Browse Source

OCA Transbot updated translations from Transifex

pull/284/head
OCA Transbot 7 years ago
committed by Pedro M. Baeza
parent
commit
cd192d1af8
  1. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/am.po
  2. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/ar.po
  3. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/bg.po
  4. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/bs.po
  5. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/ca.po
  6. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/cs.po
  7. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/da.po
  8. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/de.po
  9. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/el_GR.po
  10. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/en_GB.po
  11. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/es_AR.po
  12. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/es_CL.po
  13. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/es_CO.po
  14. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/es_CR.po
  15. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/es_DO.po
  16. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/es_EC.po
  17. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/es_ES.po
  18. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/es_MX.po
  19. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/es_PE.po
  20. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/es_PY.po
  21. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/es_VE.po
  22. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/et.po
  23. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/eu.po
  24. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/fa.po
  25. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/fi.po
  26. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/fr.po
  27. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/fr_CA.po
  28. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/fr_CH.po
  29. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/gl.po
  30. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/gl_ES.po
  31. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/he.po
  32. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/hr.po
  33. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/hr_HR.po
  34. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/hu.po
  35. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/id.po
  36. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/it.po
  37. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/ja.po
  38. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/ko.po
  39. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/lt.po
  40. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/lt_LT.po
  41. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/lv.po
  42. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/mk.po
  43. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/mn.po
  44. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/nb.po
  45. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/nb_NO.po
  46. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/nl.po
  47. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/nl_BE.po
  48. 173
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/nl_NL.po
  49. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/pl.po
  50. 173
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/pt.po
  51. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/pt_BR.po
  52. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/pt_PT.po
  53. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/ro.po
  54. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/ru.po
  55. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/sk.po
  56. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/sl.po
  57. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/sr.po
  58. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/sr@latin.po
  59. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/sv.po
  60. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/th.po
  61. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/tr.po
  62. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/tr_TR.po
  63. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/uk.po
  64. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/vi.po
  65. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/vi_VN.po
  66. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/zh_CN.po
  67. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/zh_TW.po

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/am.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Amharic (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/am/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: am\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización por"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "ተባባሪ"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/ar.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "أنشئ بواسطة"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "أنشئ في"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "اسم العرض"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "المعرف"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "آخر تعديل في"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "آخر تحديث بواسطة"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "آخر تحديث في"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "الشريك"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/bg.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Създадено от"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Създадено на"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Име за Показване"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Последно обновено на"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Последно обновено от"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Последно обновено на"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Партньор"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/bs.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Bosnian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/bs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: bs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Kreirano"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Prikaži naziv"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/ca.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creat per"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creat el"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Veure el nom"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Darrera modificació el"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Darrera Actualització per"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Darrera Actualització el"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr "Llista d'enviament"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr "Correu massiu"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "Contactes del correu massiu"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Empresa"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/cs.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Vytvořil(a)"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Vytvořeno"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Zobrazovaný název"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Naposled upraveno"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Naposled upraveno"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Naposled upraveno"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Společník"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/da.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Oprettet af"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Oprettet den"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Vist navn"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "Id"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Sidst ændret den"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Sidst opdateret af"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Sidst opdateret den"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/de.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Angelegt von"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Angelegt am"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Angezeigter Name"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zuletzt geändert am"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zuletzt aktualisiert durch"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zuletzt aktualisiert am"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr "Mailingliste"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr "Massenmailing"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "Massenmail-Kontakt"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/el_GR.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Greek (Greece) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/el_GR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: el_GR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Δημιουργήθηκε από "
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Δημιουργήθηκε στις"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "Κωδικός"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Τελευταία ενημέρωση από"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Τελευταία ενημέρωση στις"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Συνεργάτης"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/en_GB.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/en_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: en_GB\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Created by"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Created on"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Display Name"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Last Modified on"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Last Updated by"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Last Updated on"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/es_AR.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_AR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_AR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Mostrar Nombre"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación en"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización realizada por"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización el"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/es_CL.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Spanish (Chile) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_CL/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_CL\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID (identificación)"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación en"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización de"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/es_CO.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Spanish (Colombia) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_CO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_CO\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre Público"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última Modificación el"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Actualizado por"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Actualizado"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/es_CR.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Spanish (Costa Rica) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_CR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_CR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultima actualización por"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualización en"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Empresa"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/es_DO.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_DO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_DO\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación en"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización de"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/es_EC.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Spanish (Ecuador) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_EC/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_EC\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID (identificación)"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación en"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización de"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Empresa"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/es_ES.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Spanish (Spain) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_ES/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_ES\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre para mostrar"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación en"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización por"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/es_MX.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_MX/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_MX\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre desplegado"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Ultima modificacion realizada"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultima actualizacion por"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualización realizada"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Compañero"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/es_PE.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Spanish (Peru) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_PE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_PE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre a Mostrar"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Ultima Modificación en"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Actualizado última vez por"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima Actualización"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/es_PY.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Spanish (Paraguay) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_PY/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_PY\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultima actualización por"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualización en"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/es_VE.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Spanish (Venezuela) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_VE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_VE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Mostrar nombre"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Modificada por última vez"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización realizada por"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualizacion en"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Empresa"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/et.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/et/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: et\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Loonud"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Loodud"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Näidatav nimi"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Viimati muudetud"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Viimati uuendatud"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Viimati uuendatud"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/eu.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Nork sortua"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Created on"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Izena erakutsi"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Last Updated by"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Last Updated on"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Kidea"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/fa.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fa\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "ایجاد شده توسط"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "ایجاد شده در"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "نام نمایشی"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "شناسه"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "تاریخ آخرین به‌روزرسانی"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "آخرین به روز رسانی توسط"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "آخرین به روز رسانی در"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/fi.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Luonut"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Luotu"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nimi"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Viimeksi muokattu"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Viimeksi päivittänyt"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Viimeksi päivitetty"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Kumppani"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/fr.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Créé par"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Créé le"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nom affiché"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Dernière modification le"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Dernière mise à jour par"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Dernière mise à jour le"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr "Liste de diffusion"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr "Publipostage"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "Contact de la liste de diffusion"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partenaire"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/fr_CA.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: French (Canada) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr_CA/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fr_CA\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Créé par"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Créé le"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Afficher le nom"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "Identifiant"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Dernière mise à jour par"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Dernière mise à jour le"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partenaire"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/fr_CH.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: French (Switzerland) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr_CH/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fr_CH\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Créé par"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Créé le"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nom affiché"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Dernière modification le"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Dernière mise à jour par"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Dernière mise à jour le"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partenaire"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/gl.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: gl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "ültima actualización por"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Empresa"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/gl_ES.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Galician (Spain) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/gl_ES/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: gl_ES\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/he.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: he\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "נוצר על ידי"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "נוצר ב-"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "השם המוצג"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "מזהה"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "תאריך שינוי אחרון"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "עודכן לאחרונה על ידי"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "עודכן לאחרונה על"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/hr.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: hr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Stvorio/la"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Stvoreno dana"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Prikaži naziv"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnja izmjena"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnju izmjenu izvršio/la"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnja izmjena"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr "Mailing lista"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "Kontakti za masovno slanje"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/hr_HR.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Croatian (Croatia) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr_HR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: hr_HR\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Kreirano"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Naziv"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje modificirano"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/hu.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Készítette"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Létrehozás dátuma"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Név megjelenítése"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Utolsó frissítés dátuma"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Utoljára frissítve, által"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Utoljára frissítve "
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/id.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: id\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Dibuat oleh"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Dibuat pada"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nama Tampilan"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Terakhir Dimodifikasi pada"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Diperbaharui oleh"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Diperbaharui pada"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/it.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creato da"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creato il"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nome da visualizzare"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Ultima modifica il"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultimo aggiornamento di"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultimo aggiornamento il"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr "Mailing List"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "Contatto Mass Mailing"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/ja.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "作成者"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "作成日"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "表示名"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "最終更新日"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "最終更新者"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "最終更新日"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "パートナ"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/ko.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ko\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "작성자"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "작성일"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "표시 이름"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "최근 수정"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "최근 갱신한 사람"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "최근 갱신 날짜"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/lt.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/lt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: lt\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Sukūrė"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Sukurta"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Vaizduojamas pavadinimas"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Paskutinį kartą keista"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Paskutinį kartą atnaujino"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partneris"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/lt_LT.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/lt_LT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: lt_LT\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Sukūrė"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Sukurta"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Paskutinį kartą atnaujino"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/lv.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/lv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: lv\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Izveidoja"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Izveidots"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Pēdējo reizi atjaunoja"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Pēdējās izmaiņas"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partneris"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/mk.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Macedonian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/mk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: mk\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Креирано од"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Креирано на"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Прикажи име"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Последна промена на"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Последно ажурирање од"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Последно ажурирање на"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Партнер"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/mn.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/mn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: mn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Үүсгэгч"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Үүсгэсэн"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Дэлгэцийн Нэр"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн огноо"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн огноо"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Харилцагч"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/nb.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: nb\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Opprettet av"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Opprettet den"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Visnings navn"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Sist oppdatert "
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Sist oppdatert av"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Sist oppdatert"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/nb_NO.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nb_NO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: nb_NO\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Laget av"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Laget den"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Vis navn"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Sist endret den"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Sist oppdatert av"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Sist oppdatert den"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/nl.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Aangemaakt door"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Aangemaakt op"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Te tonen naam"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Laatst bijgewerkt op"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Laatst bijgewerkt door"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Laatst bijgewerkt op"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Relatie"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/nl_BE.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Dutch (Belgium) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl_BE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: nl_BE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Gemaakt door"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Gemaakt op"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Schermnaam"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Laatst Aangepast op"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Laatst bijgewerkt door"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Laatst bijgewerkt op"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Relatie"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

173
mass_mailing_list_dynamic/i18n/nl_NL.po

@ -0,0 +1,173 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
# Peter Hageman <hageman.p@gmail.com>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: Peter Hageman <hageman.p@gmail.com>, 2018\n"
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl_NL/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: nl_NL\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Aangemaakt door"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Aangemaakt op"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Weergavenaam"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Laatst gewijzigd op"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/pl.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Utworzone przez"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Utworzono"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Wyświetlana nazwa "
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Ostatnio modyfikowano"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ostatnio modyfikowane przez"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ostatnia zmiana"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

173
mass_mailing_list_dynamic/i18n/pt.po

@ -0,0 +1,173 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# Pedro Castro Silva <pedrocs@exo.pt>, 2017
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Criado por"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Criado em"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nome"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Modificado a última vez por"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Atualizado pela última vez por"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Atualizado pela última vez em"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "Contacto do email em massa"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Parceiro"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/pt_BR.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Criado por"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Criado em"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nome para Mostrar"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "Identificação"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última atualização em"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última atualização por"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última atualização em"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Parceiro"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/pt_PT.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt_PT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pt_PT\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Criado por"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Criado em"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nome a Apresentar"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última Modificação Em"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Atualizado pela última vez por"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Atualizado pela última vez em"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Parceiro"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/ro.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ro\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creat de"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creat la"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nume Afişat"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Ultima actualizare în"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultima actualizare făcută de"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualizare la"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partener"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/ru.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Создано"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Создан"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Последний раз обновлено"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Последний раз обновлено"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Контрагент"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/sk.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Vytvoril"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Vytvorené"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Zobraziť meno"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Posledná modifikácia"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Naposledy upravoval"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Naposledy upravované"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/sl.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Ustvaril"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Ustvarjeno"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Prikazni naziv"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnjič spremenjeno"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji posodobil"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnjič posodobljeno"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr "Poštni seznam"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr "Masovno razpošiljanje"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "Stik masovne pošte"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/sr.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Kreiran"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/sr@latin.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sr%40latin/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sr@latin\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Kreiran"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Ime za prikaz"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnja izmjena"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnja izmjena"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnja izmjena"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/sv.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Skapad av"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Skapad den"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Visa namn"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Senast redigerad"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Senast uppdaterad av"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Senast uppdaterad"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Företag"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/th.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/th/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: th\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "สร้างโดย"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "สร้างเมื่อ"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "ชื่อที่ใช้แสดง"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "รหัส"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "แก้ไขครั้งสุดท้ายเมื่อ"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "อัพเดทครั้งสุดท้ายโดย"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "อัพเดทครั้งสุดท้ายเมื่อ"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "พาร์ทเนอร์"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/tr.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Oluşturan"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Oluşturuldu"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Görünen İsim"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Son değişiklik"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Son güncelleyen"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Son güncelleme"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "İş Ortağı"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/tr_TR.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/tr_TR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr_TR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Oluşturan"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Oluşturulma tarihi"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Görünen ad"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "Kimlik"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "En son güncelleme tarihi"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "En son güncelleyen "
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "En son güncelleme tarihi"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Ortak"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/uk.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Створив"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Дата створення"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Назва для відображення"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Остання модифікація"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Востаннє оновив"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Останнє оновлення"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/vi.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/vi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: vi\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Được tạo bởi"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Được tạo vào"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Tên hiển thị"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Sửa lần cuối vào"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Last Updated by"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Cập nhật lần cuối vào"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Đối tác"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/vi_VN.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/vi_VN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: vi_VN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Tạo bởi"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Tạo vào"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Cập nhật lần cuối bởi"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Cập nhật lần cuối vào"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/zh_CN.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "创建者"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "创建时间"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "显示名称"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "最后修改时间"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "最后更新者"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "上次更新日期"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "业务伙伴"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/zh_TW.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "建立者"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "建立於"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "顯示名稱"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "編號"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "最後修改:"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "最後更新:"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "最後更新於"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "夥伴"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""
Loading…
Cancel
Save