|
|
# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * help_online # # Translators: # Antonio Trueba, 2016 # Armando Vulcano Junior <vulcano@uol.com.br>, 2015 # Carles Antoli <carlesantoli@hotmail.com>, 2015 # Carles Antoli <carlesantoli@hotmail.com>, 2015 # danimaribeiro <danimaribeiro@gmail.com>, 2016 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012-2013 # Hotellook, 2014 # Jarmo Kortetjärvi <jarmo.kortetjarvi@gmail.com>, 2016 # John Toro <johntoro@gmail.com>, 2015 # Leonardo J. Caballero G. <leonardocaballero@gmail.com>, 2016 # Leonardo J. Caballero G. <leonardocaballero@gmail.com>, 2016 # Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2015-2016 # Miku Laitinen <miku.laitinen@gmail.com>, 2015 # Paolo Valier, 2016 # Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2015-2016 # SaFi J. <safi2266@gmail.com>, 2015 # Thomas A. Jaeger, 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: web (8.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-04-28 07:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-30 05:23+0000\n" "Last-Translator: Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>\n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/oca/OCA-web-8-0/language/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
#. module: help_online #. openerp-web #: code:addons/help_online/static/src/js/help_online.js:83 #, python-format msgid "Cancel" msgstr "Preklic"
#. module: help_online #: view:export.help.wizard:help_online.export_help_wizard_view #: view:import.help.wizard:help_online.import_help_wizard_view msgid "Close" msgstr "Zaključi"
#. module: help_online #. openerp-web #: code:addons/help_online/static/src/js/help_online.js:81 #, python-format msgid "Confirm" msgstr "Potrdi"
#. module: help_online #: code:addons/help_online/models/help_online.py:57 #, python-format msgid "Create Help page for %s" msgstr "Ustvari stran pomoči za %s"
#. module: help_online #: field:export.help.wizard,create_uid:0 field:help.online,create_uid:0 #: field:import.help.wizard,create_uid:0 msgid "Created by" msgstr "Ustvaril"
#. module: help_online #: field:export.help.wizard,create_date:0 field:help.online,create_date:0 #: field:import.help.wizard,create_date:0 msgid "Created on" msgstr "Ustvarjeno"
#. module: help_online #: field:export.help.wizard,display_name:0 field:help.online,display_name:0 #: field:import.help.wizard,display_name:0 msgid "Display Name" msgstr "Prikazni naziv"
#. module: help_online #: view:export.help.wizard:help_online.export_help_wizard_view msgid "Export" msgstr "Izvoz"
#. module: help_online #: code:addons/help_online/models/export_help_wizard.py:267 #: model:ir.actions.act_window,name:help_online.action_export_help_wizard #, python-format msgid "Export Help" msgstr "Izvoz navodil"
#. module: help_online #: view:export.help.wizard:help_online.export_help_wizard_view msgid "Export Help Data" msgstr "Izvoz podatkov spletnih navodil"
#. module: help_online #: model:ir.model,name:help_online.model_export_help_wizard #: model:ir.ui.menu,name:help_online.menu_help_export msgid "Export Help Online" msgstr "Izvozi spletna navodila"
#. module: help_online #: field:export.help.wizard,export_filename:0 msgid "Export XML Filename" msgstr "Naziv izvožene XML datoteke"
#. module: help_online #: model:ir.ui.menu,name:help_online.menu_help #: model:ir.ui.menu,name:help_online.menu_help_main msgid "Help Online" msgstr "Spletna navodila"
#. module: help_online #: code:addons/help_online/models/help_online.py:52 #, python-format msgid "Help on %s" msgstr "Pomoč za %s"
#. module: help_online #: model:res.groups,name:help_online.help_online_group_reader msgid "Help reader" msgstr "Bralec navodil"
#. module: help_online #: model:res.groups,name:help_online.help_online_group_writer msgid "Help writer" msgstr "Avtor navodil"
#. module: help_online #: field:export.help.wizard,id:0 field:help.online,id:0 #: field:import.help.wizard,id:0 msgid "ID" msgstr "ID"
#. module: help_online #: view:import.help.wizard:help_online.import_help_wizard_view msgid "Import" msgstr "Uvoz"
#. module: help_online #: model:ir.actions.act_window,name:help_online.action_import_help_wizard msgid "Import Help" msgstr "Uvoz navodil"
#. module: help_online #: view:import.help.wizard:help_online.import_help_wizard_view msgid "Import Help Data" msgstr "Uvoz podatkov navodil"
#. module: help_online #: model:ir.ui.menu,name:help_online.menu_help_import msgid "Import Help Online" msgstr "Uvoz spletnih navodil"
#. module: help_online #: field:export.help.wizard,__last_update:0 field:help.online,__last_update:0 #: field:import.help.wizard,__last_update:0 msgid "Last Modified on" msgstr "Zadnjič spremenjeno"
#. module: help_online #: field:export.help.wizard,write_uid:0 field:help.online,write_uid:0 #: field:import.help.wizard,write_uid:0 msgid "Last Updated by" msgstr "Zadnjič posodobil"
#. module: help_online #: field:export.help.wizard,write_date:0 field:help.online,write_date:0 #: field:import.help.wizard,write_date:0 msgid "Last Updated on" msgstr "Zadnjič posodobljeno"
#. module: help_online #: code:addons/help_online/models/export_help_wizard.py:260 #, python-format msgid "No data to export !" msgstr "Ni podatkov za izvoz!"
#. module: help_online #: code:addons/help_online/models/help_online.py:33 #, python-format msgid "No page prefix parameter specified !" msgstr "Predpona strani ni določena!"
#. module: help_online #. openerp-web #: code:addons/help_online/static/src/js/help_online.js:88 #, python-format msgid "Ok" msgstr "V redu"
#. module: help_online #. openerp-web #: code:addons/help_online/static/src/js/help_online.js:107 #, python-format msgid "Page does not exist. Do you want to create?" msgstr "Stran ne obstaja. Jo želite ustvariti?"
#. module: help_online #: field:import.help.wizard,source_file:0 msgid "Source File" msgstr "Izvorna datoteka"
#. module: help_online #: view:export.help.wizard:help_online.export_help_wizard_view msgid "" "This wizard allow you to export all QWeb views\n" " related to help online. The result will be an Odoo\n" " data xml file." msgstr "Ta čarovnik omogoča izvoz vseh QWeb pogledov,\n ki se tičejo spletnih navodil v Odoo\n xml podatkovno datoteko."
#. module: help_online #: view:import.help.wizard:help_online.import_help_wizard_view msgid "" "This wizard allow you to import QWeb views\n" " related to help online. The required file format is an Odoo\n" " data xml file." msgstr "Ta čarovnik omogoča uvoz QWeb pogledov,\n ki se tičejo spletnih navodil iz Odoo\n xml podatkovne datoteke."
#. module: help_online #: code:addons/help_online/models/export_help_wizard.py:297 #, python-format msgid "Unable to write autobackup file in given directory: %s" msgstr "Samodejne varnostne kopije za dani imenik %s ni bilo mogoče zapisati."
#. module: help_online #: view:ir.ui.view:help_online.view_view_search msgid "Website Page" msgstr "Spletna stran"
#. module: help_online #: view:ir.ui.view:help_online.view_view_form msgid "Website Page?" msgstr "Spletna stran?"
#. module: help_online #: model:ir.actions.act_window,name:help_online.action_website_pages #: model:ir.ui.menu,name:help_online.menu_help_pages msgid "Website Pages" msgstr "Spletne strani"
#. module: help_online #: field:export.help.wizard,data:0 msgid "XML" msgstr "XML"
#. module: help_online #: view:export.help.wizard:help_online.export_help_wizard_view #: view:import.help.wizard:help_online.import_help_wizard_view msgid "or" msgstr "ali"
|