You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 

100 lines
4.1 KiB

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * mail_template_multi_report
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-25 10:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-25 10:21+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: mail_template_multi_report
#: model:ir.model.fields,help:mail_template_multi_report.field_mail_template_report_line_condition
msgid "An expression evaluated to determine if the report is to be attached to the email. If blank, the report will always be attached."
msgstr "An expression evaluated to determine if the report is to be attached to the email. If blank, the report will always be attached."
#. module: mail_template_multi_report
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_template_multi_report.field_mail_template_report_line_condition
msgid "Condition"
msgstr "Condition"
#. module: mail_template_multi_report
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_template_multi_report.field_mail_template_report_line_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Créé par "
#. module: mail_template_multi_report
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_template_multi_report.field_mail_template_report_line_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Créé le"
#. module: mail_template_multi_report
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_template_multi_report.field_mail_template_report_line_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nom affiché"
#. module: mail_template_multi_report
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_template_multi_report.field_mail_template_report_line_template_id
msgid "Email Template"
msgstr "Modèle de courriel"
#. module: mail_template_multi_report
#: model:ir.model,name:mail_template_multi_report.model_mail_template
msgid "Email Templates"
msgstr "Modèles de courriel"
#. module: mail_template_multi_report
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_template_multi_report.field_mail_template_report_line_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: mail_template_multi_report
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_template_multi_report.field_mail_template_report_line___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Modifié le"
#. module: mail_template_multi_report
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_template_multi_report.field_mail_template_report_line_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Dernière mise à jour par"
#. module: mail_template_multi_report
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_template_multi_report.field_mail_template_report_line_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Dernière mise à jour le"
#. module: mail_template_multi_report
#: model:ir.model,name:mail_template_multi_report.model_mail_template_report_line
msgid "Mail Template Report Line"
msgstr "Ligne de rapport de modèle de courriel"
#. module: mail_template_multi_report
#: model:ir.model.fields,help:mail_template_multi_report.field_mail_template_report_line_report_name
msgid "Name to use for the generated report file (may contain placeholders)\n"
"The extension can be omitted and will then come from the report type."
msgstr "Nom à utiliser pour le fichier de rapport généré (peut contenir des variables)\n"
"L'extension peut être omise: celle du rapport sera utilisée."
#. module: mail_template_multi_report
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_template_multi_report.field_mail_template_report_line_report_template_id
msgid "Optional report to print and attach"
msgstr "Rapport facultatif à imprimer et à joindre"
#. module: mail_template_multi_report
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_template_multi_report.field_email_template_preview_report_line_ids
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_template_multi_report.field_mail_template_report_line_ids
msgid "Other Reports"
msgstr "Autres rapports"
#. module: mail_template_multi_report
#: model:ir.model.fields,field_description:mail_template_multi_report.field_mail_template_report_line_report_name
msgid "Report Filename"
msgstr "Nom du fichier du rapport"