You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

239 lines
7.1 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * help_online
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Antonio Trueba, 2016
  7. # Armando Vulcano Junior <vulcano@uol.com.br>, 2015
  8. # Carles Antoli <carlesantoli@hotmail.com>, 2015
  9. # danimaribeiro <danimaribeiro@gmail.com>, 2016
  10. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012-2013
  11. # Hotellook, 2014
  12. # Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2016
  13. # John Toro <johntoro@gmail.com>, 2015
  14. # Leonardo J. Caballero G. <leonardocaballero@gmail.com>, 2016
  15. # Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2015-2016
  16. # Miku Laitinen <miku.laitinen@gmail.com>, 2015
  17. # Paolo Valier, 2016
  18. # Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2015-2016
  19. # SaFi J. <safi2266@gmail.com>, 2015
  20. # Thomas A. Jaeger, 2015
  21. msgid ""
  22. msgstr ""
  23. "Project-Id-Version: web (8.0)\n"
  24. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  25. "POT-Creation-Date: 2016-04-22 15:47+0000\n"
  26. "PO-Revision-Date: 2015-11-08 05:42+0000\n"
  27. "Last-Translator: Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>\n"
  28. "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/oca/OCA-web-8-0/language/sl/)\n"
  29. "MIME-Version: 1.0\n"
  30. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  31. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  32. "Language: sl\n"
  33. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
  34. #. module: help_online
  35. #. openerp-web
  36. #: code:addons/help_online/static/src/js/help_online.js:83
  37. #, python-format
  38. msgid "Cancel"
  39. msgstr "Preklic"
  40. #. module: help_online
  41. #: view:export.help.wizard:help_online.export_help_wizard_view
  42. #: view:import.help.wizard:help_online.import_help_wizard_view
  43. msgid "Close"
  44. msgstr "Zaključi"
  45. #. module: help_online
  46. #. openerp-web
  47. #: code:addons/help_online/static/src/js/help_online.js:81
  48. #, python-format
  49. msgid "Confirm"
  50. msgstr "Potrdi"
  51. #. module: help_online
  52. #: code:addons/help_online/models/help_online.py:57
  53. #, python-format
  54. msgid "Create Help page for %s"
  55. msgstr "Ustvari stran pomoči za %s"
  56. #. module: help_online
  57. #: field:export.help.wizard,create_uid:0 field:help.online,create_uid:0
  58. #: field:import.help.wizard,create_uid:0
  59. msgid "Created by"
  60. msgstr "Ustvaril"
  61. #. module: help_online
  62. #: field:export.help.wizard,create_date:0 field:help.online,create_date:0
  63. #: field:import.help.wizard,create_date:0
  64. msgid "Created on"
  65. msgstr "Ustvarjeno"
  66. #. module: help_online
  67. #: view:export.help.wizard:help_online.export_help_wizard_view
  68. msgid "Export"
  69. msgstr "Izvoz"
  70. #. module: help_online
  71. #: code:addons/help_online/models/export_help_wizard.py:267
  72. #: model:ir.actions.act_window,name:help_online.action_export_help_wizard
  73. #, python-format
  74. msgid "Export Help"
  75. msgstr "Izvoz navodil"
  76. #. module: help_online
  77. #: view:export.help.wizard:help_online.export_help_wizard_view
  78. msgid "Export Help Data"
  79. msgstr "Izvoz podatkov spletnih navodil"
  80. #. module: help_online
  81. #: model:ir.model,name:help_online.model_export_help_wizard
  82. #: model:ir.ui.menu,name:help_online.menu_help_export
  83. msgid "Export Help Online"
  84. msgstr "Izvozi spletna navodila"
  85. #. module: help_online
  86. #: field:export.help.wizard,export_filename:0
  87. msgid "Export XML Filename"
  88. msgstr "Naziv izvožene XML datoteke"
  89. #. module: help_online
  90. #: model:ir.ui.menu,name:help_online.menu_help
  91. #: model:ir.ui.menu,name:help_online.menu_help_main
  92. msgid "Help Online"
  93. msgstr "Spletna navodila"
  94. #. module: help_online
  95. #: code:addons/help_online/models/help_online.py:52
  96. #, python-format
  97. msgid "Help on %s"
  98. msgstr "Pomoč za %s"
  99. #. module: help_online
  100. #: model:res.groups,name:help_online.help_online_group_reader
  101. msgid "Help reader"
  102. msgstr "Bralec navodil"
  103. #. module: help_online
  104. #: model:res.groups,name:help_online.help_online_group_writer
  105. msgid "Help writer"
  106. msgstr "Avtor navodil"
  107. #. module: help_online
  108. #: field:export.help.wizard,id:0 field:help.online,id:0
  109. #: field:import.help.wizard,id:0
  110. msgid "ID"
  111. msgstr "ID"
  112. #. module: help_online
  113. #: view:import.help.wizard:help_online.import_help_wizard_view
  114. msgid "Import"
  115. msgstr "Uvoz"
  116. #. module: help_online
  117. #: model:ir.actions.act_window,name:help_online.action_import_help_wizard
  118. msgid "Import Help"
  119. msgstr "Uvoz navodil"
  120. #. module: help_online
  121. #: view:import.help.wizard:help_online.import_help_wizard_view
  122. msgid "Import Help Data"
  123. msgstr "Uvoz podatkov navodil"
  124. #. module: help_online
  125. #: model:ir.ui.menu,name:help_online.menu_help_import
  126. msgid "Import Help Online"
  127. msgstr "Uvoz spletnih navodil"
  128. #. module: help_online
  129. #: field:export.help.wizard,write_uid:0 field:help.online,write_uid:0
  130. #: field:import.help.wizard,write_uid:0
  131. msgid "Last Updated by"
  132. msgstr "Zadnjič posodobil"
  133. #. module: help_online
  134. #: field:export.help.wizard,write_date:0 field:help.online,write_date:0
  135. #: field:import.help.wizard,write_date:0
  136. msgid "Last Updated on"
  137. msgstr "Zadnjič posodobljeno"
  138. #. module: help_online
  139. #: code:addons/help_online/models/export_help_wizard.py:260
  140. #, python-format
  141. msgid "No data to export !"
  142. msgstr "Ni podatkov za izvoz!"
  143. #. module: help_online
  144. #: code:addons/help_online/models/help_online.py:33
  145. #, python-format
  146. msgid "No page prefix parameter specified !"
  147. msgstr "Predpona strani ni določena!"
  148. #. module: help_online
  149. #. openerp-web
  150. #: code:addons/help_online/static/src/js/help_online.js:88
  151. #, python-format
  152. msgid "Ok"
  153. msgstr "V redu"
  154. #. module: help_online
  155. #. openerp-web
  156. #: code:addons/help_online/static/src/js/help_online.js:107
  157. #, python-format
  158. msgid "Page does not exist. Do you want to create?"
  159. msgstr "Stran ne obstaja. Jo želite ustvariti?"
  160. #. module: help_online
  161. #: field:import.help.wizard,source_file:0
  162. msgid "Source File"
  163. msgstr "Izvorna datoteka"
  164. #. module: help_online
  165. #: view:export.help.wizard:help_online.export_help_wizard_view
  166. msgid ""
  167. "This wizard allow you to export all QWeb views\n"
  168. " related to help online. The result will be an Odoo\n"
  169. " data xml file."
  170. msgstr "Ta čarovnik omogoča izvoz vseh QWeb pogledov,\n ki se tičejo spletnih navodil v Odoo\n xml podatkovno datoteko."
  171. #. module: help_online
  172. #: view:import.help.wizard:help_online.import_help_wizard_view
  173. msgid ""
  174. "This wizard allow you to import QWeb views\n"
  175. " related to help online. The required file format is an Odoo\n"
  176. " data xml file."
  177. msgstr "Ta čarovnik omogoča uvoz QWeb pogledov,\n ki se tičejo spletnih navodil iz Odoo\n xml podatkovne datoteke."
  178. #. module: help_online
  179. #: code:addons/help_online/models/export_help_wizard.py:297
  180. #, python-format
  181. msgid "Unable to write autobackup file in given directory: %s"
  182. msgstr "Samodejne varnostne kopije za dani imenik %s ni bilo mogoče zapisati."
  183. #. module: help_online
  184. #: view:ir.ui.view:help_online.view_view_search
  185. msgid "Website Page"
  186. msgstr "Spletna stran"
  187. #. module: help_online
  188. #: view:ir.ui.view:help_online.view_view_form
  189. msgid "Website Page?"
  190. msgstr "Spletna stran?"
  191. #. module: help_online
  192. #: model:ir.actions.act_window,name:help_online.action_website_pages
  193. #: model:ir.ui.menu,name:help_online.menu_help_pages
  194. msgid "Website Pages"
  195. msgstr "Spletne strani"
  196. #. module: help_online
  197. #: field:export.help.wizard,data:0
  198. msgid "XML"
  199. msgstr "XML"
  200. #. module: help_online
  201. #: view:export.help.wizard:help_online.export_help_wizard_view
  202. #: view:import.help.wizard:help_online.import_help_wizard_view
  203. msgid "or"
  204. msgstr "ali"