You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

314 lines
9.0 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * pos_order_mgmt
  4. #
  5. msgid ""
  6. msgstr ""
  7. "Project-Id-Version: Odoo Server 11.0\n"
  8. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  9. "POT-Creation-Date: 2018-10-18 11:15+0000\n"
  10. "PO-Revision-Date: 2019-03-01 15:53+0000\n"
  11. "Last-Translator: Marta Vázquez Rodríguez <vazrodmar@gmail.com>\n"
  12. "Language-Team: \n"
  13. "Language: es\n"
  14. "MIME-Version: 1.0\n"
  15. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  16. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  17. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  18. "X-Generator: Weblate 3.4\n"
  19. #. module: pos_order_mgmt
  20. #: model:ir.model.fields,help:pos_order_mgmt.field_pos_config_iface_copy_done_order
  21. #, fuzzy
  22. #| msgid "Allow to load done orders in this POS"
  23. msgid "Allows to duplicate already done orders in the frontend"
  24. msgstr "Permitir cargar pedidos en este PdV"
  25. #. module: pos_order_mgmt
  26. #: model:ir.model.fields,help:pos_order_mgmt.field_pos_config_iface_order_mgmt
  27. #, fuzzy
  28. #| msgid "Allow to load done orders in this POS"
  29. msgid "Allows to manage orders in the frontend"
  30. msgstr "Permitir cargar pedidos en este PdV"
  31. #. module: pos_order_mgmt
  32. #: model:ir.model.fields,help:pos_order_mgmt.field_pos_config_iface_reprint_done_order
  33. #, fuzzy
  34. #| msgid "Allow to load done orders in this POS"
  35. msgid "Allows to reprint already done orders in the frontend"
  36. msgstr "Permitir cargar pedidos en este PdV"
  37. #. module: pos_order_mgmt
  38. #: model:ir.model.fields,help:pos_order_mgmt.field_pos_config_iface_return_done_order
  39. #, fuzzy
  40. #| msgid "Allow to load done orders in this POS"
  41. msgid "Allows to return already done orders in the frontend"
  42. msgstr "Permitir cargar pedidos en este PdV"
  43. #. module: pos_order_mgmt
  44. #. openerp-web
  45. #: code:addons/pos_order_mgmt/static/src/xml/pos.xml:36
  46. #, fuzzy, python-format
  47. #| msgid "Amount Total"
  48. msgid "Amount"
  49. msgstr "Importe Total"
  50. #. module: pos_order_mgmt
  51. #. openerp-web
  52. #: code:addons/pos_order_mgmt/static/src/xml/pos.xml:17
  53. #, python-format
  54. msgid "Back"
  55. msgstr "Volver"
  56. #. module: pos_order_mgmt
  57. #. openerp-web
  58. #: code:addons/pos_order_mgmt/static/src/js/widgets.js:343
  59. #: code:addons/pos_order_mgmt/static/src/js/widgets.js:396
  60. #, python-format
  61. msgid "Can not execute this action because the POS is currently offline"
  62. msgstr ""
  63. "No se puede ejecutar esta acción porque el PdV está sin línea en este momento"
  64. #. module: pos_order_mgmt
  65. #. openerp-web
  66. #: code:addons/pos_order_mgmt/static/src/js/widgets.js:342
  67. #: code:addons/pos_order_mgmt/static/src/js/widgets.js:395
  68. #, python-format
  69. msgid "Connection error"
  70. msgstr "Error de conexión"
  71. #. module: pos_order_mgmt
  72. #. openerp-web
  73. #: code:addons/pos_order_mgmt/static/src/xml/pos.xml:61
  74. #, python-format
  75. msgid "Create a new order based on this one"
  76. msgstr ""
  77. #. module: pos_order_mgmt
  78. #. openerp-web
  79. #: code:addons/pos_order_mgmt/static/src/xml/pos.xml:64
  80. #, python-format
  81. msgid "Create a refund order of this order"
  82. msgstr ""
  83. #. module: pos_order_mgmt
  84. #. openerp-web
  85. #: code:addons/pos_order_mgmt/static/src/xml/pos.xml:34
  86. #, python-format
  87. msgid "Customer"
  88. msgstr "Cliente"
  89. #. module: pos_order_mgmt
  90. #. openerp-web
  91. #: code:addons/pos_order_mgmt/static/src/xml/pos.xml:89
  92. #: code:addons/pos_order_mgmt/static/src/xml/pos.xml:98
  93. #, python-format
  94. msgid "DUPLICATE"
  95. msgstr ""
  96. #. module: pos_order_mgmt
  97. #. openerp-web
  98. #: code:addons/pos_order_mgmt/static/src/xml/pos.xml:35
  99. #, python-format
  100. msgid "Date"
  101. msgstr "Fecha"
  102. #. module: pos_order_mgmt
  103. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_order_mgmt.field_pos_config_iface_copy_done_order
  104. #, fuzzy
  105. #| msgid "Load Done Orders"
  106. msgid "Duplicate Orders"
  107. msgstr "Cargar Ventas Realizadas"
  108. #. module: pos_order_mgmt
  109. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_order_mgmt.field_pos_config_iface_load_done_order_max_qty
  110. #, fuzzy
  111. #| msgid "Maximum number orders to load"
  112. msgid "Maximum Orders to load"
  113. msgstr "Ventas máximas a cargar"
  114. #. module: pos_order_mgmt
  115. #: model:ir.model.fields,help:pos_order_mgmt.field_pos_config_iface_load_done_order_max_qty
  116. #, fuzzy
  117. #| msgid ""
  118. #| "Maximum number of orders to load on the PoS at its init. Set it to 0 to "
  119. #| "load none (it's still posible to load them by ticket code)."
  120. msgid ""
  121. "Maximum number of orders to load on the PoS at its init. Set it to 0 to load "
  122. "none (it's still possible to load them by ticket code)."
  123. msgstr ""
  124. "Número máximo de ventas a cargar en el PdV cuando este se inicia. "
  125. "Establézcalo a 0 para no cargar ninguna (es posible cargarlas por referencia "
  126. "del ticket)."
  127. #. module: pos_order_mgmt
  128. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_order_mgmt.field_pos_config_iface_order_mgmt
  129. #: model:ir.ui.view,arch_db:pos_order_mgmt.view_pos_config_form
  130. msgid "Order Management"
  131. msgstr ""
  132. #. module: pos_order_mgmt
  133. #: model:ir.model,name:pos_order_mgmt.model_pos_order
  134. msgid "Point of Sale Orders"
  135. msgstr "Ventas del Punto de Venta"
  136. #. module: pos_order_mgmt
  137. #. openerp-web
  138. #: code:addons/pos_order_mgmt/static/src/xml/pos.xml:58
  139. #, python-format
  140. msgid "Print a duplicate for this order"
  141. msgstr ""
  142. #. module: pos_order_mgmt
  143. #. openerp-web
  144. #: code:addons/pos_order_mgmt/static/src/xml/pos.xml:83
  145. #, python-format
  146. msgid "Rectifies:"
  147. msgstr ""
  148. #. module: pos_order_mgmt
  149. #. openerp-web
  150. #: code:addons/pos_order_mgmt/static/src/xml/pos.xml:33
  151. #, python-format
  152. msgid "Ref."
  153. msgstr "'Ref.'"
  154. #. module: pos_order_mgmt
  155. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_order_mgmt.field_pos_order_returned_order_reference
  156. msgid "Reference of the returned Order"
  157. msgstr ""
  158. #. module: pos_order_mgmt
  159. #. openerp-web
  160. #: code:addons/pos_order_mgmt/static/src/js/widgets.js:246
  161. #, python-format
  162. msgid "Refund "
  163. msgstr ""
  164. #. module: pos_order_mgmt
  165. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_order_mgmt.field_pos_order_refund_order_ids
  166. #, fuzzy
  167. #| msgid "Returned order:"
  168. msgid "Refund Orders"
  169. msgstr "Devolución de venta:"
  170. #. module: pos_order_mgmt
  171. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_order_mgmt.field_pos_order_refund_order_qty
  172. #, fuzzy
  173. #| msgid "Max. Done Orders Quantity To Load"
  174. msgid "Refund Orders Quantity"
  175. msgstr "Nº Máximo de Ventas Realizadas a Cargar"
  176. #. module: pos_order_mgmt
  177. #: model:ir.ui.view,arch_db:pos_order_mgmt.view_pos_order_form
  178. msgid "Refunds"
  179. msgstr ""
  180. #. module: pos_order_mgmt
  181. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_order_mgmt.field_pos_config_iface_reprint_done_order
  182. #, fuzzy
  183. #| msgid "Load Done Orders"
  184. msgid "Reprint Orders"
  185. msgstr "Cargar Ventas Realizadas"
  186. #. module: pos_order_mgmt
  187. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_order_mgmt.field_pos_config_iface_return_done_order
  188. #, fuzzy
  189. #| msgid "Returned order:"
  190. msgid "Return Orders"
  191. msgstr "Devolución de venta:"
  192. #. module: pos_order_mgmt
  193. #: model:ir.model.fields,field_description:pos_order_mgmt.field_pos_order_returned_order_id
  194. #, fuzzy
  195. #| msgid "Returned order:"
  196. msgid "Returned Order"
  197. msgstr "Devolución de venta:"
  198. #. module: pos_order_mgmt
  199. #. openerp-web
  200. #: code:addons/pos_order_mgmt/static/src/xml/pos.xml:74
  201. #, python-format
  202. msgid "Returned order:"
  203. msgstr "Devolución de venta:"
  204. #. module: pos_order_mgmt
  205. #. openerp-web
  206. #: code:addons/pos_order_mgmt/static/src/xml/pos.xml:21
  207. #, python-format
  208. msgid "Search Order"
  209. msgstr "Buscar Venta"
  210. #. module: pos_order_mgmt
  211. #. openerp-web
  212. #: code:addons/pos_order_mgmt/static/src/js/widgets.js:360
  213. #, python-format
  214. msgid ""
  215. "Unable to load some order lines because the products are not available in "
  216. "the POS cache.\n"
  217. "\n"
  218. "Please check that lines :\n"
  219. "\n"
  220. " * "
  221. msgstr ""
  222. "No fue posible cargar algunas líneas porque los pedidos no están disponibles "
  223. "en la caché del PdV.\n"
  224. "\n"
  225. "Por favor, compruebe estas líneas :\n"
  226. "\n"
  227. " * "
  228. #. module: pos_order_mgmt
  229. #. openerp-web
  230. #: code:addons/pos_order_mgmt/static/src/js/widgets.js:359
  231. #, python-format
  232. msgid "Unknown Products"
  233. msgstr "Productos desconocidos"
  234. #. module: pos_order_mgmt
  235. #: model:ir.model,name:pos_order_mgmt.model_pos_config
  236. msgid "pos.config"
  237. msgstr "'pos.config'"
  238. #, fuzzy
  239. #~| msgid "Allow to load done orders in this POS"
  240. #~ msgid "Allows to manage already done orders in the frontend."
  241. #~ msgstr "Permitir cargar pedidos en este PdV"
  242. #, fuzzy
  243. #~| msgid "Point of Sale Orders"
  244. #~ msgid "Point of Sale Configuration"
  245. #~ msgstr "Ventas del Punto de Venta"
  246. #, fuzzy
  247. #~| msgid "Allow to load done orders in this POS"
  248. #~ msgid "Allow to duplicate done orders in this POS"
  249. #~ msgstr "Permitir cargar pedidos en este PdV"
  250. #, fuzzy
  251. #~| msgid "Allow to load done orders in this POS"
  252. #~ msgid "Allow to reprint done orders in this POS"
  253. #~ msgstr "Permitir cargar pedidos en este PdV"
  254. #, fuzzy
  255. #~| msgid "Allow to load done orders in this POS"
  256. #~ msgid "Allow to return done orders in this POS"
  257. #~ msgstr "Permitir cargar pedidos en este PdV"
  258. #~ msgid "Load Done Order Max Qty."
  259. #~ msgstr "Nº Máximo de Ventas a Cargar."
  260. #~ msgid "Max. Done Orders Quantity To Load"
  261. #~ msgstr "Nº Máximo de Ventas Realizadas a Cargar"
  262. #, fuzzy
  263. #~| msgid "Returned order:"
  264. #~ msgid "Return Done Orders"
  265. #~ msgstr "Devolución de venta:"
  266. #~ msgid ""
  267. #~ "Allows to load already done orders in the frontend to operate over them, "
  268. #~ "allowing reprint the tickets, return items, etc."
  269. #~ msgstr ""
  270. #~ "Permite cargar pedidos ya realizados desde el PdV para operar sobre "
  271. #~ "ellos: reimprimir tickes, devoluciónes, etc."