# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * web_widget_digitized_signature # # Translators: # Rudolf Schnapka , 2018 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-12-28 03:59+0000\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-28 03:59+0000\n" "Last-Translator: Rudolf Schnapka , 2018\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Language: de\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. module: web_widget_digitized_signature #. openerp-web #: code:addons/web_widget_digitized_signature/static/src/xml/digital_sign.xml:7 #, python-format msgid "Clear" msgstr "Bereinigen" #. module: web_widget_digitized_signature #. openerp-web #: code:addons/web_widget_digitized_signature/static/src/js/digital_sign.js:81 #, python-format msgid "Could not display the selected image." msgstr "Konnte ausgewähltes Bild nicht anzeigen." #. module: web_widget_digitized_signature #: model:ir.model.fields,field_description:web_widget_digitized_signature.field_mail_thread_create_uid msgid "Created by" msgstr "Angelegt durch" #. module: web_widget_digitized_signature #: model:ir.model.fields,field_description:web_widget_digitized_signature.field_mail_thread_create_date msgid "Created on" msgstr "Angelegt am" #. module: web_widget_digitized_signature #: code:addons/web_widget_digitized_signature/models/mail_thread.py:33 #, python-format msgid "Deletion date: %s" msgstr "Löschdatum: %s" #. module: web_widget_digitized_signature #. openerp-web #: code:addons/web_widget_digitized_signature/static/src/xml/digital_sign.xml:10 #, python-format msgid "Draw your signature" msgstr "" #. module: web_widget_digitized_signature #: model:ir.model,name:web_widget_digitized_signature.model_mail_thread msgid "Email Thread" msgstr "" #. module: web_widget_digitized_signature #. openerp-web #: code:addons/web_widget_digitized_signature/static/src/js/digital_sign.js:81 #, python-format msgid "Image" msgstr "" #. module: web_widget_digitized_signature #: model:ir.model.fields,field_description:web_widget_digitized_signature.field_mail_thread_write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Zuletzt geändert durch" #. module: web_widget_digitized_signature #: model:ir.model.fields,field_description:web_widget_digitized_signature.field_mail_thread_write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Zuletzt aktualisiert am" #. module: web_widget_digitized_signature #: model:ir.model.fields,field_description:web_widget_digitized_signature.field_res_users_signature_image msgid "Signature" msgstr "" #. module: web_widget_digitized_signature #: code:addons/web_widget_digitized_signature/models/mail_thread.py:30 #, python-format msgid "Signature date: %s" msgstr "" #. module: web_widget_digitized_signature #: code:addons/web_widget_digitized_signature/models/mail_thread.py:28 #, python-format msgid "Signature has been created." msgstr "" #. module: web_widget_digitized_signature #: code:addons/web_widget_digitized_signature/models/mail_thread.py:32 #, python-format msgid "Signature has been deleted." msgstr "" #. module: web_widget_digitized_signature #: model:ir.model,name:web_widget_digitized_signature.model_res_users msgid "Users" msgstr "Anwender"