You can not select more than 25 topics
Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
338 lines
14 KiB
338 lines
14 KiB
# Translation of Odoo Server.
|
|
# This file contains the translation of the following modules:
|
|
# * pos_restaurant_table_booking
|
|
#
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 14.0+e\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2020-10-26 15:44+0000\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2020-10-26 15:44+0000\n"
|
|
"Last-Translator: \n"
|
|
"Language-Team: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: \n"
|
|
"Plural-Forms: \n"
|
|
|
|
#. module: pos_restaurant_table_booking
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant_table_booking.restaurant_booking_form
|
|
msgid ""
|
|
"<i icon=\"fa-exclamation-triangle\"/>\n"
|
|
" <span class=\"ml8\">The total seats of selected tables is lower than the people count.</span>"
|
|
msgstr ""
|
|
"<i icon=\"fa-exclamation-triangle\"/>\n"
|
|
" <span class=\"ml8\">Le nombre de places cumulé des tables sélectionnées est inférieur à l'effectif.</span>"
|
|
|
|
#. module: pos_restaurant_table_booking
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant_table_booking.restaurant_booking_form
|
|
msgid "<span>from</span>"
|
|
msgstr "<span>de</span>"
|
|
|
|
#. module: pos_restaurant_table_booking
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant_table_booking.restaurant_booking_form
|
|
msgid "<span>to</span>"
|
|
msgstr "<span>à</span>"
|
|
|
|
#. module: pos_restaurant_table_booking
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant_table_booking.restaurant_table_booking_gantt
|
|
msgid "<strong>Duration : </strong>"
|
|
msgstr "<strong>Durée : </strong>"
|
|
|
|
#. module: pos_restaurant_table_booking
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant_table_booking.restaurant_table_booking_gantt
|
|
msgid "<strong>People count : </strong>"
|
|
msgstr "<strong>Effectif : </strong>"
|
|
|
|
#. module: pos_restaurant_table_booking
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant_table_booking.restaurant_table_booking_gantt
|
|
msgid "<strong>Start : </strong>"
|
|
msgstr "<strong>Début : </strong>"
|
|
|
|
#. module: pos_restaurant_table_booking
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant_table_booking.restaurant_table_booking_gantt
|
|
msgid "<strong>Stop : </strong>"
|
|
msgstr "<strong>Fin : </strong>"
|
|
|
|
#. module: pos_restaurant_table_booking
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant_table_booking.restaurant_booking_act_window
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant_table_booking.restaurant_booking_menu
|
|
msgid "All bookings"
|
|
msgstr "Toutes les réservations"
|
|
|
|
#. module: pos_restaurant_table_booking
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant_table_booking.field_restaurant_booking__available_table_ids
|
|
msgid "Available tables"
|
|
msgstr "Tables disponibles"
|
|
|
|
#. module: pos_restaurant_table_booking
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant_table_booking.field_restaurant_table__bookable
|
|
msgid "Bookable"
|
|
msgstr "Réservable"
|
|
|
|
#. module: pos_restaurant_table_booking
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant_table_booking.field_restaurant_table_booking__booking_id
|
|
msgid "Booking"
|
|
msgstr "Réservation"
|
|
|
|
#. module: pos_restaurant_table_booking
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant_table_booking.restaurant_booking_root_menu
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant_table_booking.res_config_settings_form
|
|
msgid "Bookings"
|
|
msgstr "Réservations"
|
|
|
|
#. module: pos_restaurant_table_booking
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant_table_booking.field_restaurant_booking__table_capacity
|
|
msgid "Capacity"
|
|
msgstr "Capacité"
|
|
|
|
#. module: pos_restaurant_table_booking
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant_table_booking.field_restaurant_booking__table_capacity_ok
|
|
msgid "Capacity OK"
|
|
msgstr "Capacité OK"
|
|
|
|
#. module: pos_restaurant_table_booking
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant_table_booking.field_restaurant_table_booking__color
|
|
msgid "Color"
|
|
msgstr "Couleur"
|
|
|
|
#. module: pos_restaurant_table_booking
|
|
#: model:ir.model,name:pos_restaurant_table_booking.model_res_config_settings
|
|
msgid "Config Settings"
|
|
msgstr "Paramètres de config"
|
|
|
|
#. module: pos_restaurant_table_booking
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant_table_booking.field_restaurant_booking__create_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant_table_booking.field_restaurant_table_booking__create_uid
|
|
msgid "Created by"
|
|
msgstr "Créé par"
|
|
|
|
#. module: pos_restaurant_table_booking
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant_table_booking.field_restaurant_booking__create_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant_table_booking.field_restaurant_table_booking__create_date
|
|
msgid "Created on"
|
|
msgstr "Créé le"
|
|
|
|
#. module: pos_restaurant_table_booking
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant_table_booking.field_restaurant_booking__date
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant_table_booking.restaurant_booking_search
|
|
msgid "Date"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: pos_restaurant_table_booking
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant_table_booking.field_restaurant_booking__datetime_start
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant_table_booking.field_restaurant_table_booking__datetime_start
|
|
msgid "Date start"
|
|
msgstr "Date de début"
|
|
|
|
#. module: pos_restaurant_table_booking
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant_table_booking.field_restaurant_booking__datetime_stop
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant_table_booking.field_restaurant_table_booking__datetime_stop
|
|
msgid "Date stop"
|
|
msgstr "Date de fin"
|
|
|
|
#. module: pos_restaurant_table_booking
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant_table_booking.field_res_config_settings__default_duration
|
|
msgid "Default duration"
|
|
msgstr "Durée par défaut"
|
|
|
|
#. module: pos_restaurant_table_booking
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant_table_booking.field_res_config_settings__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant_table_booking.field_restaurant_booking__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant_table_booking.field_restaurant_table__display_name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant_table_booking.field_restaurant_table_booking__display_name
|
|
msgid "Display Name"
|
|
msgstr "Nom affiché"
|
|
|
|
#. module: pos_restaurant_table_booking
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant_table_booking.field_restaurant_booking__duration
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant_table_booking.field_restaurant_table_booking__duration
|
|
msgid "Duration"
|
|
msgstr "Durée"
|
|
|
|
#. module: pos_restaurant_table_booking
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant_table_booking.restaurant_booking_search
|
|
msgid "Filters"
|
|
msgstr "Filtres"
|
|
|
|
#. module: pos_restaurant_table_booking
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant_table_booking.restaurant_booking_search
|
|
msgid "Group By"
|
|
msgstr "Grouper par"
|
|
|
|
#. module: pos_restaurant_table_booking
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant_table_booking.field_res_config_settings__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant_table_booking.field_restaurant_booking__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant_table_booking.field_restaurant_table__id
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant_table_booking.field_restaurant_table_booking__id
|
|
msgid "ID"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: pos_restaurant_table_booking
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant_table_booking.field_res_config_settings____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant_table_booking.field_restaurant_booking____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant_table_booking.field_restaurant_table____last_update
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant_table_booking.field_restaurant_table_booking____last_update
|
|
msgid "Last Modified on"
|
|
msgstr "Dernière modification le"
|
|
|
|
#. module: pos_restaurant_table_booking
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant_table_booking.field_restaurant_booking__write_uid
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant_table_booking.field_restaurant_table_booking__write_uid
|
|
msgid "Last Updated by"
|
|
msgstr "Dernière modification par"
|
|
|
|
#. module: pos_restaurant_table_booking
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant_table_booking.field_restaurant_booking__write_date
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant_table_booking.field_restaurant_table_booking__write_date
|
|
msgid "Last Updated on"
|
|
msgstr "Dernière mise à jour le"
|
|
|
|
#. module: pos_restaurant_table_booking
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant_table_booking.field_restaurant_booking__name
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant_table_booking.field_restaurant_table_booking__name
|
|
msgid "Name"
|
|
msgstr "Nom"
|
|
|
|
#. module: pos_restaurant_table_booking
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant_table_booking.create_new_booking_act_window
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant_table_booking.restaurant_new_booking_menu
|
|
msgid "New booking"
|
|
msgstr "Nouvelle réservation"
|
|
|
|
#. module: pos_restaurant_table_booking
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant_table_booking.restaurant_booking_search
|
|
msgid "Next saturday"
|
|
msgstr "Samedi prochain"
|
|
|
|
#. module: pos_restaurant_table_booking
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant_table_booking.restaurant_booking_search
|
|
msgid "Next sunday"
|
|
msgstr "Dimanche prochain"
|
|
|
|
#. module: pos_restaurant_table_booking
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant_table_booking.restaurant_booking_search
|
|
msgid "Next wednesday"
|
|
msgstr "Mercredi prochain"
|
|
|
|
#. module: pos_restaurant_table_booking
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant_table_booking.restaurant_booking_search
|
|
msgid "Next week"
|
|
msgstr "Semaine prochaine"
|
|
|
|
#. module: pos_restaurant_table_booking
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant_table_booking.field_restaurant_booking__count
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant_table_booking.field_restaurant_table_booking__count
|
|
msgid "People count"
|
|
msgstr "Effectif"
|
|
|
|
#. module: pos_restaurant_table_booking
|
|
#: model:ir.model,name:pos_restaurant_table_booking.model_restaurant_table_booking
|
|
msgid "Resaturant table booking"
|
|
msgstr "Réservation de table (restaurant)"
|
|
|
|
#. module: pos_restaurant_table_booking
|
|
#: model:ir.model,name:pos_restaurant_table_booking.model_restaurant_table
|
|
msgid "Restaurant Table"
|
|
msgstr "Table de restaurant"
|
|
|
|
#. module: pos_restaurant_table_booking
|
|
#: model:ir.model,name:pos_restaurant_table_booking.model_restaurant_booking
|
|
msgid "Restaurant booking"
|
|
msgstr "Réservation (restaurant)"
|
|
|
|
#. module: pos_restaurant_table_booking
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant_table_booking.restaurant_booking_act_window
|
|
msgid "Schedule a new booking."
|
|
msgstr "Programmer une nouvelle réservation"
|
|
|
|
#. module: pos_restaurant_table_booking
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant_table_booking.field_restaurant_booking__time_start
|
|
msgid "Start"
|
|
msgstr "Début"
|
|
|
|
#. module: pos_restaurant_table_booking
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant_table_booking.field_restaurant_booking__time_stop
|
|
msgid "Stop"
|
|
msgstr "Fin"
|
|
|
|
#. module: pos_restaurant_table_booking
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant_table_booking.field_restaurant_table_booking__table_id
|
|
msgid "Table"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: pos_restaurant_table_booking
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant_table_booking.field_restaurant_booking__table_ids
|
|
msgid "Tables"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. module: pos_restaurant_table_booking
|
|
#: model:ir.actions.act_window,name:pos_restaurant_table_booking.restaurant_table_booking_act_window
|
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_restaurant_table_booking.field_restaurant_booking__table_booking_ids
|
|
#: model:ir.ui.menu,name:pos_restaurant_table_booking.restaurant_table_booking_menu
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant_table_booking.restaurant_table_booking_gantt
|
|
msgid "Tables bookings"
|
|
msgstr "Réservations des tables"
|
|
|
|
#. module: pos_restaurant_table_booking
|
|
#: model:ir.model.constraint,message:pos_restaurant_table_booking.constraint_res_config_settings_duration_positive
|
|
msgid "The default booking duration must be positive or null."
|
|
msgstr "La durée dee réservation par défaut doit êetre positive ou nulle."
|
|
|
|
#. module: pos_restaurant_table_booking
|
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_restaurant_table_booking.field_restaurant_table_booking__color
|
|
msgid ""
|
|
"The table's color, expressed as a valid 'background' CSS property value"
|
|
msgstr ""
|
|
"La couleur de la table, exprimée dans une valeur d'arrière-plan CSS correcte"
|
|
|
|
#. module: pos_restaurant_table_booking
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant_table_booking.res_config_settings_form
|
|
msgid ""
|
|
"This duration is applied to any new booking created in the point of sale."
|
|
msgstr ""
|
|
"Cette duréee sera appliquée aux nouvelles réservations créées."
|
|
|
|
#. module: pos_restaurant_table_booking
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant_table_booking.restaurant_booking_search
|
|
msgid "This week"
|
|
msgstr "Cette semaine"
|
|
|
|
#. module: pos_restaurant_table_booking
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant_table_booking.restaurant_booking_form
|
|
msgid "Times"
|
|
msgstr "Horaires"
|
|
|
|
#. module: pos_restaurant_table_booking
|
|
#: model_terms:ir.actions.act_window,help:pos_restaurant_table_booking.restaurant_booking_act_window
|
|
msgid ""
|
|
"To book, you must provide a name, a date, start and stop hours, the people "
|
|
"count and one or more tables."
|
|
msgstr ""
|
|
"Pour réserver, vous devez fournir un nom, une date, des horaires, l'effectif"
|
|
" du groupe et une ou plusieurs tables."
|
|
|
|
#. module: pos_restaurant_table_booking
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant_table_booking.restaurant_booking_search
|
|
msgid "Today"
|
|
msgstr "Aujourd'hui"
|
|
|
|
#. module: pos_restaurant_table_booking
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant_table_booking.restaurant_booking_search
|
|
msgid "Tomorrow"
|
|
msgstr "Demain"
|
|
|
|
#. module: pos_restaurant_table_booking
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant_table_booking.restaurant_booking_search
|
|
msgid "Upcoming"
|
|
msgstr "À venir"
|
|
|
|
#. module: pos_restaurant_table_booking
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant_table_booking.restaurant_table_booking_gantt
|
|
msgid "hours"
|
|
msgstr "heures"
|
|
|
|
#. module: pos_restaurant_table_booking
|
|
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_restaurant_table_booking.restaurant_table_booking_gantt
|
|
msgid "pers."
|
|
msgstr ""
|