You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
 
 
 
 
 

268 lines
8.0 KiB

# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * help_online
#
# Translators:
# Alexis de Lattre <alexis@via.ecp.fr>, 2016
# Antonio Trueba, 2016
# Armando Vulcano Junior <vulcano@uol.com.br>, 2015
# bossnm11 <bossnm11@gmail.com>, 2014
# Carles Antoli <carlesantoli@hotmail.com>, 2015
# Carles Antoli <carlesantoli@hotmail.com>, 2015
# Chanseok <kcsgoodboy@naver.com>, 2014
# Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2015
# Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2015
# danimaribeiro <danimaribeiro@gmail.com>, 2015-2016
# danimaribeiro <danimaribeiro@gmail.com>, 2016
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012,2014
# jeon <bluerespect@nate.com>, 2014
# John Toro <johntoro@gmail.com>, 2015
# Jong-Dae Park <jdpark7@gmail.com>, 2013,2015
# Kevin Min <gr326887@graded.br>, 2015
# Kunwoo Kim <crazyabtmath@naver.com>, 2015
# LEE SI HYEONG <super2451894@gmail.com>, 2014
# Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2015-2016
# Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2015
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2016
# SaFi J. <safi2266@gmail.com>, 2015
# Sam Ryoo <samryoo@gmail.com>, 2014
# Seo. Junmin <sof.midnight@live.co.kr>, 2015
# seungil <luck8778@gmail.com>, 2014
# SEUNGWON <baeksw0620@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: web (8.0)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-26 01:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-25 14:55+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/oca/OCA-web-8-0/"
"language/pt_BR/)\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: help_online
#. openerp-web
#: code:addons/help_online/static/src/js/help_online.js:93
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: help_online
#: view:export.help.wizard:help_online.export_help_wizard_view
#: view:import.help.wizard:help_online.import_help_wizard_view
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
#. module: help_online
#. openerp-web
#: code:addons/help_online/static/src/js/help_online.js:91
#, python-format
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmar"
#. module: help_online
#: code:addons/help_online/models/help_online.py:57
#, python-format
msgid "Create Help page for %s"
msgstr "Criar página de ajuda para %s"
#. module: help_online
#: field:export.help.wizard,create_uid:0 field:help.online,create_uid:0
#: field:import.help.wizard,create_uid:0
msgid "Created by"
msgstr "Criado por"
#. module: help_online
#: field:export.help.wizard,create_date:0 field:help.online,create_date:0
#: field:import.help.wizard,create_date:0
msgid "Created on"
msgstr "Criado em "
#. module: help_online
#: field:export.help.wizard,display_name:0 field:help.online,display_name:0
#: field:import.help.wizard,display_name:0
msgid "Display Name"
msgstr "Nome para Mostrar"
#. module: help_online
#: view:export.help.wizard:help_online.export_help_wizard_view
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
#. module: help_online
#: code:addons/help_online/models/export_help_wizard.py:267
#: model:ir.actions.act_window,name:help_online.action_export_help_wizard
#, python-format
msgid "Export Help"
msgstr "Ajuda exportação"
#. module: help_online
#: view:export.help.wizard:help_online.export_help_wizard_view
msgid "Export Help Data"
msgstr "Exportar dados de ajuda"
#. module: help_online
#: model:ir.model,name:help_online.model_export_help_wizard
#: model:ir.ui.menu,name:help_online.menu_help_export
msgid "Export Help Online"
msgstr "Exportar Ajuda online"
#. module: help_online
#: field:export.help.wizard,export_filename:0
msgid "Export XML Filename"
msgstr "Exportar nome de arquivo XML"
#. module: help_online
#: model:ir.ui.menu,name:help_online.menu_help
#: model:ir.ui.menu,name:help_online.menu_help_main
msgid "Help Online"
msgstr "Ajuda online"
#. module: help_online
#: code:addons/help_online/models/help_online.py:52
#, python-format
msgid "Help on %s"
msgstr "Ajuda em %s"
#. module: help_online
#: model:res.groups,name:help_online.help_online_group_reader
msgid "Help reader"
msgstr "Leitor de ajuda"
#. module: help_online
#: model:res.groups,name:help_online.help_online_group_writer
msgid "Help writer"
msgstr "Editor de ajuda"
#. module: help_online
#: field:export.help.wizard,id:0 field:help.online,id:0
#: field:import.help.wizard,id:0
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: help_online
#: view:import.help.wizard:help_online.import_help_wizard_view
msgid "Import"
msgstr "Importar"
#. module: help_online
#: model:ir.actions.act_window,name:help_online.action_import_help_wizard
msgid "Import Help"
msgstr "Importar ajuda"
#. module: help_online
#: view:import.help.wizard:help_online.import_help_wizard_view
msgid "Import Help Data"
msgstr "Importar dados de ajuda"
#. module: help_online
#: model:ir.ui.menu,name:help_online.menu_help_import
msgid "Import Help Online"
msgstr "Importar ajuda online"
#. module: help_online
#: field:export.help.wizard,__last_update:0 field:help.online,__last_update:0
#: field:import.help.wizard,__last_update:0
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última atualização em"
#. module: help_online
#: field:export.help.wizard,write_uid:0 field:help.online,write_uid:0
#: field:import.help.wizard,write_uid:0
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última atualização por"
#. module: help_online
#: field:export.help.wizard,write_date:0 field:help.online,write_date:0
#: field:import.help.wizard,write_date:0
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última atualização em"
#. module: help_online
#: code:addons/help_online/models/export_help_wizard.py:260
#, python-format
msgid "No data to export !"
msgstr "Sem dados para exportar!"
#. module: help_online
#: code:addons/help_online/models/help_online.py:33
#, python-format
msgid "No page prefix parameter specified !"
msgstr "Nenhum prefixo de página especificado!"
#. module: help_online
#. openerp-web
#: code:addons/help_online/static/src/js/help_online.js:98
#, python-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
#. module: help_online
#. openerp-web
#: code:addons/help_online/static/src/js/help_online.js:117
#, python-format
msgid "Page does not exist. Do you want to create?"
msgstr "Página não existe. Você quer criar?"
#. module: help_online
#: field:import.help.wizard,source_file:0
msgid "Source File"
msgstr "Arquivo de origem"
#. module: help_online
#: view:export.help.wizard:help_online.export_help_wizard_view
msgid ""
"This wizard allow you to export all QWeb views\n"
" related to help online. The result will be an Odoo\n"
" data xml file."
msgstr ""
"Este wizard permite você exportar todas as visões QWeb relacionadas\n"
"a ajuda online. O resultado vai ser um arquivo xml."
#. module: help_online
#: view:import.help.wizard:help_online.import_help_wizard_view
msgid ""
"This wizard allow you to import QWeb views\n"
" related to help online. The required file format is "
"an Odoo\n"
" data xml file."
msgstr ""
"Este wizard permite você importar todas as visões QWeb relacionadas\n"
"a ajuda online. O formato é um arquivo XML no formato Odoo"
#. module: help_online
#: code:addons/help_online/models/export_help_wizard.py:297
#, python-format
msgid "Unable to write autobackup file in given directory: %s"
msgstr "Não foi possível criar o backup no diretório: %s"
#. module: help_online
#: view:ir.ui.view:help_online.view_view_search
msgid "Website Page"
msgstr "Página"
#. module: help_online
#: view:ir.ui.view:help_online.view_view_form
msgid "Website Page?"
msgstr "Página website?"
#. module: help_online
#: model:ir.actions.act_window,name:help_online.action_website_pages
#: model:ir.ui.menu,name:help_online.menu_help_pages
msgid "Website Pages"
msgstr "Páginas do site"
#. module: help_online
#: field:export.help.wizard,data:0
msgid "XML"
msgstr "XML"
#. module: help_online
#: view:export.help.wizard:help_online.export_help_wizard_view
#: view:import.help.wizard:help_online.import_help_wizard_view
msgid "or"
msgstr "ou"