# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * survey_template # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 12.0+e\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2020-03-23 10:28+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-03-23 10:28+0000\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: \n" "Plural-Forms: \n" #. module: survey_template #: code:addons/survey_template/models/survey_survey.py:16 #: code:addons/survey_template/models/survey_survey.py:17 #: code:addons/survey_template/models/survey_survey.py:43 #: code:addons/survey_template/models/survey_survey.py:45 #: code:addons/survey_template/models/survey_survey.py:46 #, python-format msgid " (Template)" msgstr " (Modèle)" #. module: survey_template #: code:addons/survey_template/models/survey_survey.py:42 #, python-format msgid "(Template)" msgstr "(Modèle)" #. module: survey_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey_template.survey_survey_template_kanban msgid "Color" msgstr "Couleur" #. module: survey_template #: model_terms:ir.actions.act_window,help:survey_template.survey_survey_template_act_window msgid "Create a new survey template from here" msgstr "Créez un nouveau modèle de sondage." #. module: survey_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey_template.survey_survey_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey_template.survey_survey_template_tree msgid "Create a survey from this template" msgstr "Créer un sondage depuis ce modèle" #. module: survey_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey_template.survey_survey_template_kanban msgid "Delete template" msgstr "Supprimer le modèle" #. module: survey_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey_template.survey_survey_template_kanban msgid "Dropdown menu" msgstr "Menu déroulant" #. module: survey_template #: model:ir.model.fields,field_description:survey_template.field_survey_survey__is_template msgid "Is a template" msgstr "Est un modèle" #. module: survey_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey_template.survey_survey_template_kanban msgid "Modify template" msgstr "Modifier le modèle" #. module: survey_template #: model:ir.model,name:survey_template.model_survey_survey msgid "Survey" msgstr "Sondage" #. module: survey_template #: model:ir.actions.act_window,name:survey_template.survey_survey_template_act_window #: model:ir.ui.menu,name:survey_template.survey_survey_template_menu msgid "Survey templates" msgstr "Modèles de sondages" #. module: survey_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey_template.survey_survey_kanban #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey_template.survey_survey_template_kanban msgid "Template" msgstr "Modèle" #. module: survey_template #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:survey_template.survey_survey_form msgid "This survey is a template" msgstr "Ce sondage est un modèle" #. module: survey_template #: code:addons/survey_template/models/survey_survey.py:33 #, python-format msgid "You cannot send a template survey, create a new survey from this template and you'll be able to share it." msgstr "Vous ne pouvez pas partager un modèle de sondage, créez un nouveau sondage à partir de ce modèle et vous pourrez le partager." #. module: survey_template #: code:addons/survey_template/models/survey_survey.py:26 #, python-format msgid "You should use the \"Copy\" secondary action to duplicate a non-template survey." msgstr "Vous devez utiliser l'action secondaire \"Dupliquer\" pour les sondages qui ne sont pas des modèles."