Odoo modules related to surveys
You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

140 lines
5.1 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * survey_input_template_custom
  4. #
  5. msgid ""
  6. msgstr ""
  7. "Project-Id-Version: Odoo Server 12.0+e\n"
  8. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  9. "POT-Creation-Date: 2020-08-18 14:54+0000\n"
  10. "PO-Revision-Date: 2020-08-18 14:54+0000\n"
  11. "Last-Translator: <>\n"
  12. "Language-Team: \n"
  13. "MIME-Version: 1.0\n"
  14. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  15. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  16. "Plural-Forms: \n"
  17. #. module: survey_input_template_custom
  18. #: code:addons/survey_input_template_custom/models/survey_survey.py:9
  19. #, python-format
  20. msgid "/* Background (start and thank you) */\n"
  21. "/* .jumbotron {\n"
  22. " background-color: #e9ecef;\n"
  23. "} */\n"
  24. "\n"
  25. "/* Titles (survey and pages) */\n"
  26. "/* h1 {} */\n"
  27. "/* Descriptions (survey and pages) */\n"
  28. "/* p {} */\n"
  29. "\n"
  30. "/* Questions (title) */\n"
  31. "/* h2 {} */\n"
  32. "/* Responses labels */\n"
  33. "/* label {} */\n"
  34. "\n"
  35. "/* Buttons (start, navigate and submit) */\n"
  36. "/* .btn-primary {\n"
  37. " color: #FFFFFF;\n"
  38. " background-color: #00A09D;\n"
  39. " border-color: #00A09D;\n"
  40. "}\n"
  41. ".btn-primary:hover {\n"
  42. " color: #FFFFFF;\n"
  43. " background-color: #007a77;\n"
  44. " border-color: #006d6b;\n"
  45. "} */"
  46. msgstr "/* Arrière-plan (début et fin) */\n"
  47. "/* .jumbotron {\n"
  48. " background-color: #e9ecef;\n"
  49. "} */\n"
  50. "\n"
  51. "/* Titres (sondage et pages) */\n"
  52. "/* h1 {} */\n"
  53. "/* Descriptions (sondage et pages) */\n"
  54. "/* p {} */\n"
  55. "\n"
  56. "/* Questions (titre) */\n"
  57. "/* h2 {} */\n"
  58. "/* Labels des réponses */\n"
  59. "/* label {} */\n"
  60. "\n"
  61. "/* Boutons (début, navigation et soumission) */\n"
  62. "/* .btn-primary {\n"
  63. " color: #FFFFFF;\n"
  64. " background-color: #00A09D;\n"
  65. " border-color: #00A09D;\n"
  66. "}\n"
  67. ".btn-primary:hover {\n"
  68. " color: #FFFFFF;\n"
  69. " background-color: #007a77;\n"
  70. " border-color: #006d6b;\n"
  71. "} */"
  72. #. module: survey_input_template_custom
  73. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey_input_template_custom.survey_survey_form
  74. msgid "<i class=\"fa fa-exclamation-triangle text-warning\"/>\n"
  75. " This SCSS stylesheet will be injected in the layout of user response to a survey. Be sure of what you do when you decide to modify this field."
  76. msgstr "<i class=\"fa fa-exclamation-triangle text-warning\"/>\n"
  77. " Cette feuille de style SCSS sera injectée dans la mise en forme des pages de réponse au sondage. Soyez sûr de ce que vous faites lorsque vous modifiez ce champ."
  78. #. module: survey_input_template_custom
  79. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey_input_template_custom.survey_survey_form
  80. msgid "Page title"
  81. msgstr "Titre de la page"
  82. #. module: survey_input_template_custom
  83. #: model:ir.model.fields,field_description:survey_input_template_custom.field_survey_survey__scss_style
  84. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey_input_template_custom.survey_survey_form
  85. msgid "SCSS style"
  86. msgstr "Style SCSS"
  87. #. module: survey_input_template_custom
  88. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey_input_template_custom.survey_init
  89. msgid "Start Survey"
  90. msgstr "Commencer le sondage"
  91. #. module: survey_input_template_custom
  92. #: model:ir.model.fields,field_description:survey_input_template_custom.field_survey_survey__start_btn_label
  93. msgid "Start button label"
  94. msgstr "Bouton \"Commencer\""
  95. #. module: survey_input_template_custom
  96. #: model:ir.model.fields,field_description:survey_input_template_custom.field_survey_survey__submit_btn_label
  97. msgid "Submit button label"
  98. msgstr "Bouton \"Soumettre\""
  99. #. module: survey_input_template_custom
  100. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey_input_template_custom.page
  101. msgid "Submit survey"
  102. msgstr "Soumettre le sondage"
  103. #. module: survey_input_template_custom
  104. #: model:ir.model,name:survey_input_template_custom.model_survey_survey
  105. msgid "Survey"
  106. msgstr "Sondage"
  107. #. module: survey_input_template_custom
  108. #: model:ir.model.fields,field_description:survey_input_template_custom.field_survey_survey__thank_you_title
  109. msgid "Thank you page title"
  110. msgstr "Titre de la page de fin"
  111. #. module: survey_input_template_custom
  112. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey_input_template_custom.sfinished
  113. msgid "Thank you!"
  114. msgstr "Merci !"
  115. #. module: survey_input_template_custom
  116. #: model:ir.model.fields,help:survey_input_template_custom.field_survey_survey__start_btn_label
  117. msgid "This label will be used in the survey start button. If empty, the label will be \"Start survey\"."
  118. msgstr "Ce label sera utilisé dans le bouton au début du sondage. Si ce champ est vide, le label sera \"Commencer le sondage\"."
  119. #. module: survey_input_template_custom
  120. #: model:ir.model.fields,help:survey_input_template_custom.field_survey_survey__submit_btn_label
  121. msgid "This label will be used in the survey submit button. If empty, the label will be \"Submit survey\"."
  122. msgstr "Ce label sera utilisé dans le bouton pour soumettre la réponse. Si ce champ est vide, le label sera \"Soumettre le sondage\"."
  123. #. module: survey_input_template_custom
  124. #: model:ir.model.fields,help:survey_input_template_custom.field_survey_survey__thank_you_title
  125. msgid "This title will be used in the survey \"Thank you\" page. If empty, the label will be \"Thank you !\"."
  126. msgstr "Ce titre sera utilisé dans la page de fin de la réponse d'un sondé. Si ce champ est vide, le titre sera \"Merci !\"."