You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

219 lines
7.2 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * muk_utils
  4. #
  5. msgid ""
  6. msgstr ""
  7. "Project-Id-Version: Odoo Server 12.0-20190128\n"
  8. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  9. "POT-Creation-Date: 2019-02-26 23:14+0000\n"
  10. "PO-Revision-Date: 2019-05-08 09:04+0000\n"
  11. "Last-Translator: Manuel Marklo <manuel.marklo@mukit.at>\n"
  12. "Language-Team: German <http://https://weblate.mukit.at/projects/base-12/"
  13. "muk_utils/de/>\n"
  14. "Language: de\n"
  15. "MIME-Version: 1.0\n"
  16. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  17. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  18. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  19. "X-Generator: Weblate 3.4\n"
  20. #. module: muk_utils
  21. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_utils.res_config_settings_view_form
  22. msgid "<strong>Save</strong> this page before triggering the migration."
  23. msgstr "<strong>Speichern</strong>Sie diese Seite, bevor Sie die Migration auslösen."
  24. #. module: muk_utils
  25. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_utils.view_attachment_search
  26. msgid "All Data"
  27. msgstr "Alle Daten"
  28. #. module: muk_utils
  29. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_utils.view_attachment_search
  30. msgid "Attached Document Field"
  31. msgstr "Dokumenten Feld"
  32. #. module: muk_utils
  33. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_utils.view_attachment_search
  34. msgid "Attached Document Model"
  35. msgstr "Dokumenten Model"
  36. #. module: muk_utils
  37. #: model:ir.model,name:muk_utils.model_ir_attachment
  38. msgid "Attachment"
  39. msgstr "Dateianhang"
  40. #. module: muk_utils
  41. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_utils.res_config_settings_view_form
  42. msgid "Attachment storage location"
  43. msgstr "Speicherort des Attachments"
  44. #. module: muk_utils
  45. #: model:ir.model.fields,help:muk_utils.field_res_config_settings__attachment_location
  46. msgid "Attachment storage location."
  47. msgstr "Speicherort des Attachments."
  48. #. module: muk_utils
  49. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_utils.view_attachment_search
  50. msgid "Attachments"
  51. msgstr "Dateianhänge"
  52. #. module: muk_utils
  53. #: model:ir.model,name:muk_utils.model_base
  54. msgid "Base"
  55. msgstr "Basis"
  56. #. module: muk_utils
  57. #: model:ir.model.fields,field_description:muk_utils.field_muk_utils_mixins_groups__child_groups
  58. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_utils.view_mixins_groups_form
  59. msgid "Child Groups"
  60. msgstr "Untergruppen"
  61. #. module: muk_utils
  62. #: model:ir.model,name:muk_utils.model_res_config_settings
  63. msgid "Config Settings"
  64. msgstr "Konfiguration"
  65. #. module: muk_utils
  66. #: model:ir.model.fields,field_description:muk_utils.field_muk_utils_mixins_groups__display_name
  67. #: model:ir.model.fields,field_description:muk_utils.field_muk_utils_mixins_hierarchy__display_name
  68. #: model:ir.model.fields,field_description:muk_utils.field_muk_utils_scss_editor__display_name
  69. msgid "Display Name"
  70. msgstr "Anzeigename"
  71. #. module: muk_utils
  72. #: model:ir.model.fields,field_description:muk_utils.field_muk_utils_mixins_groups__explicit_users
  73. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_utils.view_mixins_groups_form
  74. msgid "Explicit Users"
  75. msgstr "Explizite Benutzer"
  76. #. module: muk_utils
  77. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_utils.view_attachment_search
  78. msgid "Field Data"
  79. msgstr "Felddaten"
  80. #. module: muk_utils
  81. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_utils.res_config_settings_view_form
  82. msgid "Force Storage Migration"
  83. msgstr "Speichermigration erzwingen"
  84. #. module: muk_utils
  85. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_utils.view_mixins_groups_form
  86. msgid "Group"
  87. msgstr "Gruppe"
  88. #. module: muk_utils
  89. #: model:ir.model,name:muk_utils.model_muk_utils_mixins_groups
  90. msgid "Group Mixin"
  91. msgstr "Gruppen Mixin"
  92. #. module: muk_utils
  93. #: model:ir.model.fields,field_description:muk_utils.field_muk_utils_mixins_groups__name
  94. msgid "Group Name"
  95. msgstr "Gruppenname"
  96. #. module: muk_utils
  97. #: model:ir.model.fields,field_description:muk_utils.field_muk_utils_mixins_groups__users
  98. msgid "Group Users"
  99. msgstr "Gruppenbenutzer"
  100. #. module: muk_utils
  101. #: model:ir.model.fields,field_description:muk_utils.field_muk_utils_mixins_groups__groups
  102. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_utils.view_mixins_groups_form
  103. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_utils.view_mixins_groups_tree
  104. msgid "Groups"
  105. msgstr "Gruppen"
  106. #. module: muk_utils
  107. #: model:ir.model,name:muk_utils.model_muk_utils_mixins_hierarchy
  108. msgid "Hierarchy Mixin"
  109. msgstr "Hierarchie Mixin"
  110. #. module: muk_utils
  111. #: model:ir.model.fields,field_description:muk_utils.field_muk_utils_mixins_groups__id
  112. #: model:ir.model.fields,field_description:muk_utils.field_muk_utils_mixins_hierarchy__id
  113. #: model:ir.model.fields,field_description:muk_utils.field_muk_utils_scss_editor__id
  114. msgid "ID"
  115. msgstr "ID"
  116. #. module: muk_utils
  117. #: model:ir.model.fields,field_description:muk_utils.field_muk_utils_mixins_groups____last_update
  118. #: model:ir.model.fields,field_description:muk_utils.field_muk_utils_mixins_hierarchy____last_update
  119. #: model:ir.model.fields,field_description:muk_utils.field_muk_utils_scss_editor____last_update
  120. msgid "Last Modified on"
  121. msgstr "Zuletzt geändert am"
  122. #. module: muk_utils
  123. #: model:ir.actions.server,name:muk_utils.action_attachment_migrate
  124. msgid "Migrate"
  125. msgstr "Migrieren"
  126. #. module: muk_utils
  127. #: code:addons/muk_utils/models/ir_attachment.py:103
  128. #, python-format
  129. msgid "Migrate Attachment %s of %s to %s"
  130. msgstr "Migriere Dateianhang %s von %s nach %s"
  131. #. module: muk_utils
  132. #: code:addons/muk_utils/models/ir_attachment.py:85
  133. #, python-format
  134. msgid "Only administrators can execute this action."
  135. msgstr "Nur Administratoren können diese Aktion ausführen."
  136. #. module: muk_utils
  137. #: model:ir.model.fields,field_description:muk_utils.field_muk_utils_mixins_groups__parent_group
  138. msgid "Parent Group"
  139. msgstr "Übergeordnete Gruppe"
  140. #. module: muk_utils
  141. #: model:ir.model.fields,field_description:muk_utils.field_muk_utils_mixins_groups__parent_path
  142. #: model:ir.model.fields,field_description:muk_utils.field_muk_utils_mixins_hierarchy__parent_path
  143. msgid "Parent Path"
  144. msgstr "Übergeordneter Pfad"
  145. #. module: muk_utils
  146. #: model:ir.model.fields,field_description:muk_utils.field_muk_utils_mixins_hierarchy__parent_path_json
  147. msgid "Path Json"
  148. msgstr "Json Pfad"
  149. #. module: muk_utils
  150. #: model:ir.model.fields,field_description:muk_utils.field_muk_utils_mixins_hierarchy__parent_path_names
  151. msgid "Path Names"
  152. msgstr "Pfadnamen"
  153. #. module: muk_utils
  154. #: model:ir.model,name:muk_utils.model_muk_utils_scss_editor
  155. msgid "Scss Editor"
  156. msgstr "Scss Editor"
  157. #. module: muk_utils
  158. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_utils.res_config_settings_view_form
  159. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_utils.view_attachment_form
  160. msgid "Storage"
  161. msgstr "Speicher"
  162. #. module: muk_utils
  163. #: model:ir.model.fields,field_description:muk_utils.field_res_config_settings__attachment_location
  164. msgid "Storage Location"
  165. msgstr "Speicherort"
  166. #. module: muk_utils
  167. #: model:ir.model.fields,field_description:muk_utils.field_res_config_settings__attachment_location_changed
  168. msgid "Storage Location Changed"
  169. msgstr "Speicherort geändert"
  170. #. module: muk_utils
  171. #: model:ir.model,name:muk_utils.model_ir_config_parameter
  172. msgid "System Parameter"
  173. msgstr "Systemparameter"
  174. #. module: muk_utils
  175. #: sql_constraint:muk_utils.mixins.groups:0
  176. msgid "The name of the group must be unique!"
  177. msgstr "Der Name der Gruppe muss einzigartig sein!"
  178. #. module: muk_utils
  179. #: model:ir.model.fields,field_description:muk_utils.field_muk_utils_mixins_groups__count_users
  180. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_utils.view_mixins_groups_form
  181. msgid "Users"
  182. msgstr "Benutzer"