You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

262 lines
8.0 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * help_online
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Alexis de Lattre <alexis@via.ecp.fr>, 2016
  7. # Antonio Trueba, 2016
  8. # Armando Vulcano Junior <vulcano@uol.com.br>, 2015
  9. # bossnm11 <bossnm11@gmail.com>, 2014
  10. # Carles Antoli <carlesantoli@hotmail.com>, 2015
  11. # Carles Antoli <carlesantoli@hotmail.com>, 2015
  12. # Chanseok <kcsgoodboy@naver.com>, 2014
  13. # Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2015
  14. # Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2015
  15. # danimaribeiro <danimaribeiro@gmail.com>, 2015-2016
  16. # danimaribeiro <danimaribeiro@gmail.com>, 2016
  17. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012,2014
  18. # jeon <bluerespect@nate.com>, 2014
  19. # John Toro <johntoro@gmail.com>, 2015
  20. # Jong-Dae Park <jdpark7@gmail.com>, 2013,2015
  21. # Kevin Min <gr326887@graded.br>, 2015
  22. # Kunwoo Kim <crazyabtmath@naver.com>, 2015
  23. # LEE SI HYEONG <super2451894@gmail.com>, 2014
  24. # Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2015-2016
  25. # Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2015
  26. # Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2016
  27. # SaFi J. <safi2266@gmail.com>, 2015
  28. # Sam Ryoo <samryoo@gmail.com>, 2014
  29. # Seo. Junmin <sof.midnight@live.co.kr>, 2015
  30. # seungil <luck8778@gmail.com>, 2014
  31. # SEUNGWON <baeksw0620@gmail.com>, 2014
  32. msgid ""
  33. msgstr ""
  34. "Project-Id-Version: web (8.0)\n"
  35. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  36. "POT-Creation-Date: 2016-11-26 01:59+0000\n"
  37. "PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:55+0000\n"
  38. "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
  39. "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/oca/OCA-web-8-0/language/pt_BR/)\n"
  40. "MIME-Version: 1.0\n"
  41. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  42. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  43. "Language: pt_BR\n"
  44. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
  45. #. module: help_online
  46. #. openerp-web
  47. #: code:addons/help_online/static/src/js/help_online.js:93
  48. #, python-format
  49. msgid "Cancel"
  50. msgstr "Cancelar"
  51. #. module: help_online
  52. #: view:export.help.wizard:help_online.export_help_wizard_view
  53. #: view:import.help.wizard:help_online.import_help_wizard_view
  54. msgid "Close"
  55. msgstr "Fechar"
  56. #. module: help_online
  57. #. openerp-web
  58. #: code:addons/help_online/static/src/js/help_online.js:91
  59. #, python-format
  60. msgid "Confirm"
  61. msgstr "Confirmar"
  62. #. module: help_online
  63. #: code:addons/help_online/models/help_online.py:57
  64. #, python-format
  65. msgid "Create Help page for %s"
  66. msgstr "Criar página de ajuda para %s"
  67. #. module: help_online
  68. #: field:export.help.wizard,create_uid:0 field:help.online,create_uid:0
  69. #: field:import.help.wizard,create_uid:0
  70. msgid "Created by"
  71. msgstr "Criado por"
  72. #. module: help_online
  73. #: field:export.help.wizard,create_date:0 field:help.online,create_date:0
  74. #: field:import.help.wizard,create_date:0
  75. msgid "Created on"
  76. msgstr "Criado em "
  77. #. module: help_online
  78. #: field:export.help.wizard,display_name:0 field:help.online,display_name:0
  79. #: field:import.help.wizard,display_name:0
  80. msgid "Display Name"
  81. msgstr "Nome para Mostrar"
  82. #. module: help_online
  83. #: view:export.help.wizard:help_online.export_help_wizard_view
  84. msgid "Export"
  85. msgstr "Exportar"
  86. #. module: help_online
  87. #: code:addons/help_online/models/export_help_wizard.py:267
  88. #: model:ir.actions.act_window,name:help_online.action_export_help_wizard
  89. #, python-format
  90. msgid "Export Help"
  91. msgstr "Ajuda exportação"
  92. #. module: help_online
  93. #: view:export.help.wizard:help_online.export_help_wizard_view
  94. msgid "Export Help Data"
  95. msgstr "Exportar dados de ajuda"
  96. #. module: help_online
  97. #: model:ir.model,name:help_online.model_export_help_wizard
  98. #: model:ir.ui.menu,name:help_online.menu_help_export
  99. msgid "Export Help Online"
  100. msgstr "Exportar Ajuda online"
  101. #. module: help_online
  102. #: field:export.help.wizard,export_filename:0
  103. msgid "Export XML Filename"
  104. msgstr "Exportar nome de arquivo XML"
  105. #. module: help_online
  106. #: model:ir.ui.menu,name:help_online.menu_help
  107. #: model:ir.ui.menu,name:help_online.menu_help_main
  108. msgid "Help Online"
  109. msgstr "Ajuda online"
  110. #. module: help_online
  111. #: code:addons/help_online/models/help_online.py:52
  112. #, python-format
  113. msgid "Help on %s"
  114. msgstr "Ajuda em %s"
  115. #. module: help_online
  116. #: model:res.groups,name:help_online.help_online_group_reader
  117. msgid "Help reader"
  118. msgstr "Leitor de ajuda"
  119. #. module: help_online
  120. #: model:res.groups,name:help_online.help_online_group_writer
  121. msgid "Help writer"
  122. msgstr "Editor de ajuda"
  123. #. module: help_online
  124. #: field:export.help.wizard,id:0 field:help.online,id:0
  125. #: field:import.help.wizard,id:0
  126. msgid "ID"
  127. msgstr "ID"
  128. #. module: help_online
  129. #: view:import.help.wizard:help_online.import_help_wizard_view
  130. msgid "Import"
  131. msgstr "Importar"
  132. #. module: help_online
  133. #: model:ir.actions.act_window,name:help_online.action_import_help_wizard
  134. msgid "Import Help"
  135. msgstr "Importar ajuda"
  136. #. module: help_online
  137. #: view:import.help.wizard:help_online.import_help_wizard_view
  138. msgid "Import Help Data"
  139. msgstr "Importar dados de ajuda"
  140. #. module: help_online
  141. #: model:ir.ui.menu,name:help_online.menu_help_import
  142. msgid "Import Help Online"
  143. msgstr "Importar ajuda online"
  144. #. module: help_online
  145. #: field:export.help.wizard,__last_update:0 field:help.online,__last_update:0
  146. #: field:import.help.wizard,__last_update:0
  147. msgid "Last Modified on"
  148. msgstr "Última atualização em"
  149. #. module: help_online
  150. #: field:export.help.wizard,write_uid:0 field:help.online,write_uid:0
  151. #: field:import.help.wizard,write_uid:0
  152. msgid "Last Updated by"
  153. msgstr "Última atualização por"
  154. #. module: help_online
  155. #: field:export.help.wizard,write_date:0 field:help.online,write_date:0
  156. #: field:import.help.wizard,write_date:0
  157. msgid "Last Updated on"
  158. msgstr "Última atualização em"
  159. #. module: help_online
  160. #: code:addons/help_online/models/export_help_wizard.py:260
  161. #, python-format
  162. msgid "No data to export !"
  163. msgstr "Sem dados para exportar!"
  164. #. module: help_online
  165. #: code:addons/help_online/models/help_online.py:33
  166. #, python-format
  167. msgid "No page prefix parameter specified !"
  168. msgstr "Nenhum prefixo de página especificado!"
  169. #. module: help_online
  170. #. openerp-web
  171. #: code:addons/help_online/static/src/js/help_online.js:98
  172. #, python-format
  173. msgid "Ok"
  174. msgstr "Ok"
  175. #. module: help_online
  176. #. openerp-web
  177. #: code:addons/help_online/static/src/js/help_online.js:117
  178. #, python-format
  179. msgid "Page does not exist. Do you want to create?"
  180. msgstr "Página não existe. Você quer criar?"
  181. #. module: help_online
  182. #: field:import.help.wizard,source_file:0
  183. msgid "Source File"
  184. msgstr "Arquivo de origem"
  185. #. module: help_online
  186. #: view:export.help.wizard:help_online.export_help_wizard_view
  187. msgid ""
  188. "This wizard allow you to export all QWeb views\n"
  189. " related to help online. The result will be an Odoo\n"
  190. " data xml file."
  191. msgstr "Este wizard permite você exportar todas as visões QWeb relacionadas\na ajuda online. O resultado vai ser um arquivo xml."
  192. #. module: help_online
  193. #: view:import.help.wizard:help_online.import_help_wizard_view
  194. msgid ""
  195. "This wizard allow you to import QWeb views\n"
  196. " related to help online. The required file format is an Odoo\n"
  197. " data xml file."
  198. msgstr "Este wizard permite você importar todas as visões QWeb relacionadas\na ajuda online. O formato é um arquivo XML no formato Odoo"
  199. #. module: help_online
  200. #: code:addons/help_online/models/export_help_wizard.py:297
  201. #, python-format
  202. msgid "Unable to write autobackup file in given directory: %s"
  203. msgstr "Não foi possível criar o backup no diretório: %s"
  204. #. module: help_online
  205. #: view:ir.ui.view:help_online.view_view_search
  206. msgid "Website Page"
  207. msgstr "Página"
  208. #. module: help_online
  209. #: view:ir.ui.view:help_online.view_view_form
  210. msgid "Website Page?"
  211. msgstr "Página website?"
  212. #. module: help_online
  213. #: model:ir.actions.act_window,name:help_online.action_website_pages
  214. #: model:ir.ui.menu,name:help_online.menu_help_pages
  215. msgid "Website Pages"
  216. msgstr "Páginas do site"
  217. #. module: help_online
  218. #: field:export.help.wizard,data:0
  219. msgid "XML"
  220. msgstr "XML"
  221. #. module: help_online
  222. #: view:export.help.wizard:help_online.export_help_wizard_view
  223. #: view:import.help.wizard:help_online.import_help_wizard_view
  224. msgid "or"
  225. msgstr "ou"