Browse Source

Translated using Weblate (Catalan)

Currently translated at 100.0% (23 of 23 strings)

Translation: pos-12.0/pos-12.0-pos_access_right
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/pos-12-0/pos-12-0-pos_access_right/ca/
pull/430/head
mtbochaca 5 years ago
committed by OCA Transbot
parent
commit
811b21bd64
  1. 51
      pos_access_right/i18n/ca.po

51
pos_access_right/i18n/ca.po

@ -9,35 +9,36 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 9.0c\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-03-28 05:50+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-03-28 05:50+0000\n"
"Last-Translator: Marc Tormo i Bochaca <mtbochaca@gmail.com>, 2017\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-05 09:04+0000\n"
"Last-Translator: mtbochaca <mtbochaca@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ca/)\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
#. module: pos_access_right
#. openerp-web
#: code:addons/pos_access_right/static/src/js/pos_access_right.js:142
#, python-format
msgid "Change Unit Price - Unauthorized function"
msgstr "Canviar preu unitari - Funció no autoritzada "
msgstr "Canviar preu unitari - Funció no autoritzada"
#. module: pos_access_right
#. openerp-web
#: code:addons/pos_access_right/static/src/js/pos_access_right.js:87
#, python-format
msgid "Delete Order - Unauthorized function"
msgstr "Esborrar comanda - Funció no autoritzada "
msgstr "Esborrar comanda - Funció no autoritzada"
#. module: pos_access_right
#. openerp-web
#: code:addons/pos_access_right/static/src/js/pos_access_right.js:135
#, python-format
msgid "Discount - Unauthorized function"
msgstr "Descomptes - Funció no autoritzada "
msgstr "Descomptes - Funció no autoritzada"
#. module: pos_access_right
#. openerp-web
@ -51,15 +52,14 @@ msgstr "Múltiples Comandes - Funció no autoritzada"
#: code:addons/pos_access_right/static/src/js/pos_access_right.js:115
#, python-format
msgid "Negative Quantity - Unauthorized function"
msgstr "Quantitat Negativa - Funció no autoritzada "
msgstr "Quantitat Negativa - Funció no autoritzada"
#. module: pos_access_right
#. openerp-web
#: code:addons/pos_access_right/static/src/js/pos_access_right.js:166
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Discount - Unauthorized function"
#, python-format
msgid "Payment - Unauthorized function"
msgstr "Descomptes - Funció no autoritzada "
msgstr "Pagament - Funció no autoritzada"
#. module: pos_access_right
#. openerp-web
@ -76,58 +76,55 @@ msgstr "Si us plau, pregunti al seu administrador per fer-ho."
#. module: pos_access_right
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_access_right.field_pos_config__group_discount_id
msgid "Point of Sale - Allow Discount"
msgstr "Punt de Venda - Permetre Descomptes "
msgstr "Punt de Venda - Permetre Descomptes"
#. module: pos_access_right
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_access_right.field_pos_config__group_negative_qty_id
msgid "Point of Sale - Allow Negative Quantity"
msgstr "Punt de Venda - Permetre quantitats negatives "
msgstr "Punt de Venda - Permetre quantitats negatives"
#. module: pos_access_right
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_access_right.field_pos_config__group_change_unit_price_id
msgid "Point of Sale - Allow Unit Price Change"
msgstr "Punt de Venda - Permetre canviar el preu de venda "
msgstr "Punt de Venda - Permetre canviar el preu de venda"
#. module: pos_access_right
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_access_right.field_pos_config__group_delete_order_id
#: model:res.groups,name:pos_access_right.group_delete_order
msgid "Point of Sale - Delete Order"
msgstr "Punt de Venda - Esborrar comandes "
msgstr "Punt de Venda - Esborrar comandes"
#. module: pos_access_right
#: model:res.groups,name:pos_access_right.group_discount
msgid "Point of Sale - Discount"
msgstr "Punt de Venda - Descomptes "
msgstr "Punt de Venda - Descomptes"
#. module: pos_access_right
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_access_right.field_pos_config__group_multi_order_id
#: model:res.groups,name:pos_access_right.group_multi_order
msgid "Point of Sale - Many Orders"
msgstr "Punt de Venda - Múltiples Comandes "
msgstr "Punt de Venda - Múltiples Comandes"
#. module: pos_access_right
#: model:res.groups,name:pos_access_right.group_negative_qty
msgid "Point of Sale - Negative Quantity"
msgstr "Punt de Venda - Quantitats negatives "
msgstr "Punt de Venda - Quantitats negatives"
#. module: pos_access_right
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_access_right.field_pos_config__group_payment_id
#: model:res.groups,name:pos_access_right.group_payment
#, fuzzy
#| msgid "Point of Sale - Discount"
msgid "Point of Sale - Payment"
msgstr "Punt de Venda - Descomptes "
msgstr "Punt de Venda - Pagament"
#. module: pos_access_right
#: model:res.groups,name:pos_access_right.group_change_unit_price
msgid "Point of Sale - Unit Price Change"
msgstr "Punt de Venda - Canviar preu unitari "
msgstr "Punt de Venda - Canviar preu unitari"
#. module: pos_access_right
#: model:ir.model,name:pos_access_right.model_pos_config
#, fuzzy
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr "Punt de Venda - Descomptes "
msgstr "Configuració del Punt de Venda"
#. module: pos_access_right
#: model:ir.model.fields,help:pos_access_right.field_pos_config__group_discount_id
@ -176,16 +173,12 @@ msgstr ""
#. module: pos_access_right
#: model:ir.model.fields,help:pos_access_right.field_pos_config__group_payment_id
#, fuzzy
#| msgid ""
#| "This field is there to pass the id of the 'PoS - Many Orders Group to the "
#| "Point of Sale Frontend."
msgid ""
"This field is there to pass the id of the 'PoS - Payment' Group to the Point "
"of Sale Frontend."
msgstr ""
"Aquest camp està aquí per passar el ID del grup 'TPV - Múltiples Comandes' "
"cap a la pantalla del Punt de Venda."
"Aquest camp està aquí per passar el ID del grup 'TPV - Pagaments' cap a la "
"pantalla del Punt de Venda."
#~ msgid "pos.config"
#~ msgstr "pos.config"
Loading…
Cancel
Save