# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * web_dashboard_tile # # Translators: # Jarmo Kortetjärvi , 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: web (8.0)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2016-03-11 02:17+0000\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-07 08:32+0000\n" "Last-Translator: Jarmo Kortetjärvi \n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/oca/OCA-web-8-0/language/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: fi\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: web_dashboard_tile #: field:tile.tile,action_id:0 msgid "Action" msgstr "Toiminto" #. module: web_dashboard_tile #: selection:tile.tile,field_function:0 msgid "Average" msgstr "Keskiarvo" #. module: web_dashboard_tile #: code:addons/web_dashboard_tile/models/tile_tile.py:74 #, python-format msgid "Average value of '%s'" msgstr "Keskiarvo kentälle '%s'" #. module: web_dashboard_tile #: field:tile.tile,background_color:0 msgid "Background color" msgstr "Taustaväri" #. module: web_dashboard_tile #. openerp-web #: code:addons/web_dashboard_tile/static/src/xml/custom_xml.xml:8 #, python-format msgid "Create" msgstr "Luo" #. module: web_dashboard_tile #: field:tile.tile,create_uid:0 msgid "Created by" msgstr "Luonut" #. module: web_dashboard_tile #: field:tile.tile,create_date:0 msgid "Created on" msgstr "Luotu" #. module: web_dashboard_tile #: model:ir.actions.act_window,name:web_dashboard_tile.action_kanban_dashboard_tile #: model:ir.actions.act_window,name:web_dashboard_tile.action_tree_dashboard_tile #: model:ir.ui.menu,name:web_dashboard_tile.mail_dashboard msgid "Dashboard" msgstr "Työpöytä" #. module: web_dashboard_tile #: model:ir.ui.menu,name:web_dashboard_tile.menue_dashboard_tile msgid "Dashboard Tile" msgstr "Työpöydän pala" #. module: web_dashboard_tile #: view:tile.tile:web_dashboard_tile.dashboard_tile_tile_form_view #: view:tile.tile:web_dashboard_tile.dashboard_tile_tile_tree_view msgid "Dashboard tiles" msgstr "Työpöydän palat" #. module: web_dashboard_tile #: view:tile.tile:web_dashboard_tile.dashboard_tile_tile_form_view msgid "Display" msgstr "Näytä" #. module: web_dashboard_tile #: field:tile.tile,domain:0 msgid "Domain" msgstr "Domain" #. module: web_dashboard_tile #. openerp-web #: code:addons/web_dashboard_tile/static/src/js/custom_js.js:56 #, python-format msgid "Error" msgstr "Virhe" #. module: web_dashboard_tile #: constraint:tile.tile:0 msgid "Error ! Please select a field of the selected model." msgstr "Virhe! Ole hyvä ja valitse valitun mallin kenttä." #. module: web_dashboard_tile #: constraint:tile.tile:0 msgid "Error ! Please set both fields: 'Field' and 'Function'." msgstr "Virhe! Ole hyvä ja valitse molemmat kentät: 'Kenttä' ja 'Toiminto'." #. module: web_dashboard_tile #: field:tile.tile,field_id:0 msgid "Field" msgstr "Kenttä" #. module: web_dashboard_tile #. openerp-web #: code:addons/web_dashboard_tile/static/src/js/custom_js.js:56 #, python-format msgid "Filter name is required." msgstr "Suotimen nimi on pakollinen." #. module: web_dashboard_tile #: field:tile.tile,font_color:0 msgid "Font color" msgstr "Fontin väri" #. module: web_dashboard_tile #: field:tile.tile,field_function:0 msgid "Function" msgstr "Toiminto" #. module: web_dashboard_tile #: field:tile.tile,id:0 msgid "ID" msgstr "ID" #. module: web_dashboard_tile #: field:tile.tile,write_uid:0 msgid "Last Updated by" msgstr "Viimeksi päivittänyt" #. module: web_dashboard_tile #: field:tile.tile,write_date:0 msgid "Last Updated on" msgstr "Viimeksi päivitetty" #. module: web_dashboard_tile #: selection:tile.tile,field_function:0 msgid "Maximum" msgstr "Maksimi" #. module: web_dashboard_tile #: code:addons/web_dashboard_tile/models/tile_tile.py:68 #, python-format msgid "Maximum value of '%s'" msgstr "'%s':n maksimiarvo" #. module: web_dashboard_tile #: selection:tile.tile,field_function:0 msgid "Median" msgstr "Mediaani" #. module: web_dashboard_tile #: code:addons/web_dashboard_tile/models/tile_tile.py:77 #, python-format msgid "Median value of '%s'" msgstr "'%s':n mediaaniarvo" #. module: web_dashboard_tile #: selection:tile.tile,field_function:0 msgid "Minimum" msgstr "Minimi" #. module: web_dashboard_tile #: code:addons/web_dashboard_tile/models/tile_tile.py:65 #, python-format msgid "Minimum value of '%s'" msgstr "'%s':n minimiarvo" #. module: web_dashboard_tile #: field:tile.tile,model_id:0 msgid "Model" msgstr "Malli" #. module: web_dashboard_tile #: field:tile.tile,name:0 msgid "Name" msgstr "Nimi" #. module: web_dashboard_tile #: view:tile.tile:web_dashboard_tile.dashboard_tile_tile_form_view msgid "Optional Field Informations" msgstr "Valinnaiset kentän tiedot" #. module: web_dashboard_tile #: field:tile.tile,sequence:0 msgid "Sequence" msgstr "Järjestysluku" #. module: web_dashboard_tile #. openerp-web #: code:addons/web_dashboard_tile/static/src/js/custom_js.js:95 #, python-format msgid "Success" msgstr "Onnistui" #. module: web_dashboard_tile #: selection:tile.tile,field_function:0 msgid "Sum" msgstr "Summa" #. module: web_dashboard_tile #: view:tile.tile:web_dashboard_tile.dashboard_tile_tile_form_view msgid "Technical Informations" msgstr "Tekniset tiedot" #. module: web_dashboard_tile #. openerp-web #: code:addons/web_dashboard_tile/static/src/js/custom_js.js:95 #, python-format msgid "Tile is created" msgstr "Pala on luotu" #. module: web_dashboard_tile #. openerp-web #: code:addons/web_dashboard_tile/static/src/xml/custom_xml.xml:6 #, python-format msgid "Tile:" msgstr "Pala:" #. module: web_dashboard_tile #: code:addons/web_dashboard_tile/models/tile_tile.py:71 #, python-format msgid "Total value of '%s'" msgstr "'%s':n kokonaisarvo" #. module: web_dashboard_tile #: field:tile.tile,user_id:0 msgid "User" msgstr "Käyttäjä"