You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

144 lines
4.8 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * pos_customer_display
  4. #
  5. # Translators:
  6. # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016
  7. msgid ""
  8. msgstr ""
  9. "Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
  10. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  11. "POT-Creation-Date: 2016-12-13 19:57+0000\n"
  12. "PO-Revision-Date: 2016-12-13 19:57+0000\n"
  13. "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2016\n"
  14. "Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
  15. "Language: de\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  20. #. module: pos_customer_display
  21. #: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_msg_next_l2
  22. msgid ""
  23. "Bottom line of the message on the customer display which is displayed after "
  24. "starting POS and also after validation of an order"
  25. msgstr ""
  26. #. module: pos_customer_display
  27. #: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_msg_closed_l2
  28. msgid ""
  29. "Bottom line of the message on the customer display which is displayed when "
  30. "POS is closed"
  31. msgstr ""
  32. #. module: pos_customer_display
  33. #. openerp-web
  34. #: code:addons/pos_customer_display/static/src/js/customer_display.js:61
  35. #, python-format
  36. msgid "Cancel Payment"
  37. msgstr "Zahlung stornieren"
  38. #. module: pos_customer_display
  39. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config_iface_customer_display
  40. #: model:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form2
  41. msgid "Customer Display"
  42. msgstr ""
  43. #. module: pos_customer_display
  44. #. openerp-web
  45. #: code:addons/pos_customer_display/static/src/js/customer_display.js:46
  46. #, python-format
  47. msgid "Delete Item"
  48. msgstr "Artikel loeschen"
  49. #. module: pos_customer_display
  50. #. openerp-web
  51. #: code:addons/pos_customer_display/static/src/xml/pos.xml:7
  52. #, python-format
  53. msgid "Display Total to Customer"
  54. msgstr ""
  55. #. module: pos_customer_display
  56. #: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config_iface_customer_display
  57. msgid "Display data on the customer display"
  58. msgstr "Daten auf dem Kunden-Display anzeigen"
  59. #. module: pos_customer_display
  60. #: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_line_length
  61. msgid "Length of the LEDs lines of the customer display"
  62. msgstr "Länge der LED-Zeilen auf dem Kunden-Display"
  63. #. module: pos_customer_display
  64. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_line_length
  65. msgid "Line Length of the Customer Display"
  66. msgstr ""
  67. #. module: pos_customer_display
  68. #: code:addons/pos_customer_display/pos_customer_display.py:64
  69. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_msg_next_l2
  70. #, python-format
  71. msgid "Next Customer (bottom line)"
  72. msgstr ""
  73. #. module: pos_customer_display
  74. #: code:addons/pos_customer_display/pos_customer_display.py:62
  75. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_msg_next_l1
  76. #, python-format
  77. msgid "Next Customer (top line)"
  78. msgstr ""
  79. #. module: pos_customer_display
  80. #: code:addons/pos_customer_display/pos_customer_display.py:68
  81. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_msg_closed_l2
  82. #, python-format
  83. msgid "POS Closed (bottom line)"
  84. msgstr ""
  85. #. module: pos_customer_display
  86. #: code:addons/pos_customer_display/pos_customer_display.py:66
  87. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_msg_closed_l1
  88. #, python-format
  89. msgid "POS Closed (top line)"
  90. msgstr ""
  91. #. module: pos_customer_display
  92. #. openerp-web
  93. #: code:addons/pos_customer_display/static/src/js/customer_display.js:53
  94. #, python-format
  95. msgid "TOTAL: "
  96. msgstr "SUMME: "
  97. #. module: pos_customer_display
  98. #: code:addons/pos_customer_display/pos_customer_display.py:74
  99. #, python-format
  100. msgid ""
  101. "The message for customer display '%s' is too long: it has %d chars whereas "
  102. "the maximum is %d chars."
  103. msgstr ""
  104. #. module: pos_customer_display
  105. #: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_msg_next_l1
  106. msgid ""
  107. "Top line of the message on the customer display which is displayed after "
  108. "starting POS and also after validation of an order"
  109. msgstr ""
  110. #. module: pos_customer_display
  111. #: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_msg_closed_l1
  112. msgid ""
  113. "Top line of the message on the customer display which is displayed when POS "
  114. "is closed"
  115. msgstr ""
  116. #. module: pos_customer_display
  117. #. openerp-web
  118. #: code:addons/pos_customer_display/static/src/js/customer_display.js:68
  119. #, python-format
  120. msgid "Your Change:"
  121. msgstr "Rueckgeld:"
  122. #. module: pos_customer_display
  123. #: model:ir.model,name:pos_customer_display.model_pos_config
  124. msgid "pos.config"
  125. msgstr ""