking_mailgun.field_mail_tracking_event_mailgun_id
msgid "Mailgun Event ID"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.model,name:mail_tracking_mailgun.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Kidea"
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.mailgun_manual_check
msgid "Re-sync Mailgun"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.view_partner_form_mailgun
msgid "Set Bounced"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:70
#, python-format
msgid "There is no Mailgun API key!"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.view_partner_form_mailgun
msgid "Unset Bounced"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:46
#, python-format
msgid ""
"You need to configure mailgun.validation_key in order to be able to check "
"mails validity"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.model,name:mail_tracking_mailgun.model_ir_mail_server
msgid "ir.mail_server"
msgstr ""

151
mail_tracking_mailgun/i18n/fr_CH.po

@ -0,0 +1,151 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mail_tracking_mailgun
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-16 03:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-16 03:47+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: French (Switzerland) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr_CH/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fr_CH\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:82
#, python-format
msgid ""
"%s couldn't be verified. Either the request couln't be completed or the "
"mailbox provider doesn't support email verification"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:76
#, python-format
msgid ""
"%s failed the mailbox verification. Please check it in order to avoid "
"sending issues"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:69
#, python-format
msgid ""
"%s is not a valid email address. Please check it in order to avoid sending "
"issues"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:75
#, python-format
msgid "A Mailgun domain value is needed!"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.view_partner_form_mailgun
msgid "Check Mailgun"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.view_partner_form_mailgun
msgid "Check email validity"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:236
#, python-format
msgid "Couldn't retrieve Mailgun information"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:30
#, python-format
msgid ""
"Email has been bounced: %s\n"
"Reason: %s\n"
"Event: %s"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:56
#, python-format
msgid "Error %s trying to check mailof connection"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:240
#, python-format
msgid "Event information not longer stored"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.model,name:mail_tracking_mailgun.model_mail_tracking_email
msgid "MailTracking email"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.model,name:mail_tracking_mailgun.model_mail_tracking_event
msgid "MailTracking event"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.view_partner_form_mailgun
msgid "Mailgun"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:62
#, python-format
msgid "Mailgun Error. Mailbox verification value wasn't returned"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking_mailgun.field_mail_tracking_event_mailgun_id
msgid "Mailgun Event ID"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.model,name:mail_tracking_mailgun.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partenaire"
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.mailgun_manual_check
msgid "Re-sync Mailgun"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.view_partner_form_mailgun
msgid "Set Bounced"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:70
#, python-format
msgid "There is no Mailgun API key!"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.view_partner_form_mailgun
msgid "Unset Bounced"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:46
#, python-format
msgid ""
"You need to configure mailgun.validation_key in order to be able to check "
"mails validity"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.model,name:mail_tracking_mailgun.model_ir_mail_server
msgid "ir.mail_server"
msgstr ""

32
mail_tracking_mailgun/i18n/pt.po

@ -9,8 +9,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" "Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-02 13:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-12-02 13:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-24 03:51+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-24 03:51+0000\n"
"Last-Translator: Pedro Castro Silva <pedrocs@exo.pt>, 2017\n" "Last-Translator: Pedro Castro Silva <pedrocs@exo.pt>, 2017\n"
"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt/)\n" "Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mail_tracking_mailgun #. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:82
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:83
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"%s couldn't be verified. Either the request couln't be completed or the " "%s couldn't be verified. Either the request couln't be completed or the "
@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
"fornecedor da caixa de correio não suporta verificação de email" "fornecedor da caixa de correio não suporta verificação de email"
#. module: mail_tracking_mailgun #. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:76
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:77
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"%s failed the mailbox verification. Please check it in order to avoid " "%s failed the mailbox verification. Please check it in order to avoid "
@ -40,7 +40,7 @@ msgstr ""
"maneira a evitar problemas de envio" "maneira a evitar problemas de envio"
#. module: mail_tracking_mailgun #. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:69
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:70
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"%s is not a valid email address. Please check it in order to avoid sending " "%s is not a valid email address. Please check it in order to avoid sending "
@ -66,7 +66,7 @@ msgid "Check email validity"
msgstr "Verificar validade do email" msgstr "Verificar validade do email"
#. module: mail_tracking_mailgun #. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:236
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:238
#, python-format #, python-format
msgid "Couldn't retrieve Mailgun information" msgid "Couldn't retrieve Mailgun information"
msgstr "Não foi possível obter informação do Mailgun" msgstr "Não foi possível obter informação do Mailgun"
@ -84,13 +84,13 @@ msgstr ""
"Evento: %s" "Evento: %s"
#. module: mail_tracking_mailgun #. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:56
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:57
#, python-format #, python-format
msgid "Error %s trying to check mailof connection" msgid "Error %s trying to check mailof connection"
msgstr "Erro %s ao tentar verificar o mailof da conexão " msgstr "Erro %s ao tentar verificar o mailof da conexão "
#. module: mail_tracking_mailgun #. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:240
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:242
#, python-format #, python-format
msgid "Event information not longer stored" msgid "Event information not longer stored"
msgstr "A informação do evento já não está armazenada" msgstr "A informação do evento já não está armazenada"
@ -111,7 +111,7 @@ msgid "Mailgun"
msgstr "Mailgun" msgstr "Mailgun"
#. module: mail_tracking_mailgun #. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:62
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:63
#, python-format #, python-format
msgid "Mailgun Error. Mailbox verification value wasn't returned" msgid "Mailgun Error. Mailbox verification value wasn't returned"
msgstr "" msgstr ""
@ -143,13 +143,19 @@ msgstr "Marcar como Devolvido"
msgid "There is no Mailgun API key!" msgid "There is no Mailgun API key!"
msgstr "Não há chave de API do Mailgun!" msgstr "Não há chave de API do Mailgun!"
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:225
#, python-format
msgid "There is no tracked message!"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun #. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.view_partner_form_mailgun #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.view_partner_form_mailgun
msgid "Unset Bounced" msgid "Unset Bounced"
msgstr "Desmarcar Devolvido" msgstr "Desmarcar Devolvido"
#. module: mail_tracking_mailgun #. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:46
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:47
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"You need to configure mailgun.validation_key in order to be able to check " "You need to configure mailgun.validation_key in order to be able to check "
@ -162,3 +168,9 @@ msgstr ""
#: model:ir.model,name:mail_tracking_mailgun.model_ir_mail_server #: model:ir.model,name:mail_tracking_mailgun.model_ir_mail_server
msgid "ir.mail_server" msgid "ir.mail_server"
msgstr "ir.mail_server" msgstr "ir.mail_server"
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:34
#, python-format
msgid "unknown"
msgstr ""

151
mail_tracking_mailgun/i18n/sk.po

@ -0,0 +1,151 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mail_tracking_mailgun
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-16 03:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-16 03:47+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:82
#, python-format
msgid ""
"%s couldn't be verified. Either the request couln't be completed or the "
"mailbox provider doesn't support email verification"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:76
#, python-format
msgid ""
"%s failed the mailbox verification. Please check it in order to avoid "
"sending issues"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:69
#, python-format
msgid ""
"%s is not a valid email address. Please check it in order to avoid sending "
"issues"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:75
#, python-format
msgid "A Mailgun domain value is needed!"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.view_partner_form_mailgun
msgid "Check Mailgun"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.view_partner_form_mailgun
msgid "Check email validity"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:236
#, python-format
msgid "Couldn't retrieve Mailgun information"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:30
#, python-format
msgid ""
"Email has been bounced: %s\n"
"Reason: %s\n"
"Event: %s"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:56
#, python-format
msgid "Error %s trying to check mailof connection"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:240
#, python-format
msgid "Event information not longer stored"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.model,name:mail_tracking_mailgun.model_mail_tracking_email
msgid "MailTracking email"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.model,name:mail_tracking_mailgun.model_mail_tracking_event
msgid "MailTracking event"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.view_partner_form_mailgun
msgid "Mailgun"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:62
#, python-format
msgid "Mailgun Error. Mailbox verification value wasn't returned"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking_mailgun.field_mail_tracking_event_mailgun_id
msgid "Mailgun Event ID"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.model,name:mail_tracking_mailgun.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.mailgun_manual_check
msgid "Re-sync Mailgun"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.view_partner_form_mailgun
msgid "Set Bounced"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:70
#, python-format
msgid "There is no Mailgun API key!"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.view_partner_form_mailgun
msgid "Unset Bounced"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:46
#, python-format
msgid ""
"You need to configure mailgun.validation_key in order to be able to check "
"mails validity"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.model,name:mail_tracking_mailgun.model_ir_mail_server
msgid "ir.mail_server"
msgstr ""

151
mail_tracking_mailgun/i18n/tr_TR.po

@ -0,0 +1,151 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mail_tracking_mailgun
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-01-16 03:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-16 03:47+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/tr_TR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr_TR\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:82
#, python-format
msgid ""
"%s couldn't be verified. Either the request couln't be completed or the "
"mailbox provider doesn't support email verification"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:76
#, python-format
msgid ""
"%s failed the mailbox verification. Please check it in order to avoid "
"sending issues"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:69
#, python-format
msgid ""
"%s is not a valid email address. Please check it in order to avoid sending "
"issues"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:75
#, python-format
msgid "A Mailgun domain value is needed!"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.view_partner_form_mailgun
msgid "Check Mailgun"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.view_partner_form_mailgun
msgid "Check email validity"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:236
#, python-format
msgid "Couldn't retrieve Mailgun information"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:30
#, python-format
msgid ""
"Email has been bounced: %s\n"
"Reason: %s\n"
"Event: %s"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:56
#, python-format
msgid "Error %s trying to check mailof connection"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:240
#, python-format
msgid "Event information not longer stored"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.model,name:mail_tracking_mailgun.model_mail_tracking_email
msgid "MailTracking email"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.model,name:mail_tracking_mailgun.model_mail_tracking_event
msgid "MailTracking event"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.view_partner_form_mailgun
msgid "Mailgun"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:62
#, python-format
msgid "Mailgun Error. Mailbox verification value wasn't returned"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking_mailgun.field_mail_tracking_event_mailgun_id
msgid "Mailgun Event ID"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.model,name:mail_tracking_mailgun.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Ortak"
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.mailgun_manual_check
msgid "Re-sync Mailgun"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.view_partner_form_mailgun
msgid "Set Bounced"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/mail_tracking_email.py:70
#, python-format
msgid "There is no Mailgun API key!"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking_mailgun.view_partner_form_mailgun
msgid "Unset Bounced"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: code:addons/mail_tracking_mailgun/models/res_partner.py:46
#, python-format
msgid ""
"You need to configure mailgun.validation_key in order to be able to check "
"mails validity"
msgstr ""
#. module: mail_tracking_mailgun
#: model:ir.model,name:mail_tracking_mailgun.model_ir_mail_server
msgid "ir.mail_server"
msgstr ""
Loading…
Cancel
Save