# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# 	* mail_sent
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-11 06:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-11 09:01+0200\n"
"Last-Translator: Matjaz Mozetic <m.mozetic@matmoz.si>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: \n"
"Language: sl\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.2\n"

#. module: mail_sent
#: model:ir.actions.client,help:mail_sent.action_mail_sent_feeds
msgid ""
"<p>\n"
"                    No message found and no message sent yet.\n"
"                </p><p>\n"
"                    Click on the top-right icon to compose a message. This\n"
"                    message will be sent by email if it's an internal contact.\n"
"                </p>\n"
"            "
msgstr ""
"<p>\n"
"                    Nobeno sporočilo ni bilo najdeno in ni bilo še poslano.\n"
"                </p><p>\n"
"                    Pritisnite na ikono zgoraj desno za sestavljanje sporočila. To\n"
"                    sporočilo bo, če gre za interni stik, poslano preko e-pošte.\n"
"                </p>\n"
"            "

#. module: mail_sent
#: model:ir.model,name:mail_sent.model_mail_message
msgid "Message"
msgstr "Sporočilo"

#. module: mail_sent
#: model:ir.model,name:mail_sent.model_mail_notification
msgid "Notifications"
msgstr "Obvestila"

#. module: mail_sent
#: model:ir.actions.client,name:mail_sent.action_mail_sent_feeds
#: model:ir.ui.menu,name:mail_sent.mail_sentfeeds field:mail.message,sent:0
msgid "Sent"
msgstr "Poslano"

#. module: mail_sent
#: help:mail.message,sent:0
msgid "Was message sent to someone"
msgstr "Je bilo sporočilo komu poslano"