# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * support_branding # # Translators: # Matjaž Mozetič , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: web (8.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-11-23 13:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-08 05:43+0000\n" "Last-Translator: Matjaž Mozetič \n" "Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/oca/OCA-web-8-0/language/" "sl/)\n" "Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" "%100==4 ? 2 : 3);\n" #. module: support_branding #: view:website:web.menu_secondary msgid ", supported by" msgstr ", podpora" #. module: support_branding #. openerp-web #: code:addons/support_branding/static/src/js/support_branding.js:106 #, python-format msgid "Email to %s" msgstr "E-pošta za %s" #. module: support_branding #. openerp-web #: code:addons/support_branding/static/src/xml/base.xml:12 #, python-format msgid "Email to support company" msgstr "Pošlji e-pošto družbi za podporo" #. module: support_branding #. openerp-web #: code:addons/support_branding/static/src/xml/base.xml:10 #, python-format msgid "Please fill in how you produced this error..." msgstr "Opišite, kako ste prišli do te napake..." #. module: support_branding #: view:website:web.menu_secondary msgid "Version" msgstr "Verzija"