You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

92 lines
3.1 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * pos_default_empty_image
  4. #
  5. # Translators:
  6. # Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2017
  7. # OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
  8. msgid ""
  9. msgstr ""
  10. "Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
  11. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  12. "POT-Creation-Date: 2017-06-10 07:31+0000\n"
  13. "PO-Revision-Date: 2017-06-10 07:31+0000\n"
  14. "Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
  15. "Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sl/)\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  19. "Language: sl\n"
  20. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
  21. #. module: pos_default_empty_image
  22. #: field:product.product,available_in_pos:0
  23. msgid "Available in the Point of Sale"
  24. msgstr "Razpoložljivo v prodajni točki"
  25. #. module: pos_default_empty_image
  26. #: help:product.product,to_weight:0
  27. msgid ""
  28. "Check if the product should be weighted using the hardware scale integration"
  29. msgstr ""
  30. "Označite, če naj se proizvod tehta preko integrirane strojne tehtnice."
  31. #. module: pos_default_empty_image
  32. #: help:product.product,available_in_pos:0
  33. msgid "Check if you want this product to appear in the Point of Sale"
  34. msgstr "Označite, če naj se proizvod pojavi v prodajni točki"
  35. #. module: pos_default_empty_image
  36. #: help:product.product,income_pdt:0
  37. msgid ""
  38. "Check if, this is a product you can use to put cash into a statement for the"
  39. " point of sale backend."
  40. msgstr ""
  41. "Označite, če se ta proizvod lahko uporabi za polog gotovine v izpisek za "
  42. "ozadje prodajne točke."
  43. #. module: pos_default_empty_image
  44. #: help:product.product,expense_pdt:0
  45. msgid ""
  46. "Check if, this is a product you can use to take cash from a statement for "
  47. "the point of sale backend, example: money lost, transfer to bank, etc."
  48. msgstr ""
  49. "Označite, če se ta proizvod lahko uporabi za iznos gotovine iz izpiska za "
  50. "ozadje prodajne točke; npr. izgubljeni denar, prenos na banko, itd."
  51. #. module: pos_default_empty_image
  52. #: field:product.product,has_image:0
  53. msgid "Has image"
  54. msgstr "Vsebuje sliko"
  55. #. module: pos_default_empty_image
  56. #: field:product.product,income_pdt:0
  57. msgid "Point of Sale Cash In"
  58. msgstr "Vnos v prodajno točko"
  59. #. module: pos_default_empty_image
  60. #: field:product.product,expense_pdt:0
  61. msgid "Point of Sale Cash Out"
  62. msgstr "Iznos iz prodajne točke"
  63. #. module: pos_default_empty_image
  64. #: field:product.product,pos_categ_id:0
  65. msgid "Point of Sale Category"
  66. msgstr "Kategorija prodajne točke"
  67. #. module: pos_default_empty_image
  68. #: model:ir.model,name:pos_default_empty_image.model_product_product
  69. msgid "Product"
  70. msgstr "Proizvod"
  71. #. module: pos_default_empty_image
  72. #: help:product.product,pos_categ_id:0
  73. msgid "Those categories are used to group similar products for point of sale."
  74. msgstr ""
  75. "Te kategorije se uporabljajo za združevanje podobnih proizvodov na prodajni "
  76. "točki."
  77. #. module: pos_default_empty_image
  78. #: field:product.product,to_weight:0
  79. msgid "To Weigh With Scale"
  80. msgstr "Stehtajte s tehtnico"