# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mass_mailing_sending_queue # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-09-08 13:56+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-09-08 13:56+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: \n" #. module: mass_mailing_sending_queue #: field:mail.mass_mailing.sending,create_uid:0 msgid "Created by" msgstr "Creado por" #. module: mass_mailing_sending_queue #: field:mail.mass_mailing.sending,create_date:0 msgid "Created on" msgstr "Creado en" #. module: mass_mailing_sending_queue #: field:mail.mass_mailing.sending,display_name:0 msgid "Display Name" msgstr "Nombre mostrado" #. module: mass_mailing_sending_queue #: model:ir.model,name:mass_mailing_sending_queue.model_mail_mail_statistics msgid "Email Statistics" msgstr "Estadísticas de correo electrónico" #. module: mass_mailing_sending_queue #: field:mail.mass_mailing.sending,failed:0 msgid "Emails failed" msgstr "Correos electrónicos fallidos" #. module: mass_mailing_sending_queue #: field:mail.mass_mailing.sending,sending:0 msgid "Emails sending" msgstr "Emails enviándose" #. module: mass_mailing_sending_queue #: field:mail.mass_mailing.sending,sent:0 msgid "Emails sent" msgstr "Emails enviados" #. module: mass_mailing_sending_queue #: view:mail.mass_mailing.sending:mass_mailing_sending_queue.view_mail_mass_mailing_sending_search #: selection:mail.mass_mailing.sending,state:0 msgid "Enqueued" msgstr "En cola" #. module: mass_mailing_sending_queue #: view:mail.mass_mailing.sending:mass_mailing_sending_queue.view_mail_mass_mailing_sending_search msgid "Group By" msgstr "Agrupar por" #. module: mass_mailing_sending_queue #: field:mail.mass_mailing.sending,id:0 msgid "ID" msgstr "ID" #. module: mass_mailing_sending_queue #: field:mail.mass_mailing.sending,__last_update:0 msgid "Last Modified on" msgstr "Última modficación en" #. module: mass_mailing_sending_queue #: field:mail.mass_mailing.sending,write_uid:0 msgid "Last Updated by" msgstr "Última modficación por" #. module: mass_mailing_sending_queue #: field:mail.mass_mailing.sending,write_date:0 msgid "Last Updated on" msgstr "Última actualización en" #. module: mass_mailing_sending_queue #: model:ir.model,name:mass_mailing_sending_queue.model_mail_mass_mailing msgid "Mass Mailing" msgstr "Envío masivo" #. module: mass_mailing_sending_queue #: view:mail.mass_mailing.sending:mass_mailing_sending_queue.view_mail_mass_mailing_sending_search #: field:mail.mass_mailing.sending,mass_mailing_id:0 msgid "Mass mailing" msgstr "Envío masivo" #. module: mass_mailing_sending_queue #: model:ir.ui.menu,name:mass_mailing_sending_queue.menu_mass_mailing_sending #: field:mail.mail.statistics,mass_mailing_sending_id:0 #: view:mail.mass_mailing.sending:mass_mailing_sending_queue.view_mail_mass_mailing_sending_form #: view:mail.mass_mailing.sending:mass_mailing_sending_queue.view_mail_mass_mailing_sending_search msgid "Mass mailing sending" msgstr "Envío de correo masivo" #. module: mass_mailing_sending_queue #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_sending_queue.action_view_mail_mass_mailing_sending #: view:mail.mass_mailing.sending:mass_mailing_sending_queue.view_mail_mass_mailing_sending_tree msgid "Mass mailing sendings" msgstr "Envíos de correo masivo" #. module: mass_mailing_sending_queue #: field:mail.mass_mailing,pending:0 msgid "Pending" msgstr "Pendiente" #. module: mass_mailing_sending_queue #: code:addons/mass_mailing_sending_queue/models/mail_mass_mailing.py:23 #: code:addons/mass_mailing_sending_queue/models/mail_mass_mailing_sending.py:67 #, python-format msgid "Please select recipients." msgstr "Por favor, seleccione algún destinatario" #. module: mass_mailing_sending_queue #: field:mail.mass_mailing.sending,pending:0 msgid "Recipients pending" msgstr "Destinatarios pendientes" #. module: mass_mailing_sending_queue #: view:mail.mass_mailing.sending:mass_mailing_sending_queue.view_mail_mass_mailing_sending_search msgid "Running" msgstr "Ejecutándose" #. module: mass_mailing_sending_queue #: view:mail.mass_mailing.sending:mass_mailing_sending_queue.view_mail_mass_mailing_sending_search #: selection:mail.mass_mailing.sending,state:0 msgid "Sending" msgstr "Enviando" #. module: mass_mailing_sending_queue #: view:mail.mass_mailing.sending:mass_mailing_sending_queue.view_mail_mass_mailing_sending_search #: selection:mail.mass_mailing.sending,state:0 msgid "Sent" msgstr "Enviado" #. module: mass_mailing_sending_queue #: field:mail.mass_mailing.sending,state:0 msgid "State" msgstr "Estado" #. module: mass_mailing_sending_queue #: view:mail.mass_mailing:mass_mailing_sending_queue.view_mail_mass_mailing_form msgid "recipients pending for creating email." msgstr "destinatarios pendientes de crear el correo electrónico." #. module: mass_mailing_sending_queue #: view:mail.mass_mailing:mass_mailing_sending_queue.view_mail_mass_mailing_form msgid "{'invisible': [('scheduled', '=', 0), ('pending', '=', 0)]}" msgstr "{'invisible': [('scheduled', '=', 0), ('pending', '=', 0)]}"