# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * mass_mailing_partner # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-11-03 14:42+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-03 14:42+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: \n" #. module: mass_mailing_partner #: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form msgid "Add contacts to mailing list" msgstr "Añadir contactos a la lista de correo" #. module: mass_mailing_partner #: model:ir.actions.act_window,name:mass_mailing_partner.action_partner_mail_list msgid "Add to mailing list" msgstr "Añadir a lista de correo" #. module: mass_mailing_partner #: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #. module: mass_mailing_partner #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_partner_mail_list_wizard #: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form msgid "Create contact mailing list" msgstr "Crear lista de correo de contactos" #. module: mass_mailing_partner #: field:partner.mail.list.wizard,create_uid:0 msgid "Created by" msgstr "Creado por" #. module: mass_mailing_partner #: field:partner.mail.list.wizard,create_date:0 msgid "Created on" msgstr "Creado en" #. module: mass_mailing_partner #: field:partner.mail.list.wizard,id:0 msgid "ID" msgstr "ID" #. module: mass_mailing_partner #: field:partner.mail.list.wizard,write_uid:0 msgid "Last Updated by" msgstr "Última actualización por" #. module: mass_mailing_partner #: field:partner.mail.list.wizard,write_date:0 msgid "Last Updated on" msgstr "Última actualización en" #. module: mass_mailing_partner #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_list #: field:partner.mail.list.wizard,mail_list_id:0 #: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_res_partner_filter msgid "Mailing List" msgstr "Lista de correo" #. module: mass_mailing_partner #: field:res.partner,mass_mailing_contacts_count:0 msgid "Mailing list number" msgstr "Nº Listas de correo" #. module: mass_mailing_partner #: view:res.partner:mass_mailing_partner.view_partner_form msgid "Mailing lists" msgstr "Listas de correo" #. module: mass_mailing_partner #: field:mail.mass_mailing.list,partner_mandatory:0 msgid "Mandatory Partner" msgstr "Empresa obligatoria" #. module: mass_mailing_partner #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_mail_mass_mailing_contact msgid "Mass Mailing Contact" msgstr "Contacto de lista de correo" #. module: mass_mailing_partner #: field:res.partner,mass_mailing_contacts:0 msgid "Mass mailing contacts" msgstr "Contactos de lista de correo" #. module: mass_mailing_partner #: model:ir.model,name:mass_mailing_partner.model_res_partner #: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_search #: field:mail.mass_mailing.contact,partner_id:0 msgid "Partner" msgstr "Empresa" #. module: mass_mailing_partner #: code:addons/mass_mailing_partner/wizard/partner_mail_list_wizard.py:24 #, python-format msgid "Partner '%s' has no email." msgstr "La empresa '%s' no tiene email." #. module: mass_mailing_partner #: field:mail.mass_mailing.list,partner_category:0 msgid "Partner Tag" msgstr "Etiqueta de empresa" #. module: mass_mailing_partner #: code:addons/mass_mailing_partner/models/mail_mass_mailing_contact.py:15 #: sql_constraint:mail.mass_mailing.contact:0 #, python-format msgid "Partner already exists in this mailing list." msgstr "La empresa ya existe en esta lista de correo" #. module: mass_mailing_partner #: field:partner.mail.list.wizard,partner_ids:0 msgid "Partner ids" msgstr "IDS de empresas" #. module: mass_mailing_partner #: code:addons/mass_mailing_partner/models/res_partner.py:23 #, python-format msgid "This partner '%s' is subscribed to one or more mailing lists. Email must be assigned." msgstr "Esta empresa '%s' está suscrita a una o más listas de correo. El email debe estar asignado." #. module: mass_mailing_partner #: view:partner.mail.list.wizard:mass_mailing_partner.partner_mail_list_wizard_form msgid "or" msgstr "o" #. module: mass_mailing_partner #: view:mail.mass_mailing.contact:mass_mailing_partner.view_mail_mass_mailing_contact_tree msgid "{'readonly': [('partner_id', '!=', False)]}" msgstr ""