You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

639 lines
23 KiB

6 months ago
  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * ffck_commons
  4. #
  5. msgid ""
  6. msgstr ""
  7. "Project-Id-Version: Odoo Server 16.0-20230613\n"
  8. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  9. "POT-Creation-Date: 2024-05-29 12:59+0000\n"
  10. "PO-Revision-Date: 2024-05-29 12:59+0000\n"
  11. "Last-Translator: \n"
  12. "Language-Team: \n"
  13. "MIME-Version: 1.0\n"
  14. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  15. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  16. "Plural-Forms: \n"
  17. #. module: ffck_commons
  18. #: model:ffck.membership.type,name:ffck_commons.ffck_membership_type_c1d
  19. msgid "1 day competition Open"
  20. msgstr "Carte 1 jour Compétition Open"
  21. #. module: ffck_commons
  22. #: model:ffck.membership.type,name:ffck_commons.ffck_membership_type_l1d
  23. msgid "1 day leisure"
  24. msgstr "Carte 1 jour Loisir"
  25. #. module: ffck_commons
  26. #: model:ffck.membership.type,name:ffck_commons.ffck_membership_type_ca1a
  27. msgid "1 year competition adult"
  28. msgstr "Carte 1 an Compétition Adulte"
  29. #. module: ffck_commons
  30. #: model:ffck.membership.type,name:ffck_commons.ffck_membership_type_cj1a
  31. msgid "1 year competition young"
  32. msgstr "Carte 1 an Compétition Jeune"
  33. #. module: ffck_commons
  34. #: model:ffck.membership.type,name:ffck_commons.ffck_membership_type_i1a
  35. msgid "1 year individual"
  36. msgstr "Carte 1 an individuelle"
  37. #. module: ffck_commons
  38. #: model:ffck.membership.type,name:ffck_commons.ffck_membership_type_la1a
  39. msgid "1 year leisure adult"
  40. msgstr "Carte 1 an Loisir Adulte"
  41. #. module: ffck_commons
  42. #: model:ffck.membership.type,name:ffck_commons.ffck_membership_type_lj1a
  43. msgid "1 year leisure young"
  44. msgstr "Carte 1 an Loisir Jeune"
  45. #. module: ffck_commons
  46. #: model:ffck.membership.type,name:ffck_commons.ffck_membership_type_sp1a
  47. msgid "1 year special NC and WF"
  48. msgstr "Carte 1 an spéciale NC et WF"
  49. #. module: ffck_commons
  50. #: model:ffck.membership.type,name:ffck_commons.ffck_membership_type_sp1a
  51. msgid "1 year without practice"
  52. msgstr "Carte 1 an sans pratique"
  53. #. module: ffck_commons
  54. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_partner__first_membership_date
  55. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_users__first_membership_date
  56. msgid "1st membership"
  57. msgstr "Première adhésion"
  58. #. module: ffck_commons
  59. #: model:ffck.membership.type,name:ffck_commons.ffck_membership_type_a3m
  60. msgid "3 months adult"
  61. msgstr "Carte 3 mois Loisir Adulte"
  62. #. module: ffck_commons
  63. #: model:ffck.membership.type,name:ffck_commons.ffck_membership_type_j3m
  64. msgid "3 months young"
  65. msgstr "Carte 3 mois Loisir Jeune"
  66. #. module: ffck_commons
  67. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_ffck_membership_type__active
  68. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_ffck_structure_type__active
  69. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_partner_age_range__active
  70. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_partner_hierarchy__active
  71. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ffck_commons.view_res_partner_filter_inherit_base
  72. msgid "Active"
  73. msgstr "Actif"
  74. #. module: ffck_commons
  75. #: model:ir.model.fields.selection,name:ffck_commons.selection__ffck_membership_type__age_range__adult
  76. #: model:ir.model.fields.selection,name:ffck_commons.selection__res_partner_age_range__age_range__adult
  77. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ffck_commons.ffck_membership_type_view_search
  78. msgid "Adult"
  79. msgstr "Adulte"
  80. #. module: ffck_commons
  81. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ffck_commons.res_partner_view_search_inherit_persons
  82. msgid "Adults"
  83. msgstr "Adultes"
  84. #. module: ffck_commons
  85. #: model:ffck.structure.type,name:ffck_commons.ffck_structure_type_club
  86. msgid "Affiliate member"
  87. msgstr "Membre affilié"
  88. #. module: ffck_commons
  89. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ffck_commons.ffck_membership_type_view_search
  90. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ffck_commons.res_partner_view_search_inherit_persons
  91. msgid "Age range"
  92. msgstr "Tranche d'âges"
  93. #. module: ffck_commons
  94. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_ffck_membership_type__age_range
  95. msgid "Age specific"
  96. msgstr "Liée à l'âge"
  97. #. module: ffck_commons
  98. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ffck_commons.ffck_membership_type_view_search
  99. msgid "Annual"
  100. msgstr "Annuel"
  101. #. module: ffck_commons
  102. #: model:res.partner.age.range,name:ffck_commons.age_range_benjamin
  103. msgid "Benjamin"
  104. msgstr ""
  105. #. module: ffck_commons
  106. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_partner__cdck_partner_id
  107. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_users__cdck_partner_id
  108. msgid "CDCK partner"
  109. msgstr "CDCK"
  110. #. module: ffck_commons
  111. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_partner__crck_partner_id
  112. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_users__crck_partner_id
  113. msgid "CRCK partner"
  114. msgstr "CRCK"
  115. #. module: ffck_commons
  116. #: model:res.partner.age.range,name:ffck_commons.age_range_cadet
  117. msgid "Cadet"
  118. msgstr ""
  119. #. module: ffck_commons
  120. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_ffck_membership_type__company_id
  121. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_ffck_structure_type__company_id
  122. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ffck_commons.ffck_membership_type_view_search
  123. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ffck_commons.ffck_structure_type_view_search
  124. msgid "Company"
  125. msgstr "Société"
  126. #. module: ffck_commons
  127. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_ffck_membership_type__competition
  128. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ffck_commons.ffck_membership_type_view_search
  129. msgid "Competition"
  130. msgstr "Compétition"
  131. #. module: ffck_commons
  132. #: model:ir.model,name:ffck_commons.model_res_partner
  133. msgid "Contact"
  134. msgstr ""
  135. #. module: ffck_commons
  136. #: model:ffck.structure.type,name:ffck_commons.ffck_structure_type_conv
  137. msgid "Conventioned member"
  138. msgstr "Membre conventionné"
  139. #. module: ffck_commons
  140. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:ffck_commons.action_persons
  141. msgid "Create a Contact in your address book"
  142. msgstr "Créer un contact dans votre annuaire"
  143. #. module: ffck_commons
  144. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_ffck_membership_type__create_uid
  145. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_ffck_structure_type__create_uid
  146. msgid "Created by"
  147. msgstr "Créé par"
  148. #. module: ffck_commons
  149. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_ffck_membership_type__create_date
  150. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_ffck_structure_type__create_date
  151. msgid "Created on"
  152. msgstr "Créé le"
  153. #. module: ffck_commons
  154. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_ffck_membership_type__currency_id
  155. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_ffck_structure_type__currency_id
  156. msgid "Currency"
  157. msgstr "Devise"
  158. #. module: ffck_commons
  159. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_ffck_membership_type__current_price
  160. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_ffck_structure_type__current_price
  161. msgid "Current price"
  162. msgstr "Prix actuel"
  163. #. module: ffck_commons
  164. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ffck_commons.ffck_membership_type_view_search
  165. msgid "Daily"
  166. msgstr "À la journée"
  167. #. module: ffck_commons
  168. #: model:ir.model.fields.selection,name:ffck_commons.selection__ffck_membership_type__unit__day
  169. msgid "Day"
  170. msgstr "Jour"
  171. #. module: ffck_commons
  172. #: model:ir.model.fields.selection,name:ffck_commons.selection__ffck_structure_type__scale__3
  173. #: model:ir.model.fields.selection,name:ffck_commons.selection__res_partner__partner_scale__3
  174. msgid "Departmental"
  175. msgstr "Départementale"
  176. #. module: ffck_commons
  177. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_partner__cdck_partner_ids
  178. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_users__cdck_partner_ids
  179. msgid "Departmental Comittees"
  180. msgstr "Comités départementaux"
  181. #. module: ffck_commons
  182. #: model:ffck.structure.type,name:ffck_commons.ffck_structure_type_cdck
  183. msgid "Departmental Committee"
  184. msgstr "Comité Départemental"
  185. #. module: ffck_commons
  186. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_ffck_membership_type__display_name
  187. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_ffck_structure_type__display_name
  188. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_partner_hierarchy__display_name
  189. msgid "Display Name"
  190. msgstr "Nom d'affichage"
  191. #. module: ffck_commons
  192. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_ffck_membership_type__duration
  193. msgid "Duration"
  194. msgstr "Durée"
  195. #. module: ffck_commons
  196. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_partner__ffck_partner_code
  197. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_users__ffck_partner_code
  198. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ffck_commons.view_partner_form_inherit_base
  199. msgid "FFCK"
  200. msgstr ""
  201. #. module: ffck_commons
  202. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_partner__cdck_partner_code
  203. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_partner__crck_partner_code
  204. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_partner__local_partner_code
  205. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_partner__partner_code
  206. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_users__cdck_partner_code
  207. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_users__crck_partner_code
  208. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_users__local_partner_code
  209. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_users__partner_code
  210. msgid "FFCK code"
  211. msgstr "Code FFCK"
  212. #. module: ffck_commons
  213. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_partner__partner_code_editable
  214. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_users__partner_code_editable
  215. msgid "FFCK code editable"
  216. msgstr "Code FFCK éditable"
  217. #. module: ffck_commons
  218. #: model:ir.actions.act_window,name:ffck_commons.ffck_membership_type_action
  219. msgid "FFCK license types"
  220. msgstr "Types de licences"
  221. #. module: ffck_commons
  222. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_partner__ffck_network
  223. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_users__ffck_network
  224. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ffck_commons.view_res_partner_filter_inherit_base
  225. msgid "FFCK network"
  226. msgstr "Réseau FFCK"
  227. #. module: ffck_commons
  228. #: model:ir.ui.menu,name:ffck_commons.ffck_contacts_config_menu
  229. msgid "FFCK params"
  230. msgstr "Config FFCK"
  231. #. module: ffck_commons
  232. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_partner__ffck_partner_id
  233. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_users__ffck_partner_id
  234. msgid "FFCK partner"
  235. msgstr "FFCK"
  236. #. module: ffck_commons
  237. #: model:ir.model,name:ffck_commons.model_ffck_membership_type
  238. #: model:ir.model,name:ffck_commons.model_ffck_structure_type
  239. msgid "FFCK structure type"
  240. msgstr "Type de structure"
  241. #. module: ffck_commons
  242. #: model:ir.actions.act_window,name:ffck_commons.ffck_structure_type_action
  243. msgid "FFCK structure types"
  244. msgstr "Types de structures"
  245. #. module: ffck_commons
  246. #: model:ffck.structure.type,name:ffck_commons.ffck_structure_type_ffck
  247. msgid "Federation"
  248. msgstr "Fédération"
  249. #. module: ffck_commons
  250. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_partner__age_range
  251. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_partner_age_range__age_range
  252. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_users__age_range
  253. msgid "Global range"
  254. msgstr "Tranche globale"
  255. #. module: ffck_commons
  256. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ffck_commons.view_res_partner_filter_inherit_base
  257. msgid "Hierarchy"
  258. msgstr "Hiérarchie"
  259. #. module: ffck_commons
  260. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_partner__hierarchy_id
  261. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_users__hierarchy_id
  262. msgid "Hierarchy element"
  263. msgstr "Hiérarchie"
  264. #. module: ffck_commons
  265. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_ffck_membership_type__id
  266. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_ffck_structure_type__id
  267. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_partner_hierarchy__id
  268. msgid "ID"
  269. msgstr ""
  270. #. module: ffck_commons
  271. #: model:res.partner.age.range,name:ffck_commons.age_range_junior
  272. msgid "Junior"
  273. msgstr ""
  274. #. module: ffck_commons
  275. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_ffck_membership_type____last_update
  276. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_ffck_structure_type____last_update
  277. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_partner_hierarchy____last_update
  278. msgid "Last Modified on"
  279. msgstr "Dernière modification le"
  280. #. module: ffck_commons
  281. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_ffck_membership_type__write_uid
  282. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_ffck_structure_type__write_uid
  283. msgid "Last Updated by"
  284. msgstr "Dernière modification par"
  285. #. module: ffck_commons
  286. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_ffck_membership_type__write_date
  287. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_ffck_structure_type__write_date
  288. msgid "Last Updated on"
  289. msgstr "Dernière mise à jour le"
  290. #. module: ffck_commons
  291. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_partner__last_membership_date
  292. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_users__last_membership_date
  293. msgid "Last membership"
  294. msgstr "Dernière adhésion"
  295. #. module: ffck_commons
  296. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ffck_commons.ffck_membership_type_view_search
  297. msgid "Leisure"
  298. msgstr "Loisir"
  299. #. module: ffck_commons
  300. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ffck_commons.view_partner_form_inherit_base
  301. msgid "License code"
  302. msgstr "N° de licence"
  303. #. module: ffck_commons
  304. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_partner__ffck_membership_type_id
  305. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_users__ffck_membership_type_id
  306. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ffck_commons.res_partner_view_search_inherit_persons
  307. msgid "License type"
  308. msgstr "Type de licence"
  309. #. module: ffck_commons
  310. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_ffck_structure_type__membership_type_ids
  311. #: model:ir.ui.menu,name:ffck_commons.ffck_membership_type_menu
  312. msgid "License types"
  313. msgstr "Types de licence"
  314. #. module: ffck_commons
  315. #: model:ir.model.fields.selection,name:ffck_commons.selection__ffck_structure_type__scale__5
  316. #: model:ir.model.fields.selection,name:ffck_commons.selection__res_partner__partner_scale__5
  317. msgid "Licensee"
  318. msgstr "Licencié"
  319. #. module: ffck_commons
  320. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ffck_commons.view_partner_form_inherit_base
  321. msgid "Licensee information"
  322. msgstr "Informations licencié"
  323. #. module: ffck_commons
  324. #: model:ir.model.fields.selection,name:ffck_commons.selection__ffck_structure_type__scale__4
  325. #: model:ir.model.fields.selection,name:ffck_commons.selection__res_partner__partner_scale__4
  326. msgid "Local"
  327. msgstr "Locale"
  328. #. module: ffck_commons
  329. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_partner__local_partner_id
  330. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_users__local_partner_id
  331. msgid "Local partner"
  332. msgstr "Structure locale"
  333. #. module: ffck_commons
  334. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_partner__local_partner_ids
  335. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_users__local_partner_ids
  336. msgid "Local structures"
  337. msgstr "Structures locales"
  338. #. module: ffck_commons
  339. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ffck_commons.view_partner_form_inherit_base
  340. msgid "Lock partner code"
  341. msgstr "Verrouiller le code"
  342. #. module: ffck_commons
  343. #: model:res.partner.age.range,name:ffck_commons.age_range_microbe
  344. msgid "Microbe"
  345. msgstr ""
  346. #. module: ffck_commons
  347. #: model:res.partner.age.range,name:ffck_commons.age_range_minime
  348. msgid "Minime"
  349. msgstr ""
  350. #. module: ffck_commons
  351. #: model:ir.model.fields.selection,name:ffck_commons.selection__ffck_membership_type__unit__month
  352. msgid "Month"
  353. msgstr "Mois"
  354. #. module: ffck_commons
  355. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ffck_commons.ffck_membership_type_view_search
  356. msgid "Monthly"
  357. msgstr "Au mois"
  358. #. module: ffck_commons
  359. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_ffck_membership_type__name
  360. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_ffck_structure_type__name
  361. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_partner_age_range__name
  362. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_partner_hierarchy__name
  363. msgid "Name"
  364. msgstr "Nom"
  365. #. module: ffck_commons
  366. #: model:ir.model.fields.selection,name:ffck_commons.selection__ffck_structure_type__scale__1
  367. #: model:ir.model.fields.selection,name:ffck_commons.selection__res_partner__partner_scale__1
  368. msgid "National"
  369. msgstr "Nationale"
  370. #. module: ffck_commons
  371. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ffck_commons.view_partner_form_inherit_base
  372. msgid "Network"
  373. msgstr "Réseau fédéral"
  374. #. module: ffck_commons
  375. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ffck_commons.ffck_membership_type_view_search
  376. msgid "No practice"
  377. msgstr "Sans pratique"
  378. #. module: ffck_commons
  379. #: model_terms:ir.actions.act_window,help:ffck_commons.action_persons
  380. msgid "Odoo helps you track all activities related to your contacts."
  381. msgstr "Odoo vous aide à suivre les activités liées à vos contacts"
  382. #. module: ffck_commons
  383. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_ffck_structure_type__parent_id
  384. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_partner_hierarchy__parent_id
  385. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ffck_commons.ffck_structure_type_view_search
  386. msgid "Parent"
  387. msgstr ""
  388. #. module: ffck_commons
  389. #: model:ir.model,name:ffck_commons.model_res_partner_age_range
  390. msgid "Partner Age Range"
  391. msgstr "Tranche d'âges du partenaire"
  392. #. module: ffck_commons
  393. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ffck_commons.view_res_partner_filter_inherit_base
  394. msgid "Partner scale"
  395. msgstr "Échelle"
  396. #. module: ffck_commons
  397. #: model:ir.model,name:ffck_commons.model_res_partner_hierarchy
  398. msgid "Partners hierarchy"
  399. msgstr "Hiérarchie des partenaires"
  400. #. module: ffck_commons
  401. #: model:ir.actions.act_window,name:ffck_commons.action_persons
  402. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ffck_commons.view_res_partner_filter_inherit_base
  403. msgid "Persons"
  404. msgstr "Personnes"
  405. #. module: ffck_commons
  406. #: model:res.partner.age.range,name:ffck_commons.age_range_poussin
  407. msgid "Poussin"
  408. msgstr ""
  409. #. module: ffck_commons
  410. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_ffck_membership_type__practice
  411. msgid "Practice"
  412. msgstr "Pratique"
  413. #. module: ffck_commons
  414. #: model:ir.model.fields,help:ffck_commons.field_ffck_membership_type__current_price
  415. msgid "Price at which the license is currently sold."
  416. msgstr "Prix auquel la licence est actuellement vendue."
  417. #. module: ffck_commons
  418. #: model:ir.model.fields,help:ffck_commons.field_ffck_structure_type__current_price
  419. msgid "Price at which the membership is currently sold."
  420. msgstr "Prix auquel l'adhésion est actuellement vendue."
  421. #. module: ffck_commons
  422. #: model:ir.model.fields.selection,name:ffck_commons.selection__ffck_structure_type__scale__2
  423. #: model:ir.model.fields.selection,name:ffck_commons.selection__res_partner__partner_scale__2
  424. msgid "Regional"
  425. msgstr "Régionale"
  426. #. module: ffck_commons
  427. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_partner__crck_partner_ids
  428. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_users__crck_partner_ids
  429. msgid "Regional Comittees"
  430. msgstr "Comités régionaux"
  431. #. module: ffck_commons
  432. #: model:ffck.structure.type,name:ffck_commons.ffck_structure_type_crck
  433. msgid "Regional Committee"
  434. msgstr "Comité Régional"
  435. #. module: ffck_commons
  436. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_ffck_structure_type__scale
  437. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_partner__partner_scale
  438. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_users__partner_scale
  439. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ffck_commons.ffck_structure_type_view_search
  440. msgid "Scale"
  441. msgstr "Échelle"
  442. #. module: ffck_commons
  443. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_ffck_membership_type__short
  444. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_ffck_structure_type__short
  445. msgid "Short"
  446. msgstr "Initiales"
  447. #. module: ffck_commons
  448. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ffck_commons.view_partner_form_inherit_base
  449. msgid "Structure code"
  450. msgstr "Code structure"
  451. #. module: ffck_commons
  452. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ffck_commons.view_partner_form_inherit_base
  453. msgid "Structure dates"
  454. msgstr "Dates de la structure"
  455. #. module: ffck_commons
  456. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ffck_commons.view_partner_form_inherit_base
  457. msgid "Structure information"
  458. msgstr "Infos de la structure"
  459. #. module: ffck_commons
  460. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_partner__ffck_structure_type_id
  461. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_users__ffck_structure_type_id
  462. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ffck_commons.view_res_partner_filter_inherit_base
  463. msgid "Structure type"
  464. msgstr "Type de structure"
  465. #. module: ffck_commons
  466. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_ffck_membership_type__structure_type_ids
  467. #: model:ir.ui.menu,name:ffck_commons.ffck_structure_type_menu
  468. msgid "Structure types"
  469. msgstr "Types de structure"
  470. #. module: ffck_commons
  471. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ffck_commons.view_res_partner_filter_inherit_base
  472. msgid "Structures"
  473. msgstr ""
  474. #. module: ffck_commons
  475. #: model:res.partner.age.range,name:ffck_commons.age_range_senior
  476. msgid "Sénior"
  477. msgstr ""
  478. #. module: ffck_commons
  479. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_ffck_membership_type__unit
  480. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ffck_commons.ffck_membership_type_view_search
  481. msgid "Time unit"
  482. msgstr "Unité de temps"
  483. #. module: ffck_commons
  484. #: model:ffck.structure.type,name:ffck_commons.ffck_structure_type_agra
  485. msgid "Type A agreed member"
  486. msgstr "Membre agréé Type A"
  487. #. module: ffck_commons
  488. #: model:ffck.structure.type,name:ffck_commons.ffck_structure_type_agrb
  489. msgid "Type B agreed member"
  490. msgstr "Membre agréé Type B"
  491. #. module: ffck_commons
  492. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_partner__last_membership_validity
  493. #: model:ir.model.fields,field_description:ffck_commons.field_res_users__last_membership_validity
  494. msgid "Validity"
  495. msgstr "Validité"
  496. #. module: ffck_commons
  497. #: model:res.partner.age.range,name:ffck_commons.age_range_veteran1
  498. msgid "Vétéran 1"
  499. msgstr ""
  500. #. module: ffck_commons
  501. #: model:res.partner.age.range,name:ffck_commons.age_range_veteran2
  502. msgid "Vétéran 2"
  503. msgstr ""
  504. #. module: ffck_commons
  505. #: model:res.partner.age.range,name:ffck_commons.age_range_veteran3
  506. msgid "Vétéran 3"
  507. msgstr ""
  508. #. module: ffck_commons
  509. #: model:res.partner.age.range,name:ffck_commons.age_range_veteran4
  510. msgid "Vétéran 4"
  511. msgstr ""
  512. #. module: ffck_commons
  513. #: model:res.partner.age.range,name:ffck_commons.age_range_veteran5
  514. msgid "Vétéran 5"
  515. msgstr ""
  516. #. module: ffck_commons
  517. #: model:ir.model.fields.selection,name:ffck_commons.selection__ffck_membership_type__unit__year
  518. msgid "Year"
  519. msgstr "An"
  520. #. module: ffck_commons
  521. #: model:ir.model.fields.selection,name:ffck_commons.selection__ffck_membership_type__age_range__young
  522. #: model:ir.model.fields.selection,name:ffck_commons.selection__res_partner_age_range__age_range__young
  523. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ffck_commons.ffck_membership_type_view_search
  524. msgid "Young"
  525. msgstr "Jeune"
  526. #. module: ffck_commons
  527. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:ffck_commons.res_partner_view_search_inherit_persons
  528. msgid "Youngs"
  529. msgstr "Jeunes"