Browse Source

[I18N] survey_select_input

16.0
RemiFr82 2 weeks ago
parent
commit
2028ffdc19
  1. 69
      survey_select_input/i18n/fr.po

69
survey_select_input/i18n/fr.po

@ -1,14 +1,14 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * survey_select_input
# * survey_select_input
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0+e\n"
"Project-Id-Version: Odoo Server 16.0-20250123\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-23 10:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-23 10:26+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-31 15:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-31 15:07+0000\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -16,30 +16,55 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: \n"
#. module: survey_select_input
#: code:addons/survey_select_input/models/survey_survey.py:26
#, python-format
msgid " from all ones"
msgstr " de tous les sondés"
#. module: survey_select_input
#: code:addons/survey_select_input/models/survey_survey.py:24
#. odoo-python
#: code:addons/survey_select_input/models/survey_survey.py:0
#, python-format
msgid " selected"
msgstr " retenues"
#. module: survey_select_input
#: model:ir.model.fields,field_description:survey_select_input.field_survey_survey__tot_selected_survey
msgid "Number of selected surveys"
msgstr "Nombre de réponses retenues"
#: model:ir.model.fields,help:survey_select_input.field_survey_survey__answer_selection
#: model:ir.model.fields,help:survey_select_input.field_survey_user_input__answer_selection
msgid ""
"Checking this box allows you to select completed real answers (regardless of"
" the scoring success, if enable)."
msgstr ""
"Cocher cette case vous permet de sélectionner des participations terminées"
" (quel que soit le score obtenu, si la notation est activée)."
#. module: survey_select_input
#: model:ir.model.fields,field_description:survey_select_input.field_survey_survey__answer_selection
#: model:ir.model.fields,field_description:survey_select_input.field_survey_user_input__answer_selection
msgid "Manual selection"
msgstr "Sélection manuelle"
#. module: survey_select_input
#: model:ir.model.fields.selection,name:survey_select_input.selection__survey_user_input__select__blocked
msgid "Not selected"
msgstr "Non retenue"
#. module: survey_select_input
#: model:ir.model.fields,field_description:survey_select_input.field_survey_survey__answer_selected_count
msgid "Number of selected answers"
msgstr "Nombre de participations retenues"
#. module: survey_select_input
#: model:ir.model.fields,field_description:survey_select_input.field_survey_survey__answer_selected_ratio
msgid "Ratio of selected anwers"
msgstr "Ratio de participations retenues"
#. module: survey_select_input
#: model:ir.model.fields,field_description:survey_select_input.field_survey_user_input__selected
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey_select_input.survey_survey_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey_select_input.survey_user_input_search
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey_select_input.view_survey_user_input_kanban
#: model:ir.model.fields.selection,name:survey_select_input.selection__survey_user_input__select__done
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey_select_input.survey_survey_view_form
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey_select_input.survey_user_input_view_search
msgid "Selected"
msgstr "Retenue"
#. module: survey_select_input
#: model:ir.model.fields,field_description:survey_select_input.field_survey_user_input__select
msgid "Selection"
msgstr "Sélection"
#. module: survey_select_input
#: model:ir.model,name:survey_select_input.model_survey_survey
msgid "Survey"
@ -48,5 +73,9 @@ msgstr "Sondage"
#. module: survey_select_input
#: model:ir.model,name:survey_select_input.model_survey_user_input
msgid "Survey User Input"
msgstr "Saisie utilisateur du sondage"
msgstr "Participation"
#. module: survey_select_input
#: model:ir.model.fields.selection,name:survey_select_input.selection__survey_user_input__select__normal
msgid "Undefined"
msgstr "Non définie"
Loading…
Cancel
Save