You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

375 lines
11 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * muk_web_theme
  4. #
  5. msgid ""
  6. msgstr ""
  7. "Project-Id-Version: Odoo Server 12.0-20190522\n"
  8. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  9. "POT-Creation-Date: 2019-06-24 22:00+0000\n"
  10. "PO-Revision-Date: 2019-06-27 08:23+0000\n"
  11. "Last-Translator: MuK IT <admin@mukit.at>\n"
  12. "Language-Team: German <http://weblate.mukit.at/projects/web-12/muk_web_theme/"
  13. "de/>\n"
  14. "Language: de\n"
  15. "MIME-Version: 1.0\n"
  16. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  17. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  18. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  19. "X-Generator: Weblate 3.7\n"
  20. #. module: muk_web_theme
  21. #. openerp-web
  22. #: code:addons/muk_web_theme/static/src/xml/apps.xml:25
  23. #, python-format
  24. msgid "#menu_id=#{app.menuID}&action_id=#{app.actionID}"
  25. msgstr "#menu_id=#{app.menuID}&action_id=#{app.actionID}"
  26. #. module: muk_web_theme
  27. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_web_theme.res_config_settings_view_form
  28. msgid "<span class=\"o_form_label\">Background Image</span>\n"
  29. " <span class=\"fa fa-lg fa-building-o\" title=\"Values set here are company-specific.\" aria-label=\"Values set here are company-specific.\" groups=\"base.group_multi_company\" role=\"img\"/>"
  30. msgstr ""
  31. "<span class=\"o_form_label\">Hintergrundbild</span>\n"
  32. " <span class=\"fa fa-lg fa-building-o\" title=\""
  33. "Die hier eingestellten Werte sind unternehmensspezifisch.\" aria-label=\"Die "
  34. "hier eingestellten Werte sind unternehmensspezifisch.\" groups=\"base."
  35. "group_multi_company\" role=\"img\"/>"
  36. #. module: muk_web_theme
  37. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_web_theme.res_config_settings_view_form
  38. msgid "<span class=\"o_form_label\">Default Preferences</span>"
  39. msgstr "<span class=\"o_form_label\">Default-Einstellungen</span>"
  40. #. module: muk_web_theme
  41. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_web_theme.res_config_settings_view_form
  42. msgid "<span class=\"o_form_label\">Menu Colors</span>"
  43. msgstr "<span class=\"o_form_label\">Menüfarben</span>"
  44. #. module: muk_web_theme
  45. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_web_theme.res_config_settings_view_form
  46. msgid "<span class=\"o_form_label\">Theme Colors</span>"
  47. msgstr "<span class=\"o_form_label\">Themenfarben</span>"
  48. #. module: muk_web_theme
  49. #. openerp-web
  50. #: code:addons/muk_web_theme/static/src/xml/views.xml:26
  51. #, python-format
  52. msgid "Actions"
  53. msgstr "Aktionen"
  54. #. module: muk_web_theme
  55. #. openerp-web
  56. #: code:addons/muk_web_theme/static/src/xml/shortcuts.xml:28
  57. #: code:addons/muk_web_theme/static/src/xml/shortcuts.xml:31
  58. #, python-format
  59. msgid "Alt"
  60. msgstr "Alt"
  61. #. module: muk_web_theme
  62. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_web_theme.res_config_settings_view_form
  63. msgid "Apps Blend"
  64. msgstr "Apps Mischung"
  65. #. module: muk_web_theme
  66. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_web_theme.res_config_settings_view_form
  67. msgid "Apps Color"
  68. msgstr "Apps Farbe"
  69. #. module: muk_web_theme
  70. #: model:ir.model.fields,field_description:muk_web_theme.field_res_company__background_blend_mode
  71. #: model:ir.model.fields,field_description:muk_web_theme.field_res_config_settings__theme_background_blend_mode
  72. msgid "Apps Menu Background Blend Mode"
  73. msgstr "Apps Menü Hintergrund Mischmodus"
  74. #. module: muk_web_theme
  75. #: model:ir.model.fields,field_description:muk_web_theme.field_res_company__background_image
  76. #: model:ir.model.fields,field_description:muk_web_theme.field_res_config_settings__theme_background_image
  77. msgid "Apps Menu Background Image"
  78. msgstr "Applikationsmenü Hintergrundbild"
  79. #. module: muk_web_theme
  80. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_web_theme.res_config_settings_view_form
  81. msgid "Backend Theme"
  82. msgstr "Backendmotiv"
  83. #. module: muk_web_theme
  84. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_web_theme.res_config_settings_view_form
  85. msgid "Background"
  86. msgstr "Hintergrund"
  87. #. module: muk_web_theme
  88. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_web_theme.res_config_settings_view_form
  89. msgid "Brand"
  90. msgstr "Markenzeichen"
  91. #. module: muk_web_theme
  92. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_web_theme.res_config_settings_view_form
  93. msgid "Chatter"
  94. msgstr "Klappern"
  95. #. module: muk_web_theme
  96. #: model:ir.model.fields,field_description:muk_web_theme.field_res_company__default_chatter_preference
  97. #: model:ir.model.fields,field_description:muk_web_theme.field_res_config_settings__theme_default_chatter_preference
  98. #: model:ir.model.fields,field_description:muk_web_theme.field_res_users__chatter_position
  99. msgid "Chatter Position"
  100. msgstr "Klapperposition"
  101. #. module: muk_web_theme
  102. #: selection:res.company,background_blend_mode:0
  103. msgid "Color"
  104. msgstr "Farbe"
  105. #. module: muk_web_theme
  106. #: selection:res.company,background_blend_mode:0
  107. msgid "Color-burn"
  108. msgstr "Farbverbrennung"
  109. #. module: muk_web_theme
  110. #: selection:res.company,background_blend_mode:0
  111. msgid "Color-dodge"
  112. msgstr "Farbabweichung"
  113. #. module: muk_web_theme
  114. #: model:ir.model,name:muk_web_theme.model_res_company
  115. msgid "Companies"
  116. msgstr "Unternehmen"
  117. #. module: muk_web_theme
  118. #: model:ir.model,name:muk_web_theme.model_res_config_settings
  119. msgid "Config Settings"
  120. msgstr "Konfiguration "
  121. #. module: muk_web_theme
  122. #. openerp-web
  123. #: code:addons/muk_web_theme/static/src/xml/shortcuts.xml:31
  124. #, python-format
  125. msgid "Control"
  126. msgstr "Kontrolle"
  127. #. module: muk_web_theme
  128. #. openerp-web
  129. #: code:addons/muk_web_theme/static/src/xml/views.xml:47
  130. #: code:addons/muk_web_theme/static/src/xml/views.xml:68
  131. #, python-format
  132. msgid "Create"
  133. msgstr "Erstellen"
  134. #. module: muk_web_theme
  135. #: selection:res.company,background_blend_mode:0
  136. msgid "Darken"
  137. msgstr "Verdunkeln"
  138. #. module: muk_web_theme
  139. #: selection:res.company,background_blend_mode:0
  140. msgid "Difference"
  141. msgstr "Unterschied"
  142. #. module: muk_web_theme
  143. #. openerp-web
  144. #: code:addons/muk_web_theme/static/src/xml/views.xml:59
  145. #: code:addons/muk_web_theme/static/src/xml/views.xml:82
  146. #, python-format
  147. msgid "Discard"
  148. msgstr "Verwerfen"
  149. #. module: muk_web_theme
  150. #. openerp-web
  151. #: code:addons/muk_web_theme/static/src/xml/views.xml:41
  152. #, python-format
  153. msgid "Edit"
  154. msgstr "Bearbeiten"
  155. #. module: muk_web_theme
  156. #: selection:res.company,background_blend_mode:0
  157. msgid "Exclusion"
  158. msgstr "Ausschluss"
  159. #. module: muk_web_theme
  160. #: model:ir.model,name:muk_web_theme.model_ir_http
  161. msgid "HTTP Routing"
  162. msgstr "HTTP-Routing"
  163. #. module: muk_web_theme
  164. #: selection:res.company,background_blend_mode:0
  165. msgid "Hard-light"
  166. msgstr "Hartes Licht"
  167. #. module: muk_web_theme
  168. #: selection:res.company,background_blend_mode:0
  169. msgid "Hue"
  170. msgstr "Farbton"
  171. #. module: muk_web_theme
  172. #: selection:res.company,default_sidebar_preference:0
  173. #: selection:res.users,sidebar_type:0
  174. msgid "Invisible"
  175. msgstr "Unsichtbar"
  176. #. module: muk_web_theme
  177. #: selection:res.company,default_sidebar_preference:0
  178. #: selection:res.users,sidebar_type:0
  179. msgid "Large"
  180. msgstr "Groß"
  181. #. module: muk_web_theme
  182. #: selection:res.company,background_blend_mode:0
  183. msgid "Lighten"
  184. msgstr "Aufhellen"
  185. #. module: muk_web_theme
  186. #: selection:res.company,background_blend_mode:0
  187. msgid "Luminosity"
  188. msgstr "Leuchtkraft"
  189. #. module: muk_web_theme
  190. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_web_theme.res_config_settings_view_form
  191. msgid "Menu Color"
  192. msgstr "Menüfarbe"
  193. #. module: muk_web_theme
  194. #: selection:res.company,background_blend_mode:0
  195. msgid "Multiply"
  196. msgstr "Multiplizieren"
  197. #. module: muk_web_theme
  198. #: selection:res.company,background_blend_mode:0
  199. #: selection:res.company,default_chatter_preference:0
  200. #: selection:res.users,chatter_position:0
  201. msgid "Normal"
  202. msgstr "Normal"
  203. #. module: muk_web_theme
  204. #. openerp-web
  205. #: code:addons/muk_web_theme/static/src/xml/shortcuts.xml:26
  206. #, python-format
  207. msgid "Open the apps menu"
  208. msgstr "Öffnen Sie das App-Menü."
  209. #. module: muk_web_theme
  210. #: selection:res.company,background_blend_mode:0
  211. msgid "Overlay"
  212. msgstr "Überlagerung"
  213. #. module: muk_web_theme
  214. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_web_theme.res_config_settings_view_form
  215. msgid "Primary"
  216. msgstr "Primär"
  217. #. module: muk_web_theme
  218. #: selection:res.company,background_blend_mode:0
  219. msgid "Saturation"
  220. msgstr "Sättigung"
  221. #. module: muk_web_theme
  222. #. openerp-web
  223. #: code:addons/muk_web_theme/static/src/xml/views.xml:53
  224. #: code:addons/muk_web_theme/static/src/xml/views.xml:75
  225. #, python-format
  226. msgid "Save"
  227. msgstr "Speichern"
  228. #. module: muk_web_theme
  229. #: selection:res.company,background_blend_mode:0
  230. msgid "Screen"
  231. msgstr "Bildschirm"
  232. #. module: muk_web_theme
  233. #. openerp-web
  234. #: code:addons/muk_web_theme/static/src/js/views/search_view.js:34
  235. #, python-format
  236. msgid "Search"
  237. msgstr "Suche"
  238. #. module: muk_web_theme
  239. #. openerp-web
  240. #: code:addons/muk_web_theme/static/src/xml/apps.xml:42
  241. #, python-format
  242. msgid "Search menus..."
  243. msgstr "Suche Menüs..."
  244. #. module: muk_web_theme
  245. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_web_theme.res_config_settings_view_form
  246. msgid "Set the background image for the apps menu"
  247. msgstr "Setzt das Hintergrundbild für das App-Menü."
  248. #. module: muk_web_theme
  249. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_web_theme.res_config_settings_view_form
  250. msgid "Set the default theme preferences"
  251. msgstr "Legen Sie die Standardeinstellungen für das Design fest."
  252. #. module: muk_web_theme
  253. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_web_theme.res_config_settings_view_form
  254. msgid "Set the main menu colors"
  255. msgstr "Einstellen der Farben des Hauptmenüs"
  256. #. module: muk_web_theme
  257. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_web_theme.res_config_settings_view_form
  258. msgid "Set the main theme colors"
  259. msgstr "Legen Sie die Farben des Hauptthemas fest"
  260. #. module: muk_web_theme
  261. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_web_theme.res_config_settings_view_form
  262. msgid "Sidebar"
  263. msgstr "Sidebar"
  264. #. module: muk_web_theme
  265. #: model:ir.model.fields,field_description:muk_web_theme.field_res_company__default_sidebar_preference
  266. #: model:ir.model.fields,field_description:muk_web_theme.field_res_config_settings__theme_default_sidebar_preference
  267. #: model:ir.model.fields,field_description:muk_web_theme.field_res_users__sidebar_type
  268. msgid "Sidebar Type"
  269. msgstr "Typ der Seitenleiste"
  270. #. module: muk_web_theme
  271. #: selection:res.company,default_chatter_preference:0
  272. #: selection:res.users,chatter_position:0
  273. msgid "Sided"
  274. msgstr "Seitlich"
  275. #. module: muk_web_theme
  276. #: selection:res.company,default_sidebar_preference:0
  277. #: selection:res.users,sidebar_type:0
  278. msgid "Small"
  279. msgstr "Klein"
  280. #. module: muk_web_theme
  281. #: model:ir.model.fields,field_description:muk_web_theme.field_res_config_settings__theme_color_appbar_background
  282. msgid "Theme AppBar Background"
  283. msgstr "Thema AppBar Hintergrund"
  284. #. module: muk_web_theme
  285. #: model:ir.model.fields,field_description:muk_web_theme.field_res_config_settings__theme_color_appbar_color
  286. msgid "Theme AppBar Color"
  287. msgstr "Thema AppBar Farbe"
  288. #. module: muk_web_theme
  289. #: model:ir.model.fields,field_description:muk_web_theme.field_res_config_settings__theme_color_brand
  290. msgid "Theme Brand Color"
  291. msgstr "Motiv Markenfarbe"
  292. #. module: muk_web_theme
  293. #: model:ir.model.fields,field_description:muk_web_theme.field_res_config_settings__theme_color_menu
  294. msgid "Theme Menu Color"
  295. msgstr "Themenmenü Farbe"
  296. #. module: muk_web_theme
  297. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:muk_web_theme.res_users_preferences
  298. msgid "Theme Preferences"
  299. msgstr "Motivvorgaben"
  300. #. module: muk_web_theme
  301. #: model:ir.model.fields,field_description:muk_web_theme.field_res_config_settings__theme_color_primary
  302. msgid "Theme Primary Color"
  303. msgstr "Motivhauptfarbe"
  304. #. module: muk_web_theme
  305. #: model:ir.model,name:muk_web_theme.model_res_users
  306. msgid "Users"
  307. msgstr "Benutzer"
  308. #. module: muk_web_theme
  309. #. openerp-web
  310. #: code:addons/muk_web_theme/static/src/xml/apps.xml:31
  311. #, python-format
  312. msgid "fa fa-th"
  313. msgstr "fa fa fa-th"