You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

220 lines
5.2 KiB

  1. # Translation of OpenERP Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * web_dashboard_tile
  4. #
  5. msgid ""
  6. msgstr ""
  7. "Project-Id-Version: OpenERP Server 7.0\n"
  8. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  9. "POT-Creation-Date: 2015-04-10 01:04+0000\n"
  10. "PO-Revision-Date: 2015-04-10 01:04+0000\n"
  11. "Last-Translator: <>\n"
  12. "Language-Team: \n"
  13. "MIME-Version: 1.0\n"
  14. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  15. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  16. "Plural-Forms: \n"
  17. #. module: web_dashboard_tile
  18. #: field:tile.tile,action_id:0
  19. msgid "Action"
  20. msgstr "Action"
  21. #. module: web_dashboard_tile
  22. #: field:tile.tile,active:0
  23. msgid "Active"
  24. msgstr "Actif"
  25. #. module: web_dashboard_tile
  26. #: selection:tile.tile,field_function:0
  27. msgid "Average"
  28. msgstr "Moyenne"
  29. #. module: web_dashboard_tile
  30. #: code:addons/web_dashboard_tile/tile.py:82
  31. #, python-format
  32. msgid "Average value of '%s'"
  33. msgstr "Valeur moyenne du champ '%s'"
  34. #. module: web_dashboard_tile
  35. #: field:tile.tile,color:0
  36. msgid "Background color"
  37. msgstr "Couleur de fond"
  38. #. module: web_dashboard_tile
  39. #: field:tile.tile,computed_value:0
  40. msgid "Computed Value"
  41. msgstr "Valeur calculée"
  42. #. module: web_dashboard_tile
  43. #: field:tile.tile,count:0
  44. msgid "Count"
  45. msgstr "Quantité"
  46. #. module: web_dashboard_tile
  47. #. openerp-web
  48. #: code:addons/web_dashboard_tile/static/src/xml/custom_xml.xml:8
  49. #, python-format
  50. msgid "Create"
  51. msgstr "Créer"
  52. #. module: web_dashboard_tile
  53. #: model:ir.actions.act_window,name:web_dashboard_tile.action_kanban_dashboard_tile
  54. #: model:ir.actions.act_window,name:web_dashboard_tile.action_tree_dashboard_tile
  55. #: model:ir.ui.menu,name:web_dashboard_tile.mail_dashboard
  56. msgid "Dashboard"
  57. msgstr "Tableau de bord"
  58. #. module: web_dashboard_tile
  59. #: model:ir.ui.menu,name:web_dashboard_tile.menue_dashboard_tile
  60. msgid "Dashboard Tile"
  61. msgstr "Indicateur de tableau de bord"
  62. #. module: web_dashboard_tile
  63. #: view:tile.tile:0
  64. msgid "Dashboard tiles"
  65. msgstr "Indicateurs de tableau de bord"
  66. #. module: web_dashboard_tile
  67. #: view:tile.tile:0
  68. msgid "Delete"
  69. msgstr "Supprimer"
  70. #. module: web_dashboard_tile
  71. #: field:tile.tile,domain:0
  72. msgid "Domain"
  73. msgstr "Domaine"
  74. #. module: web_dashboard_tile
  75. #: view:tile.tile:0
  76. msgid "Edit..."
  77. msgstr "Editer..."
  78. #. module: web_dashboard_tile
  79. #. openerp-web
  80. #: code:addons/web_dashboard_tile/static/src/js/custom_js.js:61
  81. #, python-format
  82. msgid "Error"
  83. msgstr "Erreur"
  84. #. module: web_dashboard_tile
  85. #: constraint:tile.tile:0
  86. msgid "Error ! Please select a field of the selected model."
  87. msgstr "Erreur ! Veuillez sélectioner un champ qui correspond au modèle."
  88. #. module: web_dashboard_tile
  89. #: constraint:tile.tile:0
  90. msgid "Error ! Please set both fields: 'Field' and 'Function'."
  91. msgstr "Erreur ! Veuillez renseigner les deux champs : 'Champ' et 'Fonction'."
  92. #. module: web_dashboard_tile
  93. #: field:tile.tile,field_id:0
  94. msgid "Field"
  95. msgstr "Champ"
  96. #. module: web_dashboard_tile
  97. #. openerp-web
  98. #: code:addons/web_dashboard_tile/static/src/js/custom_js.js:61
  99. #, python-format
  100. msgid "Filter name is required."
  101. msgstr "Le nom du filtre est requis."
  102. #. module: web_dashboard_tile
  103. #: field:tile.tile,font_color:0
  104. msgid "Font Color"
  105. msgstr "Couleur du texte"
  106. #. module: web_dashboard_tile
  107. #: field:tile.tile,field_function:0
  108. msgid "Function"
  109. msgstr "Fonction"
  110. #. module: web_dashboard_tile
  111. #: field:tile.tile,helper:0
  112. msgid "Helper Text"
  113. msgstr "Texte Descriptif"
  114. #. module: web_dashboard_tile
  115. #: selection:tile.tile,field_function:0
  116. msgid "Maximum"
  117. msgstr "Maximum"
  118. #. module: web_dashboard_tile
  119. #: code:addons/web_dashboard_tile/tile.py:76
  120. #, python-format
  121. msgid "Maximum value of '%s'"
  122. msgstr "Valeur maximale du champ '%s'"
  123. #. module: web_dashboard_tile
  124. #: selection:tile.tile,field_function:0
  125. msgid "Median"
  126. msgstr "Médiane"
  127. #. module: web_dashboard_tile
  128. #: code:addons/web_dashboard_tile/tile.py:85
  129. #, python-format
  130. msgid "Median value of '%s'"
  131. msgstr "Valeur médian du champ '%s'"
  132. #. module: web_dashboard_tile
  133. #: selection:tile.tile,field_function:0
  134. msgid "Minimum"
  135. msgstr "Minimum"
  136. #. module: web_dashboard_tile
  137. #: code:addons/web_dashboard_tile/tile.py:73
  138. #, python-format
  139. msgid "Minimum value of '%s'"
  140. msgstr "Valeur minimale du champ '%s'"
  141. #. module: web_dashboard_tile
  142. #: field:tile.tile,model_id:0
  143. msgid "Model"
  144. msgstr "Modèle"
  145. #. module: web_dashboard_tile
  146. #: field:tile.tile,sequence:0
  147. msgid "Sequence"
  148. msgstr "Séquence"
  149. #. module: web_dashboard_tile
  150. #. openerp-web
  151. #: code:addons/web_dashboard_tile/static/src/js/custom_js.js:100
  152. #, python-format
  153. msgid "Success"
  154. msgstr "Succès"
  155. #. module: web_dashboard_tile
  156. #: selection:tile.tile,field_function:0
  157. msgid "Sum"
  158. msgstr "Somme"
  159. #. module: web_dashboard_tile
  160. #: field:tile.tile,name:0
  161. msgid "Tile Name"
  162. msgstr "Nom de l'indicateur"
  163. #. module: web_dashboard_tile
  164. #. openerp-web
  165. #: code:addons/web_dashboard_tile/static/src/js/custom_js.js:100
  166. #, python-format
  167. msgid "Tile is created"
  168. msgstr "L'indicateur a été créé"
  169. #. module: web_dashboard_tile
  170. #. openerp-web
  171. #: code:addons/web_dashboard_tile/static/src/xml/custom_xml.xml:6
  172. #, python-format
  173. msgid "Tile:"
  174. msgstr "Indicateur :"
  175. #. module: web_dashboard_tile
  176. #: code:addons/web_dashboard_tile/tile.py:79
  177. #, python-format
  178. msgid "Total value of '%s'"
  179. msgstr "Somme du champ '%s'"
  180. #. module: web_dashboard_tile
  181. #: field:tile.tile,user_id:0
  182. msgid "User"
  183. msgstr "Utilisateur"