You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

116 lines
2.7 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * muk_fields_lobject
  4. #
  5. msgid ""
  6. msgstr ""
  7. "Project-Id-Version: Odoo Server 12.0-20190522\n"
  8. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  9. "POT-Creation-Date: 2019-07-13 00:18+0000\n"
  10. "PO-Revision-Date: 2019-07-13 00:18+0000\n"
  11. "Last-Translator: <>\n"
  12. "Language-Team: \n"
  13. "MIME-Version: 1.0\n"
  14. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  15. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  16. "Plural-Forms: \n"
  17. #. module: muk_fields_lobject
  18. #: model:ir.model,name:muk_fields_lobject.model_base
  19. msgid "Base"
  20. msgstr "الأساس"
  21. #. module: muk_fields_lobject
  22. #: model:ir.model.fields,field_description:muk_fields_lobject.field_ir_model_fields__ttype
  23. msgid "Field Type"
  24. msgstr "نوع الحقل"
  25. #. module: muk_fields_lobject
  26. #: model:ir.model,name:muk_fields_lobject.model_ir_model_fields
  27. msgid "Fields"
  28. msgstr "الحقول"
  29. #. module: muk_fields_lobject
  30. #: model:ir.model,name:muk_fields_lobject.model_ir_http
  31. msgid "HTTP Routing"
  32. msgstr "مسار HTTP"
  33. #. module: muk_fields_lobject
  34. #: selection:ir.model.fields,ttype:0
  35. msgid "binary"
  36. msgstr "بيانات ثنائية"
  37. #. module: muk_fields_lobject
  38. #: selection:ir.model.fields,ttype:0
  39. msgid "boolean"
  40. msgstr "قيمة منطقية"
  41. #. module: muk_fields_lobject
  42. #: selection:ir.model.fields,ttype:0
  43. msgid "char"
  44. msgstr "محارف"
  45. #. module: muk_fields_lobject
  46. #: selection:ir.model.fields,ttype:0
  47. msgid "date"
  48. msgstr "تاريخ"
  49. #. module: muk_fields_lobject
  50. #: selection:ir.model.fields,ttype:0
  51. msgid "datetime"
  52. msgstr "التاريخ والوقت"
  53. #. module: muk_fields_lobject
  54. #: selection:ir.model.fields,ttype:0
  55. msgid "float"
  56. msgstr "فاصلة عائمة"
  57. #. module: muk_fields_lobject
  58. #: selection:ir.model.fields,ttype:0
  59. msgid "html"
  60. msgstr ""
  61. #. module: muk_fields_lobject
  62. #: selection:ir.model.fields,ttype:0
  63. msgid "integer"
  64. msgstr "عدد صحيح"
  65. #. module: muk_fields_lobject
  66. #: selection:ir.model.fields,ttype:0
  67. msgid "lobject"
  68. msgstr ""
  69. #. module: muk_fields_lobject
  70. #: selection:ir.model.fields,ttype:0
  71. msgid "many2many"
  72. msgstr "علاقة متعدد لمتعدد"
  73. #. module: muk_fields_lobject
  74. #: selection:ir.model.fields,ttype:0
  75. msgid "many2one"
  76. msgstr "علاقة متعدد لواحد"
  77. #. module: muk_fields_lobject
  78. #: selection:ir.model.fields,ttype:0
  79. msgid "monetary"
  80. msgstr "قيمة نقدية"
  81. #. module: muk_fields_lobject
  82. #: selection:ir.model.fields,ttype:0
  83. msgid "one2many"
  84. msgstr "علاقة واحد لمتعدد"
  85. #. module: muk_fields_lobject
  86. #: selection:ir.model.fields,ttype:0
  87. msgid "reference"
  88. msgstr "المرجع"
  89. #. module: muk_fields_lobject
  90. #: selection:ir.model.fields,ttype:0
  91. msgid "selection"
  92. msgstr "قائمة خيارات"
  93. #. module: muk_fields_lobject
  94. #: selection:ir.model.fields,ttype:0
  95. msgid "text"
  96. msgstr "نص"