Browse Source

Merge 168e1c0418 into 65fa5e50a2

pull/284/merge
Damien Carlier 5 years ago
committed by GitHub
parent
commit
fd590f3792
No known key found for this signature in database GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
  1. 108
      mass_mailing_list_dynamic/README.rst
  2. 4
      mass_mailing_list_dynamic/__init__.py
  3. 22
      mass_mailing_list_dynamic/__manifest__.py
  4. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/am.po
  5. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/ar.po
  6. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/bg.po
  7. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/bs.po
  8. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/ca.po
  9. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/cs.po
  10. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/da.po
  11. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/de.po
  12. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/el_GR.po
  13. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/en_GB.po
  14. 173
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/es.po
  15. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/es_AR.po
  16. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/es_CL.po
  17. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/es_CO.po
  18. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/es_CR.po
  19. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/es_DO.po
  20. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/es_EC.po
  21. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/es_ES.po
  22. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/es_MX.po
  23. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/es_PE.po
  24. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/es_PY.po
  25. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/es_VE.po
  26. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/et.po
  27. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/eu.po
  28. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/fa.po
  29. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/fi.po
  30. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/fr.po
  31. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/fr_CA.po
  32. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/fr_CH.po
  33. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/gl.po
  34. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/gl_ES.po
  35. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/he.po
  36. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/hr.po
  37. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/hr_HR.po
  38. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/hu.po
  39. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/id.po
  40. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/it.po
  41. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/ja.po
  42. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/ko.po
  43. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/lt.po
  44. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/lt_LT.po
  45. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/lv.po
  46. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/mk.po
  47. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/mn.po
  48. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/nb.po
  49. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/nb_NO.po
  50. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/nl.po
  51. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/nl_BE.po
  52. 173
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/nl_NL.po
  53. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/pl.po
  54. 173
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/pt.po
  55. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/pt_BR.po
  56. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/pt_PT.po
  57. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/ro.po
  58. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/ru.po
  59. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/sk.po
  60. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/sl.po
  61. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/sr.po
  62. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/sr@latin.po
  63. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/sv.po
  64. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/th.po
  65. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/tr.po
  66. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/tr_TR.po
  67. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/uk.po
  68. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/vi.po
  69. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/vi_VN.po
  70. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/zh_CN.po
  71. 172
      mass_mailing_list_dynamic/i18n/zh_TW.po
  72. 6
      mass_mailing_list_dynamic/models/__init__.py
  73. 13
      mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing.py
  74. 23
      mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py
  75. 86
      mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_list.py
  76. 12
      mass_mailing_list_dynamic/models/res_partner.py
  77. BIN
      mass_mailing_list_dynamic/static/description/icon.png
  78. 94
      mass_mailing_list_dynamic/static/description/icon.svg
  79. 3
      mass_mailing_list_dynamic/tests/__init__.py
  80. 138
      mass_mailing_list_dynamic/tests/test_dynamic_lists.py
  81. 88
      mass_mailing_list_dynamic/views/mail_mass_mailing_list_view.xml
  82. 3
      mass_mailing_list_dynamic/wizards/__init__.py
  83. 24
      mass_mailing_list_dynamic/wizards/mail_mass_mailing_load_filter.py
  84. 34
      mass_mailing_list_dynamic/wizards/mail_mass_mailing_load_filter_views.xml

108
mass_mailing_list_dynamic/README.rst

@ -0,0 +1,108 @@
.. image:: https://img.shields.io/badge/licence-AGPL--3-blue.svg
:target: https://www.gnu.org/licenses/agpl
:alt: License: AGPL-3
==========================
Dynamic Mass Mailing Lists
==========================
Without this addon you have to choose between providing a dynamic domain and
letting your mass mailings reach all partners that match it, or being able to
unsubscribe to certain mailing lists while still being subscribed to others.
This addon allows you to create dynamic mailing lists, so you can now benefit
from both things.
Configuration
=============
To create a dynamic mailing list, you need to:
#. Go to *Mass Mailing > Mailings > Mailing Lists* and create one.
#. Check the *Dynamic* box.
#. Choose a *Sync method*:
- Leave empty to use as a manual mailing list, the normal behavior.
- *Only add new records* to make sure no records disappear from the list
when partners stop matching the *Synchronization critera*.
- *Add and remove records as needed* to make the list be fully synchronized
with the *Synchronization critera*, even if that means removing contacts
from it.
#. Define a *Synchronization criteria* that will be used to match the partners
that should go into the list as contacts. Only partners with emails will
be selected.
You can also load an existing filter over contacts:
#. Click on "Load filter" button below criteria.
#. Select one of the existing filters.
#. Click on "Load filter" and you will have that filter as criteria.
Usage
=====
#. Go to *Mass Mailing > Mailings > Mass Mailings*, and create one.
#. Select as recipients a mailing list.
#. On "Select mailing lists:", choose one mailing list with dynamic flag
checked.
#. Before sending the mass mailing, the list will be synced for having latest
changes.
When you hit the *Sync now* button or send a mass mailing to this list, its
contacts will be automatically updated.
Pay attention to the messages shown to you that tell you about some non-obvious
behaviour you could experience if you edit manually contacts from a dynamic
list.
.. image:: https://odoo-community.org/website/image/ir.attachment/5784_f2813bd/datas
:alt: Try me on Runbot
:target: https://runbot.odoo-community.org/runbot/205/10.0
Known issues / Roadmap
======================
* Tests affected by https://github.com/odoo/odoo/issues/20603. Do not run them
in stateful databases.
Bug Tracker
===========
Bugs are tracked on `GitHub Issues
<https://github.com/OCA/social/issues>`_. In case of trouble, please
check there if your issue has already been reported. If you spotted it first,
help us smash it by providing detailed and welcomed feedback.
Credits
=======
Images
------
* Odoo.
* FontAwesome (http://fontawesome.io).
Contributors
------------
* `Tecnativa <https://www.tecnativa.com>`_:
* Jairo Llopis <jairo.llopis@tecnativa.com>
* Pedro M. Baeza <pedro.baeza@tecnativa.com>
* David Vidal <david.vidal@tecnativa.com>
Do not contact contributors directly about support or help with technical issues.
Maintainer
----------
.. image:: https://odoo-community.org/logo.png
:alt: Odoo Community Association
:target: https://odoo-community.org
This module is maintained by the OCA.
OCA, or the Odoo Community Association, is a nonprofit organization whose
mission is to support the collaborative development of Odoo features and
promote its widespread use.
To contribute to this module, please visit https://odoo-community.org.

4
mass_mailing_list_dynamic/__init__.py

@ -0,0 +1,4 @@
# License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl).
from . import models
from . import wizards

22
mass_mailing_list_dynamic/__manifest__.py

@ -0,0 +1,22 @@
# Copyright 2017 Tecnativa - Jairo Llopis
# Copyright 2018 Tecnativa - David Vidal
# License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl).
{
"name": "Dynamic Mass Mailing Lists",
"summary": "Mass mailing lists that get autopopulated",
"version": "11.0.1.0.0",
"category": "Marketing",
"website": "https://github.com/OCA/social",
"author": "Tecnativa, Odoo Community Association (OCA)",
"license": "AGPL-3",
"application": False,
"installable": True,
"depends": [
"mass_mailing_partner",
],
"data": [
# This should go first
"wizards/mail_mass_mailing_load_filter_views.xml",
"views/mail_mass_mailing_list_view.xml",
],
}

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/am.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Amharic (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/am/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: am\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización por"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "ተባባሪ"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/ar.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "أنشئ بواسطة"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "أنشئ في"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "اسم العرض"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "المعرف"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "آخر تعديل في"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "آخر تحديث بواسطة"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "آخر تحديث في"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "الشريك"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/bg.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Създадено от"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Създадено на"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Име за Показване"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Последно обновено на"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Последно обновено от"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Последно обновено на"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Партньор"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/bs.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Bosnian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/bs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: bs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Kreirano"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Prikaži naziv"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/ca.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creat per"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creat el"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Veure el nom"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Darrera modificació el"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Darrera Actualització per"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Darrera Actualització el"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr "Llista d'enviament"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr "Correu massiu"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "Contactes del correu massiu"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Empresa"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/cs.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Vytvořil(a)"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Vytvořeno"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Zobrazovaný název"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Naposled upraveno"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Naposled upraveno"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Naposled upraveno"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Společník"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/da.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Oprettet af"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Oprettet den"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Vist navn"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "Id"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Sidst ændret den"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Sidst opdateret af"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Sidst opdateret den"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/de.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Angelegt von"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Angelegt am"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Angezeigter Name"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zuletzt geändert am"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zuletzt aktualisiert durch"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zuletzt aktualisiert am"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr "Mailingliste"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr "Massenmailing"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "Massenmail-Kontakt"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/el_GR.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Greek (Greece) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/el_GR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: el_GR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Δημιουργήθηκε από "
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Δημιουργήθηκε στις"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "Κωδικός"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Τελευταία ενημέρωση από"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Τελευταία ενημέρωση στις"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Συνεργάτης"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/en_GB.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/en_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: en_GB\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Created by"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Created on"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Display Name"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Last Modified on"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Last Updated by"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Last Updated on"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

173
mass_mailing_list_dynamic/i18n/es.po

@ -0,0 +1,173 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# enjolras <yo@miguelrevilla.com>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: enjolras <yo@miguelrevilla.com>, 2018\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado el"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr "Dinámica"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr "Lista dinámica"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación e"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización por"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización el"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr "Cargar filtro"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr "Lista de correo"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr "Envío masivo"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "Contacto de envío masivo"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr "Añadir solo registros nuevos"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Empresa"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr "Método de sincronización"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr "Sincronizar ahora"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr "Criterio de sincronización"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr "mail.mass_mailing.load.filter"

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/es_AR.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_AR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_AR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Mostrar Nombre"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación en"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización realizada por"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización el"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/es_CL.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Spanish (Chile) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_CL/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_CL\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID (identificación)"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación en"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización de"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/es_CO.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Spanish (Colombia) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_CO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_CO\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre Público"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última Modificación el"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Actualizado por"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Actualizado"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/es_CR.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Spanish (Costa Rica) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_CR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_CR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultima actualización por"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualización en"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Empresa"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/es_DO.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_DO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_DO\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación en"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización de"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/es_EC.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Spanish (Ecuador) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_EC/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_EC\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID (identificación)"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación en"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización de"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Empresa"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/es_ES.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Spanish (Spain) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_ES/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_ES\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre para mostrar"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación en"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización por"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/es_MX.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_MX/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_MX\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre desplegado"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Ultima modificacion realizada"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultima actualizacion por"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualización realizada"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Compañero"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/es_PE.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Spanish (Peru) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_PE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_PE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre a Mostrar"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Ultima Modificación en"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Actualizado última vez por"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima Actualización"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/es_PY.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Spanish (Paraguay) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_PY/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_PY\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultima actualización por"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualización en"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/es_VE.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Spanish (Venezuela) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es_VE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_VE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Mostrar nombre"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Modificada por última vez"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización realizada por"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualizacion en"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Empresa"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/et.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/et/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: et\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Loonud"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Loodud"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Näidatav nimi"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Viimati muudetud"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Viimati uuendatud"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Viimati uuendatud"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/eu.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Nork sortua"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Created on"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Izena erakutsi"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Last Updated by"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Last Updated on"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Kidea"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/fa.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fa\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "ایجاد شده توسط"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "ایجاد شده در"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "نام نمایشی"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "شناسه"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "تاریخ آخرین به‌روزرسانی"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "آخرین به روز رسانی توسط"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "آخرین به روز رسانی در"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/fi.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Luonut"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Luotu"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nimi"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Viimeksi muokattu"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Viimeksi päivittänyt"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Viimeksi päivitetty"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Kumppani"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/fr.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Créé par"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Créé le"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nom affiché"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Dernière modification le"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Dernière mise à jour par"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Dernière mise à jour le"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr "Liste de diffusion"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr "Publipostage"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "Contact de la liste de diffusion"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partenaire"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/fr_CA.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: French (Canada) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr_CA/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fr_CA\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Créé par"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Créé le"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Afficher le nom"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "Identifiant"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Dernière mise à jour par"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Dernière mise à jour le"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partenaire"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/fr_CH.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: French (Switzerland) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr_CH/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fr_CH\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Créé par"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Créé le"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nom affiché"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Dernière modification le"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Dernière mise à jour par"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Dernière mise à jour le"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partenaire"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/gl.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: gl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "ültima actualización por"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Empresa"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/gl_ES.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Galician (Spain) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/gl_ES/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: gl_ES\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/he.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: he\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "נוצר על ידי"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "נוצר ב-"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "השם המוצג"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "מזהה"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "תאריך שינוי אחרון"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "עודכן לאחרונה על ידי"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "עודכן לאחרונה על"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/hr.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: hr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Stvorio/la"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Stvoreno dana"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Prikaži naziv"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnja izmjena"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnju izmjenu izvršio/la"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnja izmjena"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr "Mailing lista"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "Kontakti za masovno slanje"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/hr_HR.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Croatian (Croatia) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr_HR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: hr_HR\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Kreirano"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Naziv"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje modificirano"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/hu.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Készítette"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Létrehozás dátuma"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Név megjelenítése"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Utolsó frissítés dátuma"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Utoljára frissítve, által"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Utoljára frissítve "
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/id.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: id\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Dibuat oleh"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Dibuat pada"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nama Tampilan"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Terakhir Dimodifikasi pada"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Diperbaharui oleh"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Diperbaharui pada"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/it.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creato da"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creato il"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nome da visualizzare"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Ultima modifica il"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultimo aggiornamento di"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultimo aggiornamento il"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr "Mailing List"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "Contatto Mass Mailing"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/ja.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "作成者"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "作成日"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "表示名"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "最終更新日"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "最終更新者"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "最終更新日"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "パートナ"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/ko.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ko\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "작성자"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "작성일"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "표시 이름"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "최근 수정"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "최근 갱신한 사람"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "최근 갱신 날짜"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/lt.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/lt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: lt\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Sukūrė"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Sukurta"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Vaizduojamas pavadinimas"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Paskutinį kartą keista"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Paskutinį kartą atnaujino"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partneris"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/lt_LT.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/lt_LT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: lt_LT\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Sukūrė"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Sukurta"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Paskutinį kartą atnaujino"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/lv.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/lv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: lv\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Izveidoja"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Izveidots"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Pēdējo reizi atjaunoja"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Pēdējās izmaiņas"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partneris"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/mk.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Macedonian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/mk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: mk\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Креирано од"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Креирано на"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Прикажи име"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Последна промена на"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Последно ажурирање од"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Последно ажурирање на"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Партнер"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/mn.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/mn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: mn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Үүсгэгч"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Үүсгэсэн"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Дэлгэцийн Нэр"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн огноо"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн огноо"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Харилцагч"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/nb.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: nb\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Opprettet av"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Opprettet den"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Visnings navn"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Sist oppdatert "
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Sist oppdatert av"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Sist oppdatert"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/nb_NO.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nb_NO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: nb_NO\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Laget av"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Laget den"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Vis navn"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Sist endret den"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Sist oppdatert av"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Sist oppdatert den"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/nl.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Aangemaakt door"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Aangemaakt op"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Te tonen naam"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Laatst bijgewerkt op"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Laatst bijgewerkt door"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Laatst bijgewerkt op"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Relatie"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/nl_BE.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Dutch (Belgium) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl_BE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: nl_BE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Gemaakt door"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Gemaakt op"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Schermnaam"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Laatst Aangepast op"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Laatst bijgewerkt door"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Laatst bijgewerkt op"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Relatie"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

173
mass_mailing_list_dynamic/i18n/nl_NL.po

@ -0,0 +1,173 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
# Peter Hageman <hageman.p@gmail.com>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: Peter Hageman <hageman.p@gmail.com>, 2018\n"
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl_NL/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: nl_NL\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Aangemaakt door"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Aangemaakt op"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Weergavenaam"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Laatst gewijzigd op"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/pl.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Utworzone przez"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Utworzono"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Wyświetlana nazwa "
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Ostatnio modyfikowano"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ostatnio modyfikowane przez"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ostatnia zmiana"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

173
mass_mailing_list_dynamic/i18n/pt.po

@ -0,0 +1,173 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# Pedro Castro Silva <pedrocs@exo.pt>, 2017
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Criado por"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Criado em"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nome"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Modificado a última vez por"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Atualizado pela última vez por"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Atualizado pela última vez em"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "Contacto do email em massa"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Parceiro"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/pt_BR.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Criado por"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Criado em"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nome para Mostrar"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "Identificação"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última atualização em"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última atualização por"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última atualização em"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Parceiro"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/pt_PT.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt_PT/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pt_PT\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Criado por"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Criado em"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nome a Apresentar"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última Modificação Em"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Atualizado pela última vez por"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Atualizado pela última vez em"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Parceiro"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/ro.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ro\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creat de"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creat la"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nume Afişat"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Ultima actualizare în"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultima actualizare făcută de"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualizare la"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partener"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/ru.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Создано"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Создан"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Последний раз обновлено"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Последний раз обновлено"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Контрагент"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/sk.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Vytvoril"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Vytvorené"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Zobraziť meno"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Posledná modifikácia"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Naposledy upravoval"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Naposledy upravované"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/sl.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Ustvaril"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Ustvarjeno"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Prikazni naziv"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnjič spremenjeno"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji posodobil"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnjič posodobljeno"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr "Poštni seznam"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr "Masovno razpošiljanje"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr "Stik masovne pošte"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/sr.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Kreiran"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/sr@latin.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sr%40latin/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sr@latin\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Kreiran"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Ime za prikaz"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnja izmjena"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnja izmjena"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnja izmjena"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Partner"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/sv.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Skapad av"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Skapad den"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Visa namn"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Senast redigerad"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Senast uppdaterad av"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Senast uppdaterad"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Företag"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/th.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/th/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: th\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "สร้างโดย"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "สร้างเมื่อ"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "ชื่อที่ใช้แสดง"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "รหัส"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "แก้ไขครั้งสุดท้ายเมื่อ"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "อัพเดทครั้งสุดท้ายโดย"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "อัพเดทครั้งสุดท้ายเมื่อ"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "พาร์ทเนอร์"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/tr.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Oluşturan"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Oluşturuldu"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Görünen İsim"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Son değişiklik"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Son güncelleyen"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Son güncelleme"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "İş Ortağı"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/tr_TR.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/tr_TR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr_TR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Oluşturan"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Oluşturulma tarihi"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Görünen ad"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "Kimlik"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "En son güncelleme tarihi"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "En son güncelleyen "
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "En son güncelleme tarihi"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Ortak"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/uk.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Створив"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Дата створення"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Назва для відображення"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Остання модифікація"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Востаннє оновив"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Останнє оновлення"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/vi.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/vi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: vi\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Được tạo bởi"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Được tạo vào"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Tên hiển thị"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Sửa lần cuối vào"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Last Updated by"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Cập nhật lần cuối vào"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "Đối tác"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/vi_VN.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/vi_VN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: vi_VN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Tạo bởi"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Tạo vào"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Cập nhật lần cuối bởi"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Cập nhật lần cuối vào"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/zh_CN.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "创建者"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "创建时间"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "显示名称"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "最后修改时间"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "最后更新者"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "上次更新日期"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "业务伙伴"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

172
mass_mailing_list_dynamic/i18n/zh_TW.po

@ -0,0 +1,172 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mass_mailing_list_dynamic
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-26 01:46+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> If you want to remove contacts from a "
"dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid ""
"<i class=\"fa fa-info-circle\"/> You cannot make manual editions of contacts"
" in fully synchronized lists."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Add and remove records as needed"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: code:addons/mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py:18
#, python-format
msgid ""
"Cannot edit manually contacts in a fully synchronized list. Change its sync "
"method or execute a manual sync instead."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid ""
"Choose the syncronization method for this list if you want to make it "
"dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "建立者"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_create_date
msgid "Created on"
msgstr "建立於"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "顯示名稱"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid "Dynamic"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Dynamic list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Filter partners to sync in this list"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_filter_id
msgid "Filter to load"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_id
msgid "ID"
msgstr "編號"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "最後修改:"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "最後更新:"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_load_filter_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "最後更新於"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_list_dynamic.action_mail_mass_mailing_load_filter
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_load_filter_form
msgid "Load filter"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_list
msgid "Mailing List"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing
msgid "Mass Mailing"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_contact
msgid "Mass Mailing Contact"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: selection:mail.mass_mailing.list,sync_method:0
msgid "Only add new records"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_res_partner
msgid "Partner"
msgstr "夥伴"
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,help:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_dynamic
msgid ""
"Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with partners from a "
"given criteria."
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_method
msgid "Sync method"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.ui.view,arch_db:mass_mailing_list_dynamic.view_mail_mass_mailing_list_form
msgid "Sync now"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model.fields,field_description:mass_mailing_list_dynamic.field_mail_mass_mailing_list_sync_domain
msgid "Synchronization critera"
msgstr ""
#. module: mass_mailing_list_dynamic
#: model:ir.model,name:mass_mailing_list_dynamic.model_mail_mass_mailing_load_filter
msgid "mail.mass_mailing.load.filter"
msgstr ""

6
mass_mailing_list_dynamic/models/__init__.py

@ -0,0 +1,6 @@
# License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl).
from . import mail_mass_mailing
from . import mail_mass_mailing_contact
from . import mail_mass_mailing_list
from . import res_partner

13
mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing.py

@ -0,0 +1,13 @@
# Copyright 2017 Tecnativa - Jairo Llopis
# License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl).
from odoo import models
class MassMailing(models.Model):
_inherit = "mail.mass_mailing"
def send_mail(self):
"""Sync dynamic lists before sending mailings to them."""
self.contact_list_ids.action_sync()
return super(MassMailing, self).send_mail()

23
mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_contact.py

@ -0,0 +1,23 @@
# Copyright 2017 Tecnativa - Jairo Llopis
# License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl).
from odoo import _, api, models
from odoo.exceptions import ValidationError
class MassMailingContact(models.Model):
_inherit = "mail.mass_mailing.contact"
@api.constrains("partner_id", "list_ids", "name", "email")
def _check_no_manual_edits_on_fully_synced_lists(self):
if self.env.context.get("syncing"):
return
for one in self:
if any((list.dynamic and
list.sync_method == "full") for list in one.list_ids):
# if any((one.list_id.dynamic and
# one.list_id.sync_method == "full") for one in self):
raise ValidationError(
_("Cannot edit manually contacts in a fully "
"synchronized list. Change its sync method or execute "
"a manual sync instead."))

86
mass_mailing_list_dynamic/models/mail_mass_mailing_list.py

@ -0,0 +1,86 @@
# Copyright 2017 Tecnativa - Jairo Llopis
# License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl).
from odoo import api, fields, models
from odoo.tools import safe_eval
class MassMailingList(models.Model):
_inherit = "mail.mass_mailing.list"
dynamic = fields.Boolean(
help="Set this list as dynamic, to make it autosynchronized with "
"partners from a given criteria.",
)
sync_method = fields.Selection(
[
("add", "Only add new records"),
("full", "Add and remove records as needed"),
],
default="add",
required=True,
help="Choose the syncronization method for this list if you want to "
"make it dynamic",
)
sync_domain = fields.Char(
string="Synchronization critera",
default="[('opt_out', '=', False), ('email', '!=', False)]",
required=True,
help="Filter partners to sync in this list",
)
is_synced = fields.Boolean(
help="Helper field to make the user aware of unsynced changes",
default=True,
)
def action_sync(self):
"""Sync contacts in dynamic lists."""
Contact = self.env["mail.mass_mailing.contact"].with_context(
syncing=True,
)
Partner = self.env["res.partner"]
# Skip non-dynamic lists
dynamic = self.filtered("dynamic")
for one in dynamic:
sync_domain = safe_eval(one.sync_domain) + [("email", "!=", False)]
desired_partners = Partner.search(sync_domain)
# Remove undesired contacts when synchronization is full
if one.sync_method == "full":
contacts = Contact.search([("list_ids", "in", [one.id]),
("partner_id", "not in",
desired_partners.ids)])
for contact in contacts:
# No delete contacts with other lists
if len(contact.list_ids) > 1:
contact.write({'list_ids': [(3, one.id, False)]})
else:
contact.unlink()
current_contacts_in_list = \
Contact.search([("list_ids", "in", [one.id])])
current_partners_in_list = \
current_contacts_in_list.mapped("partner_id")
current_contacts_not_in_list = \
Contact.search([("partner_id", "in", desired_partners.ids),
("list_ids", "not in", [one.id])])
current_partners_not_in_list = \
current_contacts_not_in_list.mapped("partner_id")
# Add new contacts
for partner in desired_partners - current_partners_in_list - \
current_partners_not_in_list:
Contact.create({
"list_ids": [(4, one.id, False)],
"partner_id": partner.id,
})
# Add list in existing contacts
for contact in current_contacts_not_in_list:
contact.write({
"list_ids": [(4, one.id, False)],
})
one.is_synced = True
# Invalidate cached contact count
self.invalidate_cache(["contact_nbr"], dynamic.ids)
@api.onchange("dynamic", "sync_method", "sync_domain")
def _onchange_dynamic(self):
if self.dynamic:
self.is_synced = False

12
mass_mailing_list_dynamic/models/res_partner.py

@ -0,0 +1,12 @@
# Copyright 2017 Tecnativa - Pedro M. Baeza
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
from odoo import models
class ResPartner(models.Model):
_inherit = 'res.partner'
def write(self, vals):
"""Allow to write values in mass mailing contact."""
return super(ResPartner, self.with_context(syncing=True)).write(vals)

BIN
mass_mailing_list_dynamic/static/description/icon.png

After

Width: 128  |  Height: 128  |  Size: 5.3 KiB

94
mass_mailing_list_dynamic/static/description/icon.svg

@ -0,0 +1,94 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="no"?>
<!-- Created with Inkscape (http://www.inkscape.org/) -->
<svg
xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
xmlns:cc="http://creativecommons.org/ns#"
xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#"
xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg"
xmlns="http://www.w3.org/2000/svg"
xmlns:sodipodi="http://sodipodi.sourceforge.net/DTD/sodipodi-0.dtd"
xmlns:inkscape="http://www.inkscape.org/namespaces/inkscape"
id="svg2"
version="1.1"
inkscape:version="0.91 r13725"
width="80"
height="80"
viewBox="0 0 80 80"
sodipodi:docname="icon.svg"
inkscape:export-filename="icon.png"
inkscape:export-xdpi="144"
inkscape:export-ydpi="144">
<metadata
id="metadata8">
<rdf:RDF>
<cc:Work
rdf:about="">
<dc:format>image/svg+xml</dc:format>
<dc:type
rdf:resource="http://purl.org/dc/dcmitype/StillImage" />
<dc:title />
</cc:Work>
</rdf:RDF>
</metadata>
<defs
id="defs6" />
<sodipodi:namedview
pagecolor="#ffffff"
bordercolor="#666666"
borderopacity="1"
objecttolerance="10"
gridtolerance="10"
guidetolerance="10"
inkscape:pageopacity="0"
inkscape:pageshadow="2"
inkscape:window-width="1855"
inkscape:window-height="1056"
id="namedview4"
showgrid="false"
inkscape:zoom="5.9"
inkscape:cx="26.675663"
inkscape:cy="23.292293"
inkscape:window-x="65"
inkscape:window-y="24"
inkscape:window-maximized="1"
inkscape:current-layer="svg2" />
<rect
style="opacity:1;fill:#8c7f6c;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:4.05708647;stroke-linecap:round;stroke-linejoin:round;stroke-miterlimit:4;stroke-dasharray:none;stroke-opacity:1"
id="rect3346"
width="80"
height="80"
x="0"
y="0" />
<path
style="fill:#675d4f;fill-rule:evenodd;stroke:none;stroke-width:1px;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-opacity:1;fill-opacity:1"
d="M 12.344407,43.446175 -0.11984861,56.150127 0,80 41.707315,79.760303 58.366272,62.741801 64.718248,15.042055 Z"
id="path3344"
inkscape:connector-curvature="0" />
<g
style="font-style:normal;font-weight:normal;font-size:54.74009323px;line-height:125%;font-family:sans-serif;letter-spacing:0px;word-spacing:0px;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:1px;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-opacity:1"
id="text3338">
<path
d="m 66.470545,12.85352 c -0.610938,-0.427657 -1.435705,-0.458204 -2.077191,-0.06109 l -50.830086,29.32505 c -0.641486,0.366563 -1.038596,1.069143 -0.977502,1.802269 0.06109,0.763673 0.519298,1.405159 1.221877,1.680081 l 14.418149,5.895557 0,13.807211 c 0,0.79422 0.488751,1.527346 1.252424,1.832816 0.213829,0.09164 0.458204,0.122187 0.70258,0.122187 0.549844,0 1.069142,-0.213828 1.435705,-0.641485 l 9.102985,-9.988845 16.09823,6.567589 c 0.244376,0.09164 0.488751,0.152735 0.733126,0.152735 0.336017,0 0.672033,-0.09164 0.946955,-0.244376 0.519298,-0.305469 0.885861,-0.79422 0.977502,-1.374612 L 67.295312,14.808524 C 67.4175,14.04485 67.112031,13.311724 66.470545,12.85352 Z M 56.023496,58.643364 40.994408,52.503431 55.595839,28.157531 29.233841,47.677017 18.970074,43.492088 62.774367,18.229779 56.023496,58.643364 Z"
style="font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;font-family:FontAwesome;-inkscape-font-specification:FontAwesome;fill:#ffffff"
id="path3342" />
</g>
<g
style="font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;font-size:37.0338974px;line-height:125%;font-family:FontAwesome;-inkscape-font-specification:FontAwesome;letter-spacing:0px;word-spacing:0px;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:1px;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-opacity:1"
id="text3343">
<path
d="m 33.743341,24.484866 c 0,-0.723318 -0.599321,-1.322639 -1.32264,-1.322639 l -29.0980618,0 C 2.5993209,23.162227 2,23.761548 2,24.484866 l 0,2.645278 c 0,0.723319 0.5993209,1.32264 1.3226392,1.32264 l 29.0980618,0 c 0.723319,0 1.32264,-0.599321 1.32264,-1.32264 l 0,-2.645278 z m 0,-10.581114 c 0,-0.723318 -0.599321,-1.322639 -1.32264,-1.322639 l -29.0980618,0 C 2.5993209,12.581113 2,13.180434 2,13.903752 l 0,2.645279 c 0,0.723318 0.5993209,1.322639 1.3226392,1.322639 l 29.0980618,0 c 0.723319,0 1.32264,-0.599321 1.32264,-1.322639 l 0,-2.645279 z m 0,-10.5811131 c 0,-0.7233183 -0.599321,-1.3226392 -1.32264,-1.3226392 l -29.0980618,0 C 2.5993209,1.9999997 2,2.5993206 2,3.3226389 l 0,2.6452784 c 0,0.7233183 0.5993209,1.3226392 1.3226392,1.3226392 l 29.0980618,0 c 0.723319,0 1.32264,-0.5993209 1.32264,-1.3226392 l 0,-2.6452784 z"
style=""
id="path3348" />
</g>
<g
style="font-style:normal;font-variant:normal;font-weight:normal;font-stretch:normal;font-size:20.42372704px;line-height:125%;font-family:FontAwesome;-inkscape-font-specification:FontAwesome;letter-spacing:0px;word-spacing:0px;fill:#ffffff;fill-opacity:1;stroke:none;stroke-width:1px;stroke-linecap:butt;stroke-linejoin:miter;stroke-opacity:1"
id="text3339"
transform="matrix(0.94190867,0,0,0.94190867,26.461918,-5.3866658)">
<path
d="m 26.339767,17.049939 c 0,-0.193752 -0.15956,-0.364709 -0.364709,-0.364709 l -2.188257,0 c -0.170957,0 -0.284929,0.102574 -0.341915,0.262135 -0.193752,0.455886 -0.330518,0.888979 -0.60405,1.333468 -1.059936,1.73237 -2.940469,2.78091 -4.969165,2.78091 -1.470235,0 -2.894881,-0.569859 -3.966215,-1.57281 l 1.561412,-1.561412 c 0.136766,-0.136766 0.216546,-0.319121 0.216546,-0.512872 0,-0.398901 -0.330518,-0.729419 -0.729419,-0.729419 l -5.1059315,0 c -0.3989009,0 -0.7294188,0.330518 -0.7294188,0.729419 l 0,5.105931 c 0,0.398901 0.3305179,0.729419 0.7294188,0.729419 0.1937515,0 0.3761065,-0.07978 0.5128725,-0.216546 l 1.470235,-1.470235 c 1.618398,1.538618 3.772463,2.4162 5.994911,2.4162 4.205555,0 7.533529,-2.815101 8.502288,-6.849699 0.0114,-0.02279 0.0114,-0.05699 0.0114,-0.07978 z m 0.284929,-9.1177352 c 0,-0.3989009 -0.330517,-0.7294188 -0.729418,-0.7294188 -0.193752,0 -0.376107,0.07978 -0.512873,0.2165462 L 23.900773,8.889566 C 22.282375,7.3623454 20.105516,6.4733662 17.871671,6.4733662 c -4.205556,0 -7.567721,2.8037036 -8.5478772,6.8496988 0,0.02279 0,0.05699 0,0.07978 0,0.193752 0.1595603,0.364709 0.3647094,0.364709 l 2.2680368,0 c 0.170957,0 0.284929,-0.102574 0.341915,-0.262134 0.193752,-0.455887 0.330518,-0.88898 0.60405,-1.333469 1.059937,-1.73237 2.940469,-2.7809095 4.969166,-2.7809095 1.470234,0 2.894881,0.5584613 3.977612,1.5614125 l -1.57281,1.572809 c -0.136766,0.136766 -0.216546,0.319121 -0.216546,0.512873 0,0.398901 0.330518,0.729418 0.729419,0.729418 l 5.105932,0 c 0.398901,0 0.729418,-0.330517 0.729418,-0.729418 l 0,-5.1059322 z"
id="path3351"
inkscape:connector-curvature="0"
style="fill:#ffffff" />
</g>
</svg>

3
mass_mailing_list_dynamic/tests/__init__.py

@ -0,0 +1,3 @@
# License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl).
from . import test_dynamic_lists

138
mass_mailing_list_dynamic/tests/test_dynamic_lists.py

@ -0,0 +1,138 @@
# Copyright 2017 Tecnativa - Jairo Llopis
# License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl).
from mock import patch
from odoo.exceptions import ValidationError
from odoo.tests import common
@common.at_install(False)
@common.post_install(True)
class DynamicListCase(common.SavepointCase):
@classmethod
def setUpClass(cls):
super(DynamicListCase, cls).setUpClass()
cls.tag = cls.env["res.partner.category"].create({
"name": "testing tag",
})
cls.partners = cls.env["res.partner"]
for number in range(5):
cls.partners |= cls.partners.create({
"name": "partner %d" % number,
"category_id": [(4, cls.tag.id, False)],
"email": "%d@example.com" % number,
})
cls.list = cls.env["mail.mass_mailing.list"].create({
"name": "test list",
"dynamic": True,
"sync_domain": repr([("category_id", "in", cls.tag.ids)]),
})
cls.mail = cls.env["mail.mass_mailing"].create({
"name": "test mass mailing",
"contact_list_ids": [(4, cls.list.id, False)],
})
cls.mail._onchange_model_and_list()
def test_list_sync(self):
"""List is synced correctly."""
Contact = self.env["mail.mass_mailing.contact"]
# Partner 0 is not categorized
self.partners[0].category_id = False
# Partner 1 has no email
self.partners[1].email = False
# Set list as unsynced
self.list.dynamic = False
# Create contact for partner 0 in unsynced list
contact0 = Contact.create({
"list_ids": [(4, self.list.id, False)],
"partner_id": self.partners[0].id,
})
self.assertEqual(self.list.contact_nbr, 1)
# Set list as add-synced
self.list.dynamic = True
self.list.action_sync()
self.assertEqual(self.list.contact_nbr, 4)
self.assertTrue(contact0.exists())
# Set list as full-synced
self.list.sync_method = "full"
Contact.search([
("list_ids", "in", [self.list.id]),
("partner_id", "=", self.partners[2].id),
]).unlink()
self.list.action_sync()
self.assertEqual(self.list.contact_nbr, 3)
self.assertFalse(contact0.exists())
# Cannot add or edit contacts in fully synced lists
with self.assertRaises(ValidationError):
Contact.create({
"list_ids": [(4, self.list.id, False)],
"partner_id": self.partners[0].id,
})
contact1 = Contact.search([
("list_ids", "in", [self.list.id]),
], limit=1)
with self.assertRaises(ValidationError):
contact1.name = "other"
with self.assertRaises(ValidationError):
contact1.email = "other@example.com"
with self.assertRaises(ValidationError):
contact1.partner_id = self.partners[0]
# Unset dynamic list
self.list.dynamic = False
# Now the contact is created without exception
Contact.create({
"list_ids": [(4, self.list.id, False)],
"email": "test@example.com",
})
# Contacts can now be changed
contact1.name = "other"
def test_sync_when_sending_mail(self):
"""Check that list in synced when sending a mass mailing."""
self.list.action_sync()
self.assertEqual(self.list.contact_nbr, 5)
# Create a new partner
self.partners.create({
"name": "extra partner",
"category_id": [(4, self.tag.id, False)],
"email": "extra@example.com",
})
# Mock sending low level method, because an auto-commit happens there
with patch("odoo.addons.mail.models.mail_mail.MailMail.send") as s:
self.mail.send_mail()
self.assertEqual(1, s.call_count)
self.assertEqual(6, self.list.contact_nbr)
def test_load_filter(self):
domain = "[('id', '=', 1)]"
ir_filter = self.env['ir.filters'].create({
'name': 'Test filter',
'model_id': 'res.partner',
'domain': domain,
})
wizard = self.env['mail.mass_mailing.load.filter'].with_context(
active_id=self.list.id,
).create({
'filter_id': ir_filter.id,
})
wizard.load_filter()
self.assertEqual(self.list.sync_domain, domain)
def test_change_partner(self):
self.list.sync_method = 'full'
self.list.action_sync()
# This shouldn't fail
self.partners[:1].write({
'email': 'test_mass_mailing_list_dynamic@example.org',
})
def test_is_synced(self):
self.list.dynamic = False
self.list._onchange_dynamic()
# It shouldn't change when list is reversed to normal
self.assertTrue(self.list.is_synced)
self.list.dynamic = True
self.list._onchange_dynamic()
self.assertFalse(self.list.is_synced)
self.list.action_sync()
self.assertTrue(self.list.is_synced)

88
mass_mailing_list_dynamic/views/mail_mass_mailing_list_view.xml

@ -0,0 +1,88 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Copyright 2017 Tecnativa - Jairo Llopis
License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl). -->
<odoo>
<record id="view_mail_mass_mailing_list_form" model="ir.ui.view">
<field name="name">Add sync stuff</field>
<field name="model">mail.mass_mailing.list</field>
<field name="inherit_id" ref="mass_mailing.view_mail_mass_mailing_list_form"/>
<field name="arch" type="xml">
<xpath expr="//div[@class='oe_title']" position="after">
<group name="dynamic" string="Dynamic list">
<group colspan="4">
<field
name="dynamic"
/>
<field name="is_synced" invisible="1"/>
</group>
<group attrs="{'invisible': [('dynamic', '=', False)]}">
<label for="sync_method"/>
<div>
<field
name="sync_method"
/>
<button
name="action_sync"
type="object"
string="Sync now"
icon="fa-exclamation-triangle"
class="btn-danger"
attrs="{'invisible': [('is_synced', '=', True)]}"
/>
<button
name="action_sync"
type="object"
string="Sync now"
icon="fa-refresh"
attrs="{'invisible': [('is_synced', '=', False)]}"
/>
</div>
</group>
<group attrs="{'invisible': [('dynamic', '=', False)]}">
<div
class="alert alert-info"
role="alert"
>
<i class="fa fa-info-circle"/> If you want to remove contacts from a dynamic list, just <b>set them as <i>Opt Out</i></b>.
</div>
<div
class="alert alert-warning"
role="alert"
>
<i class="fa fa-info-circle"/> You cannot make manual editions of contacts in fully synchronized lists.
</div>
</group>
<group colspan="2"
attrs="{'invisible': [('dynamic', '=', False)]}">
<field
name="sync_domain"
widget="char_domain"
options='{"model": "res.partner"}'
/>
</group>
<group attrs="{'invisible': [('dynamic', '=', False)]}">
<button
name="%(action_mail_mass_mailing_load_filter)d"
type="action"
string="Load filter"
icon="fa-filter"
/>
</group>
</group>
</xpath>
<field name="contact_nbr" position="attributes">
<attribute name="attrs">
{'invisible': [('is_synced', '=', False)]}
</attribute>
</field>
<field name="contact_nbr" position="after">
<span attrs="{'invisible': [('is_synced', '=', True)]}">
<strong>???</strong>
</span>
</field>
</field>
</record>
</odoo>

3
mass_mailing_list_dynamic/wizards/__init__.py

@ -0,0 +1,3 @@
# License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl).
from . import mail_mass_mailing_load_filter

24
mass_mailing_list_dynamic/wizards/mail_mass_mailing_load_filter.py

@ -0,0 +1,24 @@
# Copyright 2017 Tecnativa - Pedro M. Baeza
# License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl).
from odoo import fields, models
class MassMailingLoadFilter(models.TransientModel):
_name = "mail.mass_mailing.load.filter"
filter_id = fields.Many2one(
comodel_name='ir.filters',
string="Filter to load",
required=True,
domain="[('model_id', '=', 'res.partner'), '|', "
"('user_id', '=', uid), ('user_id','=',False)]",
ondelete='cascade',
)
def load_filter(self):
self.ensure_one()
mass_list = self.env['mail.mass_mailing.list'].browse(
self.env.context['active_id']
)
mass_list.sync_domain = self.filter_id.domain

34
mass_mailing_list_dynamic/wizards/mail_mass_mailing_load_filter_views.xml

@ -0,0 +1,34 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!-- Copyright 2017 Tecnativa - Pedro M. Baea
License AGPL-3.0 or later (https://www.gnu.org/licenses/agpl). -->
<odoo>
<record id="view_mail_mass_mailing_load_filter_form" model="ir.ui.view">
<field name="model">mail.mass_mailing.load.filter</field>
<field name="arch" type="xml">
<form>
<group>
<field name="filter_id"/>
</group>
<footer>
<button name="load_filter"
string="Load filter"
type="object"
/>
<button special="cancel"
string="Cancel"
/>
</footer>
</form>
</field>
</record>
<act_window id="action_mail_mass_mailing_load_filter"
name="Load filter"
res_model="mail.mass_mailing.load.filter"
target="new"
view_mode="form"
/>
</odoo>
Loading…
Cancel
Save