You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
70 lines
1.9 KiB
70 lines
1.9 KiB
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * help_popup
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2016
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: web (8.0)\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2016-01-10 07:31+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2016-01-18 20:58+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>\n"
|
|
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/oca/OCA-web-8-0/language/"
|
|
"de/)\n"
|
|
"Language: de\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
|
|
|
#. module: help_popup
|
|
#. openerp-web
|
|
#: code:addons/help_popup/static/src/xml/popup_help.xml:5
|
|
#, python-format
|
|
msgid " "
|
|
msgstr " "
|
|
|
|
#. module: help_popup
|
|
#: field:ir.actions.act_window,advanced_help:0
|
|
msgid "Advanced Help"
|
|
msgstr "Weitergehende Hilfe"
|
|
|
|
#. module: help_popup
|
|
#: model:ir.actions.report.xml,name:help_popup.report_help_popup
|
|
msgid "Contextual Help"
|
|
msgstr "Kontext-Hilfe"
|
|
|
|
#. module: help_popup
|
|
#: field:ir.actions.act_window,enduser_help:0
|
|
msgid "End User Help"
|
|
msgstr "Endbenutzer-Hilfe"
|
|
|
|
#. module: help_popup
|
|
#: view:website:help_popup.tpl_help
|
|
msgid "Help from Odoo"
|
|
msgstr "Hilfe von Odoo"
|
|
|
|
#. module: help_popup
|
|
#: view:website:help_popup.tpl_help
|
|
msgid "Help from developer"
|
|
msgstr "Hilfe vom Entwickler"
|
|
|
|
#. module: help_popup
|
|
#: help:ir.actions.act_window,advanced_help:0
|
|
msgid ""
|
|
"Use this field to add custom content for documentation purpose\n"
|
|
"mainly by developers"
|
|
msgstr ""
|
|
"Verwenden Sie dieses Feld, um angepassten Inhalt, zu\n"
|
|
"Dokumentationszwecken hauptsächlich für Entwickler, einzufügen"
|
|
|
|
#. module: help_popup
|
|
#: help:ir.actions.act_window,enduser_help:0
|
|
msgid ""
|
|
"Use this field to add custom content for documentation purpose\n"
|
|
"mainly by power users "
|
|
msgstr ""
|
|
"Verwenden Sie dieses Feld, um angepassten Inhalt, zu\n"
|
|
"Dokumentationszwecken hauptsächlich für Power-User, einzufügen"
|