# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * web_dashboard_tile # # Translators: # Ahmet Altinisik , 2016 # Carles Antoli , 2015-2016 # Christophe CHAUVET , 2015 # Christophe CHAUVET , 2015 # FIRST AUTHOR , 2012,2014 # Giacomo , 2015 # Guewen Baconnier , 2015 # Matjaž Mozetič , 2015-2016 # Maxime Chambreuil , 2015 # Paolo Valier, 2016 # Pedro M. Baeza , 2015 # Rudolf Schnapka , 2015-2016 # SaFi J. , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: web (8.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-09-02 14:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-08-30 09:43+0000\n" "Last-Translator: Matjaž Mozetič \n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/oca/OCA-web-8-0/language/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: sl\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" #. module: web_dashboard_tile #: field:tile.tile,action_id:0 msgid "Action" msgstr "Dejanje" #. module: web_dashboard_tile #: field:tile.tile,active:0 msgid "Active" msgstr "Aktivno" #. module: web_dashboard_tile #: selection:tile.tile,field_function:0 msgid "Average" msgstr "Povprečje" #. module: web_dashboard_tile #: field:tile.tile,background_color:0 msgid "Background color" msgstr "Barva ozadja" #. module: web_dashboard_tile #: field:tile.tile,computed_value:0 msgid "Computed value" msgstr "Obračunana vrednost" #. module: web_dashboard_tile #: field:tile.tile,count:0 msgid "Count" msgstr "Števec" #. module: web_dashboard_tile #. openerp-web #: code:addons/web_dashboard_tile/static/src/xml/custom_xml.xml:8 #, python-format msgid "Create" msgstr "Ustvari" #. module: web_dashboard_tile #: field:tile.tile,create_uid:0 msgid "Created by" msgstr "Ustvaril" #. module: web_dashboard_tile #: field:tile.tile,create_date:0 msgid "Created on" msgstr "Ustvarjeno" #. module: web_dashboard_tile #: model:ir.actions.act_window,name:web_dashboard_tile.action_kanban_dashboard_tile #: model:ir.actions.act_window,name:web_dashboard_tile.action_tree_dashboard_tile #: model:ir.ui.menu,name:web_dashboard_tile.mail_dashboard msgid "Dashboard" msgstr "Nadzorna plošča" #. module: web_dashboard_tile #: model:ir.ui.menu,name:web_dashboard_tile.menue_dashboard_tile msgid "Dashboard Tile" msgstr "Okvir nadzorne plošče" #. module: web_dashboard_tile #: view:tile.tile:web_dashboard_tile.dashboard_tile_tile_form_view #: view:tile.tile:web_dashboard_tile.dashboard_tile_tile_tree_view msgid "Dashboard tiles" msgstr "Okvirji nadzorne plošče" #. module: web_dashboard_tile #: view:tile.tile:web_dashboard_tile.dashboard_tile_tile_form_view msgid "Display" msgstr "Prikaz" #. module: web_dashboard_tile #: field:tile.tile,display_name:0 msgid "Display Name" msgstr "Prikazni naziv" #. module: web_dashboard_tile #: field:tile.tile,domain:0 msgid "Domain" msgstr "Domena" #. module: web_dashboard_tile #. openerp-web #: code:addons/web_dashboard_tile/static/src/js/custom_js.js:56 #, python-format msgid "Error" msgstr "Napaka" #. module: web_dashboard_tile #: field:tile.tile,field_id:0 msgid "Field" msgstr "Polje" #. module: web_dashboard_tile #. openerp-web #: code:addons/web_dashboard_tile/static/src/js/custom_js.js:56 #, python-format msgid "Filter name is required." msgstr "Zahtevan je naziv filtra." #. module: web_dashboard_tile #: field:tile.tile,font_color:0 msgid "Font color" msgstr "Barva pisave" #. module: web_dashboard_tile #: field:tile.tile,field_function:0 msgid "Function" msgstr "Funkcija" #. module: web_dashboard_tile #: field:tile.tile,helper:0 msgid "Helper" msgstr "Pomočnik" #. module: web_dashboard_tile #: field:tile.tile,id:0 msgid "ID" msgstr "ID" #. module: web_dashboard_tile #: field:tile.tile,__last_update:0 msgid "Last Modified on" msgstr "Zadnjič spremenjeno" #. module: web_dashboard_tile #: field:tile.tile,write_uid:0 msgid "Last Updated by" msgstr "Zadnjič posodobil" #. module: web_dashboard_tile #: field:tile.tile,write_date:0 msgid "Last Updated on" msgstr "Zadnjič posodobljeno" #. module: web_dashboard_tile #: selection:tile.tile,field_function:0 msgid "Maximum" msgstr "Maksimum" #. module: web_dashboard_tile #: selection:tile.tile,field_function:0 msgid "Median" msgstr "Sredina" #. module: web_dashboard_tile #: selection:tile.tile,field_function:0 msgid "Minimum" msgstr "Minimum" #. module: web_dashboard_tile #: field:tile.tile,model_id:0 msgid "Model" msgstr "Model" #. module: web_dashboard_tile #: field:tile.tile,name:0 msgid "Name" msgstr "Naziv" #. module: web_dashboard_tile #: view:tile.tile:web_dashboard_tile.dashboard_tile_tile_form_view msgid "Optional Field Informations" msgstr "Opcijske informacije o polju" #. module: web_dashboard_tile #: code:addons/web_dashboard_tile/models/tile_tile.py:142 #, python-format msgid "Please select a field from the selected model." msgstr "Izberite polje iz izbranega modela." #. module: web_dashboard_tile #: code:addons/web_dashboard_tile/models/tile_tile.py:150 #, python-format msgid "Please set both: 'Field' and 'Function'." msgstr "Nastavite oboje: 'Polje' in 'Funkcija'." #. module: web_dashboard_tile #: field:tile.tile,sequence:0 msgid "Sequence" msgstr "Zaporedje" #. module: web_dashboard_tile #. openerp-web #: code:addons/web_dashboard_tile/static/src/js/custom_js.js:95 #, python-format msgid "Success" msgstr "Uspeh" #. module: web_dashboard_tile #: selection:tile.tile,field_function:0 msgid "Sum" msgstr "Vsota" #. module: web_dashboard_tile #: view:tile.tile:web_dashboard_tile.dashboard_tile_tile_form_view msgid "Technical Informations" msgstr "Tehnične informacije" #. module: web_dashboard_tile #. openerp-web #: code:addons/web_dashboard_tile/static/src/js/custom_js.js:95 #, python-format msgid "Tile is created" msgstr "Okvir je ustvarjen" #. module: web_dashboard_tile #. openerp-web #: code:addons/web_dashboard_tile/static/src/xml/custom_xml.xml:6 #, python-format msgid "Tile:" msgstr "Okvir:" #. module: web_dashboard_tile #: code:addons/web_dashboard_tile/models/tile_tile.py:123 #, python-format msgid "Unimplemented Feature. Search on Active field disabled." msgstr "Nevgrajena možnost. Iskanje po aktivnih poljih je onemogočeno." #. module: web_dashboard_tile #: field:tile.tile,user_id:0 msgid "User" msgstr "Uporabnik"