|
|
# Translation of Odoo Server. # This file contains the translation of the following modules: # * easy_my_coop # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-07-18 08:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-18 10:13+0200\n" "Last-Translator: <>\n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: \n" "Language: fr\n" "X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
#. module: easy_my_coop #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:easy_my_coop.cooperator_register_G001 msgid "<span>COOPERATOR REGISTER</span>" msgstr "<span>REGISTRE DES COOPÉRATEURS</span>"
#. module: easy_my_coop #: code:addons/easy_my_coop/wizard/create_subscription_from_partner.py:191 #, python-format msgid "A person can't be representative of two different companies." msgstr "Une personne ne peut pas être représentative de deux entreprises différentes."
#. module: easy_my_coop #: selection:subscription.request,company_type:0 msgid "ASBL" msgstr "ASBL"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_subscription_request__iban msgid "Account Number" msgstr "Numéro de compte"
#. module: easy_my_coop #: sql_constraint:res.partner.bank:0 msgid "Account Number must be unique!" msgstr "Le numéro de compte en banque doit-être unique!"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_subscription_request__activities_address msgid "Activities address" msgstr "Siège d'activité"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_subscription_request__activities_city msgid "Activities city" msgstr "Ville"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_subscription_request__activities_country_id msgid "Activities country" msgstr "Pays"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_subscription_request__activities_zip_code msgid "Activities zip Code" msgstr "Code postal"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_subscription_request__address msgid "Address" msgstr "Adresse"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_res_company__allow_id_card_upload msgid "Allow ID Card upload" msgstr "Autoriser le chargement de carte d'identité"
#. module: easy_my_coop #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:easy_my_coop.operation_request_form msgid "Approve" msgstr "Approuver"
#. module: easy_my_coop #: selection:operation.request,state:0 msgid "Approved" msgstr "Approuvé"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model,name:easy_my_coop.model_res_partner_bank msgid "Bank Accounts" msgstr "Comptes bancaires"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_partner_create_subscription__bank_account msgid "Bank account" msgstr "Numéro de compte"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_product_product__customer #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_product_template__customer msgid "Become customer" msgstr "Devenir client"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_subscription_request__birthdate msgid "Birthdate" msgstr "Date de Naissance"
#. module: easy_my_coop #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:easy_my_coop.company_subscription_request_tree msgid "Block" msgstr "Bloquer"
#. module: easy_my_coop #: selection:subscription.request,state:0 msgid "Blocked" msgstr "Bloquée"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_res_company__board_representative msgid "Board representative name" msgstr "Représentant du conseil d'administration"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_res_company__signature_scan msgid "Board representative signature" msgstr "Signature du représentant du CA"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_res_company__bottom_logo1 msgid "Bottom logo 1" msgstr "Logo bas de page 1"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_res_company__bottom_logo2 msgid "Bottom logo 2" msgstr "Logo bas de page 1"
#. module: easy_my_coop #: selection:subscription.request,source:0 msgid "CRM" msgstr "CRM"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_product_product__by_company #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_product_template__by_company msgid "Can be subscribed by companies?" msgstr "Peut-être souscrite par des sociétés?"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_product_product__by_individual #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_product_template__by_individual msgid "Can be subscribed by individuals?" msgstr "Peut-être souscrite par des personnes physiques?"
#. module: easy_my_coop #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:easy_my_coop.operation_request_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:easy_my_coop.view_create_subscription #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:easy_my_coop.view_update_partner_info #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:easy_my_coop.view_update_share_line_info #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:easy_my_coop.view_validate_subscription_request msgid "Cancel" msgstr "Annuler"
#. module: easy_my_coop #: selection:operation.request,state:0 selection:subscription.request,state:0 msgid "Cancelled" msgstr "Annulé"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.actions.report,name:easy_my_coop.action_cooperator_invoices #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_subscription_request__capital_release_request msgid "Capital release request" msgstr "Demande de libération de capital"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,help:easy_my_coop.field_res_partner__member #: model:ir.model.fields,help:easy_my_coop.field_res_users__member msgid "Check this box if this cooperator is an effective member." msgstr "Cocher cette case si le coopérateur est membre effectif."
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,help:easy_my_coop.field_res_partner__old_member #: model:ir.model.fields,help:easy_my_coop.field_res_users__old_member msgid "Check this box if this cooperator is no more an effective member." msgstr "Cocher cette case si le coopérateur n'est plus un membre effectif."
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_subscription_request__city msgid "City" msgstr "Ville"
#. module: easy_my_coop #: model_terms:ir.actions.act_window,help:easy_my_coop.action_company_representative_form msgid "Click to add a contact in your address book." msgstr "Cliquer pour ajouter un contact dans le carnet d'adresses."
#. module: easy_my_coop #: model_terms:ir.actions.act_window,help:easy_my_coop.share_product_action msgid "Click to define a new share product." msgstr "Cliquez pour définir un nouveau type de part."
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model,name:easy_my_coop.model_res_company msgid "Companies" msgstr "Sociétés"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_operation_request__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_subscription_register__company_id #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_subscription_request__company_id msgid "Company" msgstr "Société"
#. module: easy_my_coop #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:easy_my_coop.company_subscription_request_tree msgid "Company Cooperator Subscriptions Request" msgstr "Personnes morales"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_res_partner__company_register_number #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_res_users__company_register_number msgid "Company Register Number" msgstr "Numéro d'entreprise"
#. module: easy_my_coop #: model:product.category,name:easy_my_coop.product_category_company_share msgid "Company Share" msgstr "Part société"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.actions.act_window,name:easy_my_coop.company_subscription_request_action #: model:ir.ui.menu,name:easy_my_coop.menu_easy_my_coop_company_subscription_request msgid "Company Subscription" msgstr "Personnes morales"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_subscription_request__company_email msgid "Company email" msgstr "Email de la société"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_subscription_request__company_name msgid "Company name" msgstr "Nom de la société"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_subscription_request__company_register_number msgid "Company register number" msgstr "Numéro d'Entreprise"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.actions.act_window,name:easy_my_coop.action_company_representative_form #: model:ir.ui.menu,name:easy_my_coop.menu_easy_my_coop_company_representative msgid "Company representative" msgstr "Représentant de personne morale"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_subscription_request__company_type msgid "Company type" msgstr "Type de société"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.ui.menu,name:easy_my_coop.menu_easy_my_coop_config msgid "Configuration" msgstr "Configuration"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model,name:easy_my_coop.model_res_partner msgid "Contact" msgstr "<strong>Votre contact :</strong>"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_res_company__coop_email_contact msgid "Contact email address for the cooperator" msgstr "Email du coopérateur"
#. module: easy_my_coop #: selection:operation.request,operation_type:0 #: selection:subscription.register,type:0 msgid "Conversion" msgstr "Conversion"
#. module: easy_my_coop #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:easy_my_coop.view_subscription_register_filter msgid "Convert" msgstr "Convertir"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_operation_request__share_to_product_id msgid "Convert to this share type" msgstr "Conversion vers ce type de part"
#. module: easy_my_coop #: code:addons/easy_my_coop/models/operation_request.py:187 #: code:addons/easy_my_coop/models/operation_request.py:247 #, python-format msgid "Converting just part of the shares is not yet implemented" msgstr "La conversion partielle des parts n'est pas implémentée à ce jour"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.module.category,name:easy_my_coop.module_category_cooperator_management msgid "Cooperative Management" msgstr "Cooperative Management"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.actions.report,name:easy_my_coop.action_cooperator_report_certificat msgid "Cooperator certificat" msgstr "Certificat du coopérateur"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.actions.report,name:easy_my_coop.action_report_cooperator_register msgid "Cooperator register" msgstr "Registre des coopérateurs"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.ui.menu,name:easy_my_coop.menu_easy_my_coop_cooperator #: model:ir.ui.menu,name:easy_my_coop.menu_easy_my_coop_main_coop msgid "Cooperators" msgstr "Coopérateurs"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_subscription_request__country_id msgid "Country" msgstr "Pays"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.actions.act_window,name:easy_my_coop.action_view_create_subscription #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:easy_my_coop.view_create_subscription #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:easy_my_coop.view_partner_form_easy_my_coop msgid "Create Subscription" msgstr "Créer demande de souscription"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model,name:easy_my_coop.model_partner_create_subscription msgid "Create Subscription From Partner" msgstr "Créer demande de soucription depuis le partenaire"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_res_company__create_user msgid "Create user for cooperator" msgstr "Créer un utilisateur pour le coopérateur"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_operation_request__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_partner_create_subscription__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_partner_update_info__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_share_line__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_share_line_update_info__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_subscription_register__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_subscription_request__create_uid #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_validate_subscription_request__create_uid msgid "Created by" msgstr "Créé par"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_operation_request__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_partner_create_subscription__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_partner_update_info__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_share_line__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_share_line_update_info__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_subscription_register__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_subscription_request__create_date #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_validate_subscription_request__create_date msgid "Created on" msgstr "Créé le"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model,name:easy_my_coop.model_account_invoice_refund msgid "Credit Note" msgstr "Note de crédit"
#. module: easy_my_coop #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:easy_my_coop.view_subscription_register_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:easy_my_coop.view_subscription_request_filter msgid "Date Month" msgstr "Mois"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_res_company__default_country_id msgid "Default country" msgstr "Pays par défault"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_res_company__default_lang_id msgid "Default lang" msgstr "Langue par défault"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_product_product__default_share_product #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_product_template__default_share_product msgid "Default share product" msgstr "Type de part par défault"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_operation_request__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_partner_create_subscription__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_partner_update_info__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_share_line__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_share_line_update_info__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_subscription_register__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_subscription_request__display_name #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_validate_subscription_request__display_name msgid "Display Name" msgstr "Nom affiché"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_res_company__display_logo1 msgid "Display logo 1" msgstr "Afficher logo 1"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_res_company__display_logo2 msgid "Display logo 2" msgstr "Afficher logo 2"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_product_product__display_on_website #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_product_template__display_on_website msgid "Display on website" msgstr "Afficher sur le site web"
#. module: easy_my_coop #: selection:operation.request,state:0 selection:subscription.request,state:0 msgid "Done" msgstr "Fait"
#. module: easy_my_coop #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:easy_my_coop.operation_request_form #: selection:operation.request,state:0 selection:subscription.request,state:0 msgid "Draft" msgstr "Brouillon"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.ui.menu,name:easy_my_coop.menu_main_easy_my_coop msgid "Easy-My Coop" msgstr "Easy-My Coop"
#. module: easy_my_coop #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:easy_my_coop.view_company_inherit_form2 msgid "EasyMy Coop" msgstr "EasyMy Coop"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_res_partner__effective_date #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_res_users__effective_date #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_share_line__effective_date msgid "Effective Date" msgstr "Date effective"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_res_partner__member #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_res_users__member msgid "Effective cooperator" msgstr "Coopérateur effectif"
#. module: easy_my_coop #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:easy_my_coop.cooperator_register_G001 msgid "Effective date" msgstr "Date effective"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_partner_create_subscription__email #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_subscription_request__email #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:easy_my_coop.cooperator_register_G001 msgid "Email" msgstr "Courriel"
#. module: easy_my_coop #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:easy_my_coop.view_subscription_register_filter msgid "Entry type" msgstr "Entry type"
#. module: easy_my_coop #: code:addons/easy_my_coop/wizard/update_share_line.py:42 #, python-format msgid "Error the update return more than one subscription register lines." msgstr "Error the update return more than one subscription register lines."
#. module: easy_my_coop #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:easy_my_coop.operation_request_form msgid "Execute" msgstr "Exécuter"
#. module: easy_my_coop #: code:addons/easy_my_coop/models/coop.py:164 selection:res.partner,gender:0 #: selection:subscription.request,gender:0 #, python-format msgid "Female" msgstr "Féminin"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_subscription_request__firstname msgid "Firstname" msgstr "Prénom"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_product_product__force_min_qty #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_product_template__force_min_qty msgid "Force Min Qty" msgstr "Forcer la quantité minimale"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_subscription_request__capital_release_request_date msgid "Force the capital release request date" msgstr "Forcer la date de demande de libération de capital"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_subscription_request__contact_person_function msgid "Function" msgstr "Fonction"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_res_partner__gender #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_res_users__gender #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_subscription_request__gender msgid "Gender" msgstr "Genre"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_account_journal__get_cooperator_payment msgid "Get cooperator payments?" msgstr "Recevoir les paiements coopérateurs ?"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_account_journal__get_general_payment msgid "Get general payments?" msgstr "Pour les paiements généraux ?"
#. module: easy_my_coop #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:easy_my_coop.view_subscription_register_filter #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:easy_my_coop.view_subscription_request_filter msgid "Group By" msgstr "Regrouper par"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.module.category,description:easy_my_coop.module_category_cooperator_management msgid "Helps you manage your cooperator." msgstr "Vous aides à gérer vos coopérateurs."
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_subscription_request__already_cooperator msgid "I'm already cooperator" msgstr "Je suis déjà cooperateur"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_operation_request__id #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_partner_create_subscription__id #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_partner_update_info__id #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_share_line__id #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_share_line_update_info__id #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_subscription_register__id #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_subscription_request__id #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_validate_subscription_request__id msgid "ID" msgstr "Identifiant"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,help:easy_my_coop.field_res_company__unmix_share_type msgid "If checked, A cooperator will be authorised to have only one type of share" msgstr "If checked, A cooperator will be authorised to have only one type of share"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,help:easy_my_coop.field_operation_request__subscription_request msgid "In case on a transfer of share. If the share receiver isn't a effective member then a subscription form should be filled." msgstr "Dans le cas d'un transfert de parts, si le receveur n'est pas un membre effectif, une demande de souscription doit être encodée."
#. module: easy_my_coop #: selection:subscription.request,type:0 msgid "Increase number of share" msgstr "Augmentation de part"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model,name:easy_my_coop.model_account_invoice #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_operation_request__invoice msgid "Invoice" msgstr "Facture"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model,name:easy_my_coop.model_account_invoice_report msgid "Invoices Statistics" msgstr "Statistiques des factures"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_partner_create_subscription__is_company msgid "Is Company" msgstr "Est une société"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_subscription_request__is_company msgid "Is a company" msgstr "Est une société"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_subscription_request__is_operation msgid "Is an operation" msgstr "Is an operation"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_product_product__is_share #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_product_template__is_share msgid "Is share?" msgstr "Est une part?"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model,name:easy_my_coop.model_account_journal msgid "Journal" msgstr "Journal"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,help:easy_my_coop.field_subscription_request__capital_release_request_date msgid "Keep empty to use the current date" msgstr "Laissez vide pour utiliser la date courante"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_subscription_request__lang msgid "Language" msgstr "Langue"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_operation_request____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_partner_create_subscription____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_partner_update_info____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_share_line____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_share_line_update_info____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_subscription_register____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_subscription_request____last_update #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_validate_subscription_request____last_update msgid "Last Modified on" msgstr "Dernière modification le"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_operation_request__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_partner_create_subscription__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_partner_update_info__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_share_line__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_share_line_update_info__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_subscription_register__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_subscription_request__write_uid #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_validate_subscription_request__write_uid msgid "Last Updated by" msgstr "Dernière mise à jour par"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_operation_request__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_partner_create_subscription__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_partner_update_info__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_share_line__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_share_line_update_info__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_subscription_register__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_subscription_request__write_date #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_validate_subscription_request__write_date msgid "Last Updated on" msgstr "Dernière mise à jour le"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_subscription_request__lastname msgid "Lastname" msgstr "Nom"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_res_partner__representative #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_res_users__representative msgid "Legal Representative" msgstr "Représentant légal"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.actions.act_window,name:easy_my_coop.action_easy_my_coop_email_templates #: model:ir.ui.menu,name:easy_my_coop.menu_easy_my_coop_templates msgid "Mail Templates" msgstr "Modèle d'email"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_product_product__mail_template #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_product_template__mail_template msgid "Mail template" msgstr "Modèle d'email"
#. module: easy_my_coop #: code:addons/easy_my_coop/models/coop.py:163 selection:res.partner,gender:0 #: selection:subscription.request,gender:0 #, python-format msgid "Male" msgstr "Masculin"
#. module: easy_my_coop #: model:res.groups,name:easy_my_coop.group_easy_my_coop_manager msgid "Manager" msgstr "Responsable"
#. module: easy_my_coop #: selection:subscription.request,source:0 msgid "Manual" msgstr "Manuel"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_res_company__subscription_maximum_amount msgid "Maximum authorised subscription amount" msgstr "Maximum authorised subscription amount"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_product_product__minimum_quantity #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_product_template__minimum_quantity msgid "Minimum quantity" msgstr "Quantité minimum"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_subscription_request__name #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:easy_my_coop.cooperator_register_G001 msgid "Name" msgstr "Nom"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_res_partner__national_register_number #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_res_users__national_register_number #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_subscription_request__no_registre msgid "National Register Number" msgstr "Numéro de registre national"
#. module: easy_my_coop #: selection:subscription.request,type:0 msgid "New Cooperator" msgstr "Nouveau coopérateur"
#. module: easy_my_coop #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:easy_my_coop.cooperator_register_G001 msgid "Number" msgstr "Nombre"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_subscription_register__name msgid "Number Operation" msgstr "Register Number Operation"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_share_line__share_number #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_subscription_request__ordered_parts msgid "Number of Share" msgstr "Nombre de parts"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_operation_request__quantity #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_res_partner__number_of_share #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_res_users__number_of_share #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_subscription_register__quantity msgid "Number of share" msgstr "Nombre de parts"
#. module: easy_my_coop #: code:addons/easy_my_coop/models/coop.py:504 #, python-format msgid "Number of share must be greater than 0." msgstr "Le nombre de parts doit être supérieur à 0."
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_subscription_register__quantity_to msgid "Number of share to" msgstr "Number of share to"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_res_partner__old_member #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_res_users__old_member msgid "Old cooperator" msgstr "Ancien cooperateur"
#. module: easy_my_coop #: model_terms:ir.actions.act_window,help:easy_my_coop.action_company_representative_form msgid "" "OpenERP helps you easily track all activities related to\n" " a cooperator: discussions, history of business opportunities,\n" " documents, etc." msgstr "" "OpenERP helps you easily track all activities related to\n" " a cooperator: discussions, history of business opportunities,\n" " documents, etc."
#. module: easy_my_coop #: selection:subscription.request,source:0 msgid "Operation" msgstr "Operation"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_subscription_request__operation_request_id msgid "Operation Request" msgstr "Demande d'opération"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_operation_request__operation_type #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_subscription_register__type msgid "Operation Type" msgstr "Type d'opération"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_operation_request__subscription_amount msgid "Operation amount" msgstr "Operation amount"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.actions.act_window,name:easy_my_coop.operation_request_action #: model:ir.model,name:easy_my_coop.model_operation_request #: model:ir.ui.menu,name:easy_my_coop.menu_easy_my_coop_operation_request #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:easy_my_coop.operation_request_form msgid "Operation request" msgstr "Demande de transaction"
#. module: easy_my_coop #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:easy_my_coop.operation_request_tree msgid "Operation requests" msgstr "Demandes de transaction"
#. module: easy_my_coop #: code:addons/easy_my_coop/models/coop.py:165 selection:res.partner,gender:0 #: selection:subscription.request,company_type:0 #: selection:subscription.request,gender:0 #, python-format msgid "Other" msgstr "Autre"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_subscription_request__phone msgid "Phone" msgstr "Téléphone"
#. module: easy_my_coop #: code:addons/easy_my_coop/models/coop.py:385 #, python-format msgid "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d) - or for its category: \"%s\"." msgstr "Please define income account for this product: \"%s\" (id:%d) - or for its category: \"%s\"."
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,help:easy_my_coop.field_operation_request__share_to_unit_price #: model:ir.model.fields,help:easy_my_coop.field_operation_request__share_unit_price #: model:ir.model.fields,help:easy_my_coop.field_partner_create_subscription__share_unit_price #: model:ir.model.fields,help:easy_my_coop.field_subscription_request__share_unit_price msgid "Price at which the product is sold to customers." msgstr "Prix auquel le produit est vendu aux consommateurs."
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model,name:easy_my_coop.model_product_template msgid "Product Template" msgstr "Modèle d'article"
#. module: easy_my_coop #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:easy_my_coop.company_subscription_request_tree #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:easy_my_coop.cooperator_register_G001 msgid "Quantity" msgstr "Quantité"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_operation_request__receiver_not_member msgid "Receiver is not a member" msgstr "Le receveur n'est pas un membre"
#. module: easy_my_coop #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:easy_my_coop.operation_request_form msgid "Refuse" msgstr "Refuser"
#. module: easy_my_coop #: selection:operation.request,state:0 msgid "Refused" msgstr "Refusé"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_partner_create_subscription__register_number #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_partner_update_info__register_number msgid "Register Number" msgstr "Register Number"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_subscription_register__register_number_operation msgid "Register Number Operation" msgstr "Register Number Operation"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_account_invoice_report__release_capital_request msgid "Release capital request" msgstr "Demande de libération de capital"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_account_invoice__release_capital_request msgid "Release of capital request" msgstr "Demande de libération de capital"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.ui.menu,name:easy_my_coop.menu_easy_my_coop_main_reporting msgid "Reporting" msgstr "Rapport"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_partner_create_subscription__representative_name msgid "Representative name" msgstr "Nom du représentant"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_partner_create_subscription__representative_number msgid "Representative national register number" msgstr "Numéro national du représentant"
#. module: easy_my_coop #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:easy_my_coop.company_subscription_request_tree msgid "Request Date" msgstr "Date de la demande"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_operation_request__request_date msgid "Request date" msgstr "Date de la demande"
#. module: easy_my_coop #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:easy_my_coop.view_subscription_request_filter msgid "Request type" msgstr "Type de demande"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_operation_request__user_id #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_subscription_register__user_id #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_subscription_request__user_id msgid "Responsible" msgstr "Responsable"
#. module: easy_my_coop #: selection:subscription.request,company_type:0 msgid "SA" msgstr "SA"
#. module: easy_my_coop #: selection:subscription.request,company_type:0 msgid "SCRL" msgstr "SCRL"
#. module: easy_my_coop #: selection:subscription.request,company_type:0 msgid "SPRL" msgstr "SPRL"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_subscription_request__same_address msgid "Same address" msgstr "Adresse identique"
#. module: easy_my_coop #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:easy_my_coop.view_subscription_register_filter msgid "Search Subscription Register" msgstr "Search Subscription"
#. module: easy_my_coop #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:easy_my_coop.view_subscription_request_filter msgid "Search Subscription Request" msgstr "Rechercher les demandes de souscription"
#. module: easy_my_coop #: selection:operation.request,operation_type:0 #: selection:subscription.register,type:0 msgid "Sell Back" msgstr "Revente"
#. module: easy_my_coop #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:easy_my_coop.view_subscription_register_filter msgid "Sell back" msgstr "Revente"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.actions.act_window,name:easy_my_coop.share_line_action #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_res_partner__share_ids #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_res_users__share_ids msgid "Share Lines" msgstr "Lignes de part"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_partner_create_subscription__share_qty msgid "Share Quantity" msgstr "Nombre de parts"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_operation_request__subscription_request msgid "Share Receiver Info" msgstr "Info du receveur des parts"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_partner_create_subscription__share_product #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:easy_my_coop.company_subscription_request_tree msgid "Share Type" msgstr "Type de part"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model,name:easy_my_coop.model_share_line #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_share_line_update_info__share_line #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:easy_my_coop.share_line_form msgid "Share line" msgstr "Ligne de part"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model,name:easy_my_coop.model_share_line_update_info msgid "Share line update info" msgstr "Update Share Line Info"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.ui.menu,name:easy_my_coop.menu_easy_my_coop_share_line msgid "Share lines" msgstr "lignes de part"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_operation_request__share_unit_price #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_partner_create_subscription__share_unit_price #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_share_line__share_unit_price #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_subscription_register__share_unit_price #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_subscription_request__share_unit_price msgid "Share price" msgstr "Prix de la part"
#. module: easy_my_coop #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:easy_my_coop.view_partner_form_easy_my_coop msgid "Share subscriptions" msgstr "Demandes de souscriptions de parts"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_operation_request__share_to_unit_price #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_subscription_register__share_to_unit_price msgid "Share to price" msgstr "Share to price"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_subscription_register__share_to_product_id msgid "Share to type" msgstr "Share to type"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_operation_request__share_to_short_name #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_subscription_register__share_to_short_name msgid "Share to type name" msgstr "Share to type name"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.actions.act_window,name:easy_my_coop.share_product_action #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_operation_request__share_product_id #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_share_line__share_product_id #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_subscription_register__share_product_id #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_subscription_request__share_product_id #: model:ir.ui.menu,name:easy_my_coop.menu_easy_my_coop_share_product msgid "Share type" msgstr "Type de part"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_operation_request__share_short_name #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_share_line__share_short_name #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_subscription_register__share_short_name #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_subscription_request__share_short_name msgid "Share type name" msgstr "Nom du type de part"
#. module: easy_my_coop #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:easy_my_coop.view_partner_form_easy_my_coop msgid "Shares" msgstr "Parts"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_product_product__short_name #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_product_template__short_name msgid "Short name" msgstr "Nom Abrégé"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_subscription_request__skip_control_ng msgid "Skip control" msgstr "Ne pas contrôler"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_subscription_request__source msgid "Source" msgstr "Source"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_operation_request__state #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_subscription_request__state msgid "State" msgstr "État"
#. module: easy_my_coop #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:easy_my_coop.operation_request_form msgid "Submit" msgstr "Soumettre"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.ui.menu,name:easy_my_coop.menu_easy_my_coop_main_subscription #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:easy_my_coop.view_subscription_register_filter #: selection:operation.request,operation_type:0 #: selection:subscription.register,type:0 selection:subscription.request,type:0 msgid "Subscription" msgstr "Souscription"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_subscription_register__date msgid "Subscription Date" msgstr "Date de la souscription"
#. module: easy_my_coop #: model:account.journal,name:easy_my_coop.subscription_journal msgid "Subscription Journal" msgstr "Journal de souscription"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.actions.act_window,name:easy_my_coop.subscription_register_action #: model:ir.ui.menu,name:easy_my_coop.menu_easy_my_coop_subscription_register #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:easy_my_coop.subscription_register_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:easy_my_coop.subscription_register_tree msgid "Subscription Register" msgstr "Registre de souscription"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.actions.report,name:easy_my_coop.action_cooperator_subscription_report msgid "Subscription Register Report" msgstr "Rapport de registre de souscription"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model,name:easy_my_coop.model_subscription_request msgid "Subscription Request" msgstr "Demande de souscription"
#. module: easy_my_coop #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:easy_my_coop.operation_request_form msgid "Subscription Requests" msgstr "Demandes de souscription"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_partner_create_subscription__subscription_amount #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_subscription_request__subscription_amount msgid "Subscription amount" msgstr "Montant de la souscription"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_subscription_request__date msgid "Subscription date request" msgstr "Date de la demande de souscription"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model,name:easy_my_coop.model_subscription_register msgid "Subscription register" msgstr "Registre de souscription"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_account_invoice__subscription_request #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_res_partner__subscription_request_ids #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_res_users__subscription_request_ids msgid "Subscription request" msgstr "Demande de souscription"
#. module: easy_my_coop #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:easy_my_coop.view_create_subscription msgid "Subscription request will be created with data from the partner." msgstr "La demande de souscription sera créée sur base des données du partenaire."
#. module: easy_my_coop #: model:res.groups,name:easy_my_coop.group_easy_my_coop_super_manager msgid "Super Manager" msgstr "Super Manager"
#. module: easy_my_coop #: code:addons/easy_my_coop/models/coop.py:513 #, python-format msgid "The checkbox already cooperator is checked please select a cooperator." msgstr "La case \"déjà coopérateur\" est cochée. Sélectionnez un coopérateur existant pour y lier sa nouvelle demande de prise de parts."
#. module: easy_my_coop #: code:addons/easy_my_coop/models/operation_request.py:174 #, python-format msgid "The cooperator can't hand over more shares that he/she owns." msgstr "Le coopérateur ne peut pas vendre plus de parts qu'il n'en a."
#. module: easy_my_coop #: code:addons/easy_my_coop/models/operation_request.py:166 #, python-format msgid "The cooperator doesn't own this share type. Please choose the appropriate share type." msgstr "Le coopérateur n'a pas ce type de parts. Sélectionnez un type de parts qu'il détient."
#. module: easy_my_coop #: code:addons/easy_my_coop/models/operation_request.py:198 #, python-format msgid "The information of the receiver are not correct. Please correct the information before submitting" msgstr "The information of the receiver are not correct. Please correct the information before submitting"
#. module: easy_my_coop #: code:addons/easy_my_coop/wizard/create_subscription_from_partner.py:137 #: code:addons/easy_my_coop/wizard/update_partner_info.py:34 #, python-format msgid "The national register number is not valid." msgstr "Le numéro de registre national est invalide."
#. module: easy_my_coop #: code:addons/easy_my_coop/models/coop.py:556 #: code:addons/easy_my_coop/wizard/create_subscription_from_partner.py:186 #, python-format msgid "There is two different persons with the same national register number. Please proceed to a merge before to continue" msgstr "Il y a deux personnes différentes avec le même numéro de registre national. Faites une fusion des deux pour continuer"
#. module: easy_my_coop #: code:addons/easy_my_coop/models/coop.py:561 #, python-format msgid "This contact person is already defined for another company. Please select another contact" msgstr "Cette personne de contact est déjà définie pour une autre société. Sélectionnez un autre contact"
#. module: easy_my_coop #: code:addons/easy_my_coop/models/operation_request.py:133 #, python-format msgid "This operation can't be executed if the cooperator is not an effective member" msgstr "Cette opération ne peut être exécutée si le coopérateur n'est pas un membre effectif"
#. module: easy_my_coop #: code:addons/easy_my_coop/models/operation_request.py:285 #, python-format msgid "This operation is not yet implemented." msgstr "Cette opération n'est pas encore implémentée dans le système."
#. module: easy_my_coop #: code:addons/easy_my_coop/models/operation_request.py:214 #, python-format msgid "This operation must be approved before to be executed" msgstr "Cette opération doit être approuvée avant d'être exécutée"
#. module: easy_my_coop #: code:addons/easy_my_coop/models/operation_request.py:193 #, python-format msgid "This share type could not be transfered to " msgstr "Ce type de part de peut pas être transféré à "
#. module: easy_my_coop #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:easy_my_coop.cooperator_register_G001 msgid "Total" msgstr "Total"
#. module: easy_my_coop #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:easy_my_coop.company_subscription_request_tree #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:easy_my_coop.subscription_register_tree msgid "Total amount" msgstr "Montant total"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_share_line__total_amount_line #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_subscription_register__total_amount_line msgid "Total amount line" msgstr "Sous-total"
#. module: easy_my_coop #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:easy_my_coop.view_partner_form_easy_my_coop msgid "Total of shares" msgstr "Total de parts"
#. module: easy_my_coop #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:easy_my_coop.company_subscription_request_tree msgid "Total ordered parts" msgstr "Total de parts commandés"
#. module: easy_my_coop #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:easy_my_coop.subscription_register_tree msgid "Total quantity" msgstr "Quantité totale"
#. module: easy_my_coop #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:easy_my_coop.view_partner_form_easy_my_coop msgid "Total subscribed amount" msgstr "Montant total souscrit"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_res_partner__total_value #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_res_users__total_value msgid "Total value of shares" msgstr "Valeur total des parts"
#. module: easy_my_coop #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:easy_my_coop.view_subscription_register_filter #: selection:operation.request,operation_type:0 #: selection:subscription.register,type:0 #: selection:subscription.request,state:0 msgid "Transfer" msgstr "Transfert"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_operation_request__partner_id_to #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_subscription_register__partner_id_to msgid "Transfered to" msgstr "Transféré à"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_subscription_request__type msgid "Type" msgstr "Type"
#. module: easy_my_coop #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:easy_my_coop.company_subscription_request_tree msgid "Unblock" msgstr "Débloquer"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_res_company__unmix_share_type msgid "Unmix share type" msgstr "Ne pas mélanger le type de part"
#. module: easy_my_coop #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:easy_my_coop.view_subscription_request_filter msgid "Unvalid" msgstr "Non valide"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.actions.act_window,name:easy_my_coop.action_view_update_partner_info #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:easy_my_coop.view_update_partner_info msgid "Update Cooperator Info" msgstr "Mettre à jour les informations coopérateur"
#. module: easy_my_coop #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:easy_my_coop.view_update_partner_info msgid "Update Cooperator Info." msgstr "Mettre à jour les informations coopérateur"
#. module: easy_my_coop #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:easy_my_coop.view_update_partner_info #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:easy_my_coop.view_update_share_line_info msgid "Update Info" msgstr "Update Info"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model,name:easy_my_coop.model_partner_update_info msgid "Update Partner Info" msgstr "Update Partner Info"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.actions.act_window,name:easy_my_coop.action_view_update_share_line_info #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:easy_my_coop.view_update_share_line_info msgid "Update Share Line Info" msgstr "Update Share Line Info"
#. module: easy_my_coop #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:easy_my_coop.view_update_share_line_info msgid "Update Share Line Info." msgstr "Update Share Line Info."
#. module: easy_my_coop #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:easy_my_coop.share_line_form #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:easy_my_coop.view_partner_form_easy_my_coop msgid "Update info" msgstr "Update info"
#. module: easy_my_coop #: model:res.groups,name:easy_my_coop.group_easy_my_coop_user msgid "User" msgstr "Utilisateur"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_subscription_request__validated msgid "Valid Line?" msgstr "Ligne valide?"
#. module: easy_my_coop #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:easy_my_coop.company_subscription_request_tree #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:easy_my_coop.view_validate_subscription_request msgid "Validate" msgstr "Valider"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.actions.act_window,name:easy_my_coop.action_validate_subscription_request #: model:ir.model,name:easy_my_coop.model_validate_subscription_request msgid "Validate subscription request" msgstr "Valider la demande de souscription"
#. module: easy_my_coop #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:easy_my_coop.view_validate_subscription_request msgid "Validate the subscription request" msgstr "Valider la demande de souscription"
#. module: easy_my_coop #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:easy_my_coop.view_validate_subscription_request msgid "Validate the subscription request." msgstr "Valider la demande de souscription"
#. module: easy_my_coop #: selection:operation.request,state:0 selection:subscription.request,state:0 msgid "Waiting" msgstr "En attente"
#. module: easy_my_coop #: selection:subscription.request,source:0 msgid "Website" msgstr "Site web"
#. module: easy_my_coop #: code:addons/easy_my_coop/models/operation_request.py:180 #, python-format msgid "You can't convert the share to the same share type." msgstr "You can't convert the share to the same share type."
#. module: easy_my_coop #: code:addons/easy_my_coop/models/operation_request.py:183 #, python-format msgid "You must convert all the shares to the selected type." msgstr "You must convert all the shares to the selected type."
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_subscription_request__zip_code msgid "Zip Code" msgstr "Code postal"
#. module: easy_my_coop #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:easy_my_coop.view_subscription_request_filter msgid "done" msgstr "fait"
#. module: easy_my_coop #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:easy_my_coop.view_subscription_request_filter msgid "draft" msgstr "brouillon"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_share_line_update_info__effective_date msgid "effective date" msgstr "date effective"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,help:easy_my_coop.field_subscription_request__skip_control_ng msgid "if this field is checked then no control will be done on the national register number and on the iban bank account. To be done in case of the id card is from abroad or in case of a passport" msgstr "if this field is checked then no control will be done on the national register number and on the iban bank account. To be done in case of the id card is from abroad or in case of a passport"
#. module: easy_my_coop #: model:ir.model.fields,field_description:easy_my_coop.field_res_company__logo_url msgid "logo url" msgstr "url du logo"
#. module: easy_my_coop #: selection:subscription.request,state:0 msgid "paid" msgstr "payé"
|