You can not select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.

127 lines
4.5 KiB

  1. # Translation of Odoo Server.
  2. # This file contains the translation of the following modules:
  3. # * pos_report_session_summary
  4. #
  5. msgid ""
  6. msgstr ""
  7. "Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
  8. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  9. "PO-Revision-Date: 2020-01-28 14:13+0000\n"
  10. "Last-Translator: lromero-solvos <luis.romero@solvos.es>\n"
  11. "Language-Team: none\n"
  12. "Language: es\n"
  13. "MIME-Version: 1.0\n"
  14. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  15. "Content-Transfer-Encoding: \n"
  16. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  17. "X-Generator: Weblate 3.10\n"
  18. #. module: pos_report_session_summary
  19. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
  20. msgid "<strong>Closing Date</strong>:<br/>"
  21. msgstr "<strong>Fecha de cierre</strong>:<br/>"
  22. #. module: pos_report_session_summary
  23. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
  24. msgid "<strong>Currency</strong>"
  25. msgstr "<strong>Moneda</strong>"
  26. #. module: pos_report_session_summary
  27. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
  28. msgid "<strong>Difference</strong>"
  29. msgstr "<strong>Diferencia</strong>"
  30. #. module: pos_report_session_summary
  31. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
  32. msgid "<strong>Ending Balance</strong>"
  33. msgstr "<strong>Balance Final</strong>"
  34. #. module: pos_report_session_summary
  35. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
  36. msgid "<strong>Journal</strong>"
  37. msgstr "<strong>Diario</strong>"
  38. #. module: pos_report_session_summary
  39. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
  40. msgid "<strong>Opening Date</strong>:<br/>"
  41. msgstr "<strong>Fecha de apertura</strong>:<br/>"
  42. #. module: pos_report_session_summary
  43. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
  44. msgid "<strong>Point of Sale</strong>:<br/>"
  45. msgstr "<strong>Punto de Venta</strong>:<br/>"
  46. #. module: pos_report_session_summary
  47. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
  48. msgid "<strong>Reference</strong>"
  49. msgstr "<strong>Referencia</strong>"
  50. #. module: pos_report_session_summary
  51. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
  52. msgid "<strong>Responsible</strong>:<br/>"
  53. msgstr "<strong>Responsable</strong>:<br/>"
  54. #. module: pos_report_session_summary
  55. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
  56. msgid "<strong>Starting Balance</strong>"
  57. msgstr "<strong>Balance Inicial</strong>"
  58. #. module: pos_report_session_summary
  59. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
  60. msgid "<strong>Status</strong>"
  61. msgstr "<strong>Estado</strong>"
  62. #. module: pos_report_session_summary
  63. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
  64. msgid "<strong>Total Transactions</strong>"
  65. msgstr "<strong>Total Transacciones</strong>"
  66. #. module: pos_report_session_summary
  67. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
  68. msgid "Account"
  69. msgstr "Cuenta"
  70. #. module: pos_report_session_summary
  71. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
  72. msgid "Amount"
  73. msgstr "Importe"
  74. #. module: pos_report_session_summary
  75. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
  76. msgid "Date"
  77. msgstr "Fecha"
  78. #. module: pos_report_session_summary
  79. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
  80. msgid "Description"
  81. msgstr "Descripción"
  82. #. module: pos_report_session_summary
  83. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
  84. msgid "Partner"
  85. msgstr "Cliente"
  86. #. module: pos_report_session_summary
  87. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
  88. msgid "Reference"
  89. msgstr "Referencia"
  90. #. module: pos_report_session_summary
  91. #: model:ir.actions.report,name:pos_report_session_summary.action_report_pos_session_summary
  92. msgid "Session Summary"
  93. msgstr "Resumen de la sesión"
  94. #. module: pos_report_session_summary
  95. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
  96. msgid "Session Summary:"
  97. msgstr "Resumen de la sesión:"
  98. #. module: pos_report_session_summary
  99. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
  100. msgid "Statement Details:"
  101. msgstr "Detalles del declarado:"
  102. #. module: pos_report_session_summary
  103. #: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_report_session_summary.report_session_summary
  104. msgid "Statement Summary"
  105. msgstr "Resumen de la Declaración"