diff --git a/mail_tracking/i18n/am.po b/mail_tracking/i18n/am.po index 6930f113..0097314e 100644 --- a/mail_tracking/i18n/am.po +++ b/mail_tracking/i18n/am.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mail_tracking -# +# # Translators: # OCA Transbot , 2016 # Mike T , 2016 @@ -13,24 +13,34 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2016-09-17 02:47+0000\n" "Last-Translator: Mike T , 2016\n" "Language-Team: Amharic (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/am/)\n" +"Language: am\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: am\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_tracking_email_state msgid "" -" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n" -" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n" -" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Open' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n" -" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n" -" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n" -" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n" -" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent " +"the email, for example, 'No valid recipient'\n" +" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via " +"outgoing email server (SMTP).\n" +" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered " +"to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by " +"recipient.\n" +" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is " +"blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this " +"email address.\n" +" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider " +"this message as spam.\n" +" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be " +"unsubscribed from this message.\n" +" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail " +"Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by " +"recipient Mail Exchange (MX) server.\n" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -68,6 +78,11 @@ msgstr "" msgid "Clicked URL" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search @@ -130,9 +145,21 @@ msgstr "" msgid "Email" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_bounced +msgid "Email Bounced" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score -msgid "Email score" +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_score +msgid "Email Score" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter +msgid "Email bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -263,7 +290,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:53 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:61 #, python-format msgid "Message tracking" msgstr "" @@ -283,11 +310,15 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search -#: selection:mail.tracking.email,state:0 #: selection:mail.tracking.event,event_type:0 msgid "Open" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: selection:mail.tracking.email,state:0 +msgid "Opened" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event_os_family msgid "Operating system family" @@ -299,13 +330,13 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_partner_id msgid "Partner" msgstr "ተባባሪ" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event_recipient +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_search #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search msgid "Recipient" @@ -318,6 +349,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_recipient_address +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event_recipient_address msgid "Recipient email address" msgstr "" @@ -395,15 +427,15 @@ msgid "To:" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_email_ids -#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form -msgid "Tracking emails" +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count +msgid "Tracking Emails Count" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count -msgid "Tracking emails count" +#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form +msgid "Tracking emails" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -415,7 +447,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:33 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:41 #, python-format msgid "Tracking partner" msgstr "" diff --git a/mail_tracking/i18n/ar.po b/mail_tracking/i18n/ar.po index 1a4a5376..8e1368f9 100644 --- a/mail_tracking/i18n/ar.po +++ b/mail_tracking/i18n/ar.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mail_tracking -# +# # Translators: # OCA Transbot , 2016 msgid "" @@ -12,24 +12,35 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2017-07-22 00:51+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ar/)\n" +"Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: ar\n" -"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " +"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_tracking_email_state msgid "" -" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n" -" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n" -" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n" -" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n" -" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n" -" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n" -" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent " +"the email, for example, 'No valid recipient'\n" +" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via " +"outgoing email server (SMTP).\n" +" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered " +"to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by " +"recipient.\n" +" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is " +"blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this " +"email address.\n" +" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider " +"this message as spam.\n" +" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be " +"unsubscribed from this message.\n" +" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail " +"Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by " +"recipient Mail Exchange (MX) server.\n" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -67,6 +78,11 @@ msgstr "" msgid "Clicked URL" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search @@ -132,14 +148,18 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_bounced -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter -msgid "Email bounced" +msgid "Email Bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_score -msgid "Email score" +msgid "Email Score" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter +msgid "Email bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -270,7 +290,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:52 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:61 #, python-format msgid "Message tracking" msgstr "" @@ -310,7 +330,6 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_partner_id msgid "Partner" msgstr "الشريك" @@ -408,15 +427,15 @@ msgid "To:" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form -msgid "Tracking emails" +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count +msgid "Tracking Emails Count" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count -msgid "Tracking emails count" +#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form +msgid "Tracking emails" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -428,7 +447,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:32 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:41 #, python-format msgid "Tracking partner" msgstr "" diff --git a/mail_tracking/i18n/bg.po b/mail_tracking/i18n/bg.po index 60f65aaf..4fcf91fb 100644 --- a/mail_tracking/i18n/bg.po +++ b/mail_tracking/i18n/bg.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mail_tracking -# +# # Translators: # OCA Transbot , 2017 msgid "" @@ -12,24 +12,34 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2018-01-16 03:47+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2017\n" "Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/bg/)\n" +"Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: bg\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_tracking_email_state msgid "" -" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n" -" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n" -" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n" -" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n" -" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n" -" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n" -" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent " +"the email, for example, 'No valid recipient'\n" +" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via " +"outgoing email server (SMTP).\n" +" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered " +"to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by " +"recipient.\n" +" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is " +"blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this " +"email address.\n" +" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider " +"this message as spam.\n" +" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be " +"unsubscribed from this message.\n" +" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail " +"Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by " +"recipient Mail Exchange (MX) server.\n" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -67,6 +77,11 @@ msgstr "" msgid "Clicked URL" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search @@ -132,14 +147,18 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_bounced -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter -msgid "Email bounced" +msgid "Email Bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_score -msgid "Email score" +msgid "Email Score" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter +msgid "Email bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -270,7 +289,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:52 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:61 #, python-format msgid "Message tracking" msgstr "" @@ -310,7 +329,6 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_partner_id msgid "Partner" msgstr "Партньор" @@ -408,15 +426,15 @@ msgid "To:" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form -msgid "Tracking emails" +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count +msgid "Tracking Emails Count" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count -msgid "Tracking emails count" +#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form +msgid "Tracking emails" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -428,7 +446,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:32 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:41 #, python-format msgid "Tracking partner" msgstr "" diff --git a/mail_tracking/i18n/bs.po b/mail_tracking/i18n/bs.po index 019fd45f..32bc8a3e 100644 --- a/mail_tracking/i18n/bs.po +++ b/mail_tracking/i18n/bs.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mail_tracking -# +# # Translators: # OCA Transbot , 2016 msgid "" @@ -12,24 +12,35 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2017-07-22 00:51+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" "Language-Team: Bosnian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/bs/)\n" +"Language: bs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: bs\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_tracking_email_state msgid "" -" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n" -" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n" -" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n" -" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n" -" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n" -" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n" -" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent " +"the email, for example, 'No valid recipient'\n" +" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via " +"outgoing email server (SMTP).\n" +" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered " +"to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by " +"recipient.\n" +" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is " +"blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this " +"email address.\n" +" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider " +"this message as spam.\n" +" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be " +"unsubscribed from this message.\n" +" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail " +"Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by " +"recipient Mail Exchange (MX) server.\n" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -67,6 +78,11 @@ msgstr "" msgid "Clicked URL" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search @@ -132,14 +148,18 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_bounced -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter -msgid "Email bounced" +msgid "Email Bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_score -msgid "Email score" +msgid "Email Score" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter +msgid "Email bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -270,7 +290,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:52 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:61 #, python-format msgid "Message tracking" msgstr "" @@ -310,7 +330,6 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_partner_id msgid "Partner" msgstr "Partner" @@ -408,15 +427,15 @@ msgid "To:" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form -msgid "Tracking emails" +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count +msgid "Tracking Emails Count" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count -msgid "Tracking emails count" +#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form +msgid "Tracking emails" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -428,7 +447,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:32 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:41 #, python-format msgid "Tracking partner" msgstr "" diff --git a/mail_tracking/i18n/ca.po b/mail_tracking/i18n/ca.po index fdb7a00d..c058a06a 100644 --- a/mail_tracking/i18n/ca.po +++ b/mail_tracking/i18n/ca.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mail_tracking -# +# # Translators: # OCA Transbot , 2017 msgid "" @@ -12,24 +12,34 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2017\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ca/)\n" +"Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: ca\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_tracking_email_state msgid "" -" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n" -" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n" -" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n" -" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n" -" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n" -" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n" -" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent " +"the email, for example, 'No valid recipient'\n" +" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via " +"outgoing email server (SMTP).\n" +" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered " +"to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by " +"recipient.\n" +" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is " +"blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this " +"email address.\n" +" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider " +"this message as spam.\n" +" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be " +"unsubscribed from this message.\n" +" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail " +"Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by " +"recipient Mail Exchange (MX) server.\n" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -67,6 +77,11 @@ msgstr "" msgid "Clicked URL" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search @@ -132,16 +147,22 @@ msgstr "Correu electrònic" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_bounced -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter -msgid "Email bounced" +#, fuzzy +msgid "Email Bounced" msgstr "Correu electrònic rebotat" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_score -msgid "Email score" +#, fuzzy +msgid "Email Score" msgstr "Puntuació de correu electrònic" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter +msgid "Email bounced" +msgstr "Correu electrònic rebotat" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_form #: selection:mail.tracking.email,state:0 @@ -270,7 +291,7 @@ msgstr "Missatge" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:52 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:61 #, python-format msgid "Message tracking" msgstr "" @@ -310,7 +331,6 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "Correus sortints" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_partner_id msgid "Partner" msgstr "Empresa" @@ -407,18 +427,19 @@ msgstr "" msgid "To:" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count +#, fuzzy +msgid "Tracking Emails Count" +msgstr "MailTracking correu electrònic" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form msgid "Tracking emails" msgstr "" -#. module: mail_tracking -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count -msgid "Tracking emails count" -msgstr "" - #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_tracking_event_ids #: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_event @@ -428,7 +449,7 @@ msgstr "Esdeveniments de seguiment" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:32 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:41 #, python-format msgid "Tracking partner" msgstr "" diff --git a/mail_tracking/i18n/cs.po b/mail_tracking/i18n/cs.po index 2921fa86..6bf8dda5 100644 --- a/mail_tracking/i18n/cs.po +++ b/mail_tracking/i18n/cs.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mail_tracking -# +# # Translators: # OCA Transbot , 2016 msgid "" @@ -12,24 +12,34 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2017-07-22 00:51+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/cs/)\n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: cs\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_tracking_email_state msgid "" -" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n" -" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n" -" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n" -" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n" -" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n" -" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n" -" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent " +"the email, for example, 'No valid recipient'\n" +" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via " +"outgoing email server (SMTP).\n" +" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered " +"to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by " +"recipient.\n" +" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is " +"blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this " +"email address.\n" +" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider " +"this message as spam.\n" +" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be " +"unsubscribed from this message.\n" +" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail " +"Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by " +"recipient Mail Exchange (MX) server.\n" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -67,6 +77,11 @@ msgstr "" msgid "Clicked URL" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search @@ -132,14 +147,18 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_bounced -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter -msgid "Email bounced" +msgid "Email Bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_score -msgid "Email score" +msgid "Email Score" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter +msgid "Email bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -270,7 +289,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:52 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:61 #, python-format msgid "Message tracking" msgstr "" @@ -310,7 +329,6 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_partner_id msgid "Partner" msgstr "Společník" @@ -408,15 +426,15 @@ msgid "To:" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form -msgid "Tracking emails" +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count +msgid "Tracking Emails Count" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count -msgid "Tracking emails count" +#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form +msgid "Tracking emails" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -428,7 +446,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:32 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:41 #, python-format msgid "Tracking partner" msgstr "" diff --git a/mail_tracking/i18n/da.po b/mail_tracking/i18n/da.po index 2a8ef6cd..20d27cf4 100644 --- a/mail_tracking/i18n/da.po +++ b/mail_tracking/i18n/da.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mail_tracking -# +# # Translators: # OCA Transbot , 2016 msgid "" @@ -12,24 +12,34 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2017-07-22 00:51+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" "Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/da/)\n" +"Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: da\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_tracking_email_state msgid "" -" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n" -" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n" -" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n" -" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n" -" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n" -" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n" -" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent " +"the email, for example, 'No valid recipient'\n" +" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via " +"outgoing email server (SMTP).\n" +" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered " +"to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by " +"recipient.\n" +" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is " +"blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this " +"email address.\n" +" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider " +"this message as spam.\n" +" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be " +"unsubscribed from this message.\n" +" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail " +"Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by " +"recipient Mail Exchange (MX) server.\n" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -67,6 +77,11 @@ msgstr "" msgid "Clicked URL" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search @@ -132,14 +147,18 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_bounced -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter -msgid "Email bounced" +msgid "Email Bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_score -msgid "Email score" +msgid "Email Score" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter +msgid "Email bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -270,7 +289,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:52 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:61 #, python-format msgid "Message tracking" msgstr "" @@ -310,7 +329,6 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_partner_id msgid "Partner" msgstr "Partner" @@ -408,15 +426,15 @@ msgid "To:" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form -msgid "Tracking emails" +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count +msgid "Tracking Emails Count" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count -msgid "Tracking emails count" +#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form +msgid "Tracking emails" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -428,7 +446,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:32 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:41 #, python-format msgid "Tracking partner" msgstr "" diff --git a/mail_tracking/i18n/de.po b/mail_tracking/i18n/de.po index dc5e3b84..f428fb5a 100644 --- a/mail_tracking/i18n/de.po +++ b/mail_tracking/i18n/de.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mail_tracking -# +# # Translators: # OCA Transbot , 2017 msgid "" @@ -12,24 +12,34 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2018-01-16 03:47+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2017\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n" +"Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_tracking_email_state msgid "" -" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n" -" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n" -" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n" -" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n" -" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n" -" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n" -" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent " +"the email, for example, 'No valid recipient'\n" +" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via " +"outgoing email server (SMTP).\n" +" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered " +"to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by " +"recipient.\n" +" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is " +"blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this " +"email address.\n" +" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider " +"this message as spam.\n" +" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be " +"unsubscribed from this message.\n" +" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail " +"Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by " +"recipient Mail Exchange (MX) server.\n" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -67,6 +77,11 @@ msgstr "" msgid "Clicked URL" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search @@ -132,16 +147,22 @@ msgstr "Email" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_bounced -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter -msgid "Email bounced" +#, fuzzy +msgid "Email Bounced" msgstr "Email retourniert" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_score -msgid "Email score" +#, fuzzy +msgid "Email Score" msgstr "Email-Ergebnis" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter +msgid "Email bounced" +msgstr "Email retourniert" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_form #: selection:mail.tracking.email,state:0 @@ -270,7 +291,7 @@ msgstr "Nachricht" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:52 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:61 #, python-format msgid "Message tracking" msgstr "" @@ -310,7 +331,6 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "Ausgehende Nachrichten" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_partner_id msgid "Partner" msgstr "Partner" @@ -407,18 +427,19 @@ msgstr "" msgid "To:" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count +#, fuzzy +msgid "Tracking Emails Count" +msgstr "Mailverfolgung" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form msgid "Tracking emails" msgstr "" -#. module: mail_tracking -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count -msgid "Tracking emails count" -msgstr "" - #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_tracking_event_ids #: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_event @@ -428,7 +449,7 @@ msgstr "Verfolge Vorkommnisse" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:32 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:41 #, python-format msgid "Tracking partner" msgstr "" diff --git a/mail_tracking/i18n/el_GR.po b/mail_tracking/i18n/el_GR.po index 2b28d4c9..f248d25d 100644 --- a/mail_tracking/i18n/el_GR.po +++ b/mail_tracking/i18n/el_GR.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mail_tracking -# +# # Translators: # OCA Transbot , 2017 msgid "" @@ -11,25 +11,36 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2018-01-16 03:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-16 03:47+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2017\n" -"Language-Team: Greek (Greece) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/el_GR/)\n" +"Language-Team: Greek (Greece) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/" +"el_GR/)\n" +"Language: el_GR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: el_GR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_tracking_email_state msgid "" -" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n" -" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n" -" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n" -" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n" -" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n" -" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n" -" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent " +"the email, for example, 'No valid recipient'\n" +" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via " +"outgoing email server (SMTP).\n" +" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered " +"to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by " +"recipient.\n" +" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is " +"blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this " +"email address.\n" +" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider " +"this message as spam.\n" +" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be " +"unsubscribed from this message.\n" +" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail " +"Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by " +"recipient Mail Exchange (MX) server.\n" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -67,6 +78,11 @@ msgstr "" msgid "Clicked URL" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search @@ -132,14 +148,19 @@ msgstr "Email" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_bounced -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter -msgid "Email bounced" +msgid "Email Bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_score -msgid "Email score" +#, fuzzy +msgid "Email Score" +msgstr "Email" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter +msgid "Email bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -270,7 +291,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:52 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:61 #, python-format msgid "Message tracking" msgstr "" @@ -310,7 +331,6 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_partner_id msgid "Partner" msgstr "Συνεργάτης" @@ -408,15 +428,15 @@ msgid "To:" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form -msgid "Tracking emails" +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count +msgid "Tracking Emails Count" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count -msgid "Tracking emails count" +#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form +msgid "Tracking emails" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -428,7 +448,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:32 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:41 #, python-format msgid "Tracking partner" msgstr "" diff --git a/mail_tracking/i18n/en_GB.po b/mail_tracking/i18n/en_GB.po index cccb4347..ed66eb29 100644 --- a/mail_tracking/i18n/en_GB.po +++ b/mail_tracking/i18n/en_GB.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mail_tracking -# +# # Translators: # OCA Transbot , 2016 msgid "" @@ -11,25 +11,36 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2017-07-22 00:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-22 00:51+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" -"Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/en_GB/)\n" +"Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/oca/" +"teams/23907/en_GB/)\n" +"Language: en_GB\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: en_GB\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_tracking_email_state msgid "" -" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n" -" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n" -" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n" -" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n" -" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n" -" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n" -" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent " +"the email, for example, 'No valid recipient'\n" +" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via " +"outgoing email server (SMTP).\n" +" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered " +"to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by " +"recipient.\n" +" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is " +"blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this " +"email address.\n" +" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider " +"this message as spam.\n" +" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be " +"unsubscribed from this message.\n" +" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail " +"Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by " +"recipient Mail Exchange (MX) server.\n" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -67,6 +78,11 @@ msgstr "" msgid "Clicked URL" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search @@ -132,14 +148,18 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_bounced -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter -msgid "Email bounced" +msgid "Email Bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_score -msgid "Email score" +msgid "Email Score" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter +msgid "Email bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -270,7 +290,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:52 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:61 #, python-format msgid "Message tracking" msgstr "" @@ -310,7 +330,6 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_partner_id msgid "Partner" msgstr "Partner" @@ -408,15 +427,15 @@ msgid "To:" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form -msgid "Tracking emails" +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count +msgid "Tracking Emails Count" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count -msgid "Tracking emails count" +#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form +msgid "Tracking emails" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -428,7 +447,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:32 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:41 #, python-format msgid "Tracking partner" msgstr "" diff --git a/mail_tracking/i18n/es.po b/mail_tracking/i18n/es.po index 21d66d03..9631ca20 100644 --- a/mail_tracking/i18n/es.po +++ b/mail_tracking/i18n/es.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mail_tracking -# +# # Translators: # OCA Transbot , 2017 msgid "" @@ -12,24 +12,34 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2017\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n" +"Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_tracking_email_state msgid "" -" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n" -" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n" -" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n" -" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n" -" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n" -" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n" -" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent " +"the email, for example, 'No valid recipient'\n" +" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via " +"outgoing email server (SMTP).\n" +" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered " +"to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by " +"recipient.\n" +" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is " +"blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this " +"email address.\n" +" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider " +"this message as spam.\n" +" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be " +"unsubscribed from this message.\n" +" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail " +"Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by " +"recipient Mail Exchange (MX) server.\n" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -67,6 +77,11 @@ msgstr "" msgid "Clicked URL" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search @@ -132,16 +147,22 @@ msgstr "Correo electrónico" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_bounced -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter -msgid "Email bounced" +#, fuzzy +msgid "Email Bounced" msgstr "E mail rebotado" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_score -msgid "Email score" +#, fuzzy +msgid "Email Score" msgstr "Reputación del email" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter +msgid "Email bounced" +msgstr "E mail rebotado" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_form #: selection:mail.tracking.email,state:0 @@ -270,7 +291,7 @@ msgstr "Mensaje" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:52 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:61 #, python-format msgid "Message tracking" msgstr "" @@ -310,7 +331,6 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "Correos salientes" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_partner_id msgid "Partner" msgstr "Empresa" @@ -407,18 +427,19 @@ msgstr "" msgid "To:" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count +#, fuzzy +msgid "Tracking Emails Count" +msgstr "MailTracking email" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form msgid "Tracking emails" msgstr "" -#. module: mail_tracking -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count -msgid "Tracking emails count" -msgstr "" - #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_tracking_event_ids #: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_event @@ -428,7 +449,7 @@ msgstr "Eventos de seguimiento" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:32 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:41 #, python-format msgid "Tracking partner" msgstr "" diff --git a/mail_tracking/i18n/es_AR.po b/mail_tracking/i18n/es_AR.po index df722447..37c32616 100644 --- a/mail_tracking/i18n/es_AR.po +++ b/mail_tracking/i18n/es_AR.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mail_tracking -# +# # Translators: # OCA Transbot , 2016 msgid "" @@ -11,25 +11,36 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2017-07-22 00:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-22 00:51+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" -"Language-Team: Spanish (Argentina) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_AR/)\n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) (https://www.transifex.com/oca/" +"teams/23907/es_AR/)\n" +"Language: es_AR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: es_AR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_tracking_email_state msgid "" -" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n" -" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n" -" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n" -" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n" -" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n" -" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n" -" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent " +"the email, for example, 'No valid recipient'\n" +" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via " +"outgoing email server (SMTP).\n" +" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered " +"to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by " +"recipient.\n" +" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is " +"blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this " +"email address.\n" +" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider " +"this message as spam.\n" +" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be " +"unsubscribed from this message.\n" +" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail " +"Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by " +"recipient Mail Exchange (MX) server.\n" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -67,6 +78,11 @@ msgstr "" msgid "Clicked URL" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search @@ -132,14 +148,18 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_bounced -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter -msgid "Email bounced" +msgid "Email Bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_score -msgid "Email score" +msgid "Email Score" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter +msgid "Email bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -270,7 +290,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:52 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:61 #, python-format msgid "Message tracking" msgstr "" @@ -310,7 +330,6 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_partner_id msgid "Partner" msgstr "" @@ -408,15 +427,15 @@ msgid "To:" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form -msgid "Tracking emails" +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count +msgid "Tracking Emails Count" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count -msgid "Tracking emails count" +#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form +msgid "Tracking emails" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -428,7 +447,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:32 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:41 #, python-format msgid "Tracking partner" msgstr "" diff --git a/mail_tracking/i18n/es_CL.po b/mail_tracking/i18n/es_CL.po index 32b7fefd..5e99c6c5 100644 --- a/mail_tracking/i18n/es_CL.po +++ b/mail_tracking/i18n/es_CL.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mail_tracking -# +# # Translators: # OCA Transbot , 2017 msgid "" @@ -11,25 +11,36 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2017-07-22 00:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-22 00:51+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2017\n" -"Language-Team: Spanish (Chile) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_CL/)\n" +"Language-Team: Spanish (Chile) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/" +"es_CL/)\n" +"Language: es_CL\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: es_CL\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_tracking_email_state msgid "" -" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n" -" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n" -" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n" -" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n" -" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n" -" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n" -" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent " +"the email, for example, 'No valid recipient'\n" +" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via " +"outgoing email server (SMTP).\n" +" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered " +"to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by " +"recipient.\n" +" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is " +"blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this " +"email address.\n" +" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider " +"this message as spam.\n" +" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be " +"unsubscribed from this message.\n" +" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail " +"Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by " +"recipient Mail Exchange (MX) server.\n" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -67,6 +78,11 @@ msgstr "" msgid "Clicked URL" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search @@ -132,14 +148,18 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_bounced -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter -msgid "Email bounced" +msgid "Email Bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_score -msgid "Email score" +msgid "Email Score" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter +msgid "Email bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -270,7 +290,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:52 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:61 #, python-format msgid "Message tracking" msgstr "" @@ -310,7 +330,6 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_partner_id msgid "Partner" msgstr "" @@ -408,15 +427,15 @@ msgid "To:" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form -msgid "Tracking emails" +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count +msgid "Tracking Emails Count" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count -msgid "Tracking emails count" +#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form +msgid "Tracking emails" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -428,7 +447,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:32 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:41 #, python-format msgid "Tracking partner" msgstr "" diff --git a/mail_tracking/i18n/es_CO.po b/mail_tracking/i18n/es_CO.po index 17999c41..86f9d556 100644 --- a/mail_tracking/i18n/es_CO.po +++ b/mail_tracking/i18n/es_CO.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mail_tracking -# +# # Translators: # OCA Transbot , 2016 msgid "" @@ -11,25 +11,36 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2017-07-22 00:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-22 00:51+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" -"Language-Team: Spanish (Colombia) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_CO/)\n" +"Language-Team: Spanish (Colombia) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/" +"es_CO/)\n" +"Language: es_CO\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: es_CO\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_tracking_email_state msgid "" -" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n" -" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n" -" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n" -" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n" -" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n" -" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n" -" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent " +"the email, for example, 'No valid recipient'\n" +" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via " +"outgoing email server (SMTP).\n" +" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered " +"to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by " +"recipient.\n" +" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is " +"blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this " +"email address.\n" +" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider " +"this message as spam.\n" +" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be " +"unsubscribed from this message.\n" +" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail " +"Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by " +"recipient Mail Exchange (MX) server.\n" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -67,6 +78,11 @@ msgstr "" msgid "Clicked URL" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search @@ -132,14 +148,18 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_bounced -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter -msgid "Email bounced" +msgid "Email Bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_score -msgid "Email score" +msgid "Email Score" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter +msgid "Email bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -270,7 +290,7 @@ msgstr "Mensaje" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:52 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:61 #, python-format msgid "Message tracking" msgstr "" @@ -310,7 +330,6 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "Correos Salientes" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_partner_id msgid "Partner" msgstr "" @@ -408,15 +427,15 @@ msgid "To:" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form -msgid "Tracking emails" +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count +msgid "Tracking Emails Count" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count -msgid "Tracking emails count" +#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form +msgid "Tracking emails" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -428,7 +447,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:32 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:41 #, python-format msgid "Tracking partner" msgstr "" diff --git a/mail_tracking/i18n/es_CR.po b/mail_tracking/i18n/es_CR.po index fce4eb03..1b2daa8e 100644 --- a/mail_tracking/i18n/es_CR.po +++ b/mail_tracking/i18n/es_CR.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mail_tracking -# +# # Translators: # OCA Transbot , 2016 msgid "" @@ -11,25 +11,36 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2016-09-17 02:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-09-17 02:47+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" -"Language-Team: Spanish (Costa Rica) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_CR/)\n" +"Language-Team: Spanish (Costa Rica) (https://www.transifex.com/oca/" +"teams/23907/es_CR/)\n" +"Language: es_CR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: es_CR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_tracking_email_state msgid "" -" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n" -" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n" -" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Open' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n" -" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n" -" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n" -" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n" -" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent " +"the email, for example, 'No valid recipient'\n" +" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via " +"outgoing email server (SMTP).\n" +" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered " +"to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by " +"recipient.\n" +" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is " +"blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this " +"email address.\n" +" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider " +"this message as spam.\n" +" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be " +"unsubscribed from this message.\n" +" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail " +"Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by " +"recipient Mail Exchange (MX) server.\n" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -67,6 +78,11 @@ msgstr "" msgid "Clicked URL" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search @@ -129,9 +145,21 @@ msgstr "" msgid "Email" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_bounced +msgid "Email Bounced" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score -msgid "Email score" +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_score +msgid "Email Score" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter +msgid "Email bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -262,7 +290,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:53 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:61 #, python-format msgid "Message tracking" msgstr "" @@ -282,11 +310,15 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search -#: selection:mail.tracking.email,state:0 #: selection:mail.tracking.event,event_type:0 msgid "Open" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: selection:mail.tracking.email,state:0 +msgid "Opened" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event_os_family msgid "Operating system family" @@ -298,13 +330,13 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_partner_id msgid "Partner" msgstr "Empresa" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event_recipient +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_search #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search msgid "Recipient" @@ -317,6 +349,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_recipient_address +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event_recipient_address msgid "Recipient email address" msgstr "" @@ -394,15 +427,15 @@ msgid "To:" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_email_ids -#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form -msgid "Tracking emails" +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count +msgid "Tracking Emails Count" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count -msgid "Tracking emails count" +#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form +msgid "Tracking emails" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -414,7 +447,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:33 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:41 #, python-format msgid "Tracking partner" msgstr "" diff --git a/mail_tracking/i18n/es_DO.po b/mail_tracking/i18n/es_DO.po index 9f83f784..1daea4d8 100644 --- a/mail_tracking/i18n/es_DO.po +++ b/mail_tracking/i18n/es_DO.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mail_tracking -# +# # Translators: # OCA Transbot , 2017 msgid "" @@ -11,25 +11,36 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2017\n" -"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_DO/)\n" +"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (https://www.transifex.com/oca/" +"teams/23907/es_DO/)\n" +"Language: es_DO\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: es_DO\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_tracking_email_state msgid "" -" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n" -" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n" -" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n" -" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n" -" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n" -" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n" -" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent " +"the email, for example, 'No valid recipient'\n" +" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via " +"outgoing email server (SMTP).\n" +" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered " +"to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by " +"recipient.\n" +" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is " +"blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this " +"email address.\n" +" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider " +"this message as spam.\n" +" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be " +"unsubscribed from this message.\n" +" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail " +"Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by " +"recipient Mail Exchange (MX) server.\n" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -67,6 +78,11 @@ msgstr "" msgid "Clicked URL" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search @@ -132,14 +148,18 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_bounced -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter -msgid "Email bounced" +msgid "Email Bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_score -msgid "Email score" +msgid "Email Score" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter +msgid "Email bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -270,7 +290,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:52 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:61 #, python-format msgid "Message tracking" msgstr "" @@ -310,7 +330,6 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_partner_id msgid "Partner" msgstr "" @@ -408,15 +427,15 @@ msgid "To:" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form -msgid "Tracking emails" +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count +msgid "Tracking Emails Count" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count -msgid "Tracking emails count" +#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form +msgid "Tracking emails" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -428,7 +447,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:32 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:41 #, python-format msgid "Tracking partner" msgstr "" diff --git a/mail_tracking/i18n/es_EC.po b/mail_tracking/i18n/es_EC.po index fe4b9411..7c179dc9 100644 --- a/mail_tracking/i18n/es_EC.po +++ b/mail_tracking/i18n/es_EC.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mail_tracking -# +# # Translators: # OCA Transbot , 2017 msgid "" @@ -11,25 +11,36 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2017\n" -"Language-Team: Spanish (Ecuador) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_EC/)\n" +"Language-Team: Spanish (Ecuador) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/" +"es_EC/)\n" +"Language: es_EC\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: es_EC\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_tracking_email_state msgid "" -" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n" -" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n" -" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n" -" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n" -" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n" -" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n" -" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent " +"the email, for example, 'No valid recipient'\n" +" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via " +"outgoing email server (SMTP).\n" +" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered " +"to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by " +"recipient.\n" +" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is " +"blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this " +"email address.\n" +" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider " +"this message as spam.\n" +" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be " +"unsubscribed from this message.\n" +" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail " +"Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by " +"recipient Mail Exchange (MX) server.\n" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -67,6 +78,11 @@ msgstr "" msgid "Clicked URL" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search @@ -132,14 +148,18 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_bounced -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter -msgid "Email bounced" +msgid "Email Bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_score -msgid "Email score" +msgid "Email Score" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter +msgid "Email bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -270,7 +290,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:52 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:61 #, python-format msgid "Message tracking" msgstr "" @@ -310,7 +330,6 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_partner_id msgid "Partner" msgstr "Empresa" @@ -408,15 +427,15 @@ msgid "To:" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form -msgid "Tracking emails" +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count +msgid "Tracking Emails Count" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count -msgid "Tracking emails count" +#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form +msgid "Tracking emails" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -428,7 +447,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:32 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:41 #, python-format msgid "Tracking partner" msgstr "" diff --git a/mail_tracking/i18n/es_ES.po b/mail_tracking/i18n/es_ES.po index f8947575..ffa012a4 100644 --- a/mail_tracking/i18n/es_ES.po +++ b/mail_tracking/i18n/es_ES.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mail_tracking -# +# # Translators: # OCA Transbot , 2016 msgid "" @@ -11,25 +11,36 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2017-07-22 00:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-22 00:51+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" -"Language-Team: Spanish (Spain) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_ES/)\n" +"Language-Team: Spanish (Spain) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/" +"es_ES/)\n" +"Language: es_ES\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: es_ES\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_tracking_email_state msgid "" -" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n" -" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n" -" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n" -" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n" -" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n" -" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n" -" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent " +"the email, for example, 'No valid recipient'\n" +" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via " +"outgoing email server (SMTP).\n" +" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered " +"to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by " +"recipient.\n" +" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is " +"blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this " +"email address.\n" +" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider " +"this message as spam.\n" +" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be " +"unsubscribed from this message.\n" +" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail " +"Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by " +"recipient Mail Exchange (MX) server.\n" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -67,6 +78,11 @@ msgstr "" msgid "Clicked URL" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search @@ -132,14 +148,18 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_bounced -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter -msgid "Email bounced" +msgid "Email Bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_score -msgid "Email score" +msgid "Email Score" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter +msgid "Email bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -270,7 +290,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:52 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:61 #, python-format msgid "Message tracking" msgstr "" @@ -310,7 +330,6 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_partner_id msgid "Partner" msgstr "" @@ -408,15 +427,15 @@ msgid "To:" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form -msgid "Tracking emails" +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count +msgid "Tracking Emails Count" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count -msgid "Tracking emails count" +#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form +msgid "Tracking emails" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -428,7 +447,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:32 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:41 #, python-format msgid "Tracking partner" msgstr "" diff --git a/mail_tracking/i18n/es_MX.po b/mail_tracking/i18n/es_MX.po index 899eee65..310d848d 100644 --- a/mail_tracking/i18n/es_MX.po +++ b/mail_tracking/i18n/es_MX.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mail_tracking -# +# # Translators: # OCA Transbot , 2017 msgid "" @@ -11,25 +11,36 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2017\n" -"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_MX/)\n" +"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/" +"es_MX/)\n" +"Language: es_MX\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: es_MX\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_tracking_email_state msgid "" -" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n" -" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n" -" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n" -" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n" -" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n" -" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n" -" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent " +"the email, for example, 'No valid recipient'\n" +" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via " +"outgoing email server (SMTP).\n" +" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered " +"to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by " +"recipient.\n" +" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is " +"blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this " +"email address.\n" +" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider " +"this message as spam.\n" +" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be " +"unsubscribed from this message.\n" +" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail " +"Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by " +"recipient Mail Exchange (MX) server.\n" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -67,6 +78,11 @@ msgstr "" msgid "Clicked URL" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search @@ -132,14 +148,18 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_bounced -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter -msgid "Email bounced" +msgid "Email Bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_score -msgid "Email score" +msgid "Email Score" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter +msgid "Email bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -270,7 +290,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:52 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:61 #, python-format msgid "Message tracking" msgstr "" @@ -310,7 +330,6 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_partner_id msgid "Partner" msgstr "Empresa" @@ -408,15 +427,15 @@ msgid "To:" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form -msgid "Tracking emails" +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count +msgid "Tracking Emails Count" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count -msgid "Tracking emails count" +#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form +msgid "Tracking emails" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -428,7 +447,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:32 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:41 #, python-format msgid "Tracking partner" msgstr "" diff --git a/mail_tracking/i18n/es_PE.po b/mail_tracking/i18n/es_PE.po index 63aa39f8..a8f2a09a 100644 --- a/mail_tracking/i18n/es_PE.po +++ b/mail_tracking/i18n/es_PE.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mail_tracking -# +# # Translators: # OCA Transbot , 2017 msgid "" @@ -11,25 +11,36 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2017-07-22 00:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-22 00:51+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2017\n" -"Language-Team: Spanish (Peru) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_PE/)\n" +"Language-Team: Spanish (Peru) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/" +"es_PE/)\n" +"Language: es_PE\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: es_PE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_tracking_email_state msgid "" -" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n" -" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n" -" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n" -" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n" -" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n" -" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n" -" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent " +"the email, for example, 'No valid recipient'\n" +" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via " +"outgoing email server (SMTP).\n" +" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered " +"to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by " +"recipient.\n" +" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is " +"blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this " +"email address.\n" +" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider " +"this message as spam.\n" +" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be " +"unsubscribed from this message.\n" +" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail " +"Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by " +"recipient Mail Exchange (MX) server.\n" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -67,6 +78,11 @@ msgstr "" msgid "Clicked URL" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search @@ -132,14 +148,18 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_bounced -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter -msgid "Email bounced" +msgid "Email Bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_score -msgid "Email score" +msgid "Email Score" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter +msgid "Email bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -270,7 +290,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:52 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:61 #, python-format msgid "Message tracking" msgstr "" @@ -310,7 +330,6 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_partner_id msgid "Partner" msgstr "" @@ -408,15 +427,15 @@ msgid "To:" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form -msgid "Tracking emails" +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count +msgid "Tracking Emails Count" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count -msgid "Tracking emails count" +#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form +msgid "Tracking emails" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -428,7 +447,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:32 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:41 #, python-format msgid "Tracking partner" msgstr "" diff --git a/mail_tracking/i18n/es_PY.po b/mail_tracking/i18n/es_PY.po index b6afa58f..9ca3e09a 100644 --- a/mail_tracking/i18n/es_PY.po +++ b/mail_tracking/i18n/es_PY.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mail_tracking -# +# # Translators: # OCA Transbot , 2016 msgid "" @@ -11,25 +11,36 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2017-07-22 00:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-22 00:51+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" -"Language-Team: Spanish (Paraguay) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_PY/)\n" +"Language-Team: Spanish (Paraguay) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/" +"es_PY/)\n" +"Language: es_PY\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: es_PY\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_tracking_email_state msgid "" -" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n" -" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n" -" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n" -" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n" -" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n" -" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n" -" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent " +"the email, for example, 'No valid recipient'\n" +" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via " +"outgoing email server (SMTP).\n" +" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered " +"to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by " +"recipient.\n" +" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is " +"blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this " +"email address.\n" +" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider " +"this message as spam.\n" +" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be " +"unsubscribed from this message.\n" +" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail " +"Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by " +"recipient Mail Exchange (MX) server.\n" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -67,6 +78,11 @@ msgstr "" msgid "Clicked URL" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search @@ -132,14 +148,18 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_bounced -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter -msgid "Email bounced" +msgid "Email Bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_score -msgid "Email score" +msgid "Email Score" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter +msgid "Email bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -270,7 +290,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:52 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:61 #, python-format msgid "Message tracking" msgstr "" @@ -310,7 +330,6 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_partner_id msgid "Partner" msgstr "" @@ -408,15 +427,15 @@ msgid "To:" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form -msgid "Tracking emails" +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count +msgid "Tracking Emails Count" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count -msgid "Tracking emails count" +#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form +msgid "Tracking emails" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -428,7 +447,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:32 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:41 #, python-format msgid "Tracking partner" msgstr "" diff --git a/mail_tracking/i18n/es_VE.po b/mail_tracking/i18n/es_VE.po index ec6ad235..ef6babcb 100644 --- a/mail_tracking/i18n/es_VE.po +++ b/mail_tracking/i18n/es_VE.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mail_tracking -# +# # Translators: # OCA Transbot , 2017 msgid "" @@ -11,25 +11,36 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2017\n" -"Language-Team: Spanish (Venezuela) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_VE/)\n" +"Language-Team: Spanish (Venezuela) (https://www.transifex.com/oca/" +"teams/23907/es_VE/)\n" +"Language: es_VE\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: es_VE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_tracking_email_state msgid "" -" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n" -" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n" -" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n" -" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n" -" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n" -" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n" -" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent " +"the email, for example, 'No valid recipient'\n" +" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via " +"outgoing email server (SMTP).\n" +" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered " +"to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by " +"recipient.\n" +" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is " +"blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this " +"email address.\n" +" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider " +"this message as spam.\n" +" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be " +"unsubscribed from this message.\n" +" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail " +"Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by " +"recipient Mail Exchange (MX) server.\n" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -67,6 +78,11 @@ msgstr "" msgid "Clicked URL" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search @@ -132,14 +148,18 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_bounced -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter -msgid "Email bounced" +msgid "Email Bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_score -msgid "Email score" +msgid "Email Score" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter +msgid "Email bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -270,7 +290,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:52 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:61 #, python-format msgid "Message tracking" msgstr "" @@ -310,7 +330,6 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_partner_id msgid "Partner" msgstr "Empresa" @@ -408,15 +427,15 @@ msgid "To:" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form -msgid "Tracking emails" +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count +msgid "Tracking Emails Count" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count -msgid "Tracking emails count" +#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form +msgid "Tracking emails" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -428,7 +447,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:32 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:41 #, python-format msgid "Tracking partner" msgstr "" diff --git a/mail_tracking/i18n/et.po b/mail_tracking/i18n/et.po index a224eab2..687f7d20 100644 --- a/mail_tracking/i18n/et.po +++ b/mail_tracking/i18n/et.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mail_tracking -# +# # Translators: # OCA Transbot , 2017 msgid "" @@ -12,24 +12,34 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2018-01-16 03:47+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2017\n" "Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/et/)\n" +"Language: et\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: et\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_tracking_email_state msgid "" -" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n" -" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n" -" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n" -" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n" -" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n" -" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n" -" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent " +"the email, for example, 'No valid recipient'\n" +" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via " +"outgoing email server (SMTP).\n" +" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered " +"to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by " +"recipient.\n" +" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is " +"blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this " +"email address.\n" +" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider " +"this message as spam.\n" +" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be " +"unsubscribed from this message.\n" +" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail " +"Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by " +"recipient Mail Exchange (MX) server.\n" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -67,6 +77,11 @@ msgstr "" msgid "Clicked URL" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search @@ -132,14 +147,18 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_bounced -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter -msgid "Email bounced" +msgid "Email Bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_score -msgid "Email score" +msgid "Email Score" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter +msgid "Email bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -270,7 +289,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:52 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:61 #, python-format msgid "Message tracking" msgstr "" @@ -310,7 +329,6 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_partner_id msgid "Partner" msgstr "Partner" @@ -408,15 +426,15 @@ msgid "To:" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form -msgid "Tracking emails" +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count +msgid "Tracking Emails Count" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count -msgid "Tracking emails count" +#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form +msgid "Tracking emails" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -428,7 +446,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:32 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:41 #, python-format msgid "Tracking partner" msgstr "" diff --git a/mail_tracking/i18n/eu.po b/mail_tracking/i18n/eu.po index 26332d47..0f9928bc 100644 --- a/mail_tracking/i18n/eu.po +++ b/mail_tracking/i18n/eu.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mail_tracking -# +# # Translators: # OCA Transbot , 2017 msgid "" @@ -12,24 +12,34 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2018-01-16 03:47+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2017\n" "Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/eu/)\n" +"Language: eu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: eu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_tracking_email_state msgid "" -" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n" -" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n" -" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n" -" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n" -" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n" -" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n" -" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent " +"the email, for example, 'No valid recipient'\n" +" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via " +"outgoing email server (SMTP).\n" +" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered " +"to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by " +"recipient.\n" +" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is " +"blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this " +"email address.\n" +" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider " +"this message as spam.\n" +" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be " +"unsubscribed from this message.\n" +" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail " +"Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by " +"recipient Mail Exchange (MX) server.\n" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -67,6 +77,11 @@ msgstr "" msgid "Clicked URL" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search @@ -132,14 +147,18 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_bounced -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter -msgid "Email bounced" +msgid "Email Bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_score -msgid "Email score" +msgid "Email Score" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter +msgid "Email bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -270,7 +289,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:52 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:61 #, python-format msgid "Message tracking" msgstr "" @@ -310,7 +329,6 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_partner_id msgid "Partner" msgstr "Kidea" @@ -408,15 +426,15 @@ msgid "To:" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form -msgid "Tracking emails" +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count +msgid "Tracking Emails Count" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count -msgid "Tracking emails count" +#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form +msgid "Tracking emails" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -428,7 +446,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:32 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:41 #, python-format msgid "Tracking partner" msgstr "" diff --git a/mail_tracking/i18n/fa.po b/mail_tracking/i18n/fa.po index 82ff295c..80b811d7 100644 --- a/mail_tracking/i18n/fa.po +++ b/mail_tracking/i18n/fa.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mail_tracking -# +# # Translators: # OCA Transbot , 2016 msgid "" @@ -12,24 +12,34 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2017-07-22 00:51+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" "Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fa/)\n" +"Language: fa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: fa\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_tracking_email_state msgid "" -" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n" -" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n" -" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n" -" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n" -" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n" -" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n" -" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent " +"the email, for example, 'No valid recipient'\n" +" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via " +"outgoing email server (SMTP).\n" +" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered " +"to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by " +"recipient.\n" +" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is " +"blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this " +"email address.\n" +" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider " +"this message as spam.\n" +" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be " +"unsubscribed from this message.\n" +" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail " +"Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by " +"recipient Mail Exchange (MX) server.\n" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -67,6 +77,11 @@ msgstr "" msgid "Clicked URL" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search @@ -132,14 +147,18 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_bounced -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter -msgid "Email bounced" +msgid "Email Bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_score -msgid "Email score" +msgid "Email Score" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter +msgid "Email bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -270,7 +289,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:52 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:61 #, python-format msgid "Message tracking" msgstr "" @@ -310,7 +329,6 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_partner_id msgid "Partner" msgstr "" @@ -408,15 +426,15 @@ msgid "To:" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form -msgid "Tracking emails" +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count +msgid "Tracking Emails Count" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count -msgid "Tracking emails count" +#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form +msgid "Tracking emails" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -428,7 +446,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:32 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:41 #, python-format msgid "Tracking partner" msgstr "" diff --git a/mail_tracking/i18n/fi.po b/mail_tracking/i18n/fi.po index 1f331c22..14b6f30c 100644 --- a/mail_tracking/i18n/fi.po +++ b/mail_tracking/i18n/fi.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mail_tracking -# +# # Translators: # OCA Transbot , 2016 msgid "" @@ -12,24 +12,34 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2017-07-22 00:51+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" "Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fi/)\n" +"Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: fi\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_tracking_email_state msgid "" -" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n" -" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n" -" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n" -" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n" -" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n" -" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n" -" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent " +"the email, for example, 'No valid recipient'\n" +" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via " +"outgoing email server (SMTP).\n" +" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered " +"to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by " +"recipient.\n" +" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is " +"blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this " +"email address.\n" +" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider " +"this message as spam.\n" +" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be " +"unsubscribed from this message.\n" +" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail " +"Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by " +"recipient Mail Exchange (MX) server.\n" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -67,6 +77,11 @@ msgstr "" msgid "Clicked URL" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search @@ -132,16 +147,22 @@ msgstr "Sähköposti" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_bounced -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter -msgid "Email bounced" +#, fuzzy +msgid "Email Bounced" msgstr "Sähköposti palautunut" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_score -msgid "Email score" +#, fuzzy +msgid "Email Score" msgstr "Sähköpostipisteet" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter +msgid "Email bounced" +msgstr "Sähköposti palautunut" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_form #: selection:mail.tracking.email,state:0 @@ -270,7 +291,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:52 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:61 #, python-format msgid "Message tracking" msgstr "" @@ -310,7 +331,6 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "Lähtevät postit" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_partner_id msgid "Partner" msgstr "Kumppani" @@ -407,18 +427,19 @@ msgstr "" msgid "To:" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count +#, fuzzy +msgid "Tracking Emails Count" +msgstr "MailTracking sähköposti" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form msgid "Tracking emails" msgstr "" -#. module: mail_tracking -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count -msgid "Tracking emails count" -msgstr "" - #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_tracking_event_ids #: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_event @@ -428,7 +449,7 @@ msgstr "Seurattavat tapahtumat" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:32 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:41 #, python-format msgid "Tracking partner" msgstr "" diff --git a/mail_tracking/i18n/fr.po b/mail_tracking/i18n/fr.po index c9a12200..52cf0838 100644 --- a/mail_tracking/i18n/fr.po +++ b/mail_tracking/i18n/fr.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mail_tracking -# +# # Translators: # OCA Transbot , 2016 # Quentin THEURET , 2017 @@ -13,34 +13,54 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2017-07-22 09:45+0000\n" "Last-Translator: Quentin THEURET , 2017\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n" +"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_tracking_email_state msgid "" -" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n" -" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n" -" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n" -" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n" -" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n" -" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n" -" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent " +"the email, for example, 'No valid recipient'\n" +" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via " +"outgoing email server (SMTP).\n" +" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered " +"to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by " +"recipient.\n" +" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is " +"blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this " +"email address.\n" +" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider " +"this message as spam.\n" +" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be " +"unsubscribed from this message.\n" +" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail " +"Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by " +"recipient Mail Exchange (MX) server.\n" msgstr "" -"* Le statut 'Erreur' indique qu'il y a eu une erreur lors de la tentative d'envoi du courrier, par exemple, 'Pas de destinataire valide'\n" -"* Le statut 'Envoyé' indique que le message a été envoyé avec succès via le serveur de courriel sortant (SMTP).\n" -"* Le statut 'Délivré' indique que le message a été délivré avec succès au destinataire du serveur Mail Exchange (MX).\n" -"* Le statut 'Ouvert' indique que le message a été ouvert ou cliqué par le destinataire.\n" -"* Le statut 'Rejeté' indique que l'adresse du destinataire est en liste noire sur le serveur de courriels sortant (SMTP). Il est recommandé de supprimé cette adresse courriel.\n" -"* Le statut 'Spam' indique que le serveur de courriels sortant (SMTP) considère ce message comme un spam.\n" -"* Le statut 'Désinscrit' indique que le destinataire a demandé à se désinscrire de la liste depuis ce message.\n" -"* Le statut 'Rebondi' indique que le message a rebondi sur le serveur Mail Exchange (MX) du destinataire.\n" -"* Le statut 'Rebondi temporairement' indique que le message a rebondi temporairement sur le serveur Mail Exchange (MX) du destinataire.\n" +"* Le statut 'Erreur' indique qu'il y a eu une erreur lors de la tentative " +"d'envoi du courrier, par exemple, 'Pas de destinataire valide'\n" +"* Le statut 'Envoyé' indique que le message a été envoyé avec succès via le " +"serveur de courriel sortant (SMTP).\n" +"* Le statut 'Délivré' indique que le message a été délivré avec succès au " +"destinataire du serveur Mail Exchange (MX).\n" +"* Le statut 'Ouvert' indique que le message a été ouvert ou cliqué par le " +"destinataire.\n" +"* Le statut 'Rejeté' indique que l'adresse du destinataire est en liste " +"noire sur le serveur de courriels sortant (SMTP). Il est recommandé de " +"supprimé cette adresse courriel.\n" +"* Le statut 'Spam' indique que le serveur de courriels sortant (SMTP) " +"considère ce message comme un spam.\n" +"* Le statut 'Désinscrit' indique que le destinataire a demandé à se " +"désinscrire de la liste depuis ce message.\n" +"* Le statut 'Rebondi' indique que le message a rebondi sur le serveur Mail " +"Exchange (MX) du destinataire.\n" +"* Le statut 'Rebondi temporairement' indique que le message a rebondi " +"temporairement sur le serveur Mail Exchange (MX) du destinataire.\n" #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search @@ -77,6 +97,11 @@ msgstr "Cliqué" msgid "Clicked URL" msgstr "URL cliquée" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search @@ -142,16 +167,22 @@ msgstr "Courriel" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_bounced -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter -msgid "Email bounced" +#, fuzzy +msgid "Email Bounced" msgstr "Email retourné" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_score -msgid "Email score" +#, fuzzy +msgid "Email Score" msgstr "Score du courriel" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter +msgid "Email bounced" +msgstr "Email retourné" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_form #: selection:mail.tracking.email,state:0 @@ -280,7 +311,7 @@ msgstr "Message" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:52 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:61 #, python-format msgid "Message tracking" msgstr "Destinataire du courriel" @@ -320,7 +351,6 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "Courriels sortants" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_partner_id msgid "Partner" msgstr "Partenaire" @@ -417,18 +447,19 @@ msgstr "Heure" msgid "To:" msgstr "À :" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count +#, fuzzy +msgid "Tracking Emails Count" +msgstr "Suivi du courriel: nombre de courriels" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form msgid "Tracking emails" msgstr "Suivi du courriel: courriels" -#. module: mail_tracking -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count -msgid "Tracking emails count" -msgstr "Suivi du courriel: nombre de courriels" - #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_tracking_event_ids #: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_event @@ -438,7 +469,7 @@ msgstr "Suivi du courriel: évènements" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:32 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:41 #, python-format msgid "Tracking partner" msgstr "Partenaire suivi" diff --git a/mail_tracking/i18n/fr_CA.po b/mail_tracking/i18n/fr_CA.po index 74658b2a..856ac07a 100644 --- a/mail_tracking/i18n/fr_CA.po +++ b/mail_tracking/i18n/fr_CA.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mail_tracking -# +# # Translators: # Adriana Ierfino , 2016 # Martin Malorni , 2016 @@ -13,25 +13,36 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2016-09-17 02:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-09-17 02:47+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" -"Language-Team: French (Canada) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr_CA/)\n" +"Language-Team: French (Canada) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/" +"fr_CA/)\n" +"Language: fr_CA\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: fr_CA\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_tracking_email_state msgid "" -" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n" -" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n" -" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Open' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n" -" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n" -" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n" -" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n" -" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent " +"the email, for example, 'No valid recipient'\n" +" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via " +"outgoing email server (SMTP).\n" +" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered " +"to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by " +"recipient.\n" +" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is " +"blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this " +"email address.\n" +" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider " +"this message as spam.\n" +" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be " +"unsubscribed from this message.\n" +" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail " +"Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by " +"recipient Mail Exchange (MX) server.\n" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -69,6 +80,11 @@ msgstr "" msgid "Clicked URL" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search @@ -131,9 +147,21 @@ msgstr "" msgid "Email" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_bounced +msgid "Email Bounced" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score -msgid "Email score" +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_score +msgid "Email Score" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter +msgid "Email bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -264,7 +292,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:53 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:61 #, python-format msgid "Message tracking" msgstr "" @@ -284,11 +312,15 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search -#: selection:mail.tracking.email,state:0 #: selection:mail.tracking.event,event_type:0 msgid "Open" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: selection:mail.tracking.email,state:0 +msgid "Opened" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event_os_family msgid "Operating system family" @@ -300,13 +332,13 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_partner_id msgid "Partner" msgstr "Partenaire" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event_recipient +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_search #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search msgid "Recipient" @@ -319,6 +351,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_recipient_address +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event_recipient_address msgid "Recipient email address" msgstr "" @@ -396,15 +429,15 @@ msgid "To:" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_email_ids -#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form -msgid "Tracking emails" +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count +msgid "Tracking Emails Count" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count -msgid "Tracking emails count" +#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form +msgid "Tracking emails" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -416,7 +449,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:33 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:41 #, python-format msgid "Tracking partner" msgstr "" diff --git a/mail_tracking/i18n/fr_CH.po b/mail_tracking/i18n/fr_CH.po index 87c7e5cd..47a47eaf 100644 --- a/mail_tracking/i18n/fr_CH.po +++ b/mail_tracking/i18n/fr_CH.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mail_tracking -# +# # Translators: # OCA Transbot , 2017 msgid "" @@ -11,25 +11,36 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2018-01-16 03:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-16 03:47+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2017\n" -"Language-Team: French (Switzerland) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr_CH/)\n" +"Language-Team: French (Switzerland) (https://www.transifex.com/oca/" +"teams/23907/fr_CH/)\n" +"Language: fr_CH\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: fr_CH\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_tracking_email_state msgid "" -" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n" -" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n" -" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n" -" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n" -" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n" -" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n" -" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent " +"the email, for example, 'No valid recipient'\n" +" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via " +"outgoing email server (SMTP).\n" +" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered " +"to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by " +"recipient.\n" +" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is " +"blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this " +"email address.\n" +" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider " +"this message as spam.\n" +" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be " +"unsubscribed from this message.\n" +" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail " +"Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by " +"recipient Mail Exchange (MX) server.\n" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -67,6 +78,11 @@ msgstr "" msgid "Clicked URL" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search @@ -132,14 +148,18 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_bounced -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter -msgid "Email bounced" +msgid "Email Bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_score -msgid "Email score" +msgid "Email Score" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter +msgid "Email bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -270,7 +290,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:52 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:61 #, python-format msgid "Message tracking" msgstr "" @@ -310,7 +330,6 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_partner_id msgid "Partner" msgstr "Partenaire" @@ -408,15 +427,15 @@ msgid "To:" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form -msgid "Tracking emails" +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count +msgid "Tracking Emails Count" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count -msgid "Tracking emails count" +#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form +msgid "Tracking emails" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -428,7 +447,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:32 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:41 #, python-format msgid "Tracking partner" msgstr "" diff --git a/mail_tracking/i18n/fr_FR.po b/mail_tracking/i18n/fr_FR.po index 6bfdee76..2535020b 100644 --- a/mail_tracking/i18n/fr_FR.po +++ b/mail_tracking/i18n/fr_FR.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mail_tracking -# +# # Translators: # OCA Transbot , 2016 # Mohamed HABOU , 2016 @@ -12,25 +12,36 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2016-09-17 02:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-09-17 02:47+0000\n" "Last-Translator: Mohamed HABOU , 2016\n" -"Language-Team: French (France) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr_FR/)\n" +"Language-Team: French (France) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/" +"fr_FR/)\n" +"Language: fr_FR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: fr_FR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_tracking_email_state msgid "" -" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n" -" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n" -" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Open' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n" -" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n" -" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n" -" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n" -" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent " +"the email, for example, 'No valid recipient'\n" +" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via " +"outgoing email server (SMTP).\n" +" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered " +"to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by " +"recipient.\n" +" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is " +"blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this " +"email address.\n" +" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider " +"this message as spam.\n" +" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be " +"unsubscribed from this message.\n" +" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail " +"Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by " +"recipient Mail Exchange (MX) server.\n" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -68,6 +79,11 @@ msgstr "" msgid "Clicked URL" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search @@ -130,9 +146,21 @@ msgstr "" msgid "Email" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_bounced +msgid "Email Bounced" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score -msgid "Email score" +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_score +msgid "Email Score" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter +msgid "Email bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -263,7 +291,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:53 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:61 #, python-format msgid "Message tracking" msgstr "" @@ -283,11 +311,15 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search -#: selection:mail.tracking.email,state:0 #: selection:mail.tracking.event,event_type:0 msgid "Open" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: selection:mail.tracking.email,state:0 +msgid "Opened" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event_os_family msgid "Operating system family" @@ -299,13 +331,13 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_partner_id msgid "Partner" msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event_recipient +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_search #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search msgid "Recipient" @@ -318,6 +350,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_recipient_address +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event_recipient_address msgid "Recipient email address" msgstr "" @@ -395,15 +428,15 @@ msgid "To:" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_email_ids -#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form -msgid "Tracking emails" +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count +msgid "Tracking Emails Count" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count -msgid "Tracking emails count" +#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form +msgid "Tracking emails" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -415,7 +448,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:33 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:41 #, python-format msgid "Tracking partner" msgstr "" diff --git a/mail_tracking/i18n/gl.po b/mail_tracking/i18n/gl.po index b59d9330..2a3ee8d2 100644 --- a/mail_tracking/i18n/gl.po +++ b/mail_tracking/i18n/gl.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mail_tracking -# +# # Translators: # OCA Transbot , 2017 msgid "" @@ -12,24 +12,34 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2017\n" "Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/gl/)\n" +"Language: gl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: gl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_tracking_email_state msgid "" -" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n" -" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n" -" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n" -" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n" -" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n" -" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n" -" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent " +"the email, for example, 'No valid recipient'\n" +" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via " +"outgoing email server (SMTP).\n" +" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered " +"to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by " +"recipient.\n" +" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is " +"blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this " +"email address.\n" +" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider " +"this message as spam.\n" +" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be " +"unsubscribed from this message.\n" +" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail " +"Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by " +"recipient Mail Exchange (MX) server.\n" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -67,6 +77,11 @@ msgstr "" msgid "Clicked URL" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search @@ -132,14 +147,18 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_bounced -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter -msgid "Email bounced" +msgid "Email Bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_score -msgid "Email score" +msgid "Email Score" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter +msgid "Email bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -270,7 +289,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:52 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:61 #, python-format msgid "Message tracking" msgstr "" @@ -310,7 +329,6 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_partner_id msgid "Partner" msgstr "Empresa" @@ -408,15 +426,15 @@ msgid "To:" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form -msgid "Tracking emails" +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count +msgid "Tracking Emails Count" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count -msgid "Tracking emails count" +#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form +msgid "Tracking emails" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -428,7 +446,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:32 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:41 #, python-format msgid "Tracking partner" msgstr "" diff --git a/mail_tracking/i18n/gl_ES.po b/mail_tracking/i18n/gl_ES.po index 6a6d018c..574f311c 100644 --- a/mail_tracking/i18n/gl_ES.po +++ b/mail_tracking/i18n/gl_ES.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mail_tracking -# +# # Translators: # Alejandro Santana , 2016 msgid "" @@ -11,25 +11,36 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2016-09-17 02:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-09-17 02:47+0000\n" "Last-Translator: Alejandro Santana , 2016\n" -"Language-Team: Galician (Spain) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/gl_ES/)\n" +"Language-Team: Galician (Spain) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/" +"gl_ES/)\n" +"Language: gl_ES\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: gl_ES\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_tracking_email_state msgid "" -" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n" -" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n" -" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Open' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n" -" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n" -" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n" -" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n" -" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent " +"the email, for example, 'No valid recipient'\n" +" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via " +"outgoing email server (SMTP).\n" +" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered " +"to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by " +"recipient.\n" +" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is " +"blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this " +"email address.\n" +" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider " +"this message as spam.\n" +" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be " +"unsubscribed from this message.\n" +" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail " +"Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by " +"recipient Mail Exchange (MX) server.\n" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -67,6 +78,11 @@ msgstr "" msgid "Clicked URL" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search @@ -129,9 +145,21 @@ msgstr "" msgid "Email" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_bounced +msgid "Email Bounced" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score -msgid "Email score" +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_score +msgid "Email Score" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter +msgid "Email bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -262,7 +290,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:53 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:61 #, python-format msgid "Message tracking" msgstr "" @@ -282,11 +310,15 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search -#: selection:mail.tracking.email,state:0 #: selection:mail.tracking.event,event_type:0 msgid "Open" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: selection:mail.tracking.email,state:0 +msgid "Opened" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event_os_family msgid "Operating system family" @@ -298,13 +330,13 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_partner_id msgid "Partner" msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event_recipient +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_search #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search msgid "Recipient" @@ -317,6 +349,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_recipient_address +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event_recipient_address msgid "Recipient email address" msgstr "" @@ -394,15 +427,15 @@ msgid "To:" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_email_ids -#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form -msgid "Tracking emails" +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count +msgid "Tracking Emails Count" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count -msgid "Tracking emails count" +#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form +msgid "Tracking emails" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -414,7 +447,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:33 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:41 #, python-format msgid "Tracking partner" msgstr "" diff --git a/mail_tracking/i18n/he.po b/mail_tracking/i18n/he.po index f2937144..0b55f1cd 100644 --- a/mail_tracking/i18n/he.po +++ b/mail_tracking/i18n/he.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mail_tracking -# +# # Translators: # OCA Transbot , 2016 msgid "" @@ -12,24 +12,34 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2017-07-22 00:51+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/he/)\n" +"Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: he\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_tracking_email_state msgid "" -" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n" -" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n" -" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n" -" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n" -" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n" -" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n" -" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent " +"the email, for example, 'No valid recipient'\n" +" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via " +"outgoing email server (SMTP).\n" +" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered " +"to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by " +"recipient.\n" +" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is " +"blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this " +"email address.\n" +" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider " +"this message as spam.\n" +" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be " +"unsubscribed from this message.\n" +" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail " +"Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by " +"recipient Mail Exchange (MX) server.\n" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -67,6 +77,11 @@ msgstr "" msgid "Clicked URL" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search @@ -132,14 +147,18 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_bounced -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter -msgid "Email bounced" +msgid "Email Bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_score -msgid "Email score" +msgid "Email Score" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter +msgid "Email bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -270,7 +289,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:52 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:61 #, python-format msgid "Message tracking" msgstr "" @@ -310,7 +329,6 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_partner_id msgid "Partner" msgstr "" @@ -408,15 +426,15 @@ msgid "To:" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form -msgid "Tracking emails" +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count +msgid "Tracking Emails Count" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count -msgid "Tracking emails count" +#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form +msgid "Tracking emails" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -428,7 +446,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:32 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:41 #, python-format msgid "Tracking partner" msgstr "" diff --git a/mail_tracking/i18n/hr.po b/mail_tracking/i18n/hr.po index 85f11a14..d5854194 100644 --- a/mail_tracking/i18n/hr.po +++ b/mail_tracking/i18n/hr.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mail_tracking -# +# # Translators: # OCA Transbot , 2017 # Bole , 2017 @@ -13,24 +13,35 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n" "Last-Translator: Bole , 2017\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr/)\n" +"Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: hr\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_tracking_email_state msgid "" -" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n" -" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n" -" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n" -" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n" -" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n" -" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n" -" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent " +"the email, for example, 'No valid recipient'\n" +" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via " +"outgoing email server (SMTP).\n" +" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered " +"to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by " +"recipient.\n" +" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is " +"blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this " +"email address.\n" +" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider " +"this message as spam.\n" +" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be " +"unsubscribed from this message.\n" +" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail " +"Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by " +"recipient Mail Exchange (MX) server.\n" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -68,6 +79,11 @@ msgstr "" msgid "Clicked URL" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search @@ -133,14 +149,19 @@ msgstr "E-mail" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_bounced -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter -msgid "Email bounced" +msgid "Email Bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_score -msgid "Email score" +#, fuzzy +msgid "Email Score" +msgstr "E-mail" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter +msgid "Email bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -271,7 +292,7 @@ msgstr "Poruka" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:52 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:61 #, python-format msgid "Message tracking" msgstr "" @@ -311,7 +332,6 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_partner_id msgid "Partner" msgstr "Partner" @@ -409,15 +429,15 @@ msgid "To:" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form -msgid "Tracking emails" +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count +msgid "Tracking Emails Count" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count -msgid "Tracking emails count" +#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form +msgid "Tracking emails" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -429,7 +449,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:32 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:41 #, python-format msgid "Tracking partner" msgstr "" diff --git a/mail_tracking/i18n/hr_HR.po b/mail_tracking/i18n/hr_HR.po index c61da637..f096c7b1 100644 --- a/mail_tracking/i18n/hr_HR.po +++ b/mail_tracking/i18n/hr_HR.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mail_tracking -# +# # Translators: # OCA Transbot , 2017 msgid "" @@ -11,25 +11,37 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2017\n" -"Language-Team: Croatian (Croatia) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr_HR/)\n" +"Language-Team: Croatian (Croatia) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/" +"hr_HR/)\n" +"Language: hr_HR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: hr_HR\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_tracking_email_state msgid "" -" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n" -" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n" -" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n" -" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n" -" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n" -" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n" -" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent " +"the email, for example, 'No valid recipient'\n" +" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via " +"outgoing email server (SMTP).\n" +" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered " +"to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by " +"recipient.\n" +" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is " +"blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this " +"email address.\n" +" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider " +"this message as spam.\n" +" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be " +"unsubscribed from this message.\n" +" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail " +"Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by " +"recipient Mail Exchange (MX) server.\n" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -67,6 +79,11 @@ msgstr "" msgid "Clicked URL" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search @@ -132,14 +149,18 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_bounced -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter -msgid "Email bounced" +msgid "Email Bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_score -msgid "Email score" +msgid "Email Score" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter +msgid "Email bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -270,7 +291,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:52 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:61 #, python-format msgid "Message tracking" msgstr "" @@ -310,7 +331,6 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_partner_id msgid "Partner" msgstr "Partner" @@ -408,15 +428,15 @@ msgid "To:" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form -msgid "Tracking emails" +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count +msgid "Tracking Emails Count" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count -msgid "Tracking emails count" +#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form +msgid "Tracking emails" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -428,7 +448,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:32 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:41 #, python-format msgid "Tracking partner" msgstr "" diff --git a/mail_tracking/i18n/hu.po b/mail_tracking/i18n/hu.po index 4fdaaebc..68450243 100644 --- a/mail_tracking/i18n/hu.po +++ b/mail_tracking/i18n/hu.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mail_tracking -# +# # Translators: # OCA Transbot , 2017 msgid "" @@ -12,24 +12,34 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2017\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hu/)\n" +"Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: hu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_tracking_email_state msgid "" -" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n" -" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n" -" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n" -" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n" -" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n" -" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n" -" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent " +"the email, for example, 'No valid recipient'\n" +" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via " +"outgoing email server (SMTP).\n" +" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered " +"to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by " +"recipient.\n" +" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is " +"blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this " +"email address.\n" +" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider " +"this message as spam.\n" +" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be " +"unsubscribed from this message.\n" +" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail " +"Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by " +"recipient Mail Exchange (MX) server.\n" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -67,6 +77,11 @@ msgstr "" msgid "Clicked URL" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search @@ -132,14 +147,19 @@ msgstr "Email" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_bounced -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter -msgid "Email bounced" +msgid "Email Bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_score -msgid "Email score" +#, fuzzy +msgid "Email Score" +msgstr "Email" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter +msgid "Email bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -270,7 +290,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:52 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:61 #, python-format msgid "Message tracking" msgstr "" @@ -310,7 +330,6 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_partner_id msgid "Partner" msgstr "Partner" @@ -408,15 +427,15 @@ msgid "To:" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form -msgid "Tracking emails" +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count +msgid "Tracking Emails Count" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count -msgid "Tracking emails count" +#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form +msgid "Tracking emails" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -428,7 +447,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:32 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:41 #, python-format msgid "Tracking partner" msgstr "" diff --git a/mail_tracking/i18n/id.po b/mail_tracking/i18n/id.po index 47dcd7c3..5acfdc4e 100644 --- a/mail_tracking/i18n/id.po +++ b/mail_tracking/i18n/id.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mail_tracking -# +# # Translators: # OCA Transbot , 2016 msgid "" @@ -12,24 +12,34 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2017-07-22 00:51+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" "Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/id/)\n" +"Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: id\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_tracking_email_state msgid "" -" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n" -" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n" -" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n" -" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n" -" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n" -" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n" -" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent " +"the email, for example, 'No valid recipient'\n" +" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via " +"outgoing email server (SMTP).\n" +" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered " +"to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by " +"recipient.\n" +" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is " +"blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this " +"email address.\n" +" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider " +"this message as spam.\n" +" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be " +"unsubscribed from this message.\n" +" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail " +"Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by " +"recipient Mail Exchange (MX) server.\n" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -67,6 +77,11 @@ msgstr "" msgid "Clicked URL" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search @@ -132,14 +147,18 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_bounced -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter -msgid "Email bounced" +msgid "Email Bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_score -msgid "Email score" +msgid "Email Score" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter +msgid "Email bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -270,7 +289,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:52 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:61 #, python-format msgid "Message tracking" msgstr "" @@ -310,7 +329,6 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_partner_id msgid "Partner" msgstr "" @@ -408,15 +426,15 @@ msgid "To:" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form -msgid "Tracking emails" +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count +msgid "Tracking Emails Count" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count -msgid "Tracking emails count" +#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form +msgid "Tracking emails" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -428,7 +446,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:32 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:41 #, python-format msgid "Tracking partner" msgstr "" diff --git a/mail_tracking/i18n/it.po b/mail_tracking/i18n/it.po index 3beee617..3fd3b9f6 100644 --- a/mail_tracking/i18n/it.po +++ b/mail_tracking/i18n/it.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mail_tracking -# +# # Translators: # OCA Transbot , 2017 # Marius Marolla , 2017 @@ -14,24 +14,34 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n" "Last-Translator: Paolo Valier , 2017\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n" +"Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_tracking_email_state msgid "" -" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n" -" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n" -" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n" -" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n" -" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n" -" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n" -" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent " +"the email, for example, 'No valid recipient'\n" +" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via " +"outgoing email server (SMTP).\n" +" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered " +"to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by " +"recipient.\n" +" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is " +"blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this " +"email address.\n" +" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider " +"this message as spam.\n" +" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be " +"unsubscribed from this message.\n" +" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail " +"Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by " +"recipient Mail Exchange (MX) server.\n" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -69,6 +79,11 @@ msgstr "" msgid "Clicked URL" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search @@ -134,14 +149,19 @@ msgstr "Email" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_bounced -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter -msgid "Email bounced" +msgid "Email Bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_score -msgid "Email score" +#, fuzzy +msgid "Email Score" +msgstr "Email" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter +msgid "Email bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -272,7 +292,7 @@ msgstr "Messaggio" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:52 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:61 #, python-format msgid "Message tracking" msgstr "" @@ -312,7 +332,6 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "Mail in Uscita" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_partner_id msgid "Partner" msgstr "Partner" @@ -409,18 +428,19 @@ msgstr "" msgid "To:" msgstr "A:" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count +#, fuzzy +msgid "Tracking Emails Count" +msgstr "Messaggio Tracciamento Email" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form msgid "Tracking emails" msgstr "" -#. module: mail_tracking -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count -msgid "Tracking emails count" -msgstr "" - #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_tracking_event_ids #: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_event @@ -430,7 +450,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:32 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:41 #, python-format msgid "Tracking partner" msgstr "" diff --git a/mail_tracking/i18n/ja.po b/mail_tracking/i18n/ja.po index c5b8a922..4c53a66c 100644 --- a/mail_tracking/i18n/ja.po +++ b/mail_tracking/i18n/ja.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mail_tracking -# +# # Translators: # OCA Transbot , 2016 msgid "" @@ -12,24 +12,34 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2017-07-22 00:51+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" "Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ja/)\n" +"Language: ja\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: ja\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_tracking_email_state msgid "" -" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n" -" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n" -" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n" -" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n" -" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n" -" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n" -" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent " +"the email, for example, 'No valid recipient'\n" +" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via " +"outgoing email server (SMTP).\n" +" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered " +"to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by " +"recipient.\n" +" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is " +"blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this " +"email address.\n" +" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider " +"this message as spam.\n" +" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be " +"unsubscribed from this message.\n" +" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail " +"Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by " +"recipient Mail Exchange (MX) server.\n" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -67,6 +77,11 @@ msgstr "" msgid "Clicked URL" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search @@ -132,14 +147,18 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_bounced -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter -msgid "Email bounced" +msgid "Email Bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_score -msgid "Email score" +msgid "Email Score" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter +msgid "Email bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -270,7 +289,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:52 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:61 #, python-format msgid "Message tracking" msgstr "" @@ -310,7 +329,6 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_partner_id msgid "Partner" msgstr "パートナ" @@ -408,15 +426,15 @@ msgid "To:" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form -msgid "Tracking emails" +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count +msgid "Tracking Emails Count" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count -msgid "Tracking emails count" +#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form +msgid "Tracking emails" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -428,7 +446,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:32 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:41 #, python-format msgid "Tracking partner" msgstr "" diff --git a/mail_tracking/i18n/ko.po b/mail_tracking/i18n/ko.po index 58cc15ec..be686e4b 100644 --- a/mail_tracking/i18n/ko.po +++ b/mail_tracking/i18n/ko.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mail_tracking -# +# # Translators: # OCA Transbot , 2016 msgid "" @@ -12,24 +12,34 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2017-07-22 00:51+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" "Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ko/)\n" +"Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: ko\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_tracking_email_state msgid "" -" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n" -" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n" -" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n" -" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n" -" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n" -" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n" -" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent " +"the email, for example, 'No valid recipient'\n" +" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via " +"outgoing email server (SMTP).\n" +" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered " +"to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by " +"recipient.\n" +" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is " +"blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this " +"email address.\n" +" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider " +"this message as spam.\n" +" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be " +"unsubscribed from this message.\n" +" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail " +"Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by " +"recipient Mail Exchange (MX) server.\n" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -67,6 +77,11 @@ msgstr "" msgid "Clicked URL" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search @@ -132,14 +147,18 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_bounced -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter -msgid "Email bounced" +msgid "Email Bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_score -msgid "Email score" +msgid "Email Score" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter +msgid "Email bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -270,7 +289,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:52 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:61 #, python-format msgid "Message tracking" msgstr "" @@ -310,7 +329,6 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_partner_id msgid "Partner" msgstr "" @@ -408,15 +426,15 @@ msgid "To:" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form -msgid "Tracking emails" +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count +msgid "Tracking Emails Count" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count -msgid "Tracking emails count" +#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form +msgid "Tracking emails" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -428,7 +446,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:32 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:41 #, python-format msgid "Tracking partner" msgstr "" diff --git a/mail_tracking/i18n/lt.po b/mail_tracking/i18n/lt.po index bbe65498..56f36ed1 100644 --- a/mail_tracking/i18n/lt.po +++ b/mail_tracking/i18n/lt.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mail_tracking -# +# # Translators: # OCA Transbot , 2017 msgid "" @@ -12,24 +12,35 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2017\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/lt/)\n" +"Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: lt\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n" +"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_tracking_email_state msgid "" -" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n" -" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n" -" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n" -" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n" -" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n" -" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n" -" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent " +"the email, for example, 'No valid recipient'\n" +" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via " +"outgoing email server (SMTP).\n" +" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered " +"to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by " +"recipient.\n" +" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is " +"blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this " +"email address.\n" +" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider " +"this message as spam.\n" +" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be " +"unsubscribed from this message.\n" +" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail " +"Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by " +"recipient Mail Exchange (MX) server.\n" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -67,6 +78,11 @@ msgstr "" msgid "Clicked URL" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search @@ -132,14 +148,18 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_bounced -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter -msgid "Email bounced" +msgid "Email Bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_score -msgid "Email score" +msgid "Email Score" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter +msgid "Email bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -270,7 +290,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:52 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:61 #, python-format msgid "Message tracking" msgstr "" @@ -310,7 +330,6 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_partner_id msgid "Partner" msgstr "Partneris" @@ -408,15 +427,15 @@ msgid "To:" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form -msgid "Tracking emails" +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count +msgid "Tracking Emails Count" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count -msgid "Tracking emails count" +#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form +msgid "Tracking emails" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -428,7 +447,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:32 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:41 #, python-format msgid "Tracking partner" msgstr "" diff --git a/mail_tracking/i18n/lt_LT.po b/mail_tracking/i18n/lt_LT.po index 0ce62a9e..2a2bf149 100644 --- a/mail_tracking/i18n/lt_LT.po +++ b/mail_tracking/i18n/lt_LT.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mail_tracking -# +# # Translators: # Arminas Grigonis , 2016 msgid "" @@ -11,25 +11,37 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2016-09-17 02:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-09-17 02:47+0000\n" "Last-Translator: Arminas Grigonis , 2016\n" -"Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/lt_LT/)\n" +"Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (https://www.transifex.com/oca/" +"teams/23907/lt_LT/)\n" +"Language: lt_LT\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: lt_LT\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n" +"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_tracking_email_state msgid "" -" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n" -" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n" -" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Open' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n" -" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n" -" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n" -" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n" -" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent " +"the email, for example, 'No valid recipient'\n" +" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via " +"outgoing email server (SMTP).\n" +" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered " +"to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by " +"recipient.\n" +" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is " +"blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this " +"email address.\n" +" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider " +"this message as spam.\n" +" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be " +"unsubscribed from this message.\n" +" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail " +"Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by " +"recipient Mail Exchange (MX) server.\n" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -67,6 +79,11 @@ msgstr "" msgid "Clicked URL" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search @@ -129,9 +146,21 @@ msgstr "" msgid "Email" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_bounced +msgid "Email Bounced" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score -msgid "Email score" +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_score +msgid "Email Score" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter +msgid "Email bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -262,7 +291,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:53 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:61 #, python-format msgid "Message tracking" msgstr "" @@ -282,11 +311,15 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search -#: selection:mail.tracking.email,state:0 #: selection:mail.tracking.event,event_type:0 msgid "Open" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: selection:mail.tracking.email,state:0 +msgid "Opened" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event_os_family msgid "Operating system family" @@ -298,13 +331,13 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_partner_id msgid "Partner" msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event_recipient +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_search #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search msgid "Recipient" @@ -317,6 +350,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_recipient_address +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event_recipient_address msgid "Recipient email address" msgstr "" @@ -394,15 +428,15 @@ msgid "To:" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_email_ids -#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form -msgid "Tracking emails" +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count +msgid "Tracking Emails Count" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count -msgid "Tracking emails count" +#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form +msgid "Tracking emails" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -414,7 +448,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:33 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:41 #, python-format msgid "Tracking partner" msgstr "" diff --git a/mail_tracking/i18n/lv.po b/mail_tracking/i18n/lv.po index a3ad8cd3..fd7f56e0 100644 --- a/mail_tracking/i18n/lv.po +++ b/mail_tracking/i18n/lv.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mail_tracking -# +# # Translators: # OCA Transbot , 2016 msgid "" @@ -12,24 +12,35 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2016-11-29 14:24+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" "Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/lv/)\n" +"Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: lv\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : " +"2);\n" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_tracking_email_state msgid "" -" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n" -" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n" -" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n" -" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n" -" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n" -" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n" -" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent " +"the email, for example, 'No valid recipient'\n" +" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via " +"outgoing email server (SMTP).\n" +" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered " +"to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by " +"recipient.\n" +" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is " +"blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this " +"email address.\n" +" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider " +"this message as spam.\n" +" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be " +"unsubscribed from this message.\n" +" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail " +"Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by " +"recipient Mail Exchange (MX) server.\n" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -67,6 +78,11 @@ msgstr "" msgid "Clicked URL" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search @@ -131,18 +147,20 @@ msgstr "E-pasts" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter -msgid "Email bounced" +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_bounced +msgid "Email Bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_mail_compose_message -msgid "Email composition wizard" -msgstr "" +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_score +#, fuzzy +msgid "Email Score" +msgstr "E-pasts" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score -msgid "Email score" +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter +msgid "Email bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -273,7 +291,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:52 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:61 #, python-format msgid "Message tracking" msgstr "" @@ -313,13 +331,13 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_partner_id msgid "Partner" msgstr "Partneris" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event_recipient +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_search #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search msgid "Recipient" @@ -332,6 +350,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_recipient_address +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event_recipient_address msgid "Recipient email address" msgstr "" @@ -409,14 +428,15 @@ msgid "To:" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form -msgid "Tracking emails" +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count +msgid "Tracking Emails Count" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count -msgid "Tracking emails count" +#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form +msgid "Tracking emails" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -428,7 +448,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:32 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:41 #, python-format msgid "Tracking partner" msgstr "" diff --git a/mail_tracking/i18n/mail_tracking.pot b/mail_tracking/i18n/mail_tracking.pot new file mode 100644 index 00000000..362f2666 --- /dev/null +++ b/mail_tracking/i18n/mail_tracking.pot @@ -0,0 +1,500 @@ +# Translation of Odoo Server. +# This file contains the translation of the following modules: +# * mail_tracking +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"Last-Translator: <>\n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: \n" +"Plural-Forms: \n" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_tracking_email_state +msgid " * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n" +" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n" +" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n" +" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n" +" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n" +" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n" +" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +"" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search +msgid "Bounce" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_bounce_description +msgid "Bounce description" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_bounce_type +msgid "Bounce type" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: selection:mail.tracking.email,state:0 +msgid "Bounced" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search +msgid "Click" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: selection:mail.tracking.event,event_type:0 +msgid "Clicked" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event_url +msgid "Clicked URL" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_tree +msgid "Country" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_create_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event_create_uid +msgid "Created by" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_create_date +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event_create_date +msgid "Created on" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_date +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event_date +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_search +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search +msgid "Date" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: selection:mail.tracking.event,event_type:0 +msgid "Deferral" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_search +#: selection:mail.tracking.email,state:0 +msgid "Deferred" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_search +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search +#: selection:mail.tracking.email,state:0 +#: selection:mail.tracking.event,event_type:0 +msgid "Delivered" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event_display_name +msgid "Display Name" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_display_name +msgid "Display name" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_mail_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_search +msgid "Email" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_bounced +msgid "Email Bounced" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_score +msgid "Email Score" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter +msgid "Email bounced" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_form +#: selection:mail.tracking.email,state:0 +msgid "Error" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_error_smtp_server +msgid "Error SMTP server" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_error_description +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event_error_description +msgid "Error description" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event_error_details +msgid "Error details" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_error_type +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event_error_type +msgid "Error type" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event_event_type +msgid "Event type" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_search +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search +msgid "Failed" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_search +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search +msgid "Group By" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: selection:mail.tracking.event,event_type:0 +msgid "Hard bounce" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_id +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event_id +msgid "ID" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search +msgid "IP" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event_mobile +msgid "Is mobile?" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email___last_update +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event___last_update +msgid "Last Modified on" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_write_uid +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event_write_uid +msgid "Last Updated by" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_write_date +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event_write_date +msgid "Last Updated on" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_mail_tracking_email +msgid "MailTracking email" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_search +msgid "MailTracking email search" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.actions.act_window,name:mail_tracking.action_view_mail_tracking_email +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_tree +msgid "MailTracking emails" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_mail_tracking_event +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_form +msgid "MailTracking event" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search +msgid "MailTracking event search" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.actions.act_window,name:mail_tracking.action_view_mail_tracking_event +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_tree +msgid "MailTracking events" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_mail_message +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_mail_message_id +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event_tracking_email_id +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search +msgid "Message" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#. openerp-web +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:61 +#, python-format +msgid "Message tracking" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_search +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search +msgid "Month" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_tree +msgid "OS" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search +#: selection:mail.tracking.event,event_type:0 +msgid "Open" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: selection:mail.tracking.email,state:0 +msgid "Opened" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event_os_family +msgid "Operating system family" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_mail_mail +msgid "Outgoing Mails" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_partner_id +msgid "Partner" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event_recipient +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_search +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_tree +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search +msgid "Recipient" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_recipient +msgid "Recipient email" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_recipient_address +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event_recipient_address +msgid "Recipient email address" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: selection:mail.tracking.email,state:0 +#: selection:mail.tracking.event,event_type:0 +msgid "Rejected" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event_smtp_server +msgid "SMTP server" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_search +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_tree +msgid "Sender" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_sender +msgid "Sender email" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_search +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search +#: selection:mail.tracking.email,state:0 +#: selection:mail.tracking.event,event_type:0 +msgid "Sent" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: selection:mail.tracking.event,event_type:0 +msgid "Soft bounce" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: selection:mail.tracking.email,state:0 +msgid "Soft bounced" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: selection:mail.tracking.email,state:0 +#: selection:mail.tracking.event,event_type:0 +msgid "Spam" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_state +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_search +msgid "State" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_name +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_search +msgid "Subject" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_time +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event_time +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_search +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search +msgid "Time" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#. openerp-web +#: code:addons/mail_tracking/static/src/xml/mail_tracking.xml:46 +#, python-format +msgid "To:" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count +msgid "Tracking Emails Count" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form +msgid "Tracking emails" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_tracking_event_ids +#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_event +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form +msgid "Tracking events" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#. openerp-web +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:41 +#, python-format +msgid "Tracking partner" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search +msgid "Type" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search +msgid "URL" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_timestamp +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event_timestamp +msgid "UTC timestamp" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search +msgid "Unsubscribe" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_search +#: selection:mail.tracking.email,state:0 +#: selection:mail.tracking.event,event_type:0 +msgid "Unsubscribed" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event_ip +msgid "User IP" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event_user_agent +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_tree +msgid "User agent" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event_ua_family +msgid "User agent family" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event_ua_type +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search +msgid "User agent type" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event_user_country_id +msgid "User country" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_ir_mail_server +msgid "ir.mail_server" +msgstr "" + diff --git a/mail_tracking/i18n/mk.po b/mail_tracking/i18n/mk.po index ca33eddf..9153f9c7 100644 --- a/mail_tracking/i18n/mk.po +++ b/mail_tracking/i18n/mk.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mail_tracking -# +# # Translators: # OCA Transbot , 2016 msgid "" @@ -12,24 +12,34 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2017-07-22 00:51+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" "Language-Team: Macedonian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/mk/)\n" +"Language: mk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: mk\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_tracking_email_state msgid "" -" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n" -" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n" -" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n" -" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n" -" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n" -" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n" -" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent " +"the email, for example, 'No valid recipient'\n" +" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via " +"outgoing email server (SMTP).\n" +" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered " +"to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by " +"recipient.\n" +" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is " +"blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this " +"email address.\n" +" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider " +"this message as spam.\n" +" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be " +"unsubscribed from this message.\n" +" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail " +"Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by " +"recipient Mail Exchange (MX) server.\n" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -67,6 +77,11 @@ msgstr "" msgid "Clicked URL" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search @@ -132,14 +147,18 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_bounced -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter -msgid "Email bounced" +msgid "Email Bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_score -msgid "Email score" +msgid "Email Score" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter +msgid "Email bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -270,7 +289,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:52 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:61 #, python-format msgid "Message tracking" msgstr "" @@ -310,7 +329,6 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_partner_id msgid "Partner" msgstr "Партнер" @@ -408,15 +426,15 @@ msgid "To:" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form -msgid "Tracking emails" +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count +msgid "Tracking Emails Count" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count -msgid "Tracking emails count" +#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form +msgid "Tracking emails" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -428,7 +446,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:32 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:41 #, python-format msgid "Tracking partner" msgstr "" diff --git a/mail_tracking/i18n/mn.po b/mail_tracking/i18n/mn.po index e88444fe..299e10c9 100644 --- a/mail_tracking/i18n/mn.po +++ b/mail_tracking/i18n/mn.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mail_tracking -# +# # Translators: # OCA Transbot , 2017 msgid "" @@ -12,24 +12,34 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2017\n" "Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/mn/)\n" +"Language: mn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: mn\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_tracking_email_state msgid "" -" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n" -" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n" -" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n" -" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n" -" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n" -" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n" -" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent " +"the email, for example, 'No valid recipient'\n" +" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via " +"outgoing email server (SMTP).\n" +" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered " +"to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by " +"recipient.\n" +" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is " +"blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this " +"email address.\n" +" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider " +"this message as spam.\n" +" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be " +"unsubscribed from this message.\n" +" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail " +"Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by " +"recipient Mail Exchange (MX) server.\n" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -67,6 +77,11 @@ msgstr "" msgid "Clicked URL" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search @@ -132,14 +147,18 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_bounced -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter -msgid "Email bounced" +msgid "Email Bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_score -msgid "Email score" +msgid "Email Score" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter +msgid "Email bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -270,7 +289,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:52 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:61 #, python-format msgid "Message tracking" msgstr "" @@ -310,7 +329,6 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_partner_id msgid "Partner" msgstr "Харилцагч" @@ -408,15 +426,15 @@ msgid "To:" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form -msgid "Tracking emails" +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count +msgid "Tracking Emails Count" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count -msgid "Tracking emails count" +#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form +msgid "Tracking emails" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -428,7 +446,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:32 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:41 #, python-format msgid "Tracking partner" msgstr "" diff --git a/mail_tracking/i18n/nb.po b/mail_tracking/i18n/nb.po index 129c3dcd..2edc27ce 100644 --- a/mail_tracking/i18n/nb.po +++ b/mail_tracking/i18n/nb.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mail_tracking -# +# # Translators: # OCA Transbot , 2017 msgid "" @@ -11,25 +11,36 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2017\n" -"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nb/)\n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/" +"nb/)\n" +"Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: nb\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_tracking_email_state msgid "" -" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n" -" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n" -" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n" -" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n" -" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n" -" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n" -" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent " +"the email, for example, 'No valid recipient'\n" +" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via " +"outgoing email server (SMTP).\n" +" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered " +"to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by " +"recipient.\n" +" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is " +"blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this " +"email address.\n" +" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider " +"this message as spam.\n" +" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be " +"unsubscribed from this message.\n" +" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail " +"Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by " +"recipient Mail Exchange (MX) server.\n" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -67,6 +78,11 @@ msgstr "" msgid "Clicked URL" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search @@ -132,14 +148,19 @@ msgstr "E-post" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_bounced -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter -msgid "Email bounced" +msgid "Email Bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_score -msgid "Email score" +#, fuzzy +msgid "Email Score" +msgstr "E-post" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter +msgid "Email bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -270,7 +291,7 @@ msgstr "Melding" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:52 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:61 #, python-format msgid "Message tracking" msgstr "" @@ -310,7 +331,6 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_partner_id msgid "Partner" msgstr "Partner" @@ -408,15 +428,15 @@ msgid "To:" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form -msgid "Tracking emails" +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count +msgid "Tracking Emails Count" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count -msgid "Tracking emails count" +#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form +msgid "Tracking emails" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -428,7 +448,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:32 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:41 #, python-format msgid "Tracking partner" msgstr "" diff --git a/mail_tracking/i18n/nb_NO.po b/mail_tracking/i18n/nb_NO.po index 4a1e09f4..b603993e 100644 --- a/mail_tracking/i18n/nb_NO.po +++ b/mail_tracking/i18n/nb_NO.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mail_tracking -# +# # Translators: # Imre Kristoffer Eilertsen , 2016 msgid "" @@ -11,25 +11,36 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2016-09-17 02:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-09-17 02:47+0000\n" "Last-Translator: Imre Kristoffer Eilertsen , 2016\n" -"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nb_NO/)\n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (https://www.transifex.com/oca/" +"teams/23907/nb_NO/)\n" +"Language: nb_NO\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: nb_NO\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_tracking_email_state msgid "" -" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n" -" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n" -" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Open' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n" -" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n" -" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n" -" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n" -" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent " +"the email, for example, 'No valid recipient'\n" +" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via " +"outgoing email server (SMTP).\n" +" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered " +"to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by " +"recipient.\n" +" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is " +"blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this " +"email address.\n" +" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider " +"this message as spam.\n" +" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be " +"unsubscribed from this message.\n" +" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail " +"Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by " +"recipient Mail Exchange (MX) server.\n" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -67,6 +78,11 @@ msgstr "" msgid "Clicked URL" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search @@ -129,9 +145,21 @@ msgstr "" msgid "Email" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_bounced +msgid "Email Bounced" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score -msgid "Email score" +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_score +msgid "Email Score" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter +msgid "Email bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -262,7 +290,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:53 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:61 #, python-format msgid "Message tracking" msgstr "" @@ -282,11 +310,15 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search -#: selection:mail.tracking.email,state:0 #: selection:mail.tracking.event,event_type:0 msgid "Open" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: selection:mail.tracking.email,state:0 +msgid "Opened" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event_os_family msgid "Operating system family" @@ -298,13 +330,13 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_partner_id msgid "Partner" msgstr "Partner" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event_recipient +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_search #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search msgid "Recipient" @@ -317,6 +349,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_recipient_address +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event_recipient_address msgid "Recipient email address" msgstr "" @@ -394,15 +427,15 @@ msgid "To:" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_email_ids -#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form -msgid "Tracking emails" +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count +msgid "Tracking Emails Count" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count -msgid "Tracking emails count" +#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form +msgid "Tracking emails" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -414,7 +447,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:33 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:41 #, python-format msgid "Tracking partner" msgstr "" diff --git a/mail_tracking/i18n/nl.po b/mail_tracking/i18n/nl.po index d6a12aac..b8709da9 100644 --- a/mail_tracking/i18n/nl.po +++ b/mail_tracking/i18n/nl.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mail_tracking -# +# # Translators: # OCA Transbot , 2017 msgid "" @@ -12,24 +12,34 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2017\n" "Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl/)\n" +"Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: nl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_tracking_email_state msgid "" -" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n" -" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n" -" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n" -" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n" -" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n" -" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n" -" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent " +"the email, for example, 'No valid recipient'\n" +" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via " +"outgoing email server (SMTP).\n" +" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered " +"to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by " +"recipient.\n" +" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is " +"blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this " +"email address.\n" +" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider " +"this message as spam.\n" +" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be " +"unsubscribed from this message.\n" +" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail " +"Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by " +"recipient Mail Exchange (MX) server.\n" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -67,6 +77,11 @@ msgstr "" msgid "Clicked URL" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search @@ -132,14 +147,19 @@ msgstr "E-mail" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_bounced -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter -msgid "Email bounced" +msgid "Email Bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_score -msgid "Email score" +#, fuzzy +msgid "Email Score" +msgstr "E-mail" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter +msgid "Email bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -270,7 +290,7 @@ msgstr "Bericht" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:52 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:61 #, python-format msgid "Message tracking" msgstr "" @@ -310,7 +330,6 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_partner_id msgid "Partner" msgstr "Partner" @@ -408,15 +427,15 @@ msgid "To:" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form -msgid "Tracking emails" +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count +msgid "Tracking Emails Count" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count -msgid "Tracking emails count" +#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form +msgid "Tracking emails" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -428,7 +447,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:32 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:41 #, python-format msgid "Tracking partner" msgstr "" diff --git a/mail_tracking/i18n/nl_BE.po b/mail_tracking/i18n/nl_BE.po index 45f7f3b0..a03fac73 100644 --- a/mail_tracking/i18n/nl_BE.po +++ b/mail_tracking/i18n/nl_BE.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mail_tracking -# +# # Translators: # OCA Transbot , 2016 msgid "" @@ -11,25 +11,36 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2017-07-22 00:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-22 00:51+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" -"Language-Team: Dutch (Belgium) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl_BE/)\n" +"Language-Team: Dutch (Belgium) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/" +"nl_BE/)\n" +"Language: nl_BE\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: nl_BE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_tracking_email_state msgid "" -" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n" -" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n" -" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n" -" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n" -" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n" -" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n" -" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent " +"the email, for example, 'No valid recipient'\n" +" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via " +"outgoing email server (SMTP).\n" +" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered " +"to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by " +"recipient.\n" +" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is " +"blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this " +"email address.\n" +" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider " +"this message as spam.\n" +" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be " +"unsubscribed from this message.\n" +" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail " +"Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by " +"recipient Mail Exchange (MX) server.\n" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -67,6 +78,11 @@ msgstr "" msgid "Clicked URL" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search @@ -132,14 +148,18 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_bounced -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter -msgid "Email bounced" +msgid "Email Bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_score -msgid "Email score" +msgid "Email Score" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter +msgid "Email bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -270,7 +290,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:52 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:61 #, python-format msgid "Message tracking" msgstr "" @@ -310,7 +330,6 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_partner_id msgid "Partner" msgstr "Relatie" @@ -408,15 +427,15 @@ msgid "To:" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form -msgid "Tracking emails" +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count +msgid "Tracking Emails Count" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count -msgid "Tracking emails count" +#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form +msgid "Tracking emails" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -428,7 +447,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:32 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:41 #, python-format msgid "Tracking partner" msgstr "" diff --git a/mail_tracking/i18n/nl_NL.po b/mail_tracking/i18n/nl_NL.po index 320ce5a2..1eb3a596 100644 --- a/mail_tracking/i18n/nl_NL.po +++ b/mail_tracking/i18n/nl_NL.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mail_tracking -# +# # Translators: # OCA Transbot , 2016 # Peter Hageman , 2017 @@ -12,25 +12,36 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2017-07-22 00:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-22 00:51+0000\n" "Last-Translator: Peter Hageman , 2017\n" -"Language-Team: Dutch (Netherlands) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl_NL/)\n" +"Language-Team: Dutch (Netherlands) (https://www.transifex.com/oca/" +"teams/23907/nl_NL/)\n" +"Language: nl_NL\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: nl_NL\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_tracking_email_state msgid "" -" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n" -" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n" -" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n" -" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n" -" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n" -" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n" -" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent " +"the email, for example, 'No valid recipient'\n" +" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via " +"outgoing email server (SMTP).\n" +" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered " +"to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by " +"recipient.\n" +" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is " +"blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this " +"email address.\n" +" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider " +"this message as spam.\n" +" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be " +"unsubscribed from this message.\n" +" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail " +"Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by " +"recipient Mail Exchange (MX) server.\n" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -68,6 +79,11 @@ msgstr "" msgid "Clicked URL" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search @@ -133,14 +149,19 @@ msgstr "E-mail" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_bounced -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter -msgid "Email bounced" +msgid "Email Bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_score -msgid "Email score" +#, fuzzy +msgid "Email Score" +msgstr "E-mail" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter +msgid "Email bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -271,7 +292,7 @@ msgstr "Bericht" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:52 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:61 #, python-format msgid "Message tracking" msgstr "" @@ -311,7 +332,6 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "Uitgaande Mails" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_partner_id msgid "Partner" msgstr "Partner" @@ -409,15 +429,15 @@ msgid "To:" msgstr "Aan:" #. module: mail_tracking -#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form -msgid "Tracking emails" +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count +msgid "Tracking Emails Count" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count -msgid "Tracking emails count" +#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form +msgid "Tracking emails" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -429,7 +449,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:32 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:41 #, python-format msgid "Tracking partner" msgstr "" diff --git a/mail_tracking/i18n/pl.po b/mail_tracking/i18n/pl.po index 6fd460ff..10d055a2 100644 --- a/mail_tracking/i18n/pl.po +++ b/mail_tracking/i18n/pl.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mail_tracking -# +# # Translators: # OCA Transbot , 2017 msgid "" @@ -12,24 +12,36 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2017\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pl/)\n" +"Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: pl\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n" +"%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n" +"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_tracking_email_state msgid "" -" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n" -" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n" -" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n" -" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n" -" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n" -" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n" -" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent " +"the email, for example, 'No valid recipient'\n" +" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via " +"outgoing email server (SMTP).\n" +" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered " +"to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by " +"recipient.\n" +" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is " +"blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this " +"email address.\n" +" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider " +"this message as spam.\n" +" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be " +"unsubscribed from this message.\n" +" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail " +"Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by " +"recipient Mail Exchange (MX) server.\n" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -67,6 +79,11 @@ msgstr "" msgid "Clicked URL" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search @@ -132,14 +149,18 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_bounced -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter -msgid "Email bounced" +msgid "Email Bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_score -msgid "Email score" +msgid "Email Score" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter +msgid "Email bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -270,7 +291,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:52 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:61 #, python-format msgid "Message tracking" msgstr "" @@ -310,7 +331,6 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_partner_id msgid "Partner" msgstr "Partner" @@ -408,15 +428,15 @@ msgid "To:" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form -msgid "Tracking emails" +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count +msgid "Tracking Emails Count" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count -msgid "Tracking emails count" +#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form +msgid "Tracking emails" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -428,7 +448,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:32 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:41 #, python-format msgid "Tracking partner" msgstr "" diff --git a/mail_tracking/i18n/pt.po b/mail_tracking/i18n/pt.po index cd72554f..98e9f3f6 100644 --- a/mail_tracking/i18n/pt.po +++ b/mail_tracking/i18n/pt.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mail_tracking -# +# # Translators: # OCA Transbot , 2017 # Pedro Castro Silva , 2017 @@ -13,34 +13,55 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2017-12-02 13:17+0000\n" "Last-Translator: Pedro Castro Silva , 2017\n" "Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt/)\n" +"Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: pt\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_tracking_email_state msgid "" -" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n" -" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n" -" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n" -" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n" -" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n" -" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n" -" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent " +"the email, for example, 'No valid recipient'\n" +" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via " +"outgoing email server (SMTP).\n" +" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered " +"to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by " +"recipient.\n" +" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is " +"blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this " +"email address.\n" +" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider " +"this message as spam.\n" +" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be " +"unsubscribed from this message.\n" +" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail " +"Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by " +"recipient Mail Exchange (MX) server.\n" msgstr "" -" * O estado 'Erro' indica que houve um erro na tentativa de envio da mensagem, p. ex., 'Destinatário(s) inválido(s)'\n" -" * O estado 'Enviado' indica que a mensagem foi enviado com sucesso através do servidor de saída (SMTP).\n" -" * O estado 'Entregue' indica que a mensagem foi entregue com sucesso ao servidor Mail Exchange (MX) do destinatário.\n" -" * O estado 'Aberto' indica que a mensagem foi aberta ou clicada pelo destinatário.\n" -" * O estado 'Rejeitada' indica que o endereço de email do destinatário foi adicionada à blacklist pelo servidor de saída (SMTP). É recomendado que elimine estes endereços de email.\n" -" * O estado 'Spam' indica que o servidor de saída (SMTP) considerou esta mensagem como spam.\n" -" * O estado 'Unsubscribed' indica que o destinatário solicitou a remoção da subscrição desta mensagem.\n" -" * O estado 'Devolvido' indica que a mensagem foi enviada de volta pelo servidor Mail Exchange (MX) do destinatário.\n" -" * O estado 'Devolvida Tempor.' indica que a mensagem foi devolvida por razões de caráter temporário pelo servidor Mail Exchange (MX) do destinatário.\n" +" * O estado 'Erro' indica que houve um erro na tentativa de envio da " +"mensagem, p. ex., 'Destinatário(s) inválido(s)'\n" +" * O estado 'Enviado' indica que a mensagem foi enviado com sucesso através " +"do servidor de saída (SMTP).\n" +" * O estado 'Entregue' indica que a mensagem foi entregue com sucesso ao " +"servidor Mail Exchange (MX) do destinatário.\n" +" * O estado 'Aberto' indica que a mensagem foi aberta ou clicada pelo " +"destinatário.\n" +" * O estado 'Rejeitada' indica que o endereço de email do destinatário foi " +"adicionada à blacklist pelo servidor de saída (SMTP). É recomendado que " +"elimine estes endereços de email.\n" +" * O estado 'Spam' indica que o servidor de saída (SMTP) considerou esta " +"mensagem como spam.\n" +" * O estado 'Unsubscribed' indica que o destinatário solicitou a remoção da " +"subscrição desta mensagem.\n" +" * O estado 'Devolvido' indica que a mensagem foi enviada de volta pelo " +"servidor Mail Exchange (MX) do destinatário.\n" +" * O estado 'Devolvida Tempor.' indica que a mensagem foi devolvida por " +"razões de caráter temporário pelo servidor Mail Exchange (MX) do " +"destinatário.\n" #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search @@ -77,6 +98,11 @@ msgstr "Clicado" msgid "Clicked URL" msgstr "URL Clicado" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search @@ -142,16 +168,22 @@ msgstr "Email" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_bounced -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter -msgid "Email bounced" +#, fuzzy +msgid "Email Bounced" msgstr "Email devolvido" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_score -msgid "Email score" +#, fuzzy +msgid "Email Score" msgstr "Pontuação do email" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter +msgid "Email bounced" +msgstr "Email devolvido" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_form #: selection:mail.tracking.email,state:0 @@ -280,7 +312,7 @@ msgstr "Mensagem" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:52 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:61 #, python-format msgid "Message tracking" msgstr "Rastreamento de mensagens" @@ -320,7 +352,6 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "Mensagens a Enviar" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_partner_id msgid "Partner" msgstr "Parceiro" @@ -417,18 +448,19 @@ msgstr "Hora" msgid "To:" msgstr "Para:" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count +#, fuzzy +msgid "Tracking Emails Count" +msgstr "Nº de emails do rastreamento" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form msgid "Tracking emails" msgstr "Emails do rastreamento" -#. module: mail_tracking -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count -msgid "Tracking emails count" -msgstr "Nº de emails do rastreamento" - #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_tracking_event_ids #: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_event @@ -438,7 +470,7 @@ msgstr "Eventos de rastreamento" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:32 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:41 #, python-format msgid "Tracking partner" msgstr "Parceiro de rastreamento" diff --git a/mail_tracking/i18n/pt_BR.po b/mail_tracking/i18n/pt_BR.po index c8b4feaa..1d5fe026 100644 --- a/mail_tracking/i18n/pt_BR.po +++ b/mail_tracking/i18n/pt_BR.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mail_tracking -# +# # Translators: # OCA Transbot , 2017 msgid "" @@ -11,25 +11,36 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2017\n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt_BR/)\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/" +"teams/23907/pt_BR/)\n" +"Language: pt_BR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_tracking_email_state msgid "" -" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n" -" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n" -" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n" -" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n" -" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n" -" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n" -" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent " +"the email, for example, 'No valid recipient'\n" +" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via " +"outgoing email server (SMTP).\n" +" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered " +"to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by " +"recipient.\n" +" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is " +"blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this " +"email address.\n" +" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider " +"this message as spam.\n" +" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be " +"unsubscribed from this message.\n" +" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail " +"Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by " +"recipient Mail Exchange (MX) server.\n" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -67,6 +78,11 @@ msgstr "" msgid "Clicked URL" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search @@ -132,14 +148,19 @@ msgstr "E-mail" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_bounced -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter -msgid "Email bounced" +msgid "Email Bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_score -msgid "Email score" +#, fuzzy +msgid "Email Score" +msgstr "E-mail" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter +msgid "Email bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -270,7 +291,7 @@ msgstr "Mensagem" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:52 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:61 #, python-format msgid "Message tracking" msgstr "" @@ -310,7 +331,6 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "Mails de Saída" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_partner_id msgid "Partner" msgstr "Parceiro" @@ -408,15 +428,15 @@ msgid "To:" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form -msgid "Tracking emails" +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count +msgid "Tracking Emails Count" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count -msgid "Tracking emails count" +#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form +msgid "Tracking emails" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -428,7 +448,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:32 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:41 #, python-format msgid "Tracking partner" msgstr "" diff --git a/mail_tracking/i18n/pt_PT.po b/mail_tracking/i18n/pt_PT.po index 246b9003..69da7707 100644 --- a/mail_tracking/i18n/pt_PT.po +++ b/mail_tracking/i18n/pt_PT.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mail_tracking -# +# # Translators: # OCA Transbot , 2017 msgid "" @@ -11,25 +11,36 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2017\n" -"Language-Team: Portuguese (Portugal) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt_PT/)\n" +"Language-Team: Portuguese (Portugal) (https://www.transifex.com/oca/" +"teams/23907/pt_PT/)\n" +"Language: pt_PT\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: pt_PT\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_tracking_email_state msgid "" -" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n" -" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n" -" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n" -" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n" -" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n" -" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n" -" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent " +"the email, for example, 'No valid recipient'\n" +" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via " +"outgoing email server (SMTP).\n" +" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered " +"to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by " +"recipient.\n" +" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is " +"blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this " +"email address.\n" +" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider " +"this message as spam.\n" +" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be " +"unsubscribed from this message.\n" +" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail " +"Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by " +"recipient Mail Exchange (MX) server.\n" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -67,6 +78,11 @@ msgstr "" msgid "Clicked URL" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search @@ -132,14 +148,18 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_bounced -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter -msgid "Email bounced" +msgid "Email Bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_score -msgid "Email score" +msgid "Email Score" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter +msgid "Email bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -270,7 +290,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:52 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:61 #, python-format msgid "Message tracking" msgstr "" @@ -310,7 +330,6 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_partner_id msgid "Partner" msgstr "Parceiro" @@ -408,15 +427,15 @@ msgid "To:" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form -msgid "Tracking emails" +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count +msgid "Tracking Emails Count" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count -msgid "Tracking emails count" +#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form +msgid "Tracking emails" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -428,7 +447,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:32 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:41 #, python-format msgid "Tracking partner" msgstr "" diff --git a/mail_tracking/i18n/ro.po b/mail_tracking/i18n/ro.po index e9c7a0f8..0c07a0ae 100644 --- a/mail_tracking/i18n/ro.po +++ b/mail_tracking/i18n/ro.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mail_tracking -# +# # Translators: # OCA Transbot , 2016 # Dorin Hongu , 2016 @@ -14,24 +14,35 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2016-09-17 02:47+0000\n" "Last-Translator: Fekete Mihai , 2016\n" "Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ro/)\n" +"Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: ro\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?" +"2:1));\n" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_tracking_email_state msgid "" -" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n" -" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n" -" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Open' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n" -" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n" -" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n" -" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n" -" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent " +"the email, for example, 'No valid recipient'\n" +" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via " +"outgoing email server (SMTP).\n" +" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered " +"to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by " +"recipient.\n" +" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is " +"blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this " +"email address.\n" +" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider " +"this message as spam.\n" +" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be " +"unsubscribed from this message.\n" +" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail " +"Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by " +"recipient Mail Exchange (MX) server.\n" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -69,6 +80,11 @@ msgstr "" msgid "Clicked URL" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search @@ -131,9 +147,22 @@ msgstr "" msgid "Email" msgstr "Email" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_bounced +msgid "Email Bounced" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score -msgid "Email score" +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_score +#, fuzzy +msgid "Email Score" +msgstr "Email" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter +msgid "Email bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -264,7 +293,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:53 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:61 #, python-format msgid "Message tracking" msgstr "" @@ -284,11 +313,15 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search -#: selection:mail.tracking.email,state:0 #: selection:mail.tracking.event,event_type:0 msgid "Open" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: selection:mail.tracking.email,state:0 +msgid "Opened" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event_os_family msgid "Operating system family" @@ -300,13 +333,13 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_partner_id msgid "Partner" msgstr "Partener" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event_recipient +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_search #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search msgid "Recipient" @@ -319,6 +352,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_recipient_address +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event_recipient_address msgid "Recipient email address" msgstr "" @@ -396,15 +430,15 @@ msgid "To:" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_email_ids -#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form -msgid "Tracking emails" +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count +msgid "Tracking Emails Count" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count -msgid "Tracking emails count" +#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form +msgid "Tracking emails" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -416,7 +450,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:33 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:41 #, python-format msgid "Tracking partner" msgstr "" diff --git a/mail_tracking/i18n/ru.po b/mail_tracking/i18n/ru.po index 2290e715..6ea7a9e4 100644 --- a/mail_tracking/i18n/ru.po +++ b/mail_tracking/i18n/ru.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mail_tracking -# +# # Translators: # OCA Transbot , 2016 msgid "" @@ -12,24 +12,36 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2017-07-22 00:51+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ru/)\n" +"Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: ru\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n" +"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_tracking_email_state msgid "" -" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n" -" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n" -" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n" -" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n" -" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n" -" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n" -" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent " +"the email, for example, 'No valid recipient'\n" +" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via " +"outgoing email server (SMTP).\n" +" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered " +"to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by " +"recipient.\n" +" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is " +"blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this " +"email address.\n" +" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider " +"this message as spam.\n" +" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be " +"unsubscribed from this message.\n" +" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail " +"Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by " +"recipient Mail Exchange (MX) server.\n" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -67,6 +79,11 @@ msgstr "" msgid "Clicked URL" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search @@ -132,14 +149,19 @@ msgstr "Эл. почта" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_bounced -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter -msgid "Email bounced" +msgid "Email Bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_score -msgid "Email score" +#, fuzzy +msgid "Email Score" +msgstr "Эл. почта" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter +msgid "Email bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -270,7 +292,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:52 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:61 #, python-format msgid "Message tracking" msgstr "" @@ -310,7 +332,6 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_partner_id msgid "Partner" msgstr "Контрагент" @@ -408,15 +429,15 @@ msgid "To:" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form -msgid "Tracking emails" +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count +msgid "Tracking Emails Count" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count -msgid "Tracking emails count" +#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form +msgid "Tracking emails" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -428,7 +449,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:32 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:41 #, python-format msgid "Tracking partner" msgstr "" diff --git a/mail_tracking/i18n/sk.po b/mail_tracking/i18n/sk.po index 046b7b44..05bb7a2d 100644 --- a/mail_tracking/i18n/sk.po +++ b/mail_tracking/i18n/sk.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mail_tracking -# +# # Translators: # OCA Transbot , 2017 msgid "" @@ -12,24 +12,34 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2018-01-16 03:47+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2017\n" "Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sk/)\n" +"Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: sk\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_tracking_email_state msgid "" -" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n" -" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n" -" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n" -" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n" -" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n" -" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n" -" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent " +"the email, for example, 'No valid recipient'\n" +" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via " +"outgoing email server (SMTP).\n" +" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered " +"to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by " +"recipient.\n" +" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is " +"blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this " +"email address.\n" +" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider " +"this message as spam.\n" +" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be " +"unsubscribed from this message.\n" +" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail " +"Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by " +"recipient Mail Exchange (MX) server.\n" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -67,6 +77,11 @@ msgstr "" msgid "Clicked URL" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search @@ -132,14 +147,18 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_bounced -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter -msgid "Email bounced" +msgid "Email Bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_score -msgid "Email score" +msgid "Email Score" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter +msgid "Email bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -270,7 +289,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:52 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:61 #, python-format msgid "Message tracking" msgstr "" @@ -310,7 +329,6 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_partner_id msgid "Partner" msgstr "Partner" @@ -408,15 +426,15 @@ msgid "To:" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form -msgid "Tracking emails" +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count +msgid "Tracking Emails Count" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count -msgid "Tracking emails count" +#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form +msgid "Tracking emails" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -428,7 +446,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:32 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:41 #, python-format msgid "Tracking partner" msgstr "" diff --git a/mail_tracking/i18n/sl.po b/mail_tracking/i18n/sl.po index 880f4300..2f183d91 100644 --- a/mail_tracking/i18n/sl.po +++ b/mail_tracking/i18n/sl.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mail_tracking -# +# # Translators: # OCA Transbot , 2016 msgid "" @@ -12,24 +12,35 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2017-07-22 00:51+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" "Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sl/)\n" +"Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: sl\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" +"%100==4 ? 2 : 3);\n" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_tracking_email_state msgid "" -" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n" -" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n" -" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n" -" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n" -" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n" -" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n" -" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent " +"the email, for example, 'No valid recipient'\n" +" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via " +"outgoing email server (SMTP).\n" +" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered " +"to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by " +"recipient.\n" +" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is " +"blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this " +"email address.\n" +" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider " +"this message as spam.\n" +" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be " +"unsubscribed from this message.\n" +" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail " +"Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by " +"recipient Mail Exchange (MX) server.\n" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -67,6 +78,11 @@ msgstr "Kliknjeno" msgid "Clicked URL" msgstr "Kliknjena URL" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search @@ -132,16 +148,22 @@ msgstr "E-pošta" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_bounced -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter -msgid "Email bounced" +#, fuzzy +msgid "Email Bounced" msgstr "E-pošta odbita" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_score -msgid "Email score" +#, fuzzy +msgid "Email Score" msgstr "Točkovanje e-pošte" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter +msgid "Email bounced" +msgstr "E-pošta odbita" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_form #: selection:mail.tracking.email,state:0 @@ -270,7 +292,7 @@ msgstr "Sporočilo" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:52 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:61 #, python-format msgid "Message tracking" msgstr "Sledenje sporočila" @@ -310,7 +332,6 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "Izhodna pošta" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_partner_id msgid "Partner" msgstr "Partner" @@ -407,18 +428,19 @@ msgstr "Čas" msgid "To:" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count +#, fuzzy +msgid "Tracking Emails Count" +msgstr "Števec sledenja e-pošte" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form msgid "Tracking emails" msgstr "Sledilna e-pošta" -#. module: mail_tracking -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count -msgid "Tracking emails count" -msgstr "Števec sledenja e-pošte" - #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_tracking_event_ids #: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_event @@ -428,7 +450,7 @@ msgstr "Sledilni dogodki" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:32 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:41 #, python-format msgid "Tracking partner" msgstr "" diff --git a/mail_tracking/i18n/sr.po b/mail_tracking/i18n/sr.po index 3874aa66..fd8a303f 100644 --- a/mail_tracking/i18n/sr.po +++ b/mail_tracking/i18n/sr.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mail_tracking -# +# # Translators: # OCA Transbot , 2016 msgid "" @@ -12,24 +12,35 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2016-09-17 02:47+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" "Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sr/)\n" +"Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: sr\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_tracking_email_state msgid "" -" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n" -" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n" -" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Open' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n" -" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n" -" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n" -" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n" -" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent " +"the email, for example, 'No valid recipient'\n" +" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via " +"outgoing email server (SMTP).\n" +" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered " +"to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by " +"recipient.\n" +" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is " +"blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this " +"email address.\n" +" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider " +"this message as spam.\n" +" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be " +"unsubscribed from this message.\n" +" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail " +"Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by " +"recipient Mail Exchange (MX) server.\n" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -67,6 +78,11 @@ msgstr "" msgid "Clicked URL" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search @@ -129,9 +145,21 @@ msgstr "" msgid "Email" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_bounced +msgid "Email Bounced" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score -msgid "Email score" +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_score +msgid "Email Score" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter +msgid "Email bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -262,7 +290,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:53 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:61 #, python-format msgid "Message tracking" msgstr "" @@ -282,11 +310,15 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search -#: selection:mail.tracking.email,state:0 #: selection:mail.tracking.event,event_type:0 msgid "Open" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: selection:mail.tracking.email,state:0 +msgid "Opened" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event_os_family msgid "Operating system family" @@ -298,13 +330,13 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_partner_id msgid "Partner" msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event_recipient +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_search #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search msgid "Recipient" @@ -317,6 +349,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_recipient_address +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event_recipient_address msgid "Recipient email address" msgstr "" @@ -394,15 +427,15 @@ msgid "To:" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_email_ids -#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form -msgid "Tracking emails" +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count +msgid "Tracking Emails Count" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count -msgid "Tracking emails count" +#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form +msgid "Tracking emails" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -414,7 +447,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:33 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:41 #, python-format msgid "Tracking partner" msgstr "" diff --git a/mail_tracking/i18n/sr@latin.po b/mail_tracking/i18n/sr@latin.po index a4bb559e..263d7ba2 100644 --- a/mail_tracking/i18n/sr@latin.po +++ b/mail_tracking/i18n/sr@latin.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mail_tracking -# +# # Translators: # OCA Transbot , 2016 msgid "" @@ -11,25 +11,37 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2017-07-22 00:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-07-22 00:51+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" -"Language-Team: Serbian (Latin) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sr@latin/)\n" +"Language-Team: Serbian (Latin) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/" +"sr@latin/)\n" +"Language: sr@latin\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: sr@latin\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_tracking_email_state msgid "" -" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n" -" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n" -" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n" -" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n" -" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n" -" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n" -" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent " +"the email, for example, 'No valid recipient'\n" +" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via " +"outgoing email server (SMTP).\n" +" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered " +"to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by " +"recipient.\n" +" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is " +"blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this " +"email address.\n" +" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider " +"this message as spam.\n" +" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be " +"unsubscribed from this message.\n" +" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail " +"Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by " +"recipient Mail Exchange (MX) server.\n" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -67,6 +79,11 @@ msgstr "" msgid "Clicked URL" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search @@ -132,14 +149,18 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_bounced -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter -msgid "Email bounced" +msgid "Email Bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_score -msgid "Email score" +msgid "Email Score" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter +msgid "Email bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -270,7 +291,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:52 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:61 #, python-format msgid "Message tracking" msgstr "" @@ -310,7 +331,6 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_partner_id msgid "Partner" msgstr "Partner" @@ -408,15 +428,15 @@ msgid "To:" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form -msgid "Tracking emails" +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count +msgid "Tracking Emails Count" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count -msgid "Tracking emails count" +#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form +msgid "Tracking emails" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -428,7 +448,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:32 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:41 #, python-format msgid "Tracking partner" msgstr "" diff --git a/mail_tracking/i18n/sv.po b/mail_tracking/i18n/sv.po index 8471c6fe..06367822 100644 --- a/mail_tracking/i18n/sv.po +++ b/mail_tracking/i18n/sv.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mail_tracking -# +# # Translators: # OCA Transbot , 2016 msgid "" @@ -12,24 +12,34 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2017-07-22 00:51+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" "Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sv/)\n" +"Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: sv\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_tracking_email_state msgid "" -" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n" -" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n" -" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n" -" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n" -" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n" -" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n" -" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent " +"the email, for example, 'No valid recipient'\n" +" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via " +"outgoing email server (SMTP).\n" +" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered " +"to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by " +"recipient.\n" +" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is " +"blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this " +"email address.\n" +" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider " +"this message as spam.\n" +" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be " +"unsubscribed from this message.\n" +" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail " +"Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by " +"recipient Mail Exchange (MX) server.\n" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -67,6 +77,11 @@ msgstr "" msgid "Clicked URL" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search @@ -132,14 +147,19 @@ msgstr "E-post" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_bounced -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter -msgid "Email bounced" +msgid "Email Bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_score -msgid "Email score" +#, fuzzy +msgid "Email Score" +msgstr "E-post" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter +msgid "Email bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -270,7 +290,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:52 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:61 #, python-format msgid "Message tracking" msgstr "" @@ -310,7 +330,6 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_partner_id msgid "Partner" msgstr "Företag" @@ -408,15 +427,15 @@ msgid "To:" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form -msgid "Tracking emails" +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count +msgid "Tracking Emails Count" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count -msgid "Tracking emails count" +#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form +msgid "Tracking emails" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -428,7 +447,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:32 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:41 #, python-format msgid "Tracking partner" msgstr "" diff --git a/mail_tracking/i18n/th.po b/mail_tracking/i18n/th.po index 1a8b641a..033e87b2 100644 --- a/mail_tracking/i18n/th.po +++ b/mail_tracking/i18n/th.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mail_tracking -# +# # Translators: # OCA Transbot , 2016 msgid "" @@ -12,24 +12,34 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2017-07-22 00:51+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" "Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/th/)\n" +"Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: th\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_tracking_email_state msgid "" -" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n" -" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n" -" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n" -" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n" -" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n" -" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n" -" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent " +"the email, for example, 'No valid recipient'\n" +" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via " +"outgoing email server (SMTP).\n" +" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered " +"to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by " +"recipient.\n" +" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is " +"blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this " +"email address.\n" +" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider " +"this message as spam.\n" +" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be " +"unsubscribed from this message.\n" +" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail " +"Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by " +"recipient Mail Exchange (MX) server.\n" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -67,6 +77,11 @@ msgstr "" msgid "Clicked URL" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search @@ -132,14 +147,18 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_bounced -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter -msgid "Email bounced" +msgid "Email Bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_score -msgid "Email score" +msgid "Email Score" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter +msgid "Email bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -270,7 +289,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:52 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:61 #, python-format msgid "Message tracking" msgstr "" @@ -310,7 +329,6 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_partner_id msgid "Partner" msgstr "พาร์ทเนอร์" @@ -408,15 +426,15 @@ msgid "To:" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form -msgid "Tracking emails" +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count +msgid "Tracking Emails Count" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count -msgid "Tracking emails count" +#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form +msgid "Tracking emails" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -428,7 +446,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:32 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:41 #, python-format msgid "Tracking partner" msgstr "" diff --git a/mail_tracking/i18n/tr.po b/mail_tracking/i18n/tr.po index cdc67031..c9ee5b01 100644 --- a/mail_tracking/i18n/tr.po +++ b/mail_tracking/i18n/tr.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mail_tracking -# +# # Translators: # OCA Transbot , 2016 msgid "" @@ -12,24 +12,34 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2017-07-22 00:51+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/tr/)\n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: tr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_tracking_email_state msgid "" -" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n" -" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n" -" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n" -" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n" -" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n" -" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n" -" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent " +"the email, for example, 'No valid recipient'\n" +" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via " +"outgoing email server (SMTP).\n" +" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered " +"to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by " +"recipient.\n" +" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is " +"blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this " +"email address.\n" +" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider " +"this message as spam.\n" +" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be " +"unsubscribed from this message.\n" +" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail " +"Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by " +"recipient Mail Exchange (MX) server.\n" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -67,6 +77,11 @@ msgstr "" msgid "Clicked URL" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search @@ -132,14 +147,19 @@ msgstr "Eposta" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_bounced -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter -msgid "Email bounced" +msgid "Email Bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_score -msgid "Email score" +#, fuzzy +msgid "Email Score" +msgstr "Eposta" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter +msgid "Email bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -270,7 +290,7 @@ msgstr "İleti" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:52 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:61 #, python-format msgid "Message tracking" msgstr "" @@ -310,7 +330,6 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_partner_id msgid "Partner" msgstr "İş Ortağı" @@ -408,15 +427,15 @@ msgid "To:" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form -msgid "Tracking emails" +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count +msgid "Tracking Emails Count" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count -msgid "Tracking emails count" +#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form +msgid "Tracking emails" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -428,7 +447,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:32 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:41 #, python-format msgid "Tracking partner" msgstr "" diff --git a/mail_tracking/i18n/tr_TR.po b/mail_tracking/i18n/tr_TR.po index cb103a29..0c70a4c6 100644 --- a/mail_tracking/i18n/tr_TR.po +++ b/mail_tracking/i18n/tr_TR.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mail_tracking -# +# # Translators: # OCA Transbot , 2017 msgid "" @@ -11,25 +11,36 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2018-01-16 03:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-16 03:47+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2017\n" -"Language-Team: Turkish (Turkey) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/tr_TR/)\n" +"Language-Team: Turkish (Turkey) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/" +"tr_TR/)\n" +"Language: tr_TR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: tr_TR\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_tracking_email_state msgid "" -" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n" -" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n" -" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n" -" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n" -" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n" -" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n" -" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent " +"the email, for example, 'No valid recipient'\n" +" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via " +"outgoing email server (SMTP).\n" +" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered " +"to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by " +"recipient.\n" +" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is " +"blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this " +"email address.\n" +" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider " +"this message as spam.\n" +" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be " +"unsubscribed from this message.\n" +" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail " +"Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by " +"recipient Mail Exchange (MX) server.\n" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -67,6 +78,11 @@ msgstr "" msgid "Clicked URL" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search @@ -132,14 +148,18 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_bounced -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter -msgid "Email bounced" +msgid "Email Bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_score -msgid "Email score" +msgid "Email Score" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter +msgid "Email bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -270,7 +290,7 @@ msgstr "İleti" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:52 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:61 #, python-format msgid "Message tracking" msgstr "" @@ -310,7 +330,6 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_partner_id msgid "Partner" msgstr "Ortak" @@ -408,15 +427,15 @@ msgid "To:" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form -msgid "Tracking emails" +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count +msgid "Tracking Emails Count" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count -msgid "Tracking emails count" +#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form +msgid "Tracking emails" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -428,7 +447,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:32 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:41 #, python-format msgid "Tracking partner" msgstr "" diff --git a/mail_tracking/i18n/uk.po b/mail_tracking/i18n/uk.po index 0ba82f93..d687a0ce 100644 --- a/mail_tracking/i18n/uk.po +++ b/mail_tracking/i18n/uk.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mail_tracking -# +# # Translators: # OCA Transbot , 2017 msgid "" @@ -12,24 +12,35 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2017\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/uk/)\n" +"Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: uk\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_tracking_email_state msgid "" -" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n" -" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n" -" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n" -" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n" -" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n" -" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n" -" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent " +"the email, for example, 'No valid recipient'\n" +" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via " +"outgoing email server (SMTP).\n" +" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered " +"to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by " +"recipient.\n" +" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is " +"blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this " +"email address.\n" +" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider " +"this message as spam.\n" +" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be " +"unsubscribed from this message.\n" +" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail " +"Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by " +"recipient Mail Exchange (MX) server.\n" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -67,6 +78,11 @@ msgstr "" msgid "Clicked URL" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search @@ -132,14 +148,18 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_bounced -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter -msgid "Email bounced" +msgid "Email Bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_score -msgid "Email score" +msgid "Email Score" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter +msgid "Email bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -270,7 +290,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:52 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:61 #, python-format msgid "Message tracking" msgstr "" @@ -310,7 +330,6 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_partner_id msgid "Partner" msgstr "" @@ -408,15 +427,15 @@ msgid "To:" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form -msgid "Tracking emails" +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count +msgid "Tracking Emails Count" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count -msgid "Tracking emails count" +#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form +msgid "Tracking emails" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -428,7 +447,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:32 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:41 #, python-format msgid "Tracking partner" msgstr "" diff --git a/mail_tracking/i18n/vi.po b/mail_tracking/i18n/vi.po index 386b6c40..1aaf72b2 100644 --- a/mail_tracking/i18n/vi.po +++ b/mail_tracking/i18n/vi.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mail_tracking -# +# # Translators: # OCA Transbot , 2017 msgid "" @@ -12,24 +12,34 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2017\n" "Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/vi/)\n" +"Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: vi\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_tracking_email_state msgid "" -" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n" -" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n" -" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n" -" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n" -" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n" -" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n" -" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent " +"the email, for example, 'No valid recipient'\n" +" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via " +"outgoing email server (SMTP).\n" +" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered " +"to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by " +"recipient.\n" +" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is " +"blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this " +"email address.\n" +" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider " +"this message as spam.\n" +" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be " +"unsubscribed from this message.\n" +" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail " +"Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by " +"recipient Mail Exchange (MX) server.\n" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -67,6 +77,11 @@ msgstr "" msgid "Clicked URL" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search @@ -132,14 +147,18 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_bounced -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter -msgid "Email bounced" +msgid "Email Bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_score -msgid "Email score" +msgid "Email Score" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter +msgid "Email bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -270,7 +289,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:52 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:61 #, python-format msgid "Message tracking" msgstr "" @@ -310,7 +329,6 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_partner_id msgid "Partner" msgstr "Đối tác" @@ -408,15 +426,15 @@ msgid "To:" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form -msgid "Tracking emails" +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count +msgid "Tracking Emails Count" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count -msgid "Tracking emails count" +#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form +msgid "Tracking emails" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -428,7 +446,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:32 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:41 #, python-format msgid "Tracking partner" msgstr "" diff --git a/mail_tracking/i18n/vi_VN.po b/mail_tracking/i18n/vi_VN.po index 67327f0e..d1268bba 100644 --- a/mail_tracking/i18n/vi_VN.po +++ b/mail_tracking/i18n/vi_VN.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mail_tracking -# +# # Translators: # OCA Transbot , 2016 msgid "" @@ -11,25 +11,36 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2016-09-17 02:47+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-09-17 02:47+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2016\n" -"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/vi_VN/)\n" +"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (https://www.transifex.com/oca/" +"teams/23907/vi_VN/)\n" +"Language: vi_VN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: vi_VN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_tracking_email_state msgid "" -" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n" -" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n" -" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Open' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n" -" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n" -" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n" -" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n" -" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent " +"the email, for example, 'No valid recipient'\n" +" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via " +"outgoing email server (SMTP).\n" +" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered " +"to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by " +"recipient.\n" +" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is " +"blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this " +"email address.\n" +" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider " +"this message as spam.\n" +" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be " +"unsubscribed from this message.\n" +" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail " +"Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by " +"recipient Mail Exchange (MX) server.\n" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -67,6 +78,11 @@ msgstr "" msgid "Clicked URL" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search @@ -129,9 +145,21 @@ msgstr "" msgid "Email" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_bounced +msgid "Email Bounced" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score -msgid "Email score" +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_score +msgid "Email Score" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter +msgid "Email bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -262,7 +290,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:53 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:61 #, python-format msgid "Message tracking" msgstr "" @@ -282,11 +310,15 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search -#: selection:mail.tracking.email,state:0 #: selection:mail.tracking.event,event_type:0 msgid "Open" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: selection:mail.tracking.email,state:0 +msgid "Opened" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event_os_family msgid "Operating system family" @@ -298,13 +330,13 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_partner_id msgid "Partner" msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event_recipient +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_search #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_tree #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search msgid "Recipient" @@ -317,6 +349,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_recipient_address +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_event_recipient_address msgid "Recipient email address" msgstr "" @@ -394,15 +427,15 @@ msgid "To:" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_email_ids -#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form -msgid "Tracking emails" +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count +msgid "Tracking Emails Count" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count -msgid "Tracking emails count" +#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form +msgid "Tracking emails" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -414,7 +447,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:33 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:41 #, python-format msgid "Tracking partner" msgstr "" diff --git a/mail_tracking/i18n/zh_CN.po b/mail_tracking/i18n/zh_CN.po index 1625f752..b94dddb6 100644 --- a/mail_tracking/i18n/zh_CN.po +++ b/mail_tracking/i18n/zh_CN.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mail_tracking -# +# # Translators: # OCA Transbot , 2017 msgid "" @@ -11,25 +11,36 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2017\n" -"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/zh_CN/)\n" +"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/" +"zh_CN/)\n" +"Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: zh_CN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_tracking_email_state msgid "" -" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n" -" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n" -" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n" -" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n" -" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n" -" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n" -" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent " +"the email, for example, 'No valid recipient'\n" +" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via " +"outgoing email server (SMTP).\n" +" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered " +"to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by " +"recipient.\n" +" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is " +"blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this " +"email address.\n" +" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider " +"this message as spam.\n" +" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be " +"unsubscribed from this message.\n" +" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail " +"Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by " +"recipient Mail Exchange (MX) server.\n" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -67,6 +78,11 @@ msgstr "" msgid "Clicked URL" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search @@ -132,14 +148,18 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_bounced -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter -msgid "Email bounced" +msgid "Email Bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_score -msgid "Email score" +msgid "Email Score" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter +msgid "Email bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -270,7 +290,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:52 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:61 #, python-format msgid "Message tracking" msgstr "" @@ -310,7 +330,6 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_partner_id msgid "Partner" msgstr "业务伙伴" @@ -408,15 +427,15 @@ msgid "To:" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form -msgid "Tracking emails" +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count +msgid "Tracking Emails Count" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count -msgid "Tracking emails count" +#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form +msgid "Tracking emails" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -428,7 +447,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:32 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:41 #, python-format msgid "Tracking partner" msgstr "" diff --git a/mail_tracking/i18n/zh_TW.po b/mail_tracking/i18n/zh_TW.po index 536cff23..ba145339 100644 --- a/mail_tracking/i18n/zh_TW.po +++ b/mail_tracking/i18n/zh_TW.po @@ -1,7 +1,7 @@ # Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mail_tracking -# +# # Translators: # OCA Transbot , 2017 msgid "" @@ -11,25 +11,36 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-01 02:19+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot , 2017\n" -"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/zh_TW/)\n" +"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/" +"zh_TW/)\n" +"Language: zh_TW\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" -"Language: zh_TW\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,help:mail_tracking.field_mail_tracking_email_state msgid "" -" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent the email, for example, 'No valid recipient'\n" -" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via outgoing email server (SMTP).\n" -" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by recipient.\n" -" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this email address.\n" -" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider this message as spam.\n" -" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be unsubscribed from this message.\n" -" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" -" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Error' status indicates that there was an error when trying to sent " +"the email, for example, 'No valid recipient'\n" +" * The 'Sent' status indicates that message was succesfully sent via " +"outgoing email server (SMTP).\n" +" * The 'Delivered' status indicates that message was succesfully delivered " +"to recipient Mail Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Opened' status indicates that message was opened or clicked by " +"recipient.\n" +" * The 'Rejected' status indicates that recipient email address is " +"blacklisted by outgoing email server (SMTP). It is recomended to delete this " +"email address.\n" +" * The 'Spam' status indicates that outgoing email server (SMTP) consider " +"this message as spam.\n" +" * The 'Unsubscribed' status indicates that recipient has requested to be " +"unsubscribed from this message.\n" +" * The 'Bounced' status indicates that message was bounced by recipient Mail " +"Exchange (MX) server.\n" +" * The 'Soft bounced' status indicates that message was soft bounced by " +"recipient Mail Exchange (MX) server.\n" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -67,6 +78,11 @@ msgstr "" msgid "Clicked URL" msgstr "" +#. module: mail_tracking +#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner +msgid "Contact" +msgstr "" + #. module: mail_tracking #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_email_form #: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_mail_tracking_event_search @@ -132,14 +148,18 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_bounced #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_bounced -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter -msgid "Email bounced" +msgid "Email Bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_email_score #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_email_score -msgid "Email score" +msgid "Email Score" +msgstr "" + +#. module: mail_tracking +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_res_partner_filter +msgid "Email bounced" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -270,7 +290,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:52 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:61 #, python-format msgid "Message tracking" msgstr "" @@ -310,7 +330,6 @@ msgid "Outgoing Mails" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model,name:mail_tracking.model_res_partner #: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_mail_tracking_email_partner_id msgid "Partner" msgstr "夥伴" @@ -408,15 +427,15 @@ msgid "To:" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email -#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form -msgid "Tracking emails" +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count +#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count +msgid "Tracking Emails Count" msgstr "" #. module: mail_tracking -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_partner_tracking_emails_count -#: model:ir.model.fields,field_description:mail_tracking.field_res_users_tracking_emails_count -msgid "Tracking emails count" +#: model:ir.ui.menu,name:mail_tracking.menu_mail_tracking_email +#: model:ir.ui.view,arch_db:mail_tracking.view_partner_form +msgid "Tracking emails" msgstr "" #. module: mail_tracking @@ -428,7 +447,7 @@ msgstr "" #. module: mail_tracking #. openerp-web -#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:32 +#: code:addons/mail_tracking/static/src/js/mail_tracking.js:41 #, python-format msgid "Tracking partner" msgstr ""