|
|
# Translation of OpenERP Server. # This file contains the translation of the following modules: # * web_advanced_filters # # Translators: # Rudolf Schnapka <schnapkar@golive-saar.de>, 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: web (7.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-10-07 17:50+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-07 17:50+0000\n" "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-web-7-0/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: web_advanced_filters #: view:ir.filters:0 msgid "Save filter" msgstr "Filter sichern"
#. module: web_advanced_filters #: selection:ir.filters.combine.with.existing,action:0 msgid "Union" msgstr "Verbund"
#. module: web_advanced_filters #: field:ir.filters,evaluate_always:0 msgid "Always evaluate this filter before using it" msgstr ""
#. module: web_advanced_filters #: view:ir.filters:0 msgid "Add the result of following filters" msgstr "Die Ergebnisse der folgenden Filter hinzufügen"
#. module: web_advanced_filters #: help:ir.filters,evaluate_before_negate:0 msgid "" "This is necessary if this filter contains positive operatorson x2many fields" msgstr ""
#. module: web_advanced_filters #: view:ir.filters:0 view:ir.filters.combine.with.existing:0 msgid "Save" msgstr "Speichern"
#. module: web_advanced_filters #: view:ir.filters:0 msgid "Freeze filter" msgstr "Filter einfrieren"
#. module: web_advanced_filters #: help:ir.filters,evaluate_always:0 msgid "" "This is necessary if this filter contains x2many fields with_auto_join " "activated" msgstr ""
#. module: web_advanced_filters #: code:addons/web_advanced_filters/model/ir_filters.py:218 #, python-format msgid "Testing %s" msgstr "Teste %s"
#. module: web_advanced_filters #: view:ir.filters:0 view:ir.filters.combine.with.existing:0 msgid "or" msgstr "oder"
#. module: web_advanced_filters #: field:ir.filters,complement_filter_ids:0 msgid "Remove result of filters" msgstr "Ergebnis der Filter entfernen"
#. module: web_advanced_filters #: view:ir.filters:0 msgid "" "{'readonly': ['|', ('union_filter_ids', '!=', [[6, False, []]]), " "('complement_filter_ids', '!=', [[6, False, []]])]}" msgstr ""
#. module: web_advanced_filters #: view:ir.filters.combine.with.existing:0 msgid "Combine with existing filter" msgstr "Mit bestehendem Filter kombinieren"
#. module: web_advanced_filters #: field:ir.filters,evaluate_before_negate:0 msgid "Evaluate this filter before negating" msgstr ""
#. module: web_advanced_filters #: view:ir.filters:0 msgid "" "Have this filter contain extly the records it currently contains, with no " "changes in the future. Be careful, you can't undo this operation!" msgstr "Diesem Filter genau die aktuellen Datensätze, künftig unveränderlich, zuordnen. Vorsicht, dieser Vorgang kann nicht rückgängig gemacht werden!"
#. module: web_advanced_filters #. openerp-web #: code:addons/web_advanced_filters/static/src/js/web_advanced_filters.js:32 #, python-format msgid "Advanced filters" msgstr "Fortgeschrittene Filter"
#. module: web_advanced_filters #: field:ir.filters,active:0 msgid "Active" msgstr "Aktiv"
#. module: web_advanced_filters #. openerp-web #: code:addons/web_advanced_filters/static/src/js/web_advanced_filters.js:86 #, python-format msgid "Marked records" msgstr "Markierte Datensätze"
#. module: web_advanced_filters #: field:ir.filters,save_as_public:0 msgid "Share with all users" msgstr ""
#. module: web_advanced_filters #: field:ir.filters,is_frozen:0 msgid "Frozen" msgstr "Eingefroren"
#. module: web_advanced_filters #: field:ir.filters.combine.with.existing,filter_id:0 msgid "Filter" msgstr "Filter"
#. module: web_advanced_filters #: view:ir.filters:0 msgid "Test filter" msgstr "Filtertest"
#. module: web_advanced_filters #. openerp-web #: code:addons/web_advanced_filters/static/src/js/web_advanced_filters.js:58 #, python-format msgid "Whole selection (criteria)" msgstr ""
#. module: web_advanced_filters #: field:ir.filters,domain_this:0 msgid "This filter's own domain" msgstr "Dieses Filters eigene Domäne (Abgrenzung)"
#. module: web_advanced_filters #: view:ir.filters:0 msgid "Remove the result of following filters" msgstr "Das Ergebnis des folgenden Filters entfernen"
#. module: web_advanced_filters #: field:ir.filters.combine.with.existing,context:0 msgid "Context" msgstr "Kontext"
#. module: web_advanced_filters #: field:ir.filters.combine.with.existing,action:0 msgid "Action" msgstr "Aktion"
#. module: web_advanced_filters #: field:ir.filters.combine.with.existing,model:0 msgid "Model" msgstr "Modell"
#. module: web_advanced_filters #. openerp-web #: code:addons/web_advanced_filters/static/src/js/web_advanced_filters.js:62 #: code:addons/web_advanced_filters/static/src/js/web_advanced_filters.js:90 #, python-format msgid "To new filter" msgstr ""
#. module: web_advanced_filters #. openerp-web #: code:addons/web_advanced_filters/static/src/js/web_advanced_filters.js:78 #: code:addons/web_advanced_filters/static/src/js/web_advanced_filters.js:106 #, python-format msgid "Remove from existing filter" msgstr ""
#. module: web_advanced_filters #: field:ir.filters.combine.with.existing,domain:0 msgid "Domain" msgstr "Domäne"
#. module: web_advanced_filters #: field:ir.filters,union_filter_ids:0 msgid "Add result of filters" msgstr "Ergebnis von Filtern hinzufügen"
#. module: web_advanced_filters #. openerp-web #: code:addons/web_advanced_filters/static/src/js/web_advanced_filters.js:70 #: code:addons/web_advanced_filters/static/src/js/web_advanced_filters.js:98 #, python-format msgid "To existing filter" msgstr ""
#. module: web_advanced_filters #: model:ir.model,name:web_advanced_filters.model_ir_filters_combine_with_existing msgid "Combine a selection with an existing filter" msgstr "Eine Auswahl mit bestehendem Filter kombinieren"
#. module: web_advanced_filters #: view:ir.filters:0 msgid "Are you sure? You can't undo this operation!" msgstr "Sind Sie sicher? Sie können diesen Vorgang nicht mehr rückgängig machen!"
#. module: web_advanced_filters #: model:ir.model,name:web_advanced_filters.model_ir_filters msgid "Filters" msgstr "Filter"
#. module: web_advanced_filters #: view:ir.filters:0 view:ir.filters.combine.with.existing:0 msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen"
#. module: web_advanced_filters #: selection:ir.filters.combine.with.existing,action:0 msgid "Complement" msgstr "Ergänzung"
|