You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

333 lines
9.9 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * web_dashboard_tile
  4. #
  5. # Translators:
  6. # leemannd <denis.leemann@camptocamp.com>, 2018
  7. # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018
  8. msgid ""
  9. msgstr ""
  10. "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
  11. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  12. "POT-Creation-Date: 2018-01-25 03:54+0000\n"
  13. "PO-Revision-Date: 2018-01-25 03:54+0000\n"
  14. "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2018\n"
  15. "Language-Team: French (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fr/)\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  19. "Language: fr\n"
  20. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
  21. #. module: web_dashboard_tile
  22. #: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard_tile.field_tile_tile_action_id
  23. msgid "Action"
  24. msgstr "Action"
  25. #. module: web_dashboard_tile
  26. #: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard_tile.field_tile_tile_active
  27. msgid "Active"
  28. msgstr "Actif"
  29. #. module: web_dashboard_tile
  30. #: selection:tile.tile,primary_function:0
  31. #: selection:tile.tile,secondary_function:0
  32. msgid "Average"
  33. msgstr "Moyenne"
  34. #. module: web_dashboard_tile
  35. #: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard_tile.field_tile_tile_background_color
  36. msgid "Background color"
  37. msgstr "Couleur de fond"
  38. #. module: web_dashboard_tile
  39. #: selection:tile.tile,primary_function:0
  40. #: selection:tile.tile,secondary_function:0
  41. msgid "Count"
  42. msgstr "Quantité"
  43. #. module: web_dashboard_tile
  44. #. openerp-web
  45. #: code:addons/web_dashboard_tile/static/src/xml/custom_xml.xml:8
  46. #, python-format
  47. msgid "Create"
  48. msgstr "Créer"
  49. #. module: web_dashboard_tile
  50. #: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard_tile.field_tile_tile_create_uid
  51. msgid "Created by"
  52. msgstr "Créé par"
  53. #. module: web_dashboard_tile
  54. #: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard_tile.field_tile_tile_create_date
  55. msgid "Created on"
  56. msgstr "Créé le"
  57. #. module: web_dashboard_tile
  58. #: model:ir.actions.act_window,name:web_dashboard_tile.action_kanban_dashboard_tile
  59. #: model:ir.actions.act_window,name:web_dashboard_tile.action_tree_dashboard_tile
  60. #: model:ir.ui.menu,name:web_dashboard_tile.mail_dashboard
  61. msgid "Dashboard"
  62. msgstr "Tableau de bord"
  63. #. module: web_dashboard_tile
  64. #: model:ir.model,name:web_dashboard_tile.model_tile_tile
  65. #: model:ir.ui.menu,name:web_dashboard_tile.menue_dashboard_tile
  66. msgid "Dashboard Tile"
  67. msgstr "Indicateur de tableau de bord"
  68. #. module: web_dashboard_tile
  69. #: model:ir.ui.view,arch_db:web_dashboard_tile.dashboard_tile_tile_form_view
  70. #: model:ir.ui.view,arch_db:web_dashboard_tile.dashboard_tile_tile_tree_view
  71. msgid "Dashboard tiles"
  72. msgstr "Indicateurs de tableau de bord"
  73. #. module: web_dashboard_tile
  74. #: model:ir.ui.view,arch_db:web_dashboard_tile.dashboard_tile_tile_form_view
  75. msgid "Display"
  76. msgstr ""
  77. #. module: web_dashboard_tile
  78. #: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard_tile.field_tile_tile_display_name
  79. msgid "Display Name"
  80. msgstr "Nom affiché"
  81. #. module: web_dashboard_tile
  82. #: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard_tile.field_tile_tile_domain
  83. msgid "Domain"
  84. msgstr "Domaine"
  85. #. module: web_dashboard_tile
  86. #. openerp-web
  87. #: code:addons/web_dashboard_tile/static/src/js/custom_js.js:57
  88. #, python-format
  89. msgid "Error"
  90. msgstr "Erreur"
  91. #. module: web_dashboard_tile
  92. #: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard_tile.field_tile_tile_error
  93. msgid "Error Details"
  94. msgstr ""
  95. #. module: web_dashboard_tile
  96. #: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard_tile.field_tile_tile_primary_field_id
  97. msgid "Field"
  98. msgstr "Champ"
  99. #. module: web_dashboard_tile
  100. #. openerp-web
  101. #: code:addons/web_dashboard_tile/static/src/js/custom_js.js:57
  102. #, python-format
  103. msgid "Filter name is required."
  104. msgstr "Le nom du filtre est requis."
  105. #. module: web_dashboard_tile
  106. #: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard_tile.field_tile_tile_font_color
  107. msgid "Font color"
  108. msgstr ""
  109. #. module: web_dashboard_tile
  110. #: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard_tile.field_tile_tile_primary_format
  111. msgid "Format"
  112. msgstr ""
  113. #. module: web_dashboard_tile
  114. #: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard_tile.field_tile_tile_primary_function
  115. msgid "Function"
  116. msgstr "Fonction"
  117. #. module: web_dashboard_tile
  118. #: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard_tile.field_tile_tile_group_ids
  119. #: model:ir.ui.view,arch_db:web_dashboard_tile.dashboard_tile_tile_form_view
  120. msgid "Groups"
  121. msgstr ""
  122. #. module: web_dashboard_tile
  123. #: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard_tile.field_tile_tile_primary_helper
  124. msgid "Helper"
  125. msgstr ""
  126. #. module: web_dashboard_tile
  127. #: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard_tile.field_tile_tile_id
  128. msgid "ID"
  129. msgstr "ID"
  130. #. module: web_dashboard_tile
  131. #: model:ir.model.fields,help:web_dashboard_tile.field_tile_tile_group_ids
  132. msgid ""
  133. "If this field is set, only users of this group can view this tile. Please "
  134. "note that it will only work for global tiles (that is, when User field is "
  135. "left empty)"
  136. msgstr ""
  137. #. module: web_dashboard_tile
  138. #: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard_tile.field_tile_tile___last_update
  139. msgid "Last Modified on"
  140. msgstr "Dernière modification le"
  141. #. module: web_dashboard_tile
  142. #: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard_tile.field_tile_tile_write_uid
  143. msgid "Last Updated by"
  144. msgstr "Mis à jour par"
  145. #. module: web_dashboard_tile
  146. #: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard_tile.field_tile_tile_write_date
  147. msgid "Last Updated on"
  148. msgstr "Mis à jour le"
  149. #. module: web_dashboard_tile
  150. #: model:ir.ui.view,arch_db:web_dashboard_tile.dashboard_tile_tile_form_view
  151. msgid "Main Value"
  152. msgstr ""
  153. #. module: web_dashboard_tile
  154. #: selection:tile.tile,primary_function:0
  155. #: selection:tile.tile,secondary_function:0
  156. msgid "Maximum"
  157. msgstr "Maximum"
  158. #. module: web_dashboard_tile
  159. #: code:addons/web_dashboard_tile/models/tile_tile.py:39
  160. #, python-format
  161. msgid "Maximum value of '%s'"
  162. msgstr "Valeur maximale du champ '%s'"
  163. #. module: web_dashboard_tile
  164. #: selection:tile.tile,primary_function:0
  165. #: selection:tile.tile,secondary_function:0
  166. msgid "Median"
  167. msgstr "Médiane"
  168. #. module: web_dashboard_tile
  169. #: code:addons/web_dashboard_tile/models/tile_tile.py:51
  170. #, python-format
  171. msgid "Median value of '%s'"
  172. msgstr "Valeur médian du champ '%s'"
  173. #. module: web_dashboard_tile
  174. #: selection:tile.tile,primary_function:0
  175. #: selection:tile.tile,secondary_function:0
  176. msgid "Minimum"
  177. msgstr "Minimum"
  178. #. module: web_dashboard_tile
  179. #: code:addons/web_dashboard_tile/models/tile_tile.py:35
  180. #: code:addons/web_dashboard_tile/models/tile_tile.py:47
  181. #, python-format
  182. msgid "Minimum value of '%s'"
  183. msgstr "Valeur minimale du champ '%s'"
  184. #. module: web_dashboard_tile
  185. #: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard_tile.field_tile_tile_model_id
  186. msgid "Model"
  187. msgstr "Modèle"
  188. #. module: web_dashboard_tile
  189. #: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard_tile.field_tile_tile_name
  190. msgid "Name"
  191. msgstr ""
  192. #. module: web_dashboard_tile
  193. #: code:addons/web_dashboard_tile/models/tile_tile.py:31
  194. #, python-format
  195. msgid "Number of records"
  196. msgstr ""
  197. #. module: web_dashboard_tile
  198. #: code:addons/web_dashboard_tile/models/tile_tile.py:241
  199. #, python-format
  200. msgid "Please select a field from the selected model."
  201. msgstr ""
  202. #. module: web_dashboard_tile
  203. #: model:ir.model.fields,help:web_dashboard_tile.field_tile_tile_primary_format
  204. #: model:ir.model.fields,help:web_dashboard_tile.field_tile_tile_secondary_format
  205. msgid ""
  206. "Python Format String valid with str.format()\n"
  207. "ie: '{:,} Kgs' will output '1,000 Kgs' if value is 1000."
  208. msgstr ""
  209. #. module: web_dashboard_tile
  210. #: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard_tile.field_tile_tile_secondary_field_id
  211. msgid "Secondary Field"
  212. msgstr ""
  213. #. module: web_dashboard_tile
  214. #: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard_tile.field_tile_tile_secondary_format
  215. msgid "Secondary Format"
  216. msgstr ""
  217. #. module: web_dashboard_tile
  218. #: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard_tile.field_tile_tile_secondary_function
  219. msgid "Secondary Function"
  220. msgstr ""
  221. #. module: web_dashboard_tile
  222. #: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard_tile.field_tile_tile_secondary_helper
  223. msgid "Secondary Helper"
  224. msgstr ""
  225. #. module: web_dashboard_tile
  226. #: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard_tile.field_tile_tile_secondary_value
  227. #: model:ir.ui.view,arch_db:web_dashboard_tile.dashboard_tile_tile_form_view
  228. msgid "Secondary Value"
  229. msgstr ""
  230. #. module: web_dashboard_tile
  231. #: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard_tile.field_tile_tile_sequence
  232. msgid "Sequence"
  233. msgstr "Séquence"
  234. #. module: web_dashboard_tile
  235. #. openerp-web
  236. #: code:addons/web_dashboard_tile/static/src/js/custom_js.js:96
  237. #, python-format
  238. msgid "Success"
  239. msgstr "Succès"
  240. #. module: web_dashboard_tile
  241. #: selection:tile.tile,primary_function:0
  242. #: selection:tile.tile,secondary_function:0
  243. msgid "Sum"
  244. msgstr "Somme"
  245. #. module: web_dashboard_tile
  246. #: model:ir.ui.view,arch_db:web_dashboard_tile.dashboard_tile_tile_form_view
  247. msgid "Technical Informations"
  248. msgstr ""
  249. #. module: web_dashboard_tile
  250. #. openerp-web
  251. #: code:addons/web_dashboard_tile/static/src/js/custom_js.js:96
  252. #, python-format
  253. msgid "Tile is created"
  254. msgstr "L'indicateur a été créé"
  255. #. module: web_dashboard_tile
  256. #. openerp-web
  257. #: code:addons/web_dashboard_tile/static/src/xml/custom_xml.xml:6
  258. #, python-format
  259. msgid "Tile:"
  260. msgstr "Indicateur :"
  261. #. module: web_dashboard_tile
  262. #: code:addons/web_dashboard_tile/models/tile_tile.py:43
  263. #, python-format
  264. msgid "Total value of '%s'"
  265. msgstr "Somme du champ '%s'"
  266. #. module: web_dashboard_tile
  267. #: code:addons/web_dashboard_tile/models/tile_tile.py:216
  268. #, python-format
  269. msgid "Unimplemented Feature. Search on Active field disabled."
  270. msgstr ""
  271. #. module: web_dashboard_tile
  272. #: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard_tile.field_tile_tile_user_id
  273. msgid "User"
  274. msgstr "Utilisateur"
  275. #. module: web_dashboard_tile
  276. #: model:ir.model.fields,field_description:web_dashboard_tile.field_tile_tile_primary_value
  277. msgid "Value"
  278. msgstr ""