Browse Source

[WIP] backport odoo v9.0 module

pull/121/head
Sylvain LE GAL 8 years ago
parent
commit
898bcd95b7
  1. 5
      barcodes/__init__.py
  2. 36
      barcodes/__openerp__.py
  3. 225
      barcodes/barcodes.py
  4. 86
      barcodes/barcodes_view.xml
  5. 17
      barcodes/data/barcodes_data.xml
  6. 131
      barcodes/doc/index.rst
  7. 333
      barcodes/i18n/af.po
  8. 333
      barcodes/i18n/ar.po
  9. 333
      barcodes/i18n/bg.po
  10. 333
      barcodes/i18n/bs.po
  11. 333
      barcodes/i18n/ca.po
  12. 334
      barcodes/i18n/cs.po
  13. 333
      barcodes/i18n/da.po
  14. 342
      barcodes/i18n/de.po
  15. 334
      barcodes/i18n/el.po
  16. 333
      barcodes/i18n/en_AU.po
  17. 334
      barcodes/i18n/en_GB.po
  18. 339
      barcodes/i18n/es.po
  19. 333
      barcodes/i18n/es_AR.po
  20. 333
      barcodes/i18n/es_BO.po
  21. 333
      barcodes/i18n/es_CL.po
  22. 336
      barcodes/i18n/es_CO.po
  23. 333
      barcodes/i18n/es_CR.po
  24. 333
      barcodes/i18n/es_DO.po
  25. 337
      barcodes/i18n/es_EC.po
  26. 336
      barcodes/i18n/es_MX.po
  27. 333
      barcodes/i18n/es_PA.po
  28. 334
      barcodes/i18n/es_PE.po
  29. 333
      barcodes/i18n/es_PY.po
  30. 333
      barcodes/i18n/es_VE.po
  31. 333
      barcodes/i18n/et.po
  32. 333
      barcodes/i18n/eu.po
  33. 333
      barcodes/i18n/fa.po
  34. 334
      barcodes/i18n/fi.po
  35. 333
      barcodes/i18n/fo.po
  36. 341
      barcodes/i18n/fr.po
  37. 333
      barcodes/i18n/fr_BE.po
  38. 333
      barcodes/i18n/fr_CA.po
  39. 333
      barcodes/i18n/gl.po
  40. 333
      barcodes/i18n/he.po
  41. 333
      barcodes/i18n/hi.po
  42. 336
      barcodes/i18n/hr.po
  43. 335
      barcodes/i18n/hu.po
  44. 335
      barcodes/i18n/id.po
  45. 335
      barcodes/i18n/it.po
  46. 335
      barcodes/i18n/ja.po
  47. 333
      barcodes/i18n/ka.po
  48. 333
      barcodes/i18n/kab.po
  49. 333
      barcodes/i18n/ko.po
  50. 333
      barcodes/i18n/lt.po
  51. 333
      barcodes/i18n/lv.po
  52. 334
      barcodes/i18n/mk.po
  53. 333
      barcodes/i18n/mn.po
  54. 333
      barcodes/i18n/nb.po
  55. 337
      barcodes/i18n/nl.po
  56. 334
      barcodes/i18n/nl_BE.po
  57. 334
      barcodes/i18n/pl.po
  58. 337
      barcodes/i18n/pt.po
  59. 336
      barcodes/i18n/pt_BR.po
  60. 334
      barcodes/i18n/ro.po
  61. 336
      barcodes/i18n/ru.po
  62. 335
      barcodes/i18n/sk.po
  63. 334
      barcodes/i18n/sl.po
  64. 333
      barcodes/i18n/sq.po
  65. 333
      barcodes/i18n/sr.po
  66. 333
      barcodes/i18n/sr@latin.po
  67. 334
      barcodes/i18n/sv.po
  68. 333
      barcodes/i18n/ta.po
  69. 335
      barcodes/i18n/th.po
  70. 335
      barcodes/i18n/tr.po
  71. 336
      barcodes/i18n/uk.po
  72. 333
      barcodes/i18n/vi.po
  73. 339
      barcodes/i18n/zh_CN.po
  74. 333
      barcodes/i18n/zh_TW.po
  75. 3
      barcodes/models/__init__.py
  76. 24
      barcodes/models/barcode_events_mixin.py
  77. 5
      barcodes/security/ir.model.access.csv
  78. 180
      barcodes/static/src/js/barcode_events.js
  79. 52
      barcodes/static/src/js/barcode_handler_mixin.js
  80. 248
      barcodes/static/src/js/barcode_parser.js
  81. 54
      barcodes/static/src/js/field_float_scannable.js
  82. 171
      barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js
  83. 33
      barcodes/static/src/js/inherited_form_widget_button.js
  84. 17
      barcodes/views/templates.xml

5
barcodes/__init__.py

@ -0,0 +1,5 @@
# -*- coding: utf-8 -*-
import barcodes
import models

36
barcodes/__openerp__.py

@ -0,0 +1,36 @@
{
'name': 'Barcodes',
'version': '2.0',
'category': 'Extra Tools',
'summary': 'Barcodes Scanning and Parsing',
'description': """
This module adds support for barcode scanning and parsing.
Scanning
--------
Use a USB scanner (that mimics keyboard inputs) in order to work with barcodes in Odoo.
The scanner must be configured to use no prefix and a carriage return or tab as suffix.
The delay between each character input must be less than or equal to 50 milliseconds.
Most barcode scanners will work out of the box.
However, make sure the scanner uses the same keyboard layout as the device it's plugged in.
Either by setting the device's keyboard layout to US QWERTY (default value for most readers)
or by changing the scanner's keyboard layout (check the manual).
Parsing
-------
The barcodes are interpreted using the rules defined by a nomenclature.
It provides the following features:
- Patterns to identify barcodes containing a numerical value (e.g. weight, price)
- Definition of barcode aliases that allow to identify the same product with different barcodes
- Support for encodings EAN-13, EAN-8 and UPC-A
""",
'depends': ['web'],
'data': [
'data/barcodes_data.xml',
'barcodes_view.xml',
'security/ir.model.access.csv',
'views/templates.xml',
],
'installable': True,
'auto_install': False,
}

225
barcodes/barcodes.py

@ -0,0 +1,225 @@
import logging
import re
import openerp
from openerp import tools, models, fields, api
from openerp.osv import fields, osv
from openerp.tools.translate import _
from openerp.exceptions import ValidationError
_logger = logging.getLogger(__name__)
UPC_EAN_CONVERSIONS = [
('none','Never'),
('ean2upc','EAN-13 to UPC-A'),
('upc2ean','UPC-A to EAN-13'),
('always','Always'),
]
class barcode_nomenclature(osv.osv):
_name = 'barcode.nomenclature'
_columns = {
'name': fields.char('Nomenclature Name', size=32, required=True, help='An internal identification of the barcode nomenclature'),
'rule_ids': fields.one2many('barcode.rule','barcode_nomenclature_id','Rules', help='The list of barcode rules'),
'upc_ean_conv': fields.selection(UPC_EAN_CONVERSIONS, 'UPC/EAN Conversion', required=True,
help='UPC Codes can be converted to EAN by prefixing them with a zero. This setting determines if a UPC/EAN barcode should be automatically converted in one way or another when trying to match a rule with the other encoding.'),
}
_defaults = {
'upc_ean_conv': 'always',
}
# returns the checksum of the ean13, or -1 if the ean has not the correct length, ean must be a string
def ean_checksum(self, ean):
code = list(ean)
if len(code) != 13:
return -1
oddsum = evensum = total = 0
code = code[:-1] # Remove checksum
for i in range(len(code)):
if i % 2 == 0:
evensum += int(code[i])
else:
oddsum += int(code[i])
total = oddsum * 3 + evensum
return int((10 - total % 10) % 10)
# returns the checksum of the ean8, or -1 if the ean has not the correct length, ean must be a string
def ean8_checksum(self,ean):
code = list(ean)
if len(code) != 8:
return -1
sum1 = ean[1] + ean[3] + ean[5]
sum2 = ean[0] + ean[2] + ean[4] + ean[6]
total = sum1 + 3 * sum2
return int((10 - total % 10) % 10)
# returns true if the barcode is a valid EAN barcode
def check_ean(self, ean):
return re.match("^\d+$", ean) and self.ean_checksum(ean) == int(ean[-1])
# returns true if the barcode string is encoded with the provided encoding.
def check_encoding(self, barcode, encoding):
if encoding == 'ean13':
return len(barcode) == 13 and re.match("^\d+$", barcode) and self.ean_checksum(barcode) == int(barcode[-1])
elif encoding == 'ean8':
return len(barcode) == 8 and re.match("^\d+$", barcode) and self.ean8_checksum(barcode) == int(barcode[-1])
elif encoding == 'upca':
return len(barcode) == 12 and re.match("^\d+$", barcode) and self.ean_checksum("0"+barcode) == int(barcode[-1])
elif encoding == 'any':
return True
else:
return False
# Returns a valid zero padded ean13 from an ean prefix. the ean prefix must be a string.
def sanitize_ean(self, ean):
ean = ean[0:13]
ean = ean + (13-len(ean))*'0'
return ean[0:12] + str(self.ean_checksum(ean))
# Returns a valid zero padded UPC-A from a UPC-A prefix. the UPC-A prefix must be a string.
def sanitize_upc(self, upc):
return self.sanitize_ean('0'+upc)[1:]
# Checks if barcode matches the pattern
# Additionnaly retrieves the optional numerical content in barcode
# Returns an object containing:
# - value: the numerical value encoded in the barcode (0 if no value encoded)
# - base_code: the barcode in which numerical content is replaced by 0's
# - match: boolean
def match_pattern(self, barcode, pattern):
match = {
"value": 0,
"base_code": barcode,
"match": False,
}
barcode = barcode.replace("\\", "\\\\").replace("{", '\{').replace("}", "\}").replace(".", "\.")
numerical_content = re.search("[{][N]*[D]*[}]", pattern) # look for numerical content in pattern
if numerical_content: # the pattern encodes a numerical content
num_start = numerical_content.start() # start index of numerical content
num_end = numerical_content.end() # end index of numerical content
value_string = barcode[num_start:num_end-2] # numerical content in barcode
whole_part_match = re.search("[{][N]*[D}]", numerical_content.group()) # looks for whole part of numerical content
decimal_part_match = re.search("[{N][D]*[}]", numerical_content.group()) # looks for decimal part
whole_part = value_string[:whole_part_match.end()-2] # retrieve whole part of numerical content in barcode
decimal_part = "0." + value_string[decimal_part_match.start():decimal_part_match.end()-1] # retrieve decimal part
if whole_part == '':
whole_part = '0'
match['value'] = int(whole_part) + float(decimal_part)
match['base_code'] = barcode[:num_start] + (num_end-num_start-2)*"0" + barcode[num_end-2:] # replace numerical content by 0's in barcode
match['base_code'] = match['base_code'].replace("\\\\", "\\").replace("\{", "{").replace("\}","}").replace("\.",".")
pattern = pattern[:num_start] + (num_end-num_start-2)*"0" + pattern[num_end:] # replace numerical content by 0's in pattern to match
match['match'] = re.match(pattern, match['base_code'][:len(pattern)])
return match
# Attempts to interpret an barcode (string encoding a barcode)
# It will return an object containing various information about the barcode.
# most importantly :
# - code : the barcode
# - type : the type of the barcode:
# - value : if the id encodes a numerical value, it will be put there
# - base_code : the barcode code with all the encoding parts set to zero; the one put on
# the product in the backend
def parse_barcode(self, barcode):
parsed_result = {
'encoding': '',
'type': 'error',
'code': barcode,
'base_code': barcode,
'value': 0,
}
rules = []
for rule in self.rule_ids:
rules.append({'type': rule.type, 'encoding': rule.encoding, 'sequence': rule.sequence, 'pattern': rule.pattern, 'alias': rule.alias})
for rule in rules:
cur_barcode = barcode
if rule['encoding'] == 'ean13' and self.check_encoding(barcode,'upca') and self.upc_ean_conv in ['upc2ean','always']:
cur_barcode = '0'+cur_barcode
elif rule['encoding'] == 'upca' and self.check_encoding(barcode,'ean13') and barcode[0] == '0' and self.upc_ean_conv in ['ean2upc','always']:
cur_barcode = cur_barcode[1:]
if not self.check_encoding(barcode,rule['encoding']):
continue
match = self.match_pattern(cur_barcode, rule['pattern'])
if match['match']:
if rule['type'] == 'alias':
barcode = rule['alias']
parsed_result['code'] = barcode
else:
parsed_result['encoding'] = rule['encoding']
parsed_result['type'] = rule['type']
parsed_result['value'] = match['value']
parsed_result['code'] = cur_barcode
if rule['encoding'] == "ean13":
parsed_result['base_code'] = self.sanitize_ean(match['base_code'])
elif rule['encoding'] == "upca":
parsed_result['base_code'] = self.sanitize_upc(match['base_code'])
else:
parsed_result['base_code'] = match['base_code']
return parsed_result
return parsed_result
class barcode_rule(models.Model):
_name = 'barcode.rule'
_order = 'sequence asc'
@api.model
def _encoding_selection_list(self):
return [
('any', _('Any')),
('ean13', 'EAN-13'),
('ean8', 'EAN-8'),
('upca', 'UPC-A'),
]
@api.model
def _get_type_selection(self):
return [('alias', _('Alias')), ('product', _('Unit Product'))]
_columns = {
'name': fields.char('Rule Name', size=32, required=True, help='An internal identification for this barcode nomenclature rule'),
'barcode_nomenclature_id': fields.many2one('barcode.nomenclature','Barcode Nomenclature'),
'sequence': fields.integer('Sequence', help='Used to order rules such that rules with a smaller sequence match first'),
'encoding': fields.selection('_encoding_selection_list','Encoding',required=True,help='This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified encoding'),
'type': fields.selection('_get_type_selection','Type', required=True),
'pattern': fields.char('Barcode Pattern', size=32, help="The barcode matching pattern", required=True),
'alias': fields.char('Alias',size=32,help='The matched pattern will alias to this barcode', required=True),
}
_defaults = {
'type': 'product',
'pattern': '.*',
'encoding': 'any',
'alias': "0",
}
@api.one
@api.constrains('pattern')
def _check_pattern(self):
p = self.pattern.replace("\\\\", "X").replace("\{", "X").replace("\}", "X")
findall = re.findall("[{]|[}]", p) # p does not contain escaped { or }
if len(findall) == 2:
if not re.search("[{][N]*[D]*[}]", p):
raise ValidationError(_("There is a syntax error in the barcode pattern ") + self.pattern + _(": braces can only contain N's followed by D's."))
elif re.search("[{][}]", p):
raise ValidationError(_("There is a syntax error in the barcode pattern ") + self.pattern + _(": empty braces."))
elif len(findall) != 0:
raise ValidationError(_("There is a syntax error in the barcode pattern ") + self.pattern + _(": a rule can only contain one pair of braces."))
elif p == '*':
raise ValidationError(_(" '*' is not a valid Regex Barcode Pattern. Did you mean '.*' ?"))

86
barcodes/barcodes_view.xml

@ -0,0 +1,86 @@
<?xml version="1.0"?>
<openerp>
<data>
<!-- BARCODE NOMENCLATURES -->
<record model="ir.ui.view" id="view_barcode_nomenclature_form">
<field name="name">Barcode Nomenclatures</field>
<field name="model">barcode.nomenclature</field>
<field name="arch" type="xml">
<form string="Barcode Nomenclature">
<sheet>
<group col="4">
<field name="name" />
<field name="upc_ean_conv"/>
</group>
<div>
<p>
<i>Barcodes Nomenclatures</i> define how barcodes are recognized and categorized.
When a barcode is scanned it is associated to the <i>first</i> rule with a matching
pattern. The pattern syntax is that of regular expression, and a barcode is matched
if the regular expression matches a prefix of the barcode.
</p><p>
Patterns can also define how numerical values, such as weight or price, can be
encoded into the barcode. They are indicated by <code>{NNN}</code> where the N's
define where the number's digits are encoded. Floats are also supported with the
decimals indicated with D's, such as <code>{NNNDD}</code>. In these cases,
the barcode field on the associated records <i>must</i> show these digits as
zeroes.
</p>
</div>
<field name="rule_ids">
<tree string='Tables'>
<field name="name" />
<field name="type" />
<field name="encoding" />
<field name="pattern" />
<field name="sequence" />
</tree>
</field>
</sheet>
</form>
</field>
</record>
<record model="ir.ui.view" id="view_barcode_nomenclature_tree">
<field name="name">Barcode Nomenclatures</field>
<field name="model">barcode.nomenclature</field>
<field name="arch" type="xml">
<tree string="Barcode Nomenclatures">
<field name="name" />
</tree>
</field>
</record>
<record model="ir.actions.act_window" id="action_barcode_nomenclature_form">
<field name="name">Barcode Nomenclatures</field>
<field name="type">ir.actions.act_window</field>
<field name="res_model">barcode.nomenclature</field>
<field name="view_type">form</field>
<field name="view_mode">tree,form</field>
<field name="help" type="html">
<p class="oe_view_nocontent_create">
Click to add a Barcode Nomenclature .
</p><p>
A barcode nomenclature defines how the point of sale identify and interprets barcodes
</p>
</field>
</record>
<record model="ir.ui.view" id="view_barcode_rule_form">
<field name="name">Barcode Rule</field>
<field name="model">barcode.rule</field>
<field name="arch" type="xml">
<form string="Barcode Rule">
<group col="4">
<field name="name" />
<field name="sequence" />
<field name="type"/>
<field name="encoding" attrs="{'invisible': [('type','=', 'alias')]}"/>
<field name="pattern" />
<field name="alias" attrs="{'invisible': [('type','!=', 'alias')]}"/>
</group>
</form>
</field>
</record>
</data>
</openerp>

17
barcodes/data/barcodes_data.xml

@ -0,0 +1,17 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<openerp>
<data>
<record id="default_barcode_nomenclature" model="barcode.nomenclature">
<field name="name">Default Nomenclature</field>
</record>
<record id="barcode_rule_product" model="barcode.rule">
<field name="name">Product Barcodes</field>
<field name="barcode_nomenclature_id" ref="default_barcode_nomenclature"/>
<field name="sequence">90</field>
<field name="type">product</field>
<field name="encoding">any</field>
<field name="pattern">.*</field>
</record>
</data>
</openerp>

131
barcodes/doc/index.rst

@ -0,0 +1,131 @@
==============================
Barcodes module documentation
==============================
This module brings barcode encoding logic and client-side barcode scanning utilities.
Barcodes encoding
==============================
The Barcodes module defines barcode nomenclatures whose rules identify specific type
of items e.g. products, locations. It contains the following features:
- Barcode patterns to identify barcodes containing a numerical value (e.g. weight, price)
- Definitin of barcode aliases that allow to identify the same product with different barcodes
- Unlimited barcode patterns and definitions,
- Barcode EAN13 encoding supported.
Barcode encodings
-----------------
A barcode is an arbitrary long sequence of ASCII characters. An EAN-13 barcode is a 13 digit
barcode, whose 13th digit is the checksum.
Simple barcodes and rules
-------------------------
The default nomenclature assumes an EAN-13 encoding for product barcodes. It defines a rule
for Unit Products whose encoding is EAN-13, and whose pattern is '.', i.e. any barcode
matches this pattern. Scanning the barcode of a product, say '5410013101703', matches this rule.
The scanned item is thus identified as a Unit Product, and is retrieved from the product table.
Note: the special character '.' in patterns is matched by any character. To explicitely specify
the '.' character in a pattern, escape it with '\'. The '\' character has to be escaped as well
('\\') to be explicitely specified.
Let us now suppose that we identify other items with barcodes, say stock locations. We define a
new rule in the nomenclature with the corresponding type (in our example, the type is 'Location'),
and whose pattern is e.g. '414.', that is, any location barcode starts with '414'. Scanning a barcode
location, say '41401', matches this Location rule, and the corresponding location is retrieved from
the location table.
Note: Rules have a sequence field which indicates the order the rules are evaluated (ASC). In our
previous examples, the Unit Product rule should have a larger sequence that then Location rule,
because we want the latter one to be evaluated first.
Barcodes with numerical content
--------------------------------
Barcodes may encode numerical content, which is decoded by the barcodes module. To that purpose,
one have to define a new rule for barcodes with numerical content (e.g. barcodes for Weighted
Products). The numerical content in a pattern is specified between braces (special characters '{' and
'}'). The content of the braces must be a sequence of 'N's (representing the whole part of the numerical
content) followed by a sequence of 'D's (representing the decimal part of the numerical content).
For instance, let us define a new rule for Weighted Products whose pattern is '21.....{NNDDD}.'. Since
we assume EAN-13 encoding for product barcodes, the encoding of this rule should be EAN-13 as well.
Let us now assume that we want to write a barcode for a given Weighted Product, say oranges. We first
have to define in product oranges a barcode that will match the Weighted Product rule. This barcode
must start with '21' and be a correct EAN-13 barcode (i.e. the 13th digit must be a correct checksum).
Moreover, all the numerical content must be set to a '0'. For instance, let us set the barcode to
'2100001000004'.
We now want to write a barcode for 2.75kg of oranges. This barcode should be '2100001027506' (the
numerical content of this barcode is '02750', and the correct checksum is '6'). When scanned, this
barcode matches the Weighted Product rule (since is starts with '21'). The numerical content is extracted,
and replaced by a sequence of '0's. The correct checksum is then computed for the obtained barcode
('2100001000004') and the corresponding product (oranges) qgit is retrieved from product table.
Note: the special characters '{' and '}' in patterns are used to identify numerical content. To
explicitely specify '{' or '}' in a pattern, they must be escaped.
Strict EAN-13 field of barcode nomenclatures
--------------------------------------------
Many barcode scanners strip the leading zero when scanning EAN-13 barcodes. Barcode nomenclatures
have a boolean field "Use strict EAN13". If False, when trying to match a scanned barcode with
a rule whose encoding is EAN-13, if the barcode is of length 12 and, by prepending it by a 0,
the last digit is the correct checksum, we automatically prepend the barcode by 0 and try to
find a match with this new barcode. If "Use strict EAN13" is set to True, we look for a pattern
matching the original, 12-digit long, barcode.
Barcodes scanning
==============================
Barcode events
------------------------------
When the module barcodes is installed, it instanciate a singleton of the javascript class BarcodeEvents.
The purpose of this component is to listen to keypresses to detect barcodes, then dispatch those barcodes
on core.bus inside a 'barcode_event'.
All keypress events are buffered until there is no more keypress during 50ms or a carriage return / tab is
inputted (because most barcode scanners use this as a suffix).
If the buffered keys looks like a barcode (match the the regexp /.{3,}[\n\r\t]*), an event is triggered :
core.bus.trigger('barcode_scanned', barcode);
Otherwise, the keypresses are 'resent'. However, for security reasons, a keypress event programmatically
crafted doesn't trigger native browser behaviors. For this reason, BarcodeEvents doesn't intercept keypresses
whose target is an editable element (eg. input) or when ctrl/cmd/alt is pushed.
To catch keypresses targetting an editable element, it must have the attribute barcode_events="true".
Barcode handlers
------------------------------
To keep the web client consistent, components that want to listen to barcode events should include BarcodeHandlerMixin.
It requires method on_barcode_scanned(barcode) to be implemented and exposes methods start_listening and stop_listening
As long as it is the descendant of a View managed by a ViewManager is only listens while the view is attached.
Form view barcode handler
------------------------------
It is possible for a form view to listen to barcode events, handle them client side and/or server-side.
When the barcode is handled server-side, it works like an onchange. The relevant model must include the
BarcodeEventsMixin and redefine method on_barcode_scanned. This method receives the barcode scanned and
the `self` is a pseudo-record representing the content of the form view, just like in @api.onchange methods.
Barcodes prefixed with 'O-CMD' or 'O-BTN' are reserved for special features and are never passed to on_barcode_scanned.
The form view barcode handler can be extended to add client-side handling. Please refer to the (hopefully
well enough) documented file for more informations.
Button barcode handler
------------------------------
Add an attribute 'barcode_trigger' to a button to be able to trigger it by scanning a barcode. Example :
<button name="validate" type="object" barcode_trigger="validate"/> will be triggered when a barcode containing
"O-BTN.validate" is scanned.

333
barcodes/i18n/af.po

@ -0,0 +1,333 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-14 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-18 08:46+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Afrikaans (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/af/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: af\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:223
#, python-format
msgid " '*' is not a valid Regex Barcode Pattern. Did you mean '.*' ?"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid ": a rule can only contain one pair of braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217
#, python-format
msgid ": braces can only contain N's followed by D's."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#, python-format
msgid ": empty braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"<i>Barcodes Nomenclatures</i> define how barcodes are recognized and categorized.\n"
" When a barcode is scanned it is associated to the <i>first</i> rule with a matching\n"
" pattern. The pattern syntax is that of regular expression, and a barcode is matched\n"
" if the regular expression matches a prefix of the barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"A barcode nomenclature defines how the point of sale identify and interprets"
" barcodes"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_alias
#, python-format
msgid "Alias"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Always"
msgstr "Altyd"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "An internal identification for this barcode nomenclature rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "An internal identification of the barcode nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:183
#, python-format
msgid "Any"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,name:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_tree
msgid "Barcode Nomenclatures"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "Barcode Pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_rule_form
msgid "Barcode Rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Barcode Scanned"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid "Click to add a Barcode Nomenclature ."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Geskep deur"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Geskep op"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Vertoningsnaam"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "EAN-13 to UPC-A"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid "Encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "Error : Document not editable"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "Error : No last scanned barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Laas Gewysig op"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Laas Opgedateer deur"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Laas Opgedateer op"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Never"
msgstr "Nooit"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "Nomenclature Name"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"Patterns can also define how numerical values, such as weight or price, can be\n"
" encoded into the barcode. They are indicated by <code>{NNN}</code> where the N's\n"
" define where the number's digits are encoded. Floats are also supported with the \n"
" decimals indicated with D's, such as <code>{NNNDD}</code>. In these cases, \n"
" the barcode field on the associated records <i>must</i> show these digits as \n"
" zeroes."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "Rule Name"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "Rules"
msgstr "Reels"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Volgorde"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:68
#, python-format
msgid "Set quantity"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Tables"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "The barcode matching pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "The list of barcode rules"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_alias
msgid "The matched pattern will alias to this barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217 code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid "There is a syntax error in the barcode pattern "
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "To modify this document, please first start edition."
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "To set the quantity please scan a barcode first."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_type
msgid "Type"
msgstr "Tiepe"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid ""
"UPC Codes can be converted to EAN by prefixing them with a zero. This "
"setting determines if a UPC/EAN barcode should be automatically converted in"
" one way or another when trying to match a rule with the other encoding."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "UPC-A to EAN-13"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid "UPC/EAN Conversion"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#, python-format
msgid "Unit Product"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid ""
"Used to order rules such that rules with a smaller sequence match first"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Value of the last barcode scanned."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_nomenclature
msgid "barcode.nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_rule
msgid "barcode.rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcodes_barcode_events_mixin
msgid "barcodes.barcode_events_mixin"
msgstr ""

333
barcodes/i18n/ar.po

@ -0,0 +1,333 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-14 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-18 08:46+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:223
#, python-format
msgid " '*' is not a valid Regex Barcode Pattern. Did you mean '.*' ?"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid ": a rule can only contain one pair of braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217
#, python-format
msgid ": braces can only contain N's followed by D's."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#, python-format
msgid ": empty braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"<i>Barcodes Nomenclatures</i> define how barcodes are recognized and categorized.\n"
" When a barcode is scanned it is associated to the <i>first</i> rule with a matching\n"
" pattern. The pattern syntax is that of regular expression, and a barcode is matched\n"
" if the regular expression matches a prefix of the barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"A barcode nomenclature defines how the point of sale identify and interprets"
" barcodes"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_alias
#, python-format
msgid "Alias"
msgstr "الكنية"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Always"
msgstr "دائماً"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "An internal identification for this barcode nomenclature rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "An internal identification of the barcode nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:183
#, python-format
msgid "Any"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,name:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_tree
msgid "Barcode Nomenclatures"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "Barcode Pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_rule_form
msgid "Barcode Rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Barcode Scanned"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid "Click to add a Barcode Nomenclature ."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "أنشئ بواسطة"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_date
msgid "Created on"
msgstr "أنشئ في"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "اسم العرض"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "EAN-13 to UPC-A"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid "Encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "Error : Document not editable"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "Error : No last scanned barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_id
msgid "ID"
msgstr "المعرف"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "آخر تعديل في"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "آخر تحديث بواسطة"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "آخر تحديث في"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Never"
msgstr "أبداً"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "Nomenclature Name"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"Patterns can also define how numerical values, such as weight or price, can be\n"
" encoded into the barcode. They are indicated by <code>{NNN}</code> where the N's\n"
" define where the number's digits are encoded. Floats are also supported with the \n"
" decimals indicated with D's, such as <code>{NNNDD}</code>. In these cases, \n"
" the barcode field on the associated records <i>must</i> show these digits as \n"
" zeroes."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "Rule Name"
msgstr "اسم القاعدة"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "Rules"
msgstr "القواعد"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "المسلسل"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:68
#, python-format
msgid "Set quantity"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Tables"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "The barcode matching pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "The list of barcode rules"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_alias
msgid "The matched pattern will alias to this barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217 code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid "There is a syntax error in the barcode pattern "
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "To modify this document, please first start edition."
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "To set the quantity please scan a barcode first."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_type
msgid "Type"
msgstr "النوع"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid ""
"UPC Codes can be converted to EAN by prefixing them with a zero. This "
"setting determines if a UPC/EAN barcode should be automatically converted in"
" one way or another when trying to match a rule with the other encoding."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "UPC-A to EAN-13"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid "UPC/EAN Conversion"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#, python-format
msgid "Unit Product"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid ""
"Used to order rules such that rules with a smaller sequence match first"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Value of the last barcode scanned."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_nomenclature
msgid "barcode.nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_rule
msgid "barcode.rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcodes_barcode_events_mixin
msgid "barcodes.barcode_events_mixin"
msgstr ""

333
barcodes/i18n/bg.po

@ -0,0 +1,333 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-14 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-18 08:46+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:223
#, python-format
msgid " '*' is not a valid Regex Barcode Pattern. Did you mean '.*' ?"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid ": a rule can only contain one pair of braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217
#, python-format
msgid ": braces can only contain N's followed by D's."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#, python-format
msgid ": empty braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"<i>Barcodes Nomenclatures</i> define how barcodes are recognized and categorized.\n"
" When a barcode is scanned it is associated to the <i>first</i> rule with a matching\n"
" pattern. The pattern syntax is that of regular expression, and a barcode is matched\n"
" if the regular expression matches a prefix of the barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"A barcode nomenclature defines how the point of sale identify and interprets"
" barcodes"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_alias
#, python-format
msgid "Alias"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Always"
msgstr "Винаги"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "An internal identification for this barcode nomenclature rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "An internal identification of the barcode nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:183
#, python-format
msgid "Any"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,name:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_tree
msgid "Barcode Nomenclatures"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "Barcode Pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_rule_form
msgid "Barcode Rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Barcode Scanned"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid "Click to add a Barcode Nomenclature ."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Създадено от"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Създадено на"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Име за показване"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "EAN-13 to UPC-A"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid "Encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "Error : Document not editable"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "Error : No last scanned barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Последно променено на"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Последно обновено от"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Последно обновено на"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Never"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "Nomenclature Name"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"Patterns can also define how numerical values, such as weight or price, can be\n"
" encoded into the barcode. They are indicated by <code>{NNN}</code> where the N's\n"
" define where the number's digits are encoded. Floats are also supported with the \n"
" decimals indicated with D's, such as <code>{NNNDD}</code>. In these cases, \n"
" the barcode field on the associated records <i>must</i> show these digits as \n"
" zeroes."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "Rule Name"
msgstr "Име на правило"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "Rules"
msgstr "Правила"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Последователност"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:68
#, python-format
msgid "Set quantity"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Tables"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "The barcode matching pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "The list of barcode rules"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_alias
msgid "The matched pattern will alias to this barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217 code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid "There is a syntax error in the barcode pattern "
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "To modify this document, please first start edition."
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "To set the quantity please scan a barcode first."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_type
msgid "Type"
msgstr "Вид"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid ""
"UPC Codes can be converted to EAN by prefixing them with a zero. This "
"setting determines if a UPC/EAN barcode should be automatically converted in"
" one way or another when trying to match a rule with the other encoding."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "UPC-A to EAN-13"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid "UPC/EAN Conversion"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#, python-format
msgid "Unit Product"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid ""
"Used to order rules such that rules with a smaller sequence match first"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Value of the last barcode scanned."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_nomenclature
msgid "barcode.nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_rule
msgid "barcode.rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcodes_barcode_events_mixin
msgid "barcodes.barcode_events_mixin"
msgstr ""

333
barcodes/i18n/bs.po

@ -0,0 +1,333 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-14 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-05 15:01+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Bosnian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/bs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: bs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:223
#, python-format
msgid " '*' is not a valid Regex Barcode Pattern. Did you mean '.*' ?"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid ": a rule can only contain one pair of braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217
#, python-format
msgid ": braces can only contain N's followed by D's."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#, python-format
msgid ": empty braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"<i>Barcodes Nomenclatures</i> define how barcodes are recognized and categorized.\n"
" When a barcode is scanned it is associated to the <i>first</i> rule with a matching\n"
" pattern. The pattern syntax is that of regular expression, and a barcode is matched\n"
" if the regular expression matches a prefix of the barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"A barcode nomenclature defines how the point of sale identify and interprets"
" barcodes"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_alias
#, python-format
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Always"
msgstr "Uvijek"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "An internal identification for this barcode nomenclature rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "An internal identification of the barcode nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:183
#, python-format
msgid "Any"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,name:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_tree
msgid "Barcode Nomenclatures"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "Barcode Pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_rule_form
msgid "Barcode Rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Barcode Scanned"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid "Click to add a Barcode Nomenclature ."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Kreirano"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Prikaži naziv"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "EAN-13 to UPC-A"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid "Encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "Error : Document not editable"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "Error : No last scanned barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnje mijenjano"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnji ažurirao"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnje ažurirano"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Never"
msgstr "Nikada"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "Nomenclature Name"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"Patterns can also define how numerical values, such as weight or price, can be\n"
" encoded into the barcode. They are indicated by <code>{NNN}</code> where the N's\n"
" define where the number's digits are encoded. Floats are also supported with the \n"
" decimals indicated with D's, such as <code>{NNNDD}</code>. In these cases, \n"
" the barcode field on the associated records <i>must</i> show these digits as \n"
" zeroes."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "Rule Name"
msgstr "Naziv pravila"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "Rules"
msgstr "Pravila"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Sekvenca"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:68
#, python-format
msgid "Set quantity"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Tables"
msgstr "Stolovi"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "The barcode matching pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "The list of barcode rules"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_alias
msgid "The matched pattern will alias to this barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217 code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid "There is a syntax error in the barcode pattern "
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "To modify this document, please first start edition."
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "To set the quantity please scan a barcode first."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_type
msgid "Type"
msgstr "Vrsta"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid ""
"UPC Codes can be converted to EAN by prefixing them with a zero. This "
"setting determines if a UPC/EAN barcode should be automatically converted in"
" one way or another when trying to match a rule with the other encoding."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "UPC-A to EAN-13"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid "UPC/EAN Conversion"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#, python-format
msgid "Unit Product"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid ""
"Used to order rules such that rules with a smaller sequence match first"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Value of the last barcode scanned."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_nomenclature
msgid "barcode.nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_rule
msgid "barcode.rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcodes_barcode_events_mixin
msgid "barcodes.barcode_events_mixin"
msgstr ""

333
barcodes/i18n/ca.po

@ -0,0 +1,333 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-14 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-18 08:46+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/ca/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ca\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:223
#, python-format
msgid " '*' is not a valid Regex Barcode Pattern. Did you mean '.*' ?"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid ": a rule can only contain one pair of braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217
#, python-format
msgid ": braces can only contain N's followed by D's."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#, python-format
msgid ": empty braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"<i>Barcodes Nomenclatures</i> define how barcodes are recognized and categorized.\n"
" When a barcode is scanned it is associated to the <i>first</i> rule with a matching\n"
" pattern. The pattern syntax is that of regular expression, and a barcode is matched\n"
" if the regular expression matches a prefix of the barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"A barcode nomenclature defines how the point of sale identify and interprets"
" barcodes"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_alias
#, python-format
msgid "Alias"
msgstr "Àlies"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Always"
msgstr "Sempre"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "An internal identification for this barcode nomenclature rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "An internal identification of the barcode nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:183
#, python-format
msgid "Any"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,name:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_tree
msgid "Barcode Nomenclatures"
msgstr "Nomenclatures de codi de barres "
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "Barcode Pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_rule_form
msgid "Barcode Rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Barcode Scanned"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid "Click to add a Barcode Nomenclature ."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creat per"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creat el"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Mostra Nom"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "EAN-13 to UPC-A"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid "Encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "Error : Document not editable"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "Error : No last scanned barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Darrera modificació feta el"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Actualitzat per última vegada per"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Actualitzat per última vegada el dia"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Never"
msgstr "Mai"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "Nomenclature Name"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"Patterns can also define how numerical values, such as weight or price, can be\n"
" encoded into the barcode. They are indicated by <code>{NNN}</code> where the N's\n"
" define where the number's digits are encoded. Floats are also supported with the \n"
" decimals indicated with D's, such as <code>{NNNDD}</code>. In these cases, \n"
" the barcode field on the associated records <i>must</i> show these digits as \n"
" zeroes."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "Rule Name"
msgstr "Nom de regla"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "Rules"
msgstr "Regles"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Seqüència"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:68
#, python-format
msgid "Set quantity"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Tables"
msgstr "Taules "
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "The barcode matching pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "The list of barcode rules"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_alias
msgid "The matched pattern will alias to this barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217 code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid "There is a syntax error in the barcode pattern "
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "To modify this document, please first start edition."
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "To set the quantity please scan a barcode first."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_type
msgid "Type"
msgstr "Tipus"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid ""
"UPC Codes can be converted to EAN by prefixing them with a zero. This "
"setting determines if a UPC/EAN barcode should be automatically converted in"
" one way or another when trying to match a rule with the other encoding."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "UPC-A to EAN-13"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid "UPC/EAN Conversion"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#, python-format
msgid "Unit Product"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid ""
"Used to order rules such that rules with a smaller sequence match first"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Value of the last barcode scanned."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_nomenclature
msgid "barcode.nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_rule
msgid "barcode.rule"
msgstr "barcode.rule"
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcodes_barcode_events_mixin
msgid "barcodes.barcode_events_mixin"
msgstr ""

334
barcodes/i18n/cs.po

@ -0,0 +1,334 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes
#
# Translators:
# xlu <xlu@seznam.cz>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-14 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-18 08:46+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/cs/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: cs\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:223
#, python-format
msgid " '*' is not a valid Regex Barcode Pattern. Did you mean '.*' ?"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid ": a rule can only contain one pair of braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217
#, python-format
msgid ": braces can only contain N's followed by D's."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#, python-format
msgid ": empty braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"<i>Barcodes Nomenclatures</i> define how barcodes are recognized and categorized.\n"
" When a barcode is scanned it is associated to the <i>first</i> rule with a matching\n"
" pattern. The pattern syntax is that of regular expression, and a barcode is matched\n"
" if the regular expression matches a prefix of the barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"A barcode nomenclature defines how the point of sale identify and interprets"
" barcodes"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_alias
#, python-format
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Always"
msgstr "Vždy"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "An internal identification for this barcode nomenclature rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "An internal identification of the barcode nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:183
#, python-format
msgid "Any"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,name:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_tree
msgid "Barcode Nomenclatures"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "Barcode Pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_rule_form
msgid "Barcode Rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Barcode Scanned"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid "Click to add a Barcode Nomenclature ."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Vytvořil(a)"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Vytvořeno"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Zobrazovaný název"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "EAN-13 to UPC-A"
msgstr "EAN-13 na UPC-A"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid "Encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "Error : Document not editable"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "Error : No last scanned barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Naposled upraveno"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Naposled upraveno"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Naposled upraveno"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Never"
msgstr "Nikdy"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "Nomenclature Name"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"Patterns can also define how numerical values, such as weight or price, can be\n"
" encoded into the barcode. They are indicated by <code>{NNN}</code> where the N's\n"
" define where the number's digits are encoded. Floats are also supported with the \n"
" decimals indicated with D's, such as <code>{NNNDD}</code>. In these cases, \n"
" the barcode field on the associated records <i>must</i> show these digits as \n"
" zeroes."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "Rule Name"
msgstr "Název pravidla"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "Rules"
msgstr "Pravidla"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Číselná řada"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:68
#, python-format
msgid "Set quantity"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Tables"
msgstr "Tabulky"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "The barcode matching pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "The list of barcode rules"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_alias
msgid "The matched pattern will alias to this barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217 code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid "There is a syntax error in the barcode pattern "
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "To modify this document, please first start edition."
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "To set the quantity please scan a barcode first."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_type
msgid "Type"
msgstr "Druh"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid ""
"UPC Codes can be converted to EAN by prefixing them with a zero. This "
"setting determines if a UPC/EAN barcode should be automatically converted in"
" one way or another when trying to match a rule with the other encoding."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "UPC-A to EAN-13"
msgstr "UPC-A na EAN-13"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid "UPC/EAN Conversion"
msgstr "UPC/EAN konverze"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#, python-format
msgid "Unit Product"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid ""
"Used to order rules such that rules with a smaller sequence match first"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Value of the last barcode scanned."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_nomenclature
msgid "barcode.nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_rule
msgid "barcode.rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcodes_barcode_events_mixin
msgid "barcodes.barcode_events_mixin"
msgstr ""

333
barcodes/i18n/da.po

@ -0,0 +1,333 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-14 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-18 08:46+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:223
#, python-format
msgid " '*' is not a valid Regex Barcode Pattern. Did you mean '.*' ?"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid ": a rule can only contain one pair of braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217
#, python-format
msgid ": braces can only contain N's followed by D's."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#, python-format
msgid ": empty braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"<i>Barcodes Nomenclatures</i> define how barcodes are recognized and categorized.\n"
" When a barcode is scanned it is associated to the <i>first</i> rule with a matching\n"
" pattern. The pattern syntax is that of regular expression, and a barcode is matched\n"
" if the regular expression matches a prefix of the barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"A barcode nomenclature defines how the point of sale identify and interprets"
" barcodes"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_alias
#, python-format
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Always"
msgstr "Altid"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "An internal identification for this barcode nomenclature rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "An internal identification of the barcode nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:183
#, python-format
msgid "Any"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,name:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_tree
msgid "Barcode Nomenclatures"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "Barcode Pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_rule_form
msgid "Barcode Rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Barcode Scanned"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid "Click to add a Barcode Nomenclature ."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Oprettet af"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Oprettet den"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Vist navn"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "EAN-13 to UPC-A"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid "Encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "Error : Document not editable"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "Error : No last scanned barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_id
msgid "ID"
msgstr "Id"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Sidst ændret den"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Sidst opdateret af"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Sidst opdateret den"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Never"
msgstr "Aldrig"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "Nomenclature Name"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"Patterns can also define how numerical values, such as weight or price, can be\n"
" encoded into the barcode. They are indicated by <code>{NNN}</code> where the N's\n"
" define where the number's digits are encoded. Floats are also supported with the \n"
" decimals indicated with D's, such as <code>{NNNDD}</code>. In these cases, \n"
" the barcode field on the associated records <i>must</i> show these digits as \n"
" zeroes."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "Rule Name"
msgstr "Regel Navn"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "Rules"
msgstr "Regler"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Rækkefølge"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:68
#, python-format
msgid "Set quantity"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Tables"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "The barcode matching pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "The list of barcode rules"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_alias
msgid "The matched pattern will alias to this barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217 code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid "There is a syntax error in the barcode pattern "
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "To modify this document, please first start edition."
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "To set the quantity please scan a barcode first."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_type
msgid "Type"
msgstr "Type"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid ""
"UPC Codes can be converted to EAN by prefixing them with a zero. This "
"setting determines if a UPC/EAN barcode should be automatically converted in"
" one way or another when trying to match a rule with the other encoding."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "UPC-A to EAN-13"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid "UPC/EAN Conversion"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#, python-format
msgid "Unit Product"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid ""
"Used to order rules such that rules with a smaller sequence match first"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Value of the last barcode scanned."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_nomenclature
msgid "barcode.nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_rule
msgid "barcode.rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcodes_barcode_events_mixin
msgid "barcodes.barcode_events_mixin"
msgstr ""

342
barcodes/i18n/de.po

@ -0,0 +1,342 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes
#
# Translators:
# Andi N <flimflam@salasar.de>, 2015
# Charly Chimpo <charlychimpo@gmail.com>, 2015
# Fabian Liesch <fabian.liesch@gmail.com>, 2015
# Henry Mineehen <info@mineehen.de>, 2015
# Ralf Hilgenstock <rh@dialoge.info>, 2016
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2016
# Thorsten Vocks <thorsten.vocks@openbig.org>, 2016
# Tina Rittmüller <tr@ife.de>, 2016
# Wolfgang Taferner, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-14 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-02 11:00+0000\n"
"Last-Translator: Thorsten Vocks <thorsten.vocks@openbig.org>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/de/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: de\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:223
#, python-format
msgid " '*' is not a valid Regex Barcode Pattern. Did you mean '.*' ?"
msgstr "'*' ist kein gültiges Regex Barcode Muster. Meinten Sie '.*' ?"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid ": a rule can only contain one pair of braces."
msgstr "Eine Regel kann nur ein Paar von Klammern enhalten."
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217
#, python-format
msgid ": braces can only contain N's followed by D's."
msgstr ": Träger können nur N´s gefolgt von D´s enthalten."
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#, python-format
msgid ": empty braces."
msgstr ": empty braces."
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"<i>Barcodes Nomenclatures</i> define how barcodes are recognized and categorized.\n"
" When a barcode is scanned it is associated to the <i>first</i> rule with a matching\n"
" pattern. The pattern syntax is that of regular expression, and a barcode is matched\n"
" if the regular expression matches a prefix of the barcode."
msgstr "<i>Barcode-Nomenklaturen</i> legen fest, wie Barcodes erkannt und eingestuft werden.\n Wenn ein Barcode eingelesen wird, wird er der <i>ersten</i> passenden Regel mit\n passendem Muster zugeordnet. Die Syntax der Muster entspricht der regulärer Ausdrücke.\n Ein Barcode erfüllt dann die Regel, wenn der reguläre Ausdruck mit dem Präfix des \n Barcode übereinstimmt."
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"A barcode nomenclature defines how the point of sale identify and interprets"
" barcodes"
msgstr "Eine Barcode-Nomenklatur bestimmt, wie der Point-of-Sale Barcodes erkennt und interpretiert"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_alias
#, python-format
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Always"
msgstr "Immer"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "An internal identification for this barcode nomenclature rule"
msgstr "Ein internes Kennzeichen für diese Barcode-Nomenklatur-Regel"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "An internal identification of the barcode nomenclature"
msgstr "Ein internes Kennzeichen für diese Barcode-Nomenklatur"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:183
#, python-format
msgid "Any"
msgstr "Jeder"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr "Barcode Nomenklatur"
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,name:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_tree
msgid "Barcode Nomenclatures"
msgstr "Barcode Nomenklatur"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "Barcode Pattern"
msgstr "Strichcodemuster"
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_rule_form
msgid "Barcode Rule"
msgstr "Strichcoderegel"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Barcode Scanned"
msgstr "Gescannter Barcode"
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid "Click to add a Barcode Nomenclature ."
msgstr "Klicken Sie hier, um eine Barcode-Nomenklatur hinzuzufügen."
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Angelegt von"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Angelegt am"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Angezeigter Name"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "EAN-13 to UPC-A"
msgstr "EAN-13 zu UPC-A"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid "Encoding"
msgstr "Codierung"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "Error : Document not editable"
msgstr "Fehler: Dokument ist nicht editierbar"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "Error : No last scanned barcode"
msgstr "Fehler: Kein letzter gelesener Barcode"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zuletzt geändert am"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zuletzt aktualisiert durch"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zuletzt aktualisiert am"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Never"
msgstr "Niemals"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "Nomenclature Name"
msgstr "Nomenklatur Name"
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"Patterns can also define how numerical values, such as weight or price, can be\n"
" encoded into the barcode. They are indicated by <code>{NNN}</code> where the N's\n"
" define where the number's digits are encoded. Floats are also supported with the \n"
" decimals indicated with D's, such as <code>{NNNDD}</code>. In these cases, \n"
" the barcode field on the associated records <i>must</i> show these digits as \n"
" zeroes."
msgstr "Muster können auch festlegen, wie numerische Werte, wie Gewicht und Preis\n als Barcode geschlüsselt werden. Diese werden eingeleitet durch <code>{NNN}</code> wobei die N's\n wo die Ziffern geschlüsselt stehen. Floats werden auch unterstützt \n Nachkommastellen werden als D's, wie in <code>{NNNDD}</code> dargestellt. In diesen Fällen\n <i>muss</i> das Barcode-Feld oder die entsprechenden Datensätze diese Stellen als \n Nullen ausweisen."
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "Rule Name"
msgstr "Regelbezeichnung"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "Rules"
msgstr "Fallsteuerung"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Reihenfolge"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:68
#, python-format
msgid "Set quantity"
msgstr "Menge setzen"
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Tables"
msgstr "Tabellen"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "The barcode matching pattern"
msgstr "Das zum Barcode passende Muster"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "The list of barcode rules"
msgstr "Die Liste der Barcode-Regeln"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_alias
msgid "The matched pattern will alias to this barcode"
msgstr "Das übereinstimmende Muster wird diesen Barcode bestimmen"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217 code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid "There is a syntax error in the barcode pattern "
msgstr "Das Barcode-Muster enthält einen Fehler"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr "Diese Regel greift nur, wenn der Barcode in angegebener Codierung vorliegt."
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "To modify this document, please first start edition."
msgstr "Um dieses Dokument zu verändern, starten Sie bitte erst die Bearbeitung."
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "To set the quantity please scan a barcode first."
msgstr "Um die Menge zu bestimmen, lesen Sie bitte zuerst den Barcode."
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_type
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid ""
"UPC Codes can be converted to EAN by prefixing them with a zero. This "
"setting determines if a UPC/EAN barcode should be automatically converted in"
" one way or another when trying to match a rule with the other encoding."
msgstr "UPC-Codes können in EAN durch voranstellen einer Null konvertiert werden. Diese Einstellung legt fest, ob diese Umwandlung automatisch, in die eine oder andere Richtung, erfolgen soll, wenn nach Regel Übereinstimmung der jeweils anderen Kodierung gesucht wird."
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "UPC-A to EAN-13"
msgstr "UPC-A zu EAN-13"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid "UPC/EAN Conversion"
msgstr "UPC/EAN Umwandlung"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#, python-format
msgid "Unit Product"
msgstr "Produkteinheit"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid ""
"Used to order rules such that rules with a smaller sequence match first"
msgstr "Verwendet, um Regeln zu sortieren, so dass solche mit kleinerer Nummer zuerst geprüft werden."
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Value of the last barcode scanned."
msgstr "Wert des zuletzt gelesenen Barcodes."
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_nomenclature
msgid "barcode.nomenclature"
msgstr "barcode.nomenclature"
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_rule
msgid "barcode.rule"
msgstr "barcode.rule"
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcodes_barcode_events_mixin
msgid "barcodes.barcode_events_mixin"
msgstr "barcodes.barcode_events_mixin"

334
barcodes/i18n/el.po

@ -0,0 +1,334 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes
#
# Translators:
# Goutoudis Kostas <goutoudis@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-14 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-18 08:46+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: el\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:223
#, python-format
msgid " '*' is not a valid Regex Barcode Pattern. Did you mean '.*' ?"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid ": a rule can only contain one pair of braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217
#, python-format
msgid ": braces can only contain N's followed by D's."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#, python-format
msgid ": empty braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"<i>Barcodes Nomenclatures</i> define how barcodes are recognized and categorized.\n"
" When a barcode is scanned it is associated to the <i>first</i> rule with a matching\n"
" pattern. The pattern syntax is that of regular expression, and a barcode is matched\n"
" if the regular expression matches a prefix of the barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"A barcode nomenclature defines how the point of sale identify and interprets"
" barcodes"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_alias
#, python-format
msgid "Alias"
msgstr "Ψευδώνυμο"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Always"
msgstr "Πάντα"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "An internal identification for this barcode nomenclature rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "An internal identification of the barcode nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:183
#, python-format
msgid "Any"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,name:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_tree
msgid "Barcode Nomenclatures"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "Barcode Pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_rule_form
msgid "Barcode Rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Barcode Scanned"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid "Click to add a Barcode Nomenclature ."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Δημιουργήθηκε από"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Δημιουργήθηκε στις"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Εμφάνιση Ονόματος"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "EAN-13 to UPC-A"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid "Encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "Error : Document not editable"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "Error : No last scanned barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Τελευταία αλλαγή στις"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Τελευταία Ενημέρωση από"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Τελευταία Ενημέρωση στις"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Never"
msgstr "Ποτέ"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "Nomenclature Name"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"Patterns can also define how numerical values, such as weight or price, can be\n"
" encoded into the barcode. They are indicated by <code>{NNN}</code> where the N's\n"
" define where the number's digits are encoded. Floats are also supported with the \n"
" decimals indicated with D's, such as <code>{NNNDD}</code>. In these cases, \n"
" the barcode field on the associated records <i>must</i> show these digits as \n"
" zeroes."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "Rule Name"
msgstr "Ονομασία Κανόνα"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "Rules"
msgstr "Κανόνες"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Ιεράρχηση"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:68
#, python-format
msgid "Set quantity"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Tables"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "The barcode matching pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "The list of barcode rules"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_alias
msgid "The matched pattern will alias to this barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217 code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid "There is a syntax error in the barcode pattern "
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "To modify this document, please first start edition."
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "To set the quantity please scan a barcode first."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_type
msgid "Type"
msgstr "Τύπος"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid ""
"UPC Codes can be converted to EAN by prefixing them with a zero. This "
"setting determines if a UPC/EAN barcode should be automatically converted in"
" one way or another when trying to match a rule with the other encoding."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "UPC-A to EAN-13"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid "UPC/EAN Conversion"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#, python-format
msgid "Unit Product"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid ""
"Used to order rules such that rules with a smaller sequence match first"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Value of the last barcode scanned."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_nomenclature
msgid "barcode.nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_rule
msgid "barcode.rule"
msgstr "barcode.rule"
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcodes_barcode_events_mixin
msgid "barcodes.barcode_events_mixin"
msgstr ""

333
barcodes/i18n/en_AU.po

@ -0,0 +1,333 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-14 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-18 08:46+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: English (Australia) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/en_AU/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: en_AU\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:223
#, python-format
msgid " '*' is not a valid Regex Barcode Pattern. Did you mean '.*' ?"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid ": a rule can only contain one pair of braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217
#, python-format
msgid ": braces can only contain N's followed by D's."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#, python-format
msgid ": empty braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"<i>Barcodes Nomenclatures</i> define how barcodes are recognized and categorized.\n"
" When a barcode is scanned it is associated to the <i>first</i> rule with a matching\n"
" pattern. The pattern syntax is that of regular expression, and a barcode is matched\n"
" if the regular expression matches a prefix of the barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"A barcode nomenclature defines how the point of sale identify and interprets"
" barcodes"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_alias
#, python-format
msgid "Alias"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Always"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "An internal identification for this barcode nomenclature rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "An internal identification of the barcode nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:183
#, python-format
msgid "Any"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,name:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_tree
msgid "Barcode Nomenclatures"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "Barcode Pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_rule_form
msgid "Barcode Rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Barcode Scanned"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid "Click to add a Barcode Nomenclature ."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Created by"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Created on"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Display Name"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "EAN-13 to UPC-A"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid "Encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "Error : Document not editable"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "Error : No last scanned barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Last Modified on"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Last Updated by"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Last Updated on"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Never"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "Nomenclature Name"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"Patterns can also define how numerical values, such as weight or price, can be\n"
" encoded into the barcode. They are indicated by <code>{NNN}</code> where the N's\n"
" define where the number's digits are encoded. Floats are also supported with the \n"
" decimals indicated with D's, such as <code>{NNNDD}</code>. In these cases, \n"
" the barcode field on the associated records <i>must</i> show these digits as \n"
" zeroes."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "Rule Name"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "Rules"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid "Sequence"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:68
#, python-format
msgid "Set quantity"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Tables"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "The barcode matching pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "The list of barcode rules"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_alias
msgid "The matched pattern will alias to this barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217 code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid "There is a syntax error in the barcode pattern "
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "To modify this document, please first start edition."
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "To set the quantity please scan a barcode first."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_type
msgid "Type"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid ""
"UPC Codes can be converted to EAN by prefixing them with a zero. This "
"setting determines if a UPC/EAN barcode should be automatically converted in"
" one way or another when trying to match a rule with the other encoding."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "UPC-A to EAN-13"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid "UPC/EAN Conversion"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#, python-format
msgid "Unit Product"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid ""
"Used to order rules such that rules with a smaller sequence match first"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Value of the last barcode scanned."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_nomenclature
msgid "barcode.nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_rule
msgid "barcode.rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcodes_barcode_events_mixin
msgid "barcodes.barcode_events_mixin"
msgstr ""

334
barcodes/i18n/en_GB.po

@ -0,0 +1,334 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes
#
# Translators:
# James Dove <james@oceancave.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-14 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-18 08:46+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/en_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: en_GB\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:223
#, python-format
msgid " '*' is not a valid Regex Barcode Pattern. Did you mean '.*' ?"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid ": a rule can only contain one pair of braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217
#, python-format
msgid ": braces can only contain N's followed by D's."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#, python-format
msgid ": empty braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"<i>Barcodes Nomenclatures</i> define how barcodes are recognized and categorized.\n"
" When a barcode is scanned it is associated to the <i>first</i> rule with a matching\n"
" pattern. The pattern syntax is that of regular expression, and a barcode is matched\n"
" if the regular expression matches a prefix of the barcode."
msgstr "<i>Barcodes Nomenclatures</i> define how barcodes are recognised and categorised.\n When a barcode is scanned it is associated to the <i>first</i> rule with a matching\n pattern. The pattern syntax is that of regular expression, and a barcode is matched\n if the regular expression matches a prefix of the barcode."
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"A barcode nomenclature defines how the point of sale identify and interprets"
" barcodes"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_alias
#, python-format
msgid "Alias"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Always"
msgstr "Always"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "An internal identification for this barcode nomenclature rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "An internal identification of the barcode nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:183
#, python-format
msgid "Any"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,name:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_tree
msgid "Barcode Nomenclatures"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "Barcode Pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_rule_form
msgid "Barcode Rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Barcode Scanned"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid "Click to add a Barcode Nomenclature ."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Created by"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Created on"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Display Name"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "EAN-13 to UPC-A"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid "Encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "Error : Document not editable"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "Error : No last scanned barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Last Modified on"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Last Updated by"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Last Updated on"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Never"
msgstr "Never"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "Nomenclature Name"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"Patterns can also define how numerical values, such as weight or price, can be\n"
" encoded into the barcode. They are indicated by <code>{NNN}</code> where the N's\n"
" define where the number's digits are encoded. Floats are also supported with the \n"
" decimals indicated with D's, such as <code>{NNNDD}</code>. In these cases, \n"
" the barcode field on the associated records <i>must</i> show these digits as \n"
" zeroes."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "Rule Name"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "Rules"
msgstr "Rules"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Sequence"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:68
#, python-format
msgid "Set quantity"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Tables"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "The barcode matching pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "The list of barcode rules"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_alias
msgid "The matched pattern will alias to this barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217 code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid "There is a syntax error in the barcode pattern "
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "To modify this document, please first start edition."
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "To set the quantity please scan a barcode first."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_type
msgid "Type"
msgstr "Type"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid ""
"UPC Codes can be converted to EAN by prefixing them with a zero. This "
"setting determines if a UPC/EAN barcode should be automatically converted in"
" one way or another when trying to match a rule with the other encoding."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "UPC-A to EAN-13"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid "UPC/EAN Conversion"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#, python-format
msgid "Unit Product"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid ""
"Used to order rules such that rules with a smaller sequence match first"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Value of the last barcode scanned."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_nomenclature
msgid "barcode.nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_rule
msgid "barcode.rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcodes_barcode_events_mixin
msgid "barcodes.barcode_events_mixin"
msgstr ""

339
barcodes/i18n/es.po

@ -0,0 +1,339 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes
#
# Translators:
# Antonio Trueba, 2015
# Glen Sojo <glen.sojo@clearcorp.co.cr>, 2016
# Inigo Zuluaga <inigo_zuluaga@yahoo.es>, 2016
# Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2015
# Rick Hunter <rick_hunter_ec@yahoo.com>, 2016
# Sergio Hevia <sah@talleresbernesga.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-14 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-29 22:21+0000\n"
"Last-Translator: Inigo Zuluaga <inigo_zuluaga@yahoo.es>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:223
#, python-format
msgid " '*' is not a valid Regex Barcode Pattern. Did you mean '.*' ?"
msgstr "'*' no es un patrón Regex válido para código de barras. ¿Quizás quiso usar '.*'?"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid ": a rule can only contain one pair of braces."
msgstr ": una regla solo puede contener un par de paréntesis."
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217
#, python-format
msgid ": braces can only contain N's followed by D's."
msgstr ": los paréntesis solo pueden contener Ns seguidas por Ds."
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#, python-format
msgid ": empty braces."
msgstr ": paréntesis vacíos."
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"<i>Barcodes Nomenclatures</i> define how barcodes are recognized and categorized.\n"
" When a barcode is scanned it is associated to the <i>first</i> rule with a matching\n"
" pattern. The pattern syntax is that of regular expression, and a barcode is matched\n"
" if the regular expression matches a prefix of the barcode."
msgstr "Las <i>nomenclaturas de códigos de barras</i> definen cómo se reconocen y categorizan\nlos códigos de barras. Cuando se escanea un código de barras se asocia a la <i>primera</i>\nregla con un patrón coincidente. La sintaxis de los patrones es la de una expresión\nregular, y un código de barras se reconoce si la expresión regular coincide con un\nprefijo del código de barras."
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"A barcode nomenclature defines how the point of sale identify and interprets"
" barcodes"
msgstr "Una nomenclatura de código de barras define cómo identifica e interpreta un punto de venta los códigos de barras"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_alias
#, python-format
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Always"
msgstr "Siempre"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "An internal identification for this barcode nomenclature rule"
msgstr "Un identificador interno para esta regla de nombra de código de barras"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "An internal identification of the barcode nomenclature"
msgstr "Un identificador interno para la nomenclatura de código de barras"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:183
#, python-format
msgid "Any"
msgstr "Cualquiera"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr "Nomenclatura de código de barras"
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,name:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_tree
msgid "Barcode Nomenclatures"
msgstr "Nomenclaturas de código de barras"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "Barcode Pattern"
msgstr "Patrón de código de barras"
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_rule_form
msgid "Barcode Rule"
msgstr "Regla de código de barras"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Barcode Scanned"
msgstr "Código de barras escaneado"
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid "Click to add a Barcode Nomenclature ."
msgstr "Pulse para añadir una nomenclatura de código de barras."
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "EAN-13 to UPC-A"
msgstr "EAN-13 a UPC-A"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid "Encoding"
msgstr "Codificación"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "Error : Document not editable"
msgstr "Error: Documento no editable"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "Error : No last scanned barcode"
msgstr "Error: El último código de barras no se ha escaneado"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_id
msgid "ID"
msgstr "ID (identificación)"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación en"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización de"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "Nomenclature Name"
msgstr "Nombre de la nomenclatura"
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"Patterns can also define how numerical values, such as weight or price, can be\n"
" encoded into the barcode. They are indicated by <code>{NNN}</code> where the N's\n"
" define where the number's digits are encoded. Floats are also supported with the \n"
" decimals indicated with D's, such as <code>{NNNDD}</code>. In these cases, \n"
" the barcode field on the associated records <i>must</i> show these digits as \n"
" zeroes."
msgstr "Los patrones también pueden definir cómo se codifican valores numéricos, tales como\nel peso o el precio, en el código de barras. Se indican por <code>[NNN}</code>,\ndonde las Ns definen en qué posición se codifican los números. También se permiten\nnúmeros reales si los decimales se indican con Ds, por ejemplo <code>{NNNDD}</code>.\nEn estos casos, el campo de código de barras en los registros asociados <i>debe</i>\nmostrar ceros en esas posiciones."
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "Rule Name"
msgstr "Nombre de regla"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "Rules"
msgstr "Reglas"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Secuencia"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:68
#, python-format
msgid "Set quantity"
msgstr "Definir cantidad"
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Tables"
msgstr "Tablas"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "The barcode matching pattern"
msgstr "El patrón de casado para el código de barras"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "The list of barcode rules"
msgstr "La lista de reglas de códigos de barras"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_alias
msgid "The matched pattern will alias to this barcode"
msgstr "El patrón casado será un sobrenombre para este código de barras"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217 code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid "There is a syntax error in the barcode pattern "
msgstr "Hay un error de sintaxis en el patrón de código de barras"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr "Esta regla solo aplicará si el código de barras está codificado con la codificación especificada"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "To modify this document, please first start edition."
msgstr "Para modificar este documento, inicie primero la edición."
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "To set the quantity please scan a barcode first."
msgstr "Para definir la cantidad primero escanee un código de barras."
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_type
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid ""
"UPC Codes can be converted to EAN by prefixing them with a zero. This "
"setting determines if a UPC/EAN barcode should be automatically converted in"
" one way or another when trying to match a rule with the other encoding."
msgstr "Los códigos UPC se pueden convertir a EAN prefijándolos con un cero. Este ajuste determina si un código de barras UPC/EAN debe ser convertido automáticamente en uno u otro sentido al buscar una coincidencia con la otra codificación."
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "UPC-A to EAN-13"
msgstr "UPC-A a EAN-13"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid "UPC/EAN Conversion"
msgstr "Conversión UPC/EAN"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#, python-format
msgid "Unit Product"
msgstr "Unidad de producto"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid ""
"Used to order rules such that rules with a smaller sequence match first"
msgstr "Usado para ordenar reglas. Las reglas con menor secuencia son casadas primero."
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Value of the last barcode scanned."
msgstr "Valor del último código de barras escaneado."
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_nomenclature
msgid "barcode.nomenclature"
msgstr "barcode.nomenclature"
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_rule
msgid "barcode.rule"
msgstr "barcode.rule"
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcodes_barcode_events_mixin
msgid "barcodes.barcode_events_mixin"
msgstr "barcodes.barcode_events_mixin"

333
barcodes/i18n/es_AR.po

@ -0,0 +1,333 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-14 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-18 08:46+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/es_AR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_AR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:223
#, python-format
msgid " '*' is not a valid Regex Barcode Pattern. Did you mean '.*' ?"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid ": a rule can only contain one pair of braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217
#, python-format
msgid ": braces can only contain N's followed by D's."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#, python-format
msgid ": empty braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"<i>Barcodes Nomenclatures</i> define how barcodes are recognized and categorized.\n"
" When a barcode is scanned it is associated to the <i>first</i> rule with a matching\n"
" pattern. The pattern syntax is that of regular expression, and a barcode is matched\n"
" if the regular expression matches a prefix of the barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"A barcode nomenclature defines how the point of sale identify and interprets"
" barcodes"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_alias
#, python-format
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Always"
msgstr "Siempre"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "An internal identification for this barcode nomenclature rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "An internal identification of the barcode nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:183
#, python-format
msgid "Any"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,name:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_tree
msgid "Barcode Nomenclatures"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "Barcode Pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_rule_form
msgid "Barcode Rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Barcode Scanned"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid "Click to add a Barcode Nomenclature ."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Mostrar Nombre"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "EAN-13 to UPC-A"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid "Encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "Error : Document not editable"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "Error : No last scanned barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación en"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización realizada por"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización el"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "Nomenclature Name"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"Patterns can also define how numerical values, such as weight or price, can be\n"
" encoded into the barcode. They are indicated by <code>{NNN}</code> where the N's\n"
" define where the number's digits are encoded. Floats are also supported with the \n"
" decimals indicated with D's, such as <code>{NNNDD}</code>. In these cases, \n"
" the barcode field on the associated records <i>must</i> show these digits as \n"
" zeroes."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "Rule Name"
msgstr "Nombre de regla"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "Rules"
msgstr "Reglas"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Secuencia"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:68
#, python-format
msgid "Set quantity"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Tables"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "The barcode matching pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "The list of barcode rules"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_alias
msgid "The matched pattern will alias to this barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217 code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid "There is a syntax error in the barcode pattern "
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "To modify this document, please first start edition."
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "To set the quantity please scan a barcode first."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_type
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid ""
"UPC Codes can be converted to EAN by prefixing them with a zero. This "
"setting determines if a UPC/EAN barcode should be automatically converted in"
" one way or another when trying to match a rule with the other encoding."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "UPC-A to EAN-13"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid "UPC/EAN Conversion"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#, python-format
msgid "Unit Product"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid ""
"Used to order rules such that rules with a smaller sequence match first"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Value of the last barcode scanned."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_nomenclature
msgid "barcode.nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_rule
msgid "barcode.rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcodes_barcode_events_mixin
msgid "barcodes.barcode_events_mixin"
msgstr ""

333
barcodes/i18n/es_BO.po

@ -0,0 +1,333 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-14 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-18 08:46+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Spanish (Bolivia) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/es_BO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_BO\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:223
#, python-format
msgid " '*' is not a valid Regex Barcode Pattern. Did you mean '.*' ?"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid ": a rule can only contain one pair of braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217
#, python-format
msgid ": braces can only contain N's followed by D's."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#, python-format
msgid ": empty braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"<i>Barcodes Nomenclatures</i> define how barcodes are recognized and categorized.\n"
" When a barcode is scanned it is associated to the <i>first</i> rule with a matching\n"
" pattern. The pattern syntax is that of regular expression, and a barcode is matched\n"
" if the regular expression matches a prefix of the barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"A barcode nomenclature defines how the point of sale identify and interprets"
" barcodes"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_alias
#, python-format
msgid "Alias"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Always"
msgstr "Siempre"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "An internal identification for this barcode nomenclature rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "An internal identification of the barcode nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:183
#, python-format
msgid "Any"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,name:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_tree
msgid "Barcode Nomenclatures"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "Barcode Pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_rule_form
msgid "Barcode Rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Barcode Scanned"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid "Click to add a Barcode Nomenclature ."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "EAN-13 to UPC-A"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid "Encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "Error : Document not editable"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "Error : No last scanned barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización de"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "Nomenclature Name"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"Patterns can also define how numerical values, such as weight or price, can be\n"
" encoded into the barcode. They are indicated by <code>{NNN}</code> where the N's\n"
" define where the number's digits are encoded. Floats are also supported with the \n"
" decimals indicated with D's, such as <code>{NNNDD}</code>. In these cases, \n"
" the barcode field on the associated records <i>must</i> show these digits as \n"
" zeroes."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "Rule Name"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "Rules"
msgstr "Reglas"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Secuencia"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:68
#, python-format
msgid "Set quantity"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Tables"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "The barcode matching pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "The list of barcode rules"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_alias
msgid "The matched pattern will alias to this barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217 code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid "There is a syntax error in the barcode pattern "
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "To modify this document, please first start edition."
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "To set the quantity please scan a barcode first."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_type
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid ""
"UPC Codes can be converted to EAN by prefixing them with a zero. This "
"setting determines if a UPC/EAN barcode should be automatically converted in"
" one way or another when trying to match a rule with the other encoding."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "UPC-A to EAN-13"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid "UPC/EAN Conversion"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#, python-format
msgid "Unit Product"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid ""
"Used to order rules such that rules with a smaller sequence match first"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Value of the last barcode scanned."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_nomenclature
msgid "barcode.nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_rule
msgid "barcode.rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcodes_barcode_events_mixin
msgid "barcodes.barcode_events_mixin"
msgstr ""

333
barcodes/i18n/es_CL.po

@ -0,0 +1,333 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-14 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-18 08:46+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Spanish (Chile) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/es_CL/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_CL\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:223
#, python-format
msgid " '*' is not a valid Regex Barcode Pattern. Did you mean '.*' ?"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid ": a rule can only contain one pair of braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217
#, python-format
msgid ": braces can only contain N's followed by D's."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#, python-format
msgid ": empty braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"<i>Barcodes Nomenclatures</i> define how barcodes are recognized and categorized.\n"
" When a barcode is scanned it is associated to the <i>first</i> rule with a matching\n"
" pattern. The pattern syntax is that of regular expression, and a barcode is matched\n"
" if the regular expression matches a prefix of the barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"A barcode nomenclature defines how the point of sale identify and interprets"
" barcodes"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_alias
#, python-format
msgid "Alias"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Always"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "An internal identification for this barcode nomenclature rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "An internal identification of the barcode nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:183
#, python-format
msgid "Any"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,name:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_tree
msgid "Barcode Nomenclatures"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "Barcode Pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_rule_form
msgid "Barcode Rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Barcode Scanned"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid "Click to add a Barcode Nomenclature ."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "EAN-13 to UPC-A"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid "Encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "Error : Document not editable"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "Error : No last scanned barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_id
msgid "ID"
msgstr "ID (identificación)"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación en"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización de"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Never"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "Nomenclature Name"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"Patterns can also define how numerical values, such as weight or price, can be\n"
" encoded into the barcode. They are indicated by <code>{NNN}</code> where the N's\n"
" define where the number's digits are encoded. Floats are also supported with the \n"
" decimals indicated with D's, such as <code>{NNNDD}</code>. In these cases, \n"
" the barcode field on the associated records <i>must</i> show these digits as \n"
" zeroes."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "Rule Name"
msgstr "Nombre de regla"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "Rules"
msgstr "Reglas"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Secuencia"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:68
#, python-format
msgid "Set quantity"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Tables"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "The barcode matching pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "The list of barcode rules"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_alias
msgid "The matched pattern will alias to this barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217 code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid "There is a syntax error in the barcode pattern "
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "To modify this document, please first start edition."
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "To set the quantity please scan a barcode first."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_type
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid ""
"UPC Codes can be converted to EAN by prefixing them with a zero. This "
"setting determines if a UPC/EAN barcode should be automatically converted in"
" one way or another when trying to match a rule with the other encoding."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "UPC-A to EAN-13"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid "UPC/EAN Conversion"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#, python-format
msgid "Unit Product"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid ""
"Used to order rules such that rules with a smaller sequence match first"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Value of the last barcode scanned."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_nomenclature
msgid "barcode.nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_rule
msgid "barcode.rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcodes_barcode_events_mixin
msgid "barcodes.barcode_events_mixin"
msgstr ""

336
barcodes/i18n/es_CO.po

@ -0,0 +1,336 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes
#
# Translators:
# ANDRES FELIPE NEGRETE GOMEZ <psi@nubark.com>, 2016
# Mateo Tibaquirá Palacios <nestormateo@gmail.com>, 2015
# Mateo Tibaquirá Palacios <nestormateo@gmail.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-14 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-23 16:31+0000\n"
"Last-Translator: Mateo Tibaquirá Palacios <nestormateo@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Colombia) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/es_CO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_CO\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:223
#, python-format
msgid " '*' is not a valid Regex Barcode Pattern. Did you mean '.*' ?"
msgstr "'*' is not a valid Regex Barcode Pattern. Did you mean '.*' ?"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid ": a rule can only contain one pair of braces."
msgstr ": una regla solo puede contener un par de paréntesis."
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217
#, python-format
msgid ": braces can only contain N's followed by D's."
msgstr ": los paréntesis solo pueden contener Ns seguidas por Ds."
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#, python-format
msgid ": empty braces."
msgstr ": paréntesis vacíos."
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"<i>Barcodes Nomenclatures</i> define how barcodes are recognized and categorized.\n"
" When a barcode is scanned it is associated to the <i>first</i> rule with a matching\n"
" pattern. The pattern syntax is that of regular expression, and a barcode is matched\n"
" if the regular expression matches a prefix of the barcode."
msgstr "Las <i>Nomenclaturas de Códigos de Barras</i> definen cómo se reconocen y categorizan\nlos códigos de barras. Cuando se escanea un código de barras se asocia a la <i>primer</i>\nregla con un patrón coincidente. La sintaxis de los patrones es la de una expresión\nregular, y un código de barras se reconoce si la expresión regular coincide con un\nprefijo del código de barras."
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"A barcode nomenclature defines how the point of sale identify and interprets"
" barcodes"
msgstr "Una nomenclatura define cómo el punto de venta identifica e interpreta códigos de barras"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_alias
#, python-format
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Always"
msgstr "Siempre"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "An internal identification for this barcode nomenclature rule"
msgstr "Un identificador interno para esta regla de nombra de código de barras"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "An internal identification of the barcode nomenclature"
msgstr "Un identificador interno para la nomenclatura de código de barras"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:183
#, python-format
msgid "Any"
msgstr "Cualquiera"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr "Nomenclatura de código de barras"
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,name:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_tree
msgid "Barcode Nomenclatures"
msgstr "Nomenclaturas de código de barras"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "Barcode Pattern"
msgstr "Patrón de Código de Barras"
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_rule_form
msgid "Barcode Rule"
msgstr "Regla de Código de Barras"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Barcode Scanned"
msgstr "Código de Barras Escaneado"
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid "Click to add a Barcode Nomenclature ."
msgstr "Pulse para añadir una Nomenclatura de Código de Barras."
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre Público"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "EAN-13 to UPC-A"
msgstr "EAN-13 a UPC-A"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid "Encoding"
msgstr "Codificación"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "Error : Document not editable"
msgstr "Error: Documento no editable"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "Error : No last scanned barcode"
msgstr "Error: No hay un último código de barras escaneado"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última Modificación el"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Actualizado por"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Actualizado"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "Nomenclature Name"
msgstr "Nombre de la Nomenclatura"
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"Patterns can also define how numerical values, such as weight or price, can be\n"
" encoded into the barcode. They are indicated by <code>{NNN}</code> where the N's\n"
" define where the number's digits are encoded. Floats are also supported with the \n"
" decimals indicated with D's, such as <code>{NNNDD}</code>. In these cases, \n"
" the barcode field on the associated records <i>must</i> show these digits as \n"
" zeroes."
msgstr "Los patrones también pueden definir cómo se codifican valores numéricos, tales como\nel peso o el precio, en el código de barras. Se indican por <code>{NNN}</code>,\ndonde las Ns definen en qué posición se codifican los números. También se permiten\nnúmeros reales si los decimales se indican con Ds, por ejemplo <code>{NNNDD}</code>.\nEn estos casos, el campo de código de barras en los registros asociados <i>debe</i>\nmostrar ceros en esas posiciones."
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "Rule Name"
msgstr "Regla"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "Rules"
msgstr "Reglas"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Secuencia"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:68
#, python-format
msgid "Set quantity"
msgstr "Cantidad"
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Tables"
msgstr "Tablas"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "The barcode matching pattern"
msgstr "El patrón coincidente para el código de barras"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "The list of barcode rules"
msgstr "La lista de reglas de códigos de barras"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_alias
msgid "The matched pattern will alias to this barcode"
msgstr "El patrón coincidente será un alias para este código de barras"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217 code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid "There is a syntax error in the barcode pattern "
msgstr "Hay un error de sintaxis en el patrón de código de barras"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr "Esta regla sólo aplica si el código de barras está codificado con la codificación especificada."
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "To modify this document, please first start edition."
msgstr "Para modificar este documento, inicie primero la edición."
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "To set the quantity please scan a barcode first."
msgstr "Para establecer la cantidad por favor primero escanee el código de barras."
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_type
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid ""
"UPC Codes can be converted to EAN by prefixing them with a zero. This "
"setting determines if a UPC/EAN barcode should be automatically converted in"
" one way or another when trying to match a rule with the other encoding."
msgstr "Los códigos UPC se pueden convertir a EAN prefijándolos con un cero. Este ajuste determina si un código de barras UPC/EAN debe ser convertido automáticamente en uno u otro sentido al buscar una coincidencia con la otra codificación."
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "UPC-A to EAN-13"
msgstr "UPC-A a EAN-13"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid "UPC/EAN Conversion"
msgstr "Conversión UPC/EAN"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#, python-format
msgid "Unit Product"
msgstr "Producto Unitario"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid ""
"Used to order rules such that rules with a smaller sequence match first"
msgstr "Usado para ordenar reglas. Las reglas con menor secuencia son casadas primero."
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Value of the last barcode scanned."
msgstr "Valor del último código de barras escaneado."
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_nomenclature
msgid "barcode.nomenclature"
msgstr "barcode.nomenclature"
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_rule
msgid "barcode.rule"
msgstr "barcode.rule"
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcodes_barcode_events_mixin
msgid "barcodes.barcode_events_mixin"
msgstr "barcodes.barcode_events_mixin"

333
barcodes/i18n/es_CR.po

@ -0,0 +1,333 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-14 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-18 08:46+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Spanish (Costa Rica) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/es_CR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_CR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:223
#, python-format
msgid " '*' is not a valid Regex Barcode Pattern. Did you mean '.*' ?"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid ": a rule can only contain one pair of braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217
#, python-format
msgid ": braces can only contain N's followed by D's."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#, python-format
msgid ": empty braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"<i>Barcodes Nomenclatures</i> define how barcodes are recognized and categorized.\n"
" When a barcode is scanned it is associated to the <i>first</i> rule with a matching\n"
" pattern. The pattern syntax is that of regular expression, and a barcode is matched\n"
" if the regular expression matches a prefix of the barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"A barcode nomenclature defines how the point of sale identify and interprets"
" barcodes"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_alias
#, python-format
msgid "Alias"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Always"
msgstr "Siempre"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "An internal identification for this barcode nomenclature rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "An internal identification of the barcode nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:183
#, python-format
msgid "Any"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,name:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_tree
msgid "Barcode Nomenclatures"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "Barcode Pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_rule_form
msgid "Barcode Rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Barcode Scanned"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid "Click to add a Barcode Nomenclature ."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "EAN-13 to UPC-A"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid "Encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "Error : Document not editable"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "Error : No last scanned barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Never"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "Nomenclature Name"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"Patterns can also define how numerical values, such as weight or price, can be\n"
" encoded into the barcode. They are indicated by <code>{NNN}</code> where the N's\n"
" define where the number's digits are encoded. Floats are also supported with the \n"
" decimals indicated with D's, such as <code>{NNNDD}</code>. In these cases, \n"
" the barcode field on the associated records <i>must</i> show these digits as \n"
" zeroes."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "Rule Name"
msgstr "Nombre de regla"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "Rules"
msgstr "Reglas"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Secuencia"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:68
#, python-format
msgid "Set quantity"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Tables"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "The barcode matching pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "The list of barcode rules"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_alias
msgid "The matched pattern will alias to this barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217 code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid "There is a syntax error in the barcode pattern "
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "To modify this document, please first start edition."
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "To set the quantity please scan a barcode first."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_type
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid ""
"UPC Codes can be converted to EAN by prefixing them with a zero. This "
"setting determines if a UPC/EAN barcode should be automatically converted in"
" one way or another when trying to match a rule with the other encoding."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "UPC-A to EAN-13"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid "UPC/EAN Conversion"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#, python-format
msgid "Unit Product"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid ""
"Used to order rules such that rules with a smaller sequence match first"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Value of the last barcode scanned."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_nomenclature
msgid "barcode.nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_rule
msgid "barcode.rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcodes_barcode_events_mixin
msgid "barcodes.barcode_events_mixin"
msgstr ""

333
barcodes/i18n/es_DO.po

@ -0,0 +1,333 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-14 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-14 22:38+0000\n"
"Last-Translator: Juliano Henriquez <juliano@consultoriahenca.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/es_DO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_DO\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:223
#, python-format
msgid " '*' is not a valid Regex Barcode Pattern. Did you mean '.*' ?"
msgstr "'*' no es un patrón de código de barras válido de Regex. ¿Quiso decir '. *'?"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid ": a rule can only contain one pair of braces."
msgstr ": una regla sólo puede contener un par de corchetes."
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217
#, python-format
msgid ": braces can only contain N's followed by D's."
msgstr ": los corchetes sólo pueden contener N's seguidas de D's"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#, python-format
msgid ": empty braces."
msgstr ": corchetes vacíos."
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"<i>Barcodes Nomenclatures</i> define how barcodes are recognized and categorized.\n"
" When a barcode is scanned it is associated to the <i>first</i> rule with a matching\n"
" pattern. The pattern syntax is that of regular expression, and a barcode is matched\n"
" if the regular expression matches a prefix of the barcode."
msgstr "<i>Nomenclatura de códigos de barras</i> defina cómo los códigos de barras son reconocidos y categorizados.\n Cuando se escanea un código de barras se asocia a la <i>primera</i> regla con un patrón a tono. \n La sintaxis del patrón es una expresión regular, y un código de barras se corresponde \n si la expresión regular coincide con un prefijo del código de barras."
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"A barcode nomenclature defines how the point of sale identify and interprets"
" barcodes"
msgstr "Una nomenclatura de código de barras define cómo el punto de venta identifica e interpreta códigos de barras"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_alias
#, python-format
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Always"
msgstr "Siempre"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "An internal identification for this barcode nomenclature rule"
msgstr "Una identificación interna para esta regla de nomenclatura de código de barras"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "An internal identification of the barcode nomenclature"
msgstr "Una identificación interna de la nomenclatura de código de barras"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:183
#, python-format
msgid "Any"
msgstr "Cualquiera"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr "Nomenclatura de código de barras"
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,name:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_tree
msgid "Barcode Nomenclatures"
msgstr "Nomenclaturas de código de barras"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "Barcode Pattern"
msgstr "Patrón de código de barras"
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_rule_form
msgid "Barcode Rule"
msgstr "Regla de código de barras"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Barcode Scanned"
msgstr "Código de barras escaneado"
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid "Click to add a Barcode Nomenclature ."
msgstr "Haga clic para agregar una nomenclatura de código de barras."
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "EAN-13 to UPC-A"
msgstr "EAN-13 a UPC-A"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid "Encoding"
msgstr "Codificación"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "Error : Document not editable"
msgstr "Error: Documento no editable"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "Error : No last scanned barcode"
msgstr "Error: No hay último código de barras escaneado"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación en"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización de"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "Nomenclature Name"
msgstr "Nombre de la nomenclatura"
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"Patterns can also define how numerical values, such as weight or price, can be\n"
" encoded into the barcode. They are indicated by <code>{NNN}</code> where the N's\n"
" define where the number's digits are encoded. Floats are also supported with the \n"
" decimals indicated with D's, such as <code>{NNNDD}</code>. In these cases, \n"
" the barcode field on the associated records <i>must</i> show these digits as \n"
" zeroes."
msgstr "Los patrones también pueden definir como valores numéricos, como el peso o el precio, pueden ser\n codificados en el código de barras. Se indican con <code>{NNN} </ code> en el que el N\n define donde se codifican los dígitos del número. Tipos Float también son compatibles con los\n decimales indicados con D, como <code>{NNNDD}</ code>. En estos casos, \n el campo de código de barras en los registros asociados <i>debe</ i> mostrar estos dígitos como \n ceros."
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "Rule Name"
msgstr "Nombre de la regla"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "Rules"
msgstr "Reglas"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Secuencia"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:68
#, python-format
msgid "Set quantity"
msgstr "Ajustar cantidad"
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Tables"
msgstr "Mesas"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "The barcode matching pattern"
msgstr "El patrón de coincidente de código de barras"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "The list of barcode rules"
msgstr "La lista de reglas de código de barras"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_alias
msgid "The matched pattern will alias to this barcode"
msgstr "El patron coincidente sera alias para este código de barras"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217 code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid "There is a syntax error in the barcode pattern "
msgstr "Hay un error de sintaxis en el patrón de código de barras"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr "Esta regla se aplica sólo si está codificado en el código de barras con la codificación especificada"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "To modify this document, please first start edition."
msgstr "Para modificar este documento, por favor empezar la edición."
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "To set the quantity please scan a barcode first."
msgstr "Para ajustar la cantidad por favor escanear un código de barras."
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_type
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid ""
"UPC Codes can be converted to EAN by prefixing them with a zero. This "
"setting determines if a UPC/EAN barcode should be automatically converted in"
" one way or another when trying to match a rule with the other encoding."
msgstr "Los códigos UPC pueden convertirse a EAN colocando un prefijo cero. Esta configuración determina si un código de barras UPC/EAN debe convertirse automáticamente en una forma u otra al tratar de coincidir con una regla con la otra codificación."
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "UPC-A to EAN-13"
msgstr "UPC-A a EAN-13"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid "UPC/EAN Conversion"
msgstr "Conversión de UPC/EAN"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#, python-format
msgid "Unit Product"
msgstr "Unidad producto"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid ""
"Used to order rules such that rules with a smaller sequence match first"
msgstr "Utilizado para ordenar las reglas de manera tal que las reglas con una secuencia más pequeños coincidan primero"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Value of the last barcode scanned."
msgstr "Valor del último código de barras escaneado."
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_nomenclature
msgid "barcode.nomenclature"
msgstr "barcode.nomenclature"
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_rule
msgid "barcode.rule"
msgstr "barcode.rule"
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcodes_barcode_events_mixin
msgid "barcodes.barcode_events_mixin"
msgstr "barcodes.barcode_events_mixin"

337
barcodes/i18n/es_EC.po

@ -0,0 +1,337 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes
#
# Translators:
# Antonio Trueba, 2015
# Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2015
# Rick Hunter <rick_hunter_ec@yahoo.com>, 2016
# Sergio Hevia <sah@talleresbernesga.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-14 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-18 23:44+0000\n"
"Last-Translator: Rick Hunter <rick_hunter_ec@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Ecuador) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/es_EC/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_EC\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:223
#, python-format
msgid " '*' is not a valid Regex Barcode Pattern. Did you mean '.*' ?"
msgstr "'*' no es un patrón Regex válido para código de barras. ¿Quizás quiso usar '.*'?"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid ": a rule can only contain one pair of braces."
msgstr ": una regla solo puede contener un par de paréntesis."
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217
#, python-format
msgid ": braces can only contain N's followed by D's."
msgstr ": los paréntesis solo pueden contener Ns seguidas por Ds."
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#, python-format
msgid ": empty braces."
msgstr ": paréntesis vacíos."
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"<i>Barcodes Nomenclatures</i> define how barcodes are recognized and categorized.\n"
" When a barcode is scanned it is associated to the <i>first</i> rule with a matching\n"
" pattern. The pattern syntax is that of regular expression, and a barcode is matched\n"
" if the regular expression matches a prefix of the barcode."
msgstr "Las <i>nomenclaturas de códigos de barras</i> definen cómo se reconocen y categorizan\nlos códigos de barras. Cuando se escanea un código de barras se asocia a la <i>primera</i>\nregla con un patrón coincidente. La sintaxis de los patrones es la de una expresión\nregular, y un código de barras se reconoce si la expresión regular coincide con un\nprefijo del código de barras."
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"A barcode nomenclature defines how the point of sale identify and interprets"
" barcodes"
msgstr "Una nomenclatura de código de barras define cómo identifica e interpreta un punto de venta los códigos de barras"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_alias
#, python-format
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Always"
msgstr "Siempre"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "An internal identification for this barcode nomenclature rule"
msgstr "Un identificador interno para esta regla de nombra de código de barras"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "An internal identification of the barcode nomenclature"
msgstr "Un identificador interno para la nomenclatura de código de barras"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:183
#, python-format
msgid "Any"
msgstr "Cualquiera"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr "Nomenclatura de código de barras"
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,name:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_tree
msgid "Barcode Nomenclatures"
msgstr "Nomenclaturas de código de barras"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "Barcode Pattern"
msgstr "Patrón de código de barras"
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_rule_form
msgid "Barcode Rule"
msgstr "Regla de código de barras"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Barcode Scanned"
msgstr "Código de barras escaneado"
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid "Click to add a Barcode Nomenclature ."
msgstr "Pulse para añadir una nomenclatura de código de barras."
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre mostrado"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "EAN-13 to UPC-A"
msgstr "EAN-13 a UPC-A"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid "Encoding"
msgstr "Codificación"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "Error : Document not editable"
msgstr "Error: Documento no editable"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "Error : No last scanned barcode"
msgstr "Error: No fue escaneado el último código de barra"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_id
msgid "ID"
msgstr "ID (identificación)"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificación en"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización de"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "Nomenclature Name"
msgstr "Nombre de la nomenclatura"
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"Patterns can also define how numerical values, such as weight or price, can be\n"
" encoded into the barcode. They are indicated by <code>{NNN}</code> where the N's\n"
" define where the number's digits are encoded. Floats are also supported with the \n"
" decimals indicated with D's, such as <code>{NNNDD}</code>. In these cases, \n"
" the barcode field on the associated records <i>must</i> show these digits as \n"
" zeroes."
msgstr "Los patrones también pueden definir cómo se codifican valores numéricos, tales como\nel peso o el precio, en el código de barras. Se indican por <code>[NNN}</code>,\ndonde las Ns definen en qué posición se codifican los números. También se permiten\nnúmeros reales si los decimales se indican con Ds, por ejemplo <code>{NNNDD}</code>.\nEn estos casos, el campo de código de barras en los registros asociados <i>debe</i>\nmostrar ceros en esas posiciones."
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "Rule Name"
msgstr "Nombre de regla"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "Rules"
msgstr "Reglas"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Secuencia"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:68
#, python-format
msgid "Set quantity"
msgstr "Ingrese la cantidad"
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Tables"
msgstr "Tablas"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "The barcode matching pattern"
msgstr "El patrón coincidente para el código de barras"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "The list of barcode rules"
msgstr "La lista de reglas de códigos de barras"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_alias
msgid "The matched pattern will alias to this barcode"
msgstr "El patrón coincidente será un sobrenombre para este código de barras"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217 code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid "There is a syntax error in the barcode pattern "
msgstr "Hay un error de sintaxis en el patrón de código de barras"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr "Esta regla solo aplicará si el código de barras está codificado con la codificación especificada"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "To modify this document, please first start edition."
msgstr "Para modificar este documento, inicie primero la edición."
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "To set the quantity please scan a barcode first."
msgstr "Para ingresar la cantidad, por favor escanee un código de barra primero"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_type
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid ""
"UPC Codes can be converted to EAN by prefixing them with a zero. This "
"setting determines if a UPC/EAN barcode should be automatically converted in"
" one way or another when trying to match a rule with the other encoding."
msgstr "Los códigos UPC se pueden convertir a EAN prefijándolos con un cero. Este ajuste determina si un código de barras UPC/EAN debe ser convertido automáticamente en uno u otro sentido al buscar una coincidencia con la otra codificación."
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "UPC-A to EAN-13"
msgstr "UPC-A a EAN-13"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid "UPC/EAN Conversion"
msgstr "Conversión UPC/EAN"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#, python-format
msgid "Unit Product"
msgstr "Producto Unitario"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid ""
"Used to order rules such that rules with a smaller sequence match first"
msgstr "Usado para ordenar reglas. Las reglas con menor secuencia son casadas primero."
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Value of the last barcode scanned."
msgstr "Valor del último código de barras escaneado."
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_nomenclature
msgid "barcode.nomenclature"
msgstr "Nomenclatura de Código de Barras"
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_rule
msgid "barcode.rule"
msgstr "Reglas de Código de Barras"
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcodes_barcode_events_mixin
msgid "barcodes.barcode_events_mixin"
msgstr "Eventos Mixin de Código de Barras"

336
barcodes/i18n/es_MX.po

@ -0,0 +1,336 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes
#
# Translators:
# Carlos Quintanilla <carlosqt@gmail.com>, 2015
# David Hernandez <davidhernandez.ctam@gmail.com>, 2016
# Jérémy Kersten <jke@openerp.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-14 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-18 08:46+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/es_MX/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_MX\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:223
#, python-format
msgid " '*' is not a valid Regex Barcode Pattern. Did you mean '.*' ?"
msgstr "'*' no es un patrón de expresión regular de código de barras válido. Querías decir '.*' ?"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid ": a rule can only contain one pair of braces."
msgstr ": una regla sólo puede contener un par de llaves."
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217
#, python-format
msgid ": braces can only contain N's followed by D's."
msgstr ": Llaves sólo pueden contener N de seguido por D's."
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#, python-format
msgid ": empty braces."
msgstr ": Llaves vacías."
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"<i>Barcodes Nomenclatures</i> define how barcodes are recognized and categorized.\n"
" When a barcode is scanned it is associated to the <i>first</i> rule with a matching\n"
" pattern. The pattern syntax is that of regular expression, and a barcode is matched\n"
" if the regular expression matches a prefix of the barcode."
msgstr "<i> Códigos de barras Nomenclaturas </ i> definen cómo se reconocen y clasifican los códigos de barras.\nCuando se escanea un código de barras que se asocia a la <i> primero </ i> con una regla de juego\npatrón. La sintaxis patrón es que de expresión regular, y un código de barras se corresponde\nsi la expresión regular coincide con un prefijo del código de barras."
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"A barcode nomenclature defines how the point of sale identify and interprets"
" barcodes"
msgstr "Una nomenclatura de código de barras define cómo el punto de venta identifica e interpreta los códigos de barras"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_alias
#, python-format
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Always"
msgstr "Siempre"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "An internal identification for this barcode nomenclature rule"
msgstr "Una identificación interna de esta regla nomenclatura de código de barras"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "An internal identification of the barcode nomenclature"
msgstr "Una identificación interna de la nomenclatura del código de barras"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:183
#, python-format
msgid "Any"
msgstr "Alguna"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr "Nomenclatura del Código de Barras"
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,name:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_tree
msgid "Barcode Nomenclatures"
msgstr "Nomenclaturas del Código de Barras"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "Barcode Pattern"
msgstr "Patrón Código de Barras"
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_rule_form
msgid "Barcode Rule"
msgstr "Regla del Código de Barras"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Barcode Scanned"
msgstr "Código de Barras Escaneado"
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid "Click to add a Barcode Nomenclature ."
msgstr "Da clic para agregar Nomenclatura del Código de Barras ."
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre desplegado"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "EAN-13 to UPC-A"
msgstr "EAN-13 a UPC-A"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid "Encoding"
msgstr "Codificación"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "Error : Document not editable"
msgstr "Error: Documento no editable"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "Error : No last scanned barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Ultima modificacion realizada"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultima actualizacion por"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualización realizada"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "Nomenclature Name"
msgstr "Nombre de la Nomenclatura"
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"Patterns can also define how numerical values, such as weight or price, can be\n"
" encoded into the barcode. They are indicated by <code>{NNN}</code> where the N's\n"
" define where the number's digits are encoded. Floats are also supported with the \n"
" decimals indicated with D's, such as <code>{NNNDD}</code>. In these cases, \n"
" the barcode field on the associated records <i>must</i> show these digits as \n"
" zeroes."
msgstr "Los patrones pueden también definir valores cómo numéricos, como el peso o el precio, puede ser\ncodificada en el código de barras. Se indican con <code> {NNN} </ code>, donde la N de\ndefinir dónde se codifican los dígitos del número. Flota también son compatibles con el\ndecimales indican con D's, como <code> {NNNDD} </ code>. En estos casos,\nel campo de código de barras en los registros asociados <i> debe </ i> Mostrar estos dígitos como\nceros."
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "Rule Name"
msgstr "Nombre de regla"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "Rules"
msgstr "Reglas"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Secuencia"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:68
#, python-format
msgid "Set quantity"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Tables"
msgstr "Tablas"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "The barcode matching pattern"
msgstr "La coincidencia de patrones de código de barras"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "The list of barcode rules"
msgstr "La lista de reglas de código de barras"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_alias
msgid "The matched pattern will alias to this barcode"
msgstr "El patrón emparejado será un alias a este código de barras"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217 code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid "There is a syntax error in the barcode pattern "
msgstr "Hay un error de sintaxis en el patrón de código de barras"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr "Esta regla se aplicará sólo si el código de barras está codificado con la codificación especificada"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "To modify this document, please first start edition."
msgstr "Para modificar este documento, favor de iniciar en modo edición."
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "To set the quantity please scan a barcode first."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_type
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid ""
"UPC Codes can be converted to EAN by prefixing them with a zero. This "
"setting determines if a UPC/EAN barcode should be automatically converted in"
" one way or another when trying to match a rule with the other encoding."
msgstr "Códigos UPC se pueden convertir a EAN mediante un prefijo con un cero. Este ajuste determina si un código de barras UPC/EAN debe convertirse automáticamente en un modo u otro al tratar de coincidir con una regla con la otra codificación."
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "UPC-A to EAN-13"
msgstr "UPC-A a EAN-13"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid "UPC/EAN Conversion"
msgstr "Conversión UPC/EAN"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#, python-format
msgid "Unit Product"
msgstr "Unidad del Producto"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid ""
"Used to order rules such that rules with a smaller sequence match first"
msgstr "Se utiliza para ordenar las reglas de tal manera que las reglas con un partido de secuencia más pequeño primero"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Value of the last barcode scanned."
msgstr "Valor del último código de barras escaneado."
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_nomenclature
msgid "barcode.nomenclature"
msgstr "nomenclatura.codigodebarras"
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_rule
msgid "barcode.rule"
msgstr "regla.codigodebarras"
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcodes_barcode_events_mixin
msgid "barcodes.barcode_events_mixin"
msgstr "barcodes.barcode_events_mixin"

333
barcodes/i18n/es_PA.po

@ -0,0 +1,333 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-14 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-18 08:46+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Spanish (Panama) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/es_PA/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_PA\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:223
#, python-format
msgid " '*' is not a valid Regex Barcode Pattern. Did you mean '.*' ?"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid ": a rule can only contain one pair of braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217
#, python-format
msgid ": braces can only contain N's followed by D's."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#, python-format
msgid ": empty braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"<i>Barcodes Nomenclatures</i> define how barcodes are recognized and categorized.\n"
" When a barcode is scanned it is associated to the <i>first</i> rule with a matching\n"
" pattern. The pattern syntax is that of regular expression, and a barcode is matched\n"
" if the regular expression matches a prefix of the barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"A barcode nomenclature defines how the point of sale identify and interprets"
" barcodes"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_alias
#, python-format
msgid "Alias"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Always"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "An internal identification for this barcode nomenclature rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "An internal identification of the barcode nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:183
#, python-format
msgid "Any"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,name:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_tree
msgid "Barcode Nomenclatures"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "Barcode Pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_rule_form
msgid "Barcode Rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Barcode Scanned"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid "Click to add a Barcode Nomenclature ."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "EAN-13 to UPC-A"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid "Encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "Error : Document not editable"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "Error : No last scanned barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización de"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Never"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "Nomenclature Name"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"Patterns can also define how numerical values, such as weight or price, can be\n"
" encoded into the barcode. They are indicated by <code>{NNN}</code> where the N's\n"
" define where the number's digits are encoded. Floats are also supported with the \n"
" decimals indicated with D's, such as <code>{NNNDD}</code>. In these cases, \n"
" the barcode field on the associated records <i>must</i> show these digits as \n"
" zeroes."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "Rule Name"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "Rules"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Secuencia"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:68
#, python-format
msgid "Set quantity"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Tables"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "The barcode matching pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "The list of barcode rules"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_alias
msgid "The matched pattern will alias to this barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217 code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid "There is a syntax error in the barcode pattern "
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "To modify this document, please first start edition."
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "To set the quantity please scan a barcode first."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_type
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid ""
"UPC Codes can be converted to EAN by prefixing them with a zero. This "
"setting determines if a UPC/EAN barcode should be automatically converted in"
" one way or another when trying to match a rule with the other encoding."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "UPC-A to EAN-13"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid "UPC/EAN Conversion"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#, python-format
msgid "Unit Product"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid ""
"Used to order rules such that rules with a smaller sequence match first"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Value of the last barcode scanned."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_nomenclature
msgid "barcode.nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_rule
msgid "barcode.rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcodes_barcode_events_mixin
msgid "barcodes.barcode_events_mixin"
msgstr ""

334
barcodes/i18n/es_PE.po

@ -0,0 +1,334 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes
#
# Translators:
# Carlos Eduardo Rodriguez Rossi <crodriguez@samemotion.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-14 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-20 21:15+0000\n"
"Last-Translator: Carlos Eduardo Rodriguez Rossi <crodriguez@samemotion.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Peru) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/es_PE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_PE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:223
#, python-format
msgid " '*' is not a valid Regex Barcode Pattern. Did you mean '.*' ?"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid ": a rule can only contain one pair of braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217
#, python-format
msgid ": braces can only contain N's followed by D's."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#, python-format
msgid ": empty braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"<i>Barcodes Nomenclatures</i> define how barcodes are recognized and categorized.\n"
" When a barcode is scanned it is associated to the <i>first</i> rule with a matching\n"
" pattern. The pattern syntax is that of regular expression, and a barcode is matched\n"
" if the regular expression matches a prefix of the barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"A barcode nomenclature defines how the point of sale identify and interprets"
" barcodes"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_alias
#, python-format
msgid "Alias"
msgstr "APodo"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Always"
msgstr "Siempre"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "An internal identification for this barcode nomenclature rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "An internal identification of the barcode nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:183
#, python-format
msgid "Any"
msgstr "Cualquiera"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,name:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_tree
msgid "Barcode Nomenclatures"
msgstr "Nomenclaturas de Código de Barras"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "Barcode Pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_rule_form
msgid "Barcode Rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Barcode Scanned"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid "Click to add a Barcode Nomenclature ."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nombre a Mostrar"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "EAN-13 to UPC-A"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid "Encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "Error : Document not editable"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "Error : No last scanned barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Ultima Modificación en"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última Actualización por"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima Actualización"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "Nomenclature Name"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"Patterns can also define how numerical values, such as weight or price, can be\n"
" encoded into the barcode. They are indicated by <code>{NNN}</code> where the N's\n"
" define where the number's digits are encoded. Floats are also supported with the \n"
" decimals indicated with D's, such as <code>{NNNDD}</code>. In these cases, \n"
" the barcode field on the associated records <i>must</i> show these digits as \n"
" zeroes."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "Rule Name"
msgstr "Nombre de Regla"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "Rules"
msgstr "Reglas"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Secuencia"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:68
#, python-format
msgid "Set quantity"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Tables"
msgstr "Tablas"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "The barcode matching pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "The list of barcode rules"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_alias
msgid "The matched pattern will alias to this barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217 code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid "There is a syntax error in the barcode pattern "
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "To modify this document, please first start edition."
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "To set the quantity please scan a barcode first."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_type
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid ""
"UPC Codes can be converted to EAN by prefixing them with a zero. This "
"setting determines if a UPC/EAN barcode should be automatically converted in"
" one way or another when trying to match a rule with the other encoding."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "UPC-A to EAN-13"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid "UPC/EAN Conversion"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#, python-format
msgid "Unit Product"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid ""
"Used to order rules such that rules with a smaller sequence match first"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Value of the last barcode scanned."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_nomenclature
msgid "barcode.nomenclature"
msgstr "barcode.nomenclature"
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_rule
msgid "barcode.rule"
msgstr "barcode.rule"
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcodes_barcode_events_mixin
msgid "barcodes.barcode_events_mixin"
msgstr "barcodes.barcode_events_mixin"

333
barcodes/i18n/es_PY.po

@ -0,0 +1,333 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-14 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-18 08:46+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Spanish (Paraguay) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/es_PY/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_PY\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:223
#, python-format
msgid " '*' is not a valid Regex Barcode Pattern. Did you mean '.*' ?"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid ": a rule can only contain one pair of braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217
#, python-format
msgid ": braces can only contain N's followed by D's."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#, python-format
msgid ": empty braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"<i>Barcodes Nomenclatures</i> define how barcodes are recognized and categorized.\n"
" When a barcode is scanned it is associated to the <i>first</i> rule with a matching\n"
" pattern. The pattern syntax is that of regular expression, and a barcode is matched\n"
" if the regular expression matches a prefix of the barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"A barcode nomenclature defines how the point of sale identify and interprets"
" barcodes"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_alias
#, python-format
msgid "Alias"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Always"
msgstr "Siempre"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "An internal identification for this barcode nomenclature rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "An internal identification of the barcode nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:183
#, python-format
msgid "Any"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,name:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_tree
msgid "Barcode Nomenclatures"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "Barcode Pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_rule_form
msgid "Barcode Rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Barcode Scanned"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid "Click to add a Barcode Nomenclature ."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "EAN-13 to UPC-A"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid "Encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "Error : Document not editable"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "Error : No last scanned barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultima actualización por"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualización en"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Never"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "Nomenclature Name"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"Patterns can also define how numerical values, such as weight or price, can be\n"
" encoded into the barcode. They are indicated by <code>{NNN}</code> where the N's\n"
" define where the number's digits are encoded. Floats are also supported with the \n"
" decimals indicated with D's, such as <code>{NNNDD}</code>. In these cases, \n"
" the barcode field on the associated records <i>must</i> show these digits as \n"
" zeroes."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "Rule Name"
msgstr "Nombre de la regla"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "Rules"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Secuencia"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:68
#, python-format
msgid "Set quantity"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Tables"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "The barcode matching pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "The list of barcode rules"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_alias
msgid "The matched pattern will alias to this barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217 code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid "There is a syntax error in the barcode pattern "
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "To modify this document, please first start edition."
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "To set the quantity please scan a barcode first."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_type
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid ""
"UPC Codes can be converted to EAN by prefixing them with a zero. This "
"setting determines if a UPC/EAN barcode should be automatically converted in"
" one way or another when trying to match a rule with the other encoding."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "UPC-A to EAN-13"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid "UPC/EAN Conversion"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#, python-format
msgid "Unit Product"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid ""
"Used to order rules such that rules with a smaller sequence match first"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Value of the last barcode scanned."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_nomenclature
msgid "barcode.nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_rule
msgid "barcode.rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcodes_barcode_events_mixin
msgid "barcodes.barcode_events_mixin"
msgstr ""

333
barcodes/i18n/es_VE.po

@ -0,0 +1,333 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-14 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-15 18:50+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Spanish (Venezuela) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/es_VE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: es_VE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:223
#, python-format
msgid " '*' is not a valid Regex Barcode Pattern. Did you mean '.*' ?"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid ": a rule can only contain one pair of braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217
#, python-format
msgid ": braces can only contain N's followed by D's."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#, python-format
msgid ": empty braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"<i>Barcodes Nomenclatures</i> define how barcodes are recognized and categorized.\n"
" When a barcode is scanned it is associated to the <i>first</i> rule with a matching\n"
" pattern. The pattern syntax is that of regular expression, and a barcode is matched\n"
" if the regular expression matches a prefix of the barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"A barcode nomenclature defines how the point of sale identify and interprets"
" barcodes"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_alias
#, python-format
msgid "Alias"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Always"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "An internal identification for this barcode nomenclature rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "An internal identification of the barcode nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:183
#, python-format
msgid "Any"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,name:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_tree
msgid "Barcode Nomenclatures"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "Barcode Pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_rule_form
msgid "Barcode Rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Barcode Scanned"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid "Click to add a Barcode Nomenclature ."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado en"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Mostrar nombre"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "EAN-13 to UPC-A"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid "Encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "Error : Document not editable"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "Error : No last scanned barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Modificada por última vez"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización realizada por"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualizacion en"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Never"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "Nomenclature Name"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"Patterns can also define how numerical values, such as weight or price, can be\n"
" encoded into the barcode. They are indicated by <code>{NNN}</code> where the N's\n"
" define where the number's digits are encoded. Floats are also supported with the \n"
" decimals indicated with D's, such as <code>{NNNDD}</code>. In these cases, \n"
" the barcode field on the associated records <i>must</i> show these digits as \n"
" zeroes."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "Rule Name"
msgstr "Nombre de regla"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "Rules"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Secuencia"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:68
#, python-format
msgid "Set quantity"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Tables"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "The barcode matching pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "The list of barcode rules"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_alias
msgid "The matched pattern will alias to this barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217 code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid "There is a syntax error in the barcode pattern "
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "To modify this document, please first start edition."
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "To set the quantity please scan a barcode first."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_type
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid ""
"UPC Codes can be converted to EAN by prefixing them with a zero. This "
"setting determines if a UPC/EAN barcode should be automatically converted in"
" one way or another when trying to match a rule with the other encoding."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "UPC-A to EAN-13"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid "UPC/EAN Conversion"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#, python-format
msgid "Unit Product"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid ""
"Used to order rules such that rules with a smaller sequence match first"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Value of the last barcode scanned."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_nomenclature
msgid "barcode.nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_rule
msgid "barcode.rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcodes_barcode_events_mixin
msgid "barcodes.barcode_events_mixin"
msgstr ""

333
barcodes/i18n/et.po

@ -0,0 +1,333 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-14 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-18 08:46+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/et/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: et\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:223
#, python-format
msgid " '*' is not a valid Regex Barcode Pattern. Did you mean '.*' ?"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid ": a rule can only contain one pair of braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217
#, python-format
msgid ": braces can only contain N's followed by D's."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#, python-format
msgid ": empty braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"<i>Barcodes Nomenclatures</i> define how barcodes are recognized and categorized.\n"
" When a barcode is scanned it is associated to the <i>first</i> rule with a matching\n"
" pattern. The pattern syntax is that of regular expression, and a barcode is matched\n"
" if the regular expression matches a prefix of the barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"A barcode nomenclature defines how the point of sale identify and interprets"
" barcodes"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_alias
#, python-format
msgid "Alias"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Always"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "An internal identification for this barcode nomenclature rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "An internal identification of the barcode nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:183
#, python-format
msgid "Any"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,name:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_tree
msgid "Barcode Nomenclatures"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "Barcode Pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_rule_form
msgid "Barcode Rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Barcode Scanned"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid "Click to add a Barcode Nomenclature ."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Loonud"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Loodud"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Näidatav nimi"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "EAN-13 to UPC-A"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid "Encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "Error : Document not editable"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "Error : No last scanned barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Viimati muudetud"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Viimati uuendatud"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Viimati uuendatud"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Never"
msgstr "Mitte kunagi"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "Nomenclature Name"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"Patterns can also define how numerical values, such as weight or price, can be\n"
" encoded into the barcode. They are indicated by <code>{NNN}</code> where the N's\n"
" define where the number's digits are encoded. Floats are also supported with the \n"
" decimals indicated with D's, such as <code>{NNNDD}</code>. In these cases, \n"
" the barcode field on the associated records <i>must</i> show these digits as \n"
" zeroes."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "Rule Name"
msgstr "Reegel Nimi"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "Rules"
msgstr "Reeglid"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Jada"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:68
#, python-format
msgid "Set quantity"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Tables"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "The barcode matching pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "The list of barcode rules"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_alias
msgid "The matched pattern will alias to this barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217 code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid "There is a syntax error in the barcode pattern "
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "To modify this document, please first start edition."
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "To set the quantity please scan a barcode first."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_type
msgid "Type"
msgstr "Tüüp"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid ""
"UPC Codes can be converted to EAN by prefixing them with a zero. This "
"setting determines if a UPC/EAN barcode should be automatically converted in"
" one way or another when trying to match a rule with the other encoding."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "UPC-A to EAN-13"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid "UPC/EAN Conversion"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#, python-format
msgid "Unit Product"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid ""
"Used to order rules such that rules with a smaller sequence match first"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Value of the last barcode scanned."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_nomenclature
msgid "barcode.nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_rule
msgid "barcode.rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcodes_barcode_events_mixin
msgid "barcodes.barcode_events_mixin"
msgstr ""

333
barcodes/i18n/eu.po

@ -0,0 +1,333 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-14 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-18 08:46+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/eu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:223
#, python-format
msgid " '*' is not a valid Regex Barcode Pattern. Did you mean '.*' ?"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid ": a rule can only contain one pair of braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217
#, python-format
msgid ": braces can only contain N's followed by D's."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#, python-format
msgid ": empty braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"<i>Barcodes Nomenclatures</i> define how barcodes are recognized and categorized.\n"
" When a barcode is scanned it is associated to the <i>first</i> rule with a matching\n"
" pattern. The pattern syntax is that of regular expression, and a barcode is matched\n"
" if the regular expression matches a prefix of the barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"A barcode nomenclature defines how the point of sale identify and interprets"
" barcodes"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_alias
#, python-format
msgid "Alias"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Always"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "An internal identification for this barcode nomenclature rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "An internal identification of the barcode nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:183
#, python-format
msgid "Any"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,name:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_tree
msgid "Barcode Nomenclatures"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "Barcode Pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_rule_form
msgid "Barcode Rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Barcode Scanned"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid "Click to add a Barcode Nomenclature ."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Nork sortua"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Created on"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Izena erakutsi"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "EAN-13 to UPC-A"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid "Encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "Error : Document not editable"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "Error : No last scanned barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Last Updated by"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Last Updated on"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Never"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "Nomenclature Name"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"Patterns can also define how numerical values, such as weight or price, can be\n"
" encoded into the barcode. They are indicated by <code>{NNN}</code> where the N's\n"
" define where the number's digits are encoded. Floats are also supported with the \n"
" decimals indicated with D's, such as <code>{NNNDD}</code>. In these cases, \n"
" the barcode field on the associated records <i>must</i> show these digits as \n"
" zeroes."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "Rule Name"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "Rules"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Sekuentzia"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:68
#, python-format
msgid "Set quantity"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Tables"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "The barcode matching pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "The list of barcode rules"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_alias
msgid "The matched pattern will alias to this barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217 code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid "There is a syntax error in the barcode pattern "
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "To modify this document, please first start edition."
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "To set the quantity please scan a barcode first."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_type
msgid "Type"
msgstr "Mota"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid ""
"UPC Codes can be converted to EAN by prefixing them with a zero. This "
"setting determines if a UPC/EAN barcode should be automatically converted in"
" one way or another when trying to match a rule with the other encoding."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "UPC-A to EAN-13"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid "UPC/EAN Conversion"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#, python-format
msgid "Unit Product"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid ""
"Used to order rules such that rules with a smaller sequence match first"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Value of the last barcode scanned."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_nomenclature
msgid "barcode.nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_rule
msgid "barcode.rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcodes_barcode_events_mixin
msgid "barcodes.barcode_events_mixin"
msgstr ""

333
barcodes/i18n/fa.po

@ -0,0 +1,333 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-14 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-18 08:46+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fa\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:223
#, python-format
msgid " '*' is not a valid Regex Barcode Pattern. Did you mean '.*' ?"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid ": a rule can only contain one pair of braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217
#, python-format
msgid ": braces can only contain N's followed by D's."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#, python-format
msgid ": empty braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"<i>Barcodes Nomenclatures</i> define how barcodes are recognized and categorized.\n"
" When a barcode is scanned it is associated to the <i>first</i> rule with a matching\n"
" pattern. The pattern syntax is that of regular expression, and a barcode is matched\n"
" if the regular expression matches a prefix of the barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"A barcode nomenclature defines how the point of sale identify and interprets"
" barcodes"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_alias
#, python-format
msgid "Alias"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Always"
msgstr "همیشه"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "An internal identification for this barcode nomenclature rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "An internal identification of the barcode nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:183
#, python-format
msgid "Any"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,name:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_tree
msgid "Barcode Nomenclatures"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "Barcode Pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_rule_form
msgid "Barcode Rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Barcode Scanned"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid "Click to add a Barcode Nomenclature ."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "ایجاد شده توسط"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_date
msgid "Created on"
msgstr "ایجاد شده در"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "نام نمایشی"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "EAN-13 to UPC-A"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid "Encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "Error : Document not editable"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "Error : No last scanned barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_id
msgid "ID"
msgstr "شناسه"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "تاریخ آخرین به‌روزرسانی"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "آخرین به روز رسانی توسط"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "آخرین به روز رسانی در"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Never"
msgstr "هرگز"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "Nomenclature Name"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"Patterns can also define how numerical values, such as weight or price, can be\n"
" encoded into the barcode. They are indicated by <code>{NNN}</code> where the N's\n"
" define where the number's digits are encoded. Floats are also supported with the \n"
" decimals indicated with D's, such as <code>{NNNDD}</code>. In these cases, \n"
" the barcode field on the associated records <i>must</i> show these digits as \n"
" zeroes."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "Rule Name"
msgstr "نام قاعده"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "Rules"
msgstr "قواعد"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "دنباله"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:68
#, python-format
msgid "Set quantity"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Tables"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "The barcode matching pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "The list of barcode rules"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_alias
msgid "The matched pattern will alias to this barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217 code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid "There is a syntax error in the barcode pattern "
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "To modify this document, please first start edition."
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "To set the quantity please scan a barcode first."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_type
msgid "Type"
msgstr "نوع"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid ""
"UPC Codes can be converted to EAN by prefixing them with a zero. This "
"setting determines if a UPC/EAN barcode should be automatically converted in"
" one way or another when trying to match a rule with the other encoding."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "UPC-A to EAN-13"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid "UPC/EAN Conversion"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#, python-format
msgid "Unit Product"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid ""
"Used to order rules such that rules with a smaller sequence match first"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Value of the last barcode scanned."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_nomenclature
msgid "barcode.nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_rule
msgid "barcode.rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcodes_barcode_events_mixin
msgid "barcodes.barcode_events_mixin"
msgstr ""

334
barcodes/i18n/fi.po

@ -0,0 +1,334 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes
#
# Translators:
# Marko Happonen <marko.happonen@sprintit.fi>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-14 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-17 19:42+0000\n"
"Last-Translator: Marko Happonen <marko.happonen@sprintit.fi>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/fi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:223
#, python-format
msgid " '*' is not a valid Regex Barcode Pattern. Did you mean '.*' ?"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid ": a rule can only contain one pair of braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217
#, python-format
msgid ": braces can only contain N's followed by D's."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#, python-format
msgid ": empty braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"<i>Barcodes Nomenclatures</i> define how barcodes are recognized and categorized.\n"
" When a barcode is scanned it is associated to the <i>first</i> rule with a matching\n"
" pattern. The pattern syntax is that of regular expression, and a barcode is matched\n"
" if the regular expression matches a prefix of the barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"A barcode nomenclature defines how the point of sale identify and interprets"
" barcodes"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_alias
#, python-format
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Always"
msgstr "Aina"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "An internal identification for this barcode nomenclature rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "An internal identification of the barcode nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:183
#, python-format
msgid "Any"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr "Viivakoodi nimistö"
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,name:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_tree
msgid "Barcode Nomenclatures"
msgstr "Viivakoodi nimistö"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "Barcode Pattern"
msgstr "Viivakoodi malli"
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_rule_form
msgid "Barcode Rule"
msgstr "Viivakoodi sääntö"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Barcode Scanned"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid "Click to add a Barcode Nomenclature ."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Luonut"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Luotu"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Näytä nimi"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "EAN-13 to UPC-A"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid "Encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "Error : Document not editable"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "Error : No last scanned barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Viimeksi muokattu"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Viimeksi päivittänyt"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Viimeksi päivitetty"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Never"
msgstr "Ei koskaan"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "Nomenclature Name"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"Patterns can also define how numerical values, such as weight or price, can be\n"
" encoded into the barcode. They are indicated by <code>{NNN}</code> where the N's\n"
" define where the number's digits are encoded. Floats are also supported with the \n"
" decimals indicated with D's, such as <code>{NNNDD}</code>. In these cases, \n"
" the barcode field on the associated records <i>must</i> show these digits as \n"
" zeroes."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "Rule Name"
msgstr "Säännön nimi"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "Rules"
msgstr "Säännöt"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Järjestysluku"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:68
#, python-format
msgid "Set quantity"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Tables"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "The barcode matching pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "The list of barcode rules"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_alias
msgid "The matched pattern will alias to this barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217 code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid "There is a syntax error in the barcode pattern "
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "To modify this document, please first start edition."
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "To set the quantity please scan a barcode first."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_type
msgid "Type"
msgstr "Tyyppi"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid ""
"UPC Codes can be converted to EAN by prefixing them with a zero. This "
"setting determines if a UPC/EAN barcode should be automatically converted in"
" one way or another when trying to match a rule with the other encoding."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "UPC-A to EAN-13"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid "UPC/EAN Conversion"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#, python-format
msgid "Unit Product"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid ""
"Used to order rules such that rules with a smaller sequence match first"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Value of the last barcode scanned."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_nomenclature
msgid "barcode.nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_rule
msgid "barcode.rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcodes_barcode_events_mixin
msgid "barcodes.barcode_events_mixin"
msgstr ""

333
barcodes/i18n/fo.po

@ -0,0 +1,333 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-14 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-18 08:46+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Faroese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/fo/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fo\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:223
#, python-format
msgid " '*' is not a valid Regex Barcode Pattern. Did you mean '.*' ?"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid ": a rule can only contain one pair of braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217
#, python-format
msgid ": braces can only contain N's followed by D's."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#, python-format
msgid ": empty braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"<i>Barcodes Nomenclatures</i> define how barcodes are recognized and categorized.\n"
" When a barcode is scanned it is associated to the <i>first</i> rule with a matching\n"
" pattern. The pattern syntax is that of regular expression, and a barcode is matched\n"
" if the regular expression matches a prefix of the barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"A barcode nomenclature defines how the point of sale identify and interprets"
" barcodes"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_alias
#, python-format
msgid "Alias"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Always"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "An internal identification for this barcode nomenclature rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "An internal identification of the barcode nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:183
#, python-format
msgid "Any"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,name:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_tree
msgid "Barcode Nomenclatures"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "Barcode Pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_rule_form
msgid "Barcode Rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Barcode Scanned"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid "Click to add a Barcode Nomenclature ."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Byrjað av"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Byrjað tann"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Vís navn"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "EAN-13 to UPC-A"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid "Encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "Error : Document not editable"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "Error : No last scanned barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Seinast rættað tann"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Seinast dagført av"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Seinast dagført tann"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Never"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "Nomenclature Name"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"Patterns can also define how numerical values, such as weight or price, can be\n"
" encoded into the barcode. They are indicated by <code>{NNN}</code> where the N's\n"
" define where the number's digits are encoded. Floats are also supported with the \n"
" decimals indicated with D's, such as <code>{NNNDD}</code>. In these cases, \n"
" the barcode field on the associated records <i>must</i> show these digits as \n"
" zeroes."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "Rule Name"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "Rules"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid "Sequence"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:68
#, python-format
msgid "Set quantity"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Tables"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "The barcode matching pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "The list of barcode rules"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_alias
msgid "The matched pattern will alias to this barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217 code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid "There is a syntax error in the barcode pattern "
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "To modify this document, please first start edition."
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "To set the quantity please scan a barcode first."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_type
msgid "Type"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid ""
"UPC Codes can be converted to EAN by prefixing them with a zero. This "
"setting determines if a UPC/EAN barcode should be automatically converted in"
" one way or another when trying to match a rule with the other encoding."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "UPC-A to EAN-13"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid "UPC/EAN Conversion"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#, python-format
msgid "Unit Product"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid ""
"Used to order rules such that rules with a smaller sequence match first"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Value of the last barcode scanned."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_nomenclature
msgid "barcode.nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_rule
msgid "barcode.rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcodes_barcode_events_mixin
msgid "barcodes.barcode_events_mixin"
msgstr ""

341
barcodes/i18n/fr.po

@ -0,0 +1,341 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes
#
# Translators:
# Clo <clo@odoo.com>, 2015
# Maxime Chambreuil <maxime.chambreuil@gmail.com>, 2015
# Mensanh Dodji Anani LAWSON <omolowo73@gmail.com>, 2016
# Olivier Dony <odo@odoo.com>, 2016
# Quentin THEURET <quentin@theuret.net>, 2015
# Shark McGnark <peculiarcheese@gmail.com>, 2016
# Sylvain GROS-DESORMEAUX <sylvain.grodes@gmail.com>, 2015
# Xavier Symons <xsy@openerp.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-14 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-27 15:55+0000\n"
"Last-Translator: Shark McGnark <peculiarcheese@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:223
#, python-format
msgid " '*' is not a valid Regex Barcode Pattern. Did you mean '.*' ?"
msgstr " '*' n'est pas un modèle de code-barres Regex. Vouliez-vous indiquer '.*' ?"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid ": a rule can only contain one pair of braces."
msgstr ": une règle ne peut contenir qu'une paire d'accolades."
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217
#, python-format
msgid ": braces can only contain N's followed by D's."
msgstr ": les accolades ne peuvent contenir que des N suivis par des D."
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#, python-format
msgid ": empty braces."
msgstr ": accolades vides."
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"<i>Barcodes Nomenclatures</i> define how barcodes are recognized and categorized.\n"
" When a barcode is scanned it is associated to the <i>first</i> rule with a matching\n"
" pattern. The pattern syntax is that of regular expression, and a barcode is matched\n"
" if the regular expression matches a prefix of the barcode."
msgstr "<i>La nomenclature des codes-barres</i> défini comment les codes-barres sont reconnus et catégorisés.\n Lorsqu'un code-barre est scanné, il est associé à la <i>première</i> règle avec un modèle \ncorrespondant. La syntaxe du modèle est celui de l'expression régulière, et un code-barre est associé\n si l'expression régulière correspond à un préfixe du code-barre."
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"A barcode nomenclature defines how the point of sale identify and interprets"
" barcodes"
msgstr "Une nomenclature de code barre définit la façon dont le point de vente identifie et interprète le code barre."
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_alias
#, python-format
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Always"
msgstr "Toujours"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "An internal identification for this barcode nomenclature rule"
msgstr "Une identification interne pour cette règle de nomenclature du code-barre"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "An internal identification of the barcode nomenclature"
msgstr "Un identifiant interne de la nomenclature de code-barres"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:183
#, python-format
msgid "Any"
msgstr "Tous"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr "Nomenclature de code-barre"
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,name:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_tree
msgid "Barcode Nomenclatures"
msgstr "Nomenclature de code-barre"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "Barcode Pattern"
msgstr "Modèle de code-barres"
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_rule_form
msgid "Barcode Rule"
msgstr "Règle de code barre"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Barcode Scanned"
msgstr "Code barre scanné"
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid "Click to add a Barcode Nomenclature ."
msgstr "Cliquez afin d'ajouter une nomenclature de code barre."
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Créé par"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Créé le"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nom affiché"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "EAN-13 to UPC-A"
msgstr "EAN-13 vers UPC-A"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid "Encoding"
msgstr "Encodage"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "Error : Document not editable"
msgstr "Erreur : Document non éditable"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "Error : No last scanned barcode"
msgstr "Erreur: aucun codebar scanné"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Dernière modification le"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Mis à jour par"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Mis à jour le"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Never"
msgstr "Jamais"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "Nomenclature Name"
msgstr "Nom de la nomenclature"
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"Patterns can also define how numerical values, such as weight or price, can be\n"
" encoded into the barcode. They are indicated by <code>{NNN}</code> where the N's\n"
" define where the number's digits are encoded. Floats are also supported with the \n"
" decimals indicated with D's, such as <code>{NNNDD}</code>. In these cases, \n"
" the barcode field on the associated records <i>must</i> show these digits as \n"
" zeroes."
msgstr "Les motifs peuvent aussi définir comment les valeurs numériques telles que le poids ou le prix, peuvent être\n encodées dans le code-barres. Ils sont indiqués par le <code>{NNN}</code> où les N's\n définissent où les chiffres du numéro sont encodés. Les flotteurs sont également pris en charge avec les\n décimales indiquées avec les D's, tel que <code>{NNNDD}</code>. Dans ces cas-là, \n le champ du code-barres sur les enregistrements associés <i>doivent</i> montrer ces chiffres commes \n zéros."
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "Rule Name"
msgstr "Nom de la règle"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "Rules"
msgstr "Règles"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Séquence"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:68
#, python-format
msgid "Set quantity"
msgstr "Définir la quantité"
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Tables"
msgstr "Tables"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "The barcode matching pattern"
msgstr "Le code-barres correspondant au modèle"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "The list of barcode rules"
msgstr "Liste des règles des codes barres"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_alias
msgid "The matched pattern will alias to this barcode"
msgstr "Le motif correspondant sera un alias pour ce code-barres"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217 code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid "There is a syntax error in the barcode pattern "
msgstr "Il y a une erreur de syntaxe dans le modèle de code-barres"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr "Cette règle s'appliquera uniquement si le code-barres est encodé avec l'encodage spécifié"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "To modify this document, please first start edition."
msgstr "Pour modifier ce document, veuillez commencer l'édition."
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "To set the quantity please scan a barcode first."
msgstr "Pour définir la quantité, veuillez tout d'abord scanner un code-barres."
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_type
msgid "Type"
msgstr "Type"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid ""
"UPC Codes can be converted to EAN by prefixing them with a zero. This "
"setting determines if a UPC/EAN barcode should be automatically converted in"
" one way or another when trying to match a rule with the other encoding."
msgstr "Les codes UPC peuvent être converti en EAN en mettant un zéro comme préfixe. Ce réglage détermine si un code-barres UPC/EAN devrait être automatiquement converti dans un sens ou dans l'autre en faisant correspondre une règle avec l'autre encodage."
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "UPC-A to EAN-13"
msgstr "UPC-A vers EAN-13"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid "UPC/EAN Conversion"
msgstr "Conversion UPC/EAN"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#, python-format
msgid "Unit Product"
msgstr "Unité de produit"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid ""
"Used to order rules such that rules with a smaller sequence match first"
msgstr "Utilisé pour commander des règles telles que les règles avec une séquence similaire correspondent en premier"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Value of the last barcode scanned."
msgstr "Valeur du dernier code-barres scanné"
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_nomenclature
msgid "barcode.nomenclature"
msgstr "barcode.nomenclature"
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_rule
msgid "barcode.rule"
msgstr "barcode.rule"
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcodes_barcode_events_mixin
msgid "barcodes.barcode_events_mixin"
msgstr "barcodes.barcode_events_mixin"

333
barcodes/i18n/fr_BE.po

@ -0,0 +1,333 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-14 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-18 08:46+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: French (Belgium) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/fr_BE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fr_BE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:223
#, python-format
msgid " '*' is not a valid Regex Barcode Pattern. Did you mean '.*' ?"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid ": a rule can only contain one pair of braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217
#, python-format
msgid ": braces can only contain N's followed by D's."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#, python-format
msgid ": empty braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"<i>Barcodes Nomenclatures</i> define how barcodes are recognized and categorized.\n"
" When a barcode is scanned it is associated to the <i>first</i> rule with a matching\n"
" pattern. The pattern syntax is that of regular expression, and a barcode is matched\n"
" if the regular expression matches a prefix of the barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"A barcode nomenclature defines how the point of sale identify and interprets"
" barcodes"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_alias
#, python-format
msgid "Alias"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Always"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "An internal identification for this barcode nomenclature rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "An internal identification of the barcode nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:183
#, python-format
msgid "Any"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,name:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_tree
msgid "Barcode Nomenclatures"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "Barcode Pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_rule_form
msgid "Barcode Rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Barcode Scanned"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid "Click to add a Barcode Nomenclature ."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Créé par"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Créé le"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "EAN-13 to UPC-A"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid "Encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "Error : Document not editable"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "Error : No last scanned barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Dernière modification le"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Derniere fois mis à jour par"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Dernière mis à jour le"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Never"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "Nomenclature Name"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"Patterns can also define how numerical values, such as weight or price, can be\n"
" encoded into the barcode. They are indicated by <code>{NNN}</code> where the N's\n"
" define where the number's digits are encoded. Floats are also supported with the \n"
" decimals indicated with D's, such as <code>{NNNDD}</code>. In these cases, \n"
" the barcode field on the associated records <i>must</i> show these digits as \n"
" zeroes."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "Rule Name"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "Rules"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Séquence"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:68
#, python-format
msgid "Set quantity"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Tables"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "The barcode matching pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "The list of barcode rules"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_alias
msgid "The matched pattern will alias to this barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217 code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid "There is a syntax error in the barcode pattern "
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "To modify this document, please first start edition."
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "To set the quantity please scan a barcode first."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_type
msgid "Type"
msgstr "Type"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid ""
"UPC Codes can be converted to EAN by prefixing them with a zero. This "
"setting determines if a UPC/EAN barcode should be automatically converted in"
" one way or another when trying to match a rule with the other encoding."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "UPC-A to EAN-13"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid "UPC/EAN Conversion"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#, python-format
msgid "Unit Product"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid ""
"Used to order rules such that rules with a smaller sequence match first"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Value of the last barcode scanned."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_nomenclature
msgid "barcode.nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_rule
msgid "barcode.rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcodes_barcode_events_mixin
msgid "barcodes.barcode_events_mixin"
msgstr ""

333
barcodes/i18n/fr_CA.po

@ -0,0 +1,333 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-14 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-18 08:46+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: French (Canada) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/fr_CA/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: fr_CA\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:223
#, python-format
msgid " '*' is not a valid Regex Barcode Pattern. Did you mean '.*' ?"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid ": a rule can only contain one pair of braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217
#, python-format
msgid ": braces can only contain N's followed by D's."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#, python-format
msgid ": empty braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"<i>Barcodes Nomenclatures</i> define how barcodes are recognized and categorized.\n"
" When a barcode is scanned it is associated to the <i>first</i> rule with a matching\n"
" pattern. The pattern syntax is that of regular expression, and a barcode is matched\n"
" if the regular expression matches a prefix of the barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"A barcode nomenclature defines how the point of sale identify and interprets"
" barcodes"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_alias
#, python-format
msgid "Alias"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Always"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "An internal identification for this barcode nomenclature rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "An internal identification of the barcode nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:183
#, python-format
msgid "Any"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,name:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_tree
msgid "Barcode Nomenclatures"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "Barcode Pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_rule_form
msgid "Barcode Rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Barcode Scanned"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid "Click to add a Barcode Nomenclature ."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Créé par"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Créé le"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nom affiché"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "EAN-13 to UPC-A"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid "Encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "Error : Document not editable"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "Error : No last scanned barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_id
msgid "ID"
msgstr "Identifiant"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Dernière modification le"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Dernière mise à jour par"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Dernière mise à jour le"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Never"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "Nomenclature Name"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"Patterns can also define how numerical values, such as weight or price, can be\n"
" encoded into the barcode. They are indicated by <code>{NNN}</code> where the N's\n"
" define where the number's digits are encoded. Floats are also supported with the \n"
" decimals indicated with D's, such as <code>{NNNDD}</code>. In these cases, \n"
" the barcode field on the associated records <i>must</i> show these digits as \n"
" zeroes."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "Rule Name"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "Rules"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Séquence"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:68
#, python-format
msgid "Set quantity"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Tables"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "The barcode matching pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "The list of barcode rules"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_alias
msgid "The matched pattern will alias to this barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217 code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid "There is a syntax error in the barcode pattern "
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "To modify this document, please first start edition."
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "To set the quantity please scan a barcode first."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_type
msgid "Type"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid ""
"UPC Codes can be converted to EAN by prefixing them with a zero. This "
"setting determines if a UPC/EAN barcode should be automatically converted in"
" one way or another when trying to match a rule with the other encoding."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "UPC-A to EAN-13"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid "UPC/EAN Conversion"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#, python-format
msgid "Unit Product"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid ""
"Used to order rules such that rules with a smaller sequence match first"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Value of the last barcode scanned."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_nomenclature
msgid "barcode.nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_rule
msgid "barcode.rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcodes_barcode_events_mixin
msgid "barcodes.barcode_events_mixin"
msgstr ""

333
barcodes/i18n/gl.po

@ -0,0 +1,333 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-14 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-18 08:46+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: gl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:223
#, python-format
msgid " '*' is not a valid Regex Barcode Pattern. Did you mean '.*' ?"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid ": a rule can only contain one pair of braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217
#, python-format
msgid ": braces can only contain N's followed by D's."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#, python-format
msgid ": empty braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"<i>Barcodes Nomenclatures</i> define how barcodes are recognized and categorized.\n"
" When a barcode is scanned it is associated to the <i>first</i> rule with a matching\n"
" pattern. The pattern syntax is that of regular expression, and a barcode is matched\n"
" if the regular expression matches a prefix of the barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"A barcode nomenclature defines how the point of sale identify and interprets"
" barcodes"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_alias
#, python-format
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Always"
msgstr "Sempre"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "An internal identification for this barcode nomenclature rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "An internal identification of the barcode nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:183
#, python-format
msgid "Any"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,name:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_tree
msgid "Barcode Nomenclatures"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "Barcode Pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_rule_form
msgid "Barcode Rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Barcode Scanned"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid "Click to add a Barcode Nomenclature ."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creado por"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creado o"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "EAN-13 to UPC-A"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid "Encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "Error : Document not editable"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "Error : No last scanned barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última actualización de"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última actualización en"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Never"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "Nomenclature Name"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"Patterns can also define how numerical values, such as weight or price, can be\n"
" encoded into the barcode. They are indicated by <code>{NNN}</code> where the N's\n"
" define where the number's digits are encoded. Floats are also supported with the \n"
" decimals indicated with D's, such as <code>{NNNDD}</code>. In these cases, \n"
" the barcode field on the associated records <i>must</i> show these digits as \n"
" zeroes."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "Rule Name"
msgstr "Nome de regra"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "Rules"
msgstr "Regras"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Secuencia"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:68
#, python-format
msgid "Set quantity"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Tables"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "The barcode matching pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "The list of barcode rules"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_alias
msgid "The matched pattern will alias to this barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217 code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid "There is a syntax error in the barcode pattern "
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "To modify this document, please first start edition."
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "To set the quantity please scan a barcode first."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_type
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid ""
"UPC Codes can be converted to EAN by prefixing them with a zero. This "
"setting determines if a UPC/EAN barcode should be automatically converted in"
" one way or another when trying to match a rule with the other encoding."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "UPC-A to EAN-13"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid "UPC/EAN Conversion"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#, python-format
msgid "Unit Product"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid ""
"Used to order rules such that rules with a smaller sequence match first"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Value of the last barcode scanned."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_nomenclature
msgid "barcode.nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_rule
msgid "barcode.rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcodes_barcode_events_mixin
msgid "barcodes.barcode_events_mixin"
msgstr ""

333
barcodes/i18n/he.po

@ -0,0 +1,333 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-14 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-23 16:37+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/he/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: he\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:223
#, python-format
msgid " '*' is not a valid Regex Barcode Pattern. Did you mean '.*' ?"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid ": a rule can only contain one pair of braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217
#, python-format
msgid ": braces can only contain N's followed by D's."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#, python-format
msgid ": empty braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"<i>Barcodes Nomenclatures</i> define how barcodes are recognized and categorized.\n"
" When a barcode is scanned it is associated to the <i>first</i> rule with a matching\n"
" pattern. The pattern syntax is that of regular expression, and a barcode is matched\n"
" if the regular expression matches a prefix of the barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"A barcode nomenclature defines how the point of sale identify and interprets"
" barcodes"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_alias
#, python-format
msgid "Alias"
msgstr "שם נוסף"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Always"
msgstr "תמיד"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "An internal identification for this barcode nomenclature rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "An internal identification of the barcode nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:183
#, python-format
msgid "Any"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,name:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_tree
msgid "Barcode Nomenclatures"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "Barcode Pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_rule_form
msgid "Barcode Rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Barcode Scanned"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid "Click to add a Barcode Nomenclature ."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "נוצר על ידי"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_date
msgid "Created on"
msgstr "נוצר ב-"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "השם המוצג"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "EAN-13 to UPC-A"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid "Encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "Error : Document not editable"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "Error : No last scanned barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_id
msgid "ID"
msgstr "מזהה"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "תאריך שינוי אחרון"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "עודכן לאחרונה על ידי"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "עודכן לאחרונה על"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Never"
msgstr "לעולם לא"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "Nomenclature Name"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"Patterns can also define how numerical values, such as weight or price, can be\n"
" encoded into the barcode. They are indicated by <code>{NNN}</code> where the N's\n"
" define where the number's digits are encoded. Floats are also supported with the \n"
" decimals indicated with D's, such as <code>{NNNDD}</code>. In these cases, \n"
" the barcode field on the associated records <i>must</i> show these digits as \n"
" zeroes."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "Rule Name"
msgstr "שם הכלל"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "Rules"
msgstr "כללים"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "רצף"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:68
#, python-format
msgid "Set quantity"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Tables"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "The barcode matching pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "The list of barcode rules"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_alias
msgid "The matched pattern will alias to this barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217 code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid "There is a syntax error in the barcode pattern "
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "To modify this document, please first start edition."
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "To set the quantity please scan a barcode first."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_type
msgid "Type"
msgstr "סוג"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid ""
"UPC Codes can be converted to EAN by prefixing them with a zero. This "
"setting determines if a UPC/EAN barcode should be automatically converted in"
" one way or another when trying to match a rule with the other encoding."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "UPC-A to EAN-13"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid "UPC/EAN Conversion"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#, python-format
msgid "Unit Product"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid ""
"Used to order rules such that rules with a smaller sequence match first"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Value of the last barcode scanned."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_nomenclature
msgid "barcode.nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_rule
msgid "barcode.rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcodes_barcode_events_mixin
msgid "barcodes.barcode_events_mixin"
msgstr ""

333
barcodes/i18n/hi.po

@ -0,0 +1,333 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-14 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-02 19:31+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Hindi (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/hi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: hi\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:223
#, python-format
msgid " '*' is not a valid Regex Barcode Pattern. Did you mean '.*' ?"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid ": a rule can only contain one pair of braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217
#, python-format
msgid ": braces can only contain N's followed by D's."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#, python-format
msgid ": empty braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"<i>Barcodes Nomenclatures</i> define how barcodes are recognized and categorized.\n"
" When a barcode is scanned it is associated to the <i>first</i> rule with a matching\n"
" pattern. The pattern syntax is that of regular expression, and a barcode is matched\n"
" if the regular expression matches a prefix of the barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"A barcode nomenclature defines how the point of sale identify and interprets"
" barcodes"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_alias
#, python-format
msgid "Alias"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Always"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "An internal identification for this barcode nomenclature rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "An internal identification of the barcode nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:183
#, python-format
msgid "Any"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,name:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_tree
msgid "Barcode Nomenclatures"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "Barcode Pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_rule_form
msgid "Barcode Rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Barcode Scanned"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid "Click to add a Barcode Nomenclature ."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "निर्माण कर्ता"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_date
msgid "Created on"
msgstr "निर्माण तिथि"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "नाम दिखाएँ"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "EAN-13 to UPC-A"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid "Encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "Error : Document not editable"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "Error : No last scanned barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_id
msgid "ID"
msgstr "पहचान"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "अन्तिम संशोधन कब"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "अंतिम सुधारकर्ता"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "अंतिम सुधार की तिथि"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Never"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "Nomenclature Name"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"Patterns can also define how numerical values, such as weight or price, can be\n"
" encoded into the barcode. They are indicated by <code>{NNN}</code> where the N's\n"
" define where the number's digits are encoded. Floats are also supported with the \n"
" decimals indicated with D's, such as <code>{NNNDD}</code>. In these cases, \n"
" the barcode field on the associated records <i>must</i> show these digits as \n"
" zeroes."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "Rule Name"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "Rules"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "अनुक्रम"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:68
#, python-format
msgid "Set quantity"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Tables"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "The barcode matching pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "The list of barcode rules"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_alias
msgid "The matched pattern will alias to this barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217 code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid "There is a syntax error in the barcode pattern "
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "To modify this document, please first start edition."
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "To set the quantity please scan a barcode first."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_type
msgid "Type"
msgstr "प्रकार"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid ""
"UPC Codes can be converted to EAN by prefixing them with a zero. This "
"setting determines if a UPC/EAN barcode should be automatically converted in"
" one way or another when trying to match a rule with the other encoding."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "UPC-A to EAN-13"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid "UPC/EAN Conversion"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#, python-format
msgid "Unit Product"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid ""
"Used to order rules such that rules with a smaller sequence match first"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Value of the last barcode scanned."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_nomenclature
msgid "barcode.nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_rule
msgid "barcode.rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcodes_barcode_events_mixin
msgid "barcodes.barcode_events_mixin"
msgstr ""

336
barcodes/i18n/hr.po

@ -0,0 +1,336 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes
#
# Translators:
# Davor Bojkić <bole@dajmi5.com>, 2015
# Ivica Dimjašević <ivica.dimjasevic@storm.hr>, 2015
# Karolina Tonković <karolina.tonkovic@storm.hr>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-14 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-18 08:46+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/hr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: hr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:223
#, python-format
msgid " '*' is not a valid Regex Barcode Pattern. Did you mean '.*' ?"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid ": a rule can only contain one pair of braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217
#, python-format
msgid ": braces can only contain N's followed by D's."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#, python-format
msgid ": empty braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"<i>Barcodes Nomenclatures</i> define how barcodes are recognized and categorized.\n"
" When a barcode is scanned it is associated to the <i>first</i> rule with a matching\n"
" pattern. The pattern syntax is that of regular expression, and a barcode is matched\n"
" if the regular expression matches a prefix of the barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"A barcode nomenclature defines how the point of sale identify and interprets"
" barcodes"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_alias
#, python-format
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Always"
msgstr "Uvijek"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "An internal identification for this barcode nomenclature rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "An internal identification of the barcode nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:183
#, python-format
msgid "Any"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr "Barkod nomenklatura"
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,name:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_tree
msgid "Barcode Nomenclatures"
msgstr "Barkod nomenklature"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "Barcode Pattern"
msgstr "Barkod uzorak"
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_rule_form
msgid "Barcode Rule"
msgstr "Barkod pravilo"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Barcode Scanned"
msgstr "Barkod čitač"
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid "Click to add a Barcode Nomenclature ."
msgstr "Klikni za dodavanje barkod nomenklature ."
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Datum kreiranja"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Naziv za prikaz"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "EAN-13 to UPC-A"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid "Encoding"
msgstr "Kodna stranica:"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "Error : Document not editable"
msgstr "Greška: Dokument nije moguće uređivati"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "Error : No last scanned barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnja promjena"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Promijenio"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Vrijeme promjene"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Never"
msgstr "Nikad"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "Nomenclature Name"
msgstr "Naziv nomenklature"
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"Patterns can also define how numerical values, such as weight or price, can be\n"
" encoded into the barcode. They are indicated by <code>{NNN}</code> where the N's\n"
" define where the number's digits are encoded. Floats are also supported with the \n"
" decimals indicated with D's, such as <code>{NNNDD}</code>. In these cases, \n"
" the barcode field on the associated records <i>must</i> show these digits as \n"
" zeroes."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "Rule Name"
msgstr "Naziv pravila"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "Rules"
msgstr "Pravila"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Sekvenca"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:68
#, python-format
msgid "Set quantity"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Tables"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "The barcode matching pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "The list of barcode rules"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_alias
msgid "The matched pattern will alias to this barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217 code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid "There is a syntax error in the barcode pattern "
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "To modify this document, please first start edition."
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "To set the quantity please scan a barcode first."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_type
msgid "Type"
msgstr "Tip"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid ""
"UPC Codes can be converted to EAN by prefixing them with a zero. This "
"setting determines if a UPC/EAN barcode should be automatically converted in"
" one way or another when trying to match a rule with the other encoding."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "UPC-A to EAN-13"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid "UPC/EAN Conversion"
msgstr "UPC/EAN Konverzija"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#, python-format
msgid "Unit Product"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid ""
"Used to order rules such that rules with a smaller sequence match first"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Value of the last barcode scanned."
msgstr "Vrijednost posljednjeg skeniranog barkoda."
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_nomenclature
msgid "barcode.nomenclature"
msgstr "barcode.nomenclature"
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_rule
msgid "barcode.rule"
msgstr "barcode.rule"
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcodes_barcode_events_mixin
msgid "barcodes.barcode_events_mixin"
msgstr "barcodes.barcode_events_mixin"

335
barcodes/i18n/hu.po

@ -0,0 +1,335 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes
#
# Translators:
# krnkris, 2015-2016
# krnkris, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-14 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-06 19:55+0000\n"
"Last-Translator: krnkris\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:223
#, python-format
msgid " '*' is not a valid Regex Barcode Pattern. Did you mean '.*' ?"
msgstr " '*' Ez nem egy érvényes Regex vonalkód minta. Úgy értette '.*' ?"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid ": a rule can only contain one pair of braces."
msgstr ": egy szabály csak egy pár kapcsos zárójelet tartalmazhat."
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217
#, python-format
msgid ": braces can only contain N's followed by D's."
msgstr ": kapcsos zárójelek csak D'-ket tartalmazhatnak N'-ek után ."
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#, python-format
msgid ": empty braces."
msgstr ": üres zárójelek."
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"<i>Barcodes Nomenclatures</i> define how barcodes are recognized and categorized.\n"
" When a barcode is scanned it is associated to the <i>first</i> rule with a matching\n"
" pattern. The pattern syntax is that of regular expression, and a barcode is matched\n"
" if the regular expression matches a prefix of the barcode."
msgstr "<i>Vonalkód Nómenklatúrák</i> határozzák meg, hogy a vonalkódokat hogyan ismerje fel és kategorizálja.\n Ha egy vonalkódot beszkennelt akkor azt összekapcsolja az <i>első</i> szabály egyező\n mintájával. A minta felépítés egy általános kifejezés, és egy vonalkód egyezik \n ha az alap kifejezés egyezik a vonalkód előtaggal."
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"A barcode nomenclature defines how the point of sale identify and interprets"
" barcodes"
msgstr "Egy vonalkód nomenklatúra határozza meg azt, hogy az értékesítési pont kasszája hogyan azonosítja és fordítja le a vonalkódokat"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_alias
#, python-format
msgid "Alias"
msgstr "Álnév"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Always"
msgstr "Mindig"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "An internal identification for this barcode nomenclature rule"
msgstr "Ennek a vonalkód nomenklatúra szabálynak egy belső azonosítója"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "An internal identification of the barcode nomenclature"
msgstr "Vonalkód nomenklatúra belső azonosítója"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:183
#, python-format
msgid "Any"
msgstr "Bármely"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr "Vonalkód nomenklatúra"
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,name:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_tree
msgid "Barcode Nomenclatures"
msgstr "Vonalkód nomenklatúrák"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "Barcode Pattern"
msgstr "Vonalkód minta"
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_rule_form
msgid "Barcode Rule"
msgstr "Vonalkód szabály"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Barcode Scanned"
msgstr "Vonalkód leolvasva"
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid "Click to add a Barcode Nomenclature ."
msgstr "Kattintson egy új vonalkód nomenklatúra hozzáadáshoz."
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Készítette"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Létrehozás dátuma"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Név megjelenítése"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "EAN-13 to UPC-A"
msgstr "EAN-13 -> UPC-A"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid "Encoding"
msgstr "Kódolás"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "Error : Document not editable"
msgstr "Hiba : Dokumentum nem szerkezthető"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "Error : No last scanned barcode"
msgstr "Hiba : Nincs legutoljára szkennelt vonalkód"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Utolsó frissítés dátuma"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Utoljára frissítve, által"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Utoljára frissítve "
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Never"
msgstr "Soha"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "Nomenclature Name"
msgstr "Nomenklatúra neve"
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"Patterns can also define how numerical values, such as weight or price, can be\n"
" encoded into the barcode. They are indicated by <code>{NNN}</code> where the N's\n"
" define where the number's digits are encoded. Floats are also supported with the \n"
" decimals indicated with D's, such as <code>{NNNDD}</code>. In these cases, \n"
" the barcode field on the associated records <i>must</i> show these digits as \n"
" zeroes."
msgstr "Minták azt is meghatározhatják, hogy a szám értékeket, mint súly és ár, hogyan \n kódolják a vonalkódba. A <code>{NNN}</code> kóddal jelölik ezt, ahol az N'-ek \n határozzák meg a számok számjegyeinek kódolását. Lebegőpontosakat is támogat a \n decimálisokkal amit a D'-el határoz meg, mint <code>{NNNDD}</code>. Ezekben az esetekben, \n a vonalkód mezők társított adatbázis rekordjainak <i>muszáj</i> ezeket a számjegyeket nullákként \n mutatnia."
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "Rule Name"
msgstr "Szabály neve"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "Rules"
msgstr "Szabályok"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Sorszám"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:68
#, python-format
msgid "Set quantity"
msgstr "Mennyiség beállítása"
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Tables"
msgstr "Táblázatok"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "The barcode matching pattern"
msgstr "A vonalkóddal egyező minta"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "The list of barcode rules"
msgstr "Vonalkód szabályok listája"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_alias
msgid "The matched pattern will alias to this barcode"
msgstr "Ennek a vonalkódnak az egyező mintája lesz az álneve"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217 code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid "There is a syntax error in the barcode pattern "
msgstr "A vonalkód mintában alaki hiba van"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr "Ezt a szabályt csak egyedi szabállyal létrehozott vonalkódra alkalmazza"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "To modify this document, please first start edition."
msgstr "Ennek a dokumentumnak a módosításához, először indítsa el a szerkesztőt."
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "To set the quantity please scan a barcode first."
msgstr "A mennyiség beállításához először szkennelje be a vonalkódot."
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_type
msgid "Type"
msgstr "Típus"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid ""
"UPC Codes can be converted to EAN by prefixing them with a zero. This "
"setting determines if a UPC/EAN barcode should be automatically converted in"
" one way or another when trying to match a rule with the other encoding."
msgstr "UPC kódok átkonvertálhatóak EAN kóddá egy nullás előtaggal. Ez a beállítás határozza meg a UPC/EAN vonalkód egyik vagy másik módszerrel történő automatikus átalakításának lehetőségét amint a másik átalakítási szabállyal megpróbálja összevetni a mintát."
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "UPC-A to EAN-13"
msgstr "UPC-A -> EAN-13"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid "UPC/EAN Conversion"
msgstr "UPC/EAN átváltó"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#, python-format
msgid "Unit Product"
msgstr "Mértékegység termék"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid ""
"Used to order rules such that rules with a smaller sequence match first"
msgstr "Szabályok rendbetételéhez használja, mint a kisebb sorrendű az első találat"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Value of the last barcode scanned."
msgstr "Utoljára beszkennelt vonalkód értéke."
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_nomenclature
msgid "barcode.nomenclature"
msgstr "barcode.nomenclature"
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_rule
msgid "barcode.rule"
msgstr "barcode.rule"
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcodes_barcode_events_mixin
msgid "barcodes.barcode_events_mixin"
msgstr "barcodes.barcode_events_mixin"

335
barcodes/i18n/id.po

@ -0,0 +1,335 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes
#
# Translators:
# Edi RepoDev <repopamor@gmail.com>, 2016
# Febrasari Almania <febrasari.almania@gmail.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-14 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-03 01:21+0000\n"
"Last-Translator: Febrasari Almania <febrasari.almania@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: id\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:223
#, python-format
msgid " '*' is not a valid Regex Barcode Pattern. Did you mean '.*' ?"
msgstr " '*' bukan Pola Barcode Regex yang valid. Apakah maksud Anda '.*' ?"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid ": a rule can only contain one pair of braces."
msgstr ": sebuah kaidah hanya bisa memuat sepasang tanda kurung"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217
#, python-format
msgid ": braces can only contain N's followed by D's."
msgstr ": tanda kurung hanya bisa memuat huruf N yang diikuti oleh huruf D"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#, python-format
msgid ": empty braces."
msgstr ": kurung kosong"
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"<i>Barcodes Nomenclatures</i> define how barcodes are recognized and categorized.\n"
" When a barcode is scanned it is associated to the <i>first</i> rule with a matching\n"
" pattern. The pattern syntax is that of regular expression, and a barcode is matched\n"
" if the regular expression matches a prefix of the barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"A barcode nomenclature defines how the point of sale identify and interprets"
" barcodes"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_alias
#, python-format
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Always"
msgstr "Selalu"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "An internal identification for this barcode nomenclature rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "An internal identification of the barcode nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:183
#, python-format
msgid "Any"
msgstr "Banyak"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr "Barcode tatanama"
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,name:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_tree
msgid "Barcode Nomenclatures"
msgstr "Barcode Nomenclatures"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "Barcode Pattern"
msgstr "Pola Barcode"
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_rule_form
msgid "Barcode Rule"
msgstr "Peraturan Barcode"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Barcode Scanned"
msgstr "Barcode telah dipindai"
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid "Click to add a Barcode Nomenclature ."
msgstr "Klik untuk menambahkan Nomenklatur Barcode"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Dibuat oleh"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Dibuat pada"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nama Tampilan"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "EAN-13 to UPC-A"
msgstr "EAN-13 ke UPC-A"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid "Encoding"
msgstr "Enkode"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "Error : Document not editable"
msgstr "Kesalahan: Dokumen tidak bisa diubah"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "Error : No last scanned barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Terakhir Dimodifikasi pada"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Diperbaharui oleh"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Diperbaharui pada"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Never"
msgstr "Tidak pernah"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "Nomenclature Name"
msgstr "Nama Nomenklatur"
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"Patterns can also define how numerical values, such as weight or price, can be\n"
" encoded into the barcode. They are indicated by <code>{NNN}</code> where the N's\n"
" define where the number's digits are encoded. Floats are also supported with the \n"
" decimals indicated with D's, such as <code>{NNNDD}</code>. In these cases, \n"
" the barcode field on the associated records <i>must</i> show these digits as \n"
" zeroes."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "Rule Name"
msgstr "Aturan nama"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "Rules"
msgstr "Peraturan"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Berurutan"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:68
#, python-format
msgid "Set quantity"
msgstr "Masukkan kuantitas"
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Tables"
msgstr "Tabel"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "The barcode matching pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "The list of barcode rules"
msgstr "Daftar peraturan barcode"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_alias
msgid "The matched pattern will alias to this barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217 code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid "There is a syntax error in the barcode pattern "
msgstr "Terjadi kesalahan sintaks dalam pola barcode"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr "Kaidah ini hanya akan diterapkan jika barcode dikodekan dengan pengkodean tertentu."
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "To modify this document, please first start edition."
msgstr "Untuk mengubah dokumen ini, silahkan mulai edit dahulu"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "To set the quantity please scan a barcode first."
msgstr "Untuk memasukkan kuantitas, tolong pindai barcode dulu."
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_type
msgid "Type"
msgstr "Jenis"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid ""
"UPC Codes can be converted to EAN by prefixing them with a zero. This "
"setting determines if a UPC/EAN barcode should be automatically converted in"
" one way or another when trying to match a rule with the other encoding."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "UPC-A to EAN-13"
msgstr "UPC-A ke EAN-13"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid "UPC/EAN Conversion"
msgstr "Konversi UPC/EAN"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#, python-format
msgid "Unit Product"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid ""
"Used to order rules such that rules with a smaller sequence match first"
msgstr "Digunakan untuk mengurutkan kaidah sehingga kaidah dengan urutan terkecil dicocokkan pertama kali"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Value of the last barcode scanned."
msgstr "Nilai barcode yang terakhir dipindai."
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_nomenclature
msgid "barcode.nomenclature"
msgstr "barcode.nomenclature"
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_rule
msgid "barcode.rule"
msgstr "barcode.Rule"
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcodes_barcode_events_mixin
msgid "barcodes.barcode_events_mixin"
msgstr "barcodes.barcode_events_mixin"

335
barcodes/i18n/it.po

@ -0,0 +1,335 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes
#
# Translators:
# Anna Maglia <angiolettachit92@gmail.com>, 2016
# Francesco Garganese <francesco.garganese@aeromnia.aero>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-14 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-19 14:11+0000\n"
"Last-Translator: Anna Maglia <angiolettachit92@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:223
#, python-format
msgid " '*' is not a valid Regex Barcode Pattern. Did you mean '.*' ?"
msgstr "'*' non è un percorso Regex Barcode valido. Intendevi '.*'?"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid ": a rule can only contain one pair of braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217
#, python-format
msgid ": braces can only contain N's followed by D's."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#, python-format
msgid ": empty braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"<i>Barcodes Nomenclatures</i> define how barcodes are recognized and categorized.\n"
" When a barcode is scanned it is associated to the <i>first</i> rule with a matching\n"
" pattern. The pattern syntax is that of regular expression, and a barcode is matched\n"
" if the regular expression matches a prefix of the barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"A barcode nomenclature defines how the point of sale identify and interprets"
" barcodes"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_alias
#, python-format
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Always"
msgstr "Sempre"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "An internal identification for this barcode nomenclature rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "An internal identification of the barcode nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:183
#, python-format
msgid "Any"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr "Nomenclatura Barcode"
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,name:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_tree
msgid "Barcode Nomenclatures"
msgstr "Nomenclature Barcode"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "Barcode Pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_rule_form
msgid "Barcode Rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Barcode Scanned"
msgstr "Barcode Letto"
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid "Click to add a Barcode Nomenclature ."
msgstr "Clicca per aggiungere una Nomenclatura Barcode ."
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creato da"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creato il"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Visualizza Nome"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "EAN-13 to UPC-A"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid "Encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "Error : Document not editable"
msgstr "Errore: Documento non editabile"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "Error : No last scanned barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Data di ultima modifica"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultima modifica di"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima modifica il"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Never"
msgstr "Mai"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "Nomenclature Name"
msgstr "Nome Nomenclatura"
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"Patterns can also define how numerical values, such as weight or price, can be\n"
" encoded into the barcode. They are indicated by <code>{NNN}</code> where the N's\n"
" define where the number's digits are encoded. Floats are also supported with the \n"
" decimals indicated with D's, such as <code>{NNNDD}</code>. In these cases, \n"
" the barcode field on the associated records <i>must</i> show these digits as \n"
" zeroes."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "Rule Name"
msgstr "Nome Regola"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "Rules"
msgstr "Regole"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Sequenza"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:68
#, python-format
msgid "Set quantity"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Tables"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "The barcode matching pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "The list of barcode rules"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_alias
msgid "The matched pattern will alias to this barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217 code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid "There is a syntax error in the barcode pattern "
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "To modify this document, please first start edition."
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "To set the quantity please scan a barcode first."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_type
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid ""
"UPC Codes can be converted to EAN by prefixing them with a zero. This "
"setting determines if a UPC/EAN barcode should be automatically converted in"
" one way or another when trying to match a rule with the other encoding."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "UPC-A to EAN-13"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid "UPC/EAN Conversion"
msgstr "Conversione UPC/EAN"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#, python-format
msgid "Unit Product"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid ""
"Used to order rules such that rules with a smaller sequence match first"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Value of the last barcode scanned."
msgstr "Valore dell'ultimo barcode letto."
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_nomenclature
msgid "barcode.nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_rule
msgid "barcode.rule"
msgstr "barcode.rule"
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcodes_barcode_events_mixin
msgid "barcodes.barcode_events_mixin"
msgstr ""

335
barcodes/i18n/ja.po

@ -0,0 +1,335 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes
#
# Translators:
# Masa Taka <masakatsu.takagi@pro-spire.co.jp>, 2016
# Yoshi Tashiro <tashiro@roomsfor.hk>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-14 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-29 06:21+0000\n"
"Last-Translator: Masa Taka <masakatsu.takagi@pro-spire.co.jp>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:223
#, python-format
msgid " '*' is not a valid Regex Barcode Pattern. Did you mean '.*' ?"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid ": a rule can only contain one pair of braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217
#, python-format
msgid ": braces can only contain N's followed by D's."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#, python-format
msgid ": empty braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"<i>Barcodes Nomenclatures</i> define how barcodes are recognized and categorized.\n"
" When a barcode is scanned it is associated to the <i>first</i> rule with a matching\n"
" pattern. The pattern syntax is that of regular expression, and a barcode is matched\n"
" if the regular expression matches a prefix of the barcode."
msgstr "<i>バーコード表現規則</i> はバーコードがどのように認識され、分類されるかを定義します。\nバーコードスキャン時に、パターンが合致する規則のうち <i>一番始めのもの</i> を採用します。\nパターン構文は正規表現です。正規表現がバーコードのプレフィクスに一致することをもち、バーコードが規則に合致すると判断します。"
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"A barcode nomenclature defines how the point of sale identify and interprets"
" barcodes"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_alias
#, python-format
msgid "Alias"
msgstr "エイリアス"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Always"
msgstr "常に変換"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "An internal identification for this barcode nomenclature rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "An internal identification of the barcode nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:183
#, python-format
msgid "Any"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr "バーコード表現規則"
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,name:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_tree
msgid "Barcode Nomenclatures"
msgstr "バーコード表現規則"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "Barcode Pattern"
msgstr "バーコードパターン"
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_rule_form
msgid "Barcode Rule"
msgstr "バーコード規則"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Barcode Scanned"
msgstr "スキャンされたバーコード"
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid "Click to add a Barcode Nomenclature ."
msgstr "クリックしてバーコード表現規則を追加。"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "作成者"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_date
msgid "Created on"
msgstr "作成日"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "表示名"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "EAN-13 to UPC-A"
msgstr "EAN-13からUPC-Aに変換"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid "Encoding"
msgstr "エンコード"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "Error : Document not editable"
msgstr "エラー : このドキュメントは編集出来ません"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "Error : No last scanned barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "最終更新日"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "最終更新者"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "最終更新日"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Never"
msgstr "変換しない"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "Nomenclature Name"
msgstr "表現規則名"
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"Patterns can also define how numerical values, such as weight or price, can be\n"
" encoded into the barcode. They are indicated by <code>{NNN}</code> where the N's\n"
" define where the number's digits are encoded. Floats are also supported with the \n"
" decimals indicated with D's, such as <code>{NNNDD}</code>. In these cases, \n"
" the barcode field on the associated records <i>must</i> show these digits as \n"
" zeroes."
msgstr "パターンは重量や単価等の数値がどのようにバーコード化されるかも定義します。それらパターンは <code>{NNN}</code> のように表現され、「NNN」は数値の各桁を示します。\n浮動小数点数も <code>{NNNDD}</code> のように表現され、「DD」は小数点以下の各桁を示します。バーコードのこの部分は必要に応じて<i>ゼロ埋め</i>しなければなりません。"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "Rule Name"
msgstr "規則名"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "Rules"
msgstr "ルール"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "順序"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:68
#, python-format
msgid "Set quantity"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Tables"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "The barcode matching pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "The list of barcode rules"
msgstr "バーコード規則のリスト"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_alias
msgid "The matched pattern will alias to this barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217 code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid "There is a syntax error in the barcode pattern "
msgstr "バーコードパターンに構文エラーがあります。"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "To modify this document, please first start edition."
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "To set the quantity please scan a barcode first."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_type
msgid "Type"
msgstr "タイプ"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid ""
"UPC Codes can be converted to EAN by prefixing them with a zero. This "
"setting determines if a UPC/EAN barcode should be automatically converted in"
" one way or another when trying to match a rule with the other encoding."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "UPC-A to EAN-13"
msgstr "UPC-AからEAN-13に変換"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid "UPC/EAN Conversion"
msgstr "UPC/EAN変換"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#, python-format
msgid "Unit Product"
msgstr "個数管理品"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid ""
"Used to order rules such that rules with a smaller sequence match first"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Value of the last barcode scanned."
msgstr "最後にスキャンされたバーコードの値。"
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_nomenclature
msgid "barcode.nomenclature"
msgstr "barcode.nomenclature"
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_rule
msgid "barcode.rule"
msgstr "barcode.rule"
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcodes_barcode_events_mixin
msgid "barcodes.barcode_events_mixin"
msgstr "barcodes.barcode_events_mixin"

333
barcodes/i18n/ka.po

@ -0,0 +1,333 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-14 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-27 15:58+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Georgian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/ka/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ka\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:223
#, python-format
msgid " '*' is not a valid Regex Barcode Pattern. Did you mean '.*' ?"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid ": a rule can only contain one pair of braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217
#, python-format
msgid ": braces can only contain N's followed by D's."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#, python-format
msgid ": empty braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"<i>Barcodes Nomenclatures</i> define how barcodes are recognized and categorized.\n"
" When a barcode is scanned it is associated to the <i>first</i> rule with a matching\n"
" pattern. The pattern syntax is that of regular expression, and a barcode is matched\n"
" if the regular expression matches a prefix of the barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"A barcode nomenclature defines how the point of sale identify and interprets"
" barcodes"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_alias
#, python-format
msgid "Alias"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Always"
msgstr "ყოველთვის"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "An internal identification for this barcode nomenclature rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "An internal identification of the barcode nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:183
#, python-format
msgid "Any"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,name:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_tree
msgid "Barcode Nomenclatures"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "Barcode Pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_rule_form
msgid "Barcode Rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Barcode Scanned"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid "Click to add a Barcode Nomenclature ."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "შემქმნელი"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_date
msgid "Created on"
msgstr "შექმნის თარიღი"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "სახელი"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "EAN-13 to UPC-A"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid "Encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "Error : Document not editable"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "Error : No last scanned barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_id
msgid "ID"
msgstr "იდენტიფიკატორი"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "ბოლოს განახლებულია"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "ბოლოს განაახლა"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "ბოლოს განახლებულია"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Never"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "Nomenclature Name"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"Patterns can also define how numerical values, such as weight or price, can be\n"
" encoded into the barcode. They are indicated by <code>{NNN}</code> where the N's\n"
" define where the number's digits are encoded. Floats are also supported with the \n"
" decimals indicated with D's, such as <code>{NNNDD}</code>. In these cases, \n"
" the barcode field on the associated records <i>must</i> show these digits as \n"
" zeroes."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "Rule Name"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "Rules"
msgstr "წესები"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "მიმდევრობა"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:68
#, python-format
msgid "Set quantity"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Tables"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "The barcode matching pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "The list of barcode rules"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_alias
msgid "The matched pattern will alias to this barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217 code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid "There is a syntax error in the barcode pattern "
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "To modify this document, please first start edition."
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "To set the quantity please scan a barcode first."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_type
msgid "Type"
msgstr "ტიპი"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid ""
"UPC Codes can be converted to EAN by prefixing them with a zero. This "
"setting determines if a UPC/EAN barcode should be automatically converted in"
" one way or another when trying to match a rule with the other encoding."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "UPC-A to EAN-13"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid "UPC/EAN Conversion"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#, python-format
msgid "Unit Product"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid ""
"Used to order rules such that rules with a smaller sequence match first"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Value of the last barcode scanned."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_nomenclature
msgid "barcode.nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_rule
msgid "barcode.rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcodes_barcode_events_mixin
msgid "barcodes.barcode_events_mixin"
msgstr ""

333
barcodes/i18n/kab.po

@ -0,0 +1,333 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-14 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-18 08:46+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Kabyle (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/kab/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: kab\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:223
#, python-format
msgid " '*' is not a valid Regex Barcode Pattern. Did you mean '.*' ?"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid ": a rule can only contain one pair of braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217
#, python-format
msgid ": braces can only contain N's followed by D's."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#, python-format
msgid ": empty braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"<i>Barcodes Nomenclatures</i> define how barcodes are recognized and categorized.\n"
" When a barcode is scanned it is associated to the <i>first</i> rule with a matching\n"
" pattern. The pattern syntax is that of regular expression, and a barcode is matched\n"
" if the regular expression matches a prefix of the barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"A barcode nomenclature defines how the point of sale identify and interprets"
" barcodes"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_alias
#, python-format
msgid "Alias"
msgstr "Taselqebt"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Always"
msgstr "yal ass"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "An internal identification for this barcode nomenclature rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "An internal identification of the barcode nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:183
#, python-format
msgid "Any"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,name:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_tree
msgid "Barcode Nomenclatures"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "Barcode Pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_rule_form
msgid "Barcode Rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Barcode Scanned"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid "Click to add a Barcode Nomenclature ."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Yerna-t"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Yerna di"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "EAN-13 to UPC-A"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid "Encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "Error : Document not editable"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "Error : No last scanned barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_id
msgid "ID"
msgstr "Asulay"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Aleqqem aneggaru di"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Aleqqem aneggaru sɣuṛ"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Aleqqem aneggaru di"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Never"
msgstr "weṛǧin"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "Nomenclature Name"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"Patterns can also define how numerical values, such as weight or price, can be\n"
" encoded into the barcode. They are indicated by <code>{NNN}</code> where the N's\n"
" define where the number's digits are encoded. Floats are also supported with the \n"
" decimals indicated with D's, such as <code>{NNNDD}</code>. In these cases, \n"
" the barcode field on the associated records <i>must</i> show these digits as \n"
" zeroes."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "Rule Name"
msgstr "Isem n ulugen"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "Rules"
msgstr "Ilugan"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Agzum"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:68
#, python-format
msgid "Set quantity"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Tables"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "The barcode matching pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "The list of barcode rules"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_alias
msgid "The matched pattern will alias to this barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217 code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid "There is a syntax error in the barcode pattern "
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "To modify this document, please first start edition."
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "To set the quantity please scan a barcode first."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_type
msgid "Type"
msgstr "Tawsit"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid ""
"UPC Codes can be converted to EAN by prefixing them with a zero. This "
"setting determines if a UPC/EAN barcode should be automatically converted in"
" one way or another when trying to match a rule with the other encoding."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "UPC-A to EAN-13"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid "UPC/EAN Conversion"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#, python-format
msgid "Unit Product"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid ""
"Used to order rules such that rules with a smaller sequence match first"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Value of the last barcode scanned."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_nomenclature
msgid "barcode.nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_rule
msgid "barcode.rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcodes_barcode_events_mixin
msgid "barcodes.barcode_events_mixin"
msgstr ""

333
barcodes/i18n/ko.po

@ -0,0 +1,333 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-14 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-18 08:46+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ko\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:223
#, python-format
msgid " '*' is not a valid Regex Barcode Pattern. Did you mean '.*' ?"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid ": a rule can only contain one pair of braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217
#, python-format
msgid ": braces can only contain N's followed by D's."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#, python-format
msgid ": empty braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"<i>Barcodes Nomenclatures</i> define how barcodes are recognized and categorized.\n"
" When a barcode is scanned it is associated to the <i>first</i> rule with a matching\n"
" pattern. The pattern syntax is that of regular expression, and a barcode is matched\n"
" if the regular expression matches a prefix of the barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"A barcode nomenclature defines how the point of sale identify and interprets"
" barcodes"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_alias
#, python-format
msgid "Alias"
msgstr "별명"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Always"
msgstr "항상"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "An internal identification for this barcode nomenclature rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "An internal identification of the barcode nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:183
#, python-format
msgid "Any"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,name:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_tree
msgid "Barcode Nomenclatures"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "Barcode Pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_rule_form
msgid "Barcode Rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Barcode Scanned"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid "Click to add a Barcode Nomenclature ."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "작성자"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_date
msgid "Created on"
msgstr "작성일"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "표시 이름"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "EAN-13 to UPC-A"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid "Encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "Error : Document not editable"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "Error : No last scanned barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "최근 수정"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "최근 갱신한 사람"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "최근 갱신 날짜"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Never"
msgstr "하지않음"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "Nomenclature Name"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"Patterns can also define how numerical values, such as weight or price, can be\n"
" encoded into the barcode. They are indicated by <code>{NNN}</code> where the N's\n"
" define where the number's digits are encoded. Floats are also supported with the \n"
" decimals indicated with D's, such as <code>{NNNDD}</code>. In these cases, \n"
" the barcode field on the associated records <i>must</i> show these digits as \n"
" zeroes."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "Rule Name"
msgstr "규칙 이름"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "Rules"
msgstr "규칙"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "순서"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:68
#, python-format
msgid "Set quantity"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Tables"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "The barcode matching pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "The list of barcode rules"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_alias
msgid "The matched pattern will alias to this barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217 code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid "There is a syntax error in the barcode pattern "
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "To modify this document, please first start edition."
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "To set the quantity please scan a barcode first."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_type
msgid "Type"
msgstr "유형"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid ""
"UPC Codes can be converted to EAN by prefixing them with a zero. This "
"setting determines if a UPC/EAN barcode should be automatically converted in"
" one way or another when trying to match a rule with the other encoding."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "UPC-A to EAN-13"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid "UPC/EAN Conversion"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#, python-format
msgid "Unit Product"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid ""
"Used to order rules such that rules with a smaller sequence match first"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Value of the last barcode scanned."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_nomenclature
msgid "barcode.nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_rule
msgid "barcode.rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcodes_barcode_events_mixin
msgid "barcodes.barcode_events_mixin"
msgstr ""

333
barcodes/i18n/lt.po

@ -0,0 +1,333 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-14 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-18 08:46+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/lt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: lt\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:223
#, python-format
msgid " '*' is not a valid Regex Barcode Pattern. Did you mean '.*' ?"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid ": a rule can only contain one pair of braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217
#, python-format
msgid ": braces can only contain N's followed by D's."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#, python-format
msgid ": empty braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"<i>Barcodes Nomenclatures</i> define how barcodes are recognized and categorized.\n"
" When a barcode is scanned it is associated to the <i>first</i> rule with a matching\n"
" pattern. The pattern syntax is that of regular expression, and a barcode is matched\n"
" if the regular expression matches a prefix of the barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"A barcode nomenclature defines how the point of sale identify and interprets"
" barcodes"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_alias
#, python-format
msgid "Alias"
msgstr "Alternatyvus vardas"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Always"
msgstr "Visada"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "An internal identification for this barcode nomenclature rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "An internal identification of the barcode nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:183
#, python-format
msgid "Any"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,name:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_tree
msgid "Barcode Nomenclatures"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "Barcode Pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_rule_form
msgid "Barcode Rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Barcode Scanned"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid "Click to add a Barcode Nomenclature ."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Sukūrė"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Sukurta"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Vaizduojamas pavadinimas"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "EAN-13 to UPC-A"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid "Encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "Error : Document not editable"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "Error : No last scanned barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Paskutinį kartą keista"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Paskutinį kartą atnaujino"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Paskutinį kartą atnaujinta"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Never"
msgstr "Niekada"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "Nomenclature Name"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"Patterns can also define how numerical values, such as weight or price, can be\n"
" encoded into the barcode. They are indicated by <code>{NNN}</code> where the N's\n"
" define where the number's digits are encoded. Floats are also supported with the \n"
" decimals indicated with D's, such as <code>{NNNDD}</code>. In these cases, \n"
" the barcode field on the associated records <i>must</i> show these digits as \n"
" zeroes."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "Rule Name"
msgstr "Taisyklės pavadinimas"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "Rules"
msgstr "Taisyklės"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Seka"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:68
#, python-format
msgid "Set quantity"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Tables"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "The barcode matching pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "The list of barcode rules"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_alias
msgid "The matched pattern will alias to this barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217 code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid "There is a syntax error in the barcode pattern "
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "To modify this document, please first start edition."
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "To set the quantity please scan a barcode first."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_type
msgid "Type"
msgstr "Tipas"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid ""
"UPC Codes can be converted to EAN by prefixing them with a zero. This "
"setting determines if a UPC/EAN barcode should be automatically converted in"
" one way or another when trying to match a rule with the other encoding."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "UPC-A to EAN-13"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid "UPC/EAN Conversion"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#, python-format
msgid "Unit Product"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid ""
"Used to order rules such that rules with a smaller sequence match first"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Value of the last barcode scanned."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_nomenclature
msgid "barcode.nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_rule
msgid "barcode.rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcodes_barcode_events_mixin
msgid "barcodes.barcode_events_mixin"
msgstr ""

333
barcodes/i18n/lv.po

@ -0,0 +1,333 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-14 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-18 08:46+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/lv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: lv\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:223
#, python-format
msgid " '*' is not a valid Regex Barcode Pattern. Did you mean '.*' ?"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid ": a rule can only contain one pair of braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217
#, python-format
msgid ": braces can only contain N's followed by D's."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#, python-format
msgid ": empty braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"<i>Barcodes Nomenclatures</i> define how barcodes are recognized and categorized.\n"
" When a barcode is scanned it is associated to the <i>first</i> rule with a matching\n"
" pattern. The pattern syntax is that of regular expression, and a barcode is matched\n"
" if the regular expression matches a prefix of the barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"A barcode nomenclature defines how the point of sale identify and interprets"
" barcodes"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_alias
#, python-format
msgid "Alias"
msgstr "Pseidonīms"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Always"
msgstr "Vienmēr"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "An internal identification for this barcode nomenclature rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "An internal identification of the barcode nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:183
#, python-format
msgid "Any"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,name:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_tree
msgid "Barcode Nomenclatures"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "Barcode Pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_rule_form
msgid "Barcode Rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Barcode Scanned"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid "Click to add a Barcode Nomenclature ."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Izveidoja"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Izveidots"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "EAN-13 to UPC-A"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid "Encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "Error : Document not editable"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "Error : No last scanned barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Pēdējo reizi atjaunoja"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Pēdējās izmaiņas"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Never"
msgstr "Nekad"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "Nomenclature Name"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"Patterns can also define how numerical values, such as weight or price, can be\n"
" encoded into the barcode. They are indicated by <code>{NNN}</code> where the N's\n"
" define where the number's digits are encoded. Floats are also supported with the \n"
" decimals indicated with D's, such as <code>{NNNDD}</code>. In these cases, \n"
" the barcode field on the associated records <i>must</i> show these digits as \n"
" zeroes."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "Rule Name"
msgstr "Noteikuma nosaukums"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "Rules"
msgstr "Noteikumi"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Sērija"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:68
#, python-format
msgid "Set quantity"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Tables"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "The barcode matching pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "The list of barcode rules"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_alias
msgid "The matched pattern will alias to this barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217 code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid "There is a syntax error in the barcode pattern "
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "To modify this document, please first start edition."
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "To set the quantity please scan a barcode first."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_type
msgid "Type"
msgstr "Tips"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid ""
"UPC Codes can be converted to EAN by prefixing them with a zero. This "
"setting determines if a UPC/EAN barcode should be automatically converted in"
" one way or another when trying to match a rule with the other encoding."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "UPC-A to EAN-13"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid "UPC/EAN Conversion"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#, python-format
msgid "Unit Product"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid ""
"Used to order rules such that rules with a smaller sequence match first"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Value of the last barcode scanned."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_nomenclature
msgid "barcode.nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_rule
msgid "barcode.rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcodes_barcode_events_mixin
msgid "barcodes.barcode_events_mixin"
msgstr ""

334
barcodes/i18n/mk.po

@ -0,0 +1,334 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes
#
# Translators:
# Aleksandar Vangelovski <aleksandarv@hbee.eu>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-14 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-12 14:50+0000\n"
"Last-Translator: Aleksandar Vangelovski <aleksandarv@hbee.eu>\n"
"Language-Team: Macedonian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/mk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: mk\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:223
#, python-format
msgid " '*' is not a valid Regex Barcode Pattern. Did you mean '.*' ?"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid ": a rule can only contain one pair of braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217
#, python-format
msgid ": braces can only contain N's followed by D's."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#, python-format
msgid ": empty braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"<i>Barcodes Nomenclatures</i> define how barcodes are recognized and categorized.\n"
" When a barcode is scanned it is associated to the <i>first</i> rule with a matching\n"
" pattern. The pattern syntax is that of regular expression, and a barcode is matched\n"
" if the regular expression matches a prefix of the barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"A barcode nomenclature defines how the point of sale identify and interprets"
" barcodes"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_alias
#, python-format
msgid "Alias"
msgstr "Алијас"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Always"
msgstr "Секогаш"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "An internal identification for this barcode nomenclature rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "An internal identification of the barcode nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:183
#, python-format
msgid "Any"
msgstr "Било кои"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,name:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_tree
msgid "Barcode Nomenclatures"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "Barcode Pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_rule_form
msgid "Barcode Rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Barcode Scanned"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid "Click to add a Barcode Nomenclature ."
msgstr "Кликни за да додадеш номенклатура на баркод."
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Креирано од"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Креирано на"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Прикажи име"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "EAN-13 to UPC-A"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid "Encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "Error : Document not editable"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "Error : No last scanned barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Последна промена на"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Последно ажурирање од"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Последно ажурирање на"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Never"
msgstr "Никогаш"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "Nomenclature Name"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"Patterns can also define how numerical values, such as weight or price, can be\n"
" encoded into the barcode. They are indicated by <code>{NNN}</code> where the N's\n"
" define where the number's digits are encoded. Floats are also supported with the \n"
" decimals indicated with D's, such as <code>{NNNDD}</code>. In these cases, \n"
" the barcode field on the associated records <i>must</i> show these digits as \n"
" zeroes."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "Rule Name"
msgstr "Име на правило"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "Rules"
msgstr "Правила"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Секвенца"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:68
#, python-format
msgid "Set quantity"
msgstr "Подеси количина"
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Tables"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "The barcode matching pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "The list of barcode rules"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_alias
msgid "The matched pattern will alias to this barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217 code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid "There is a syntax error in the barcode pattern "
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "To modify this document, please first start edition."
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "To set the quantity please scan a barcode first."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_type
msgid "Type"
msgstr "Тип"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid ""
"UPC Codes can be converted to EAN by prefixing them with a zero. This "
"setting determines if a UPC/EAN barcode should be automatically converted in"
" one way or another when trying to match a rule with the other encoding."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "UPC-A to EAN-13"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid "UPC/EAN Conversion"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#, python-format
msgid "Unit Product"
msgstr "Единица на производ"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid ""
"Used to order rules such that rules with a smaller sequence match first"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Value of the last barcode scanned."
msgstr "Вредноста од последниот испечатен баркод."
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_nomenclature
msgid "barcode.nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_rule
msgid "barcode.rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcodes_barcode_events_mixin
msgid "barcodes.barcode_events_mixin"
msgstr ""

333
barcodes/i18n/mn.po

@ -0,0 +1,333 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-14 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-18 08:46+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Mongolian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/mn/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: mn\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:223
#, python-format
msgid " '*' is not a valid Regex Barcode Pattern. Did you mean '.*' ?"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid ": a rule can only contain one pair of braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217
#, python-format
msgid ": braces can only contain N's followed by D's."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#, python-format
msgid ": empty braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"<i>Barcodes Nomenclatures</i> define how barcodes are recognized and categorized.\n"
" When a barcode is scanned it is associated to the <i>first</i> rule with a matching\n"
" pattern. The pattern syntax is that of regular expression, and a barcode is matched\n"
" if the regular expression matches a prefix of the barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"A barcode nomenclature defines how the point of sale identify and interprets"
" barcodes"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_alias
#, python-format
msgid "Alias"
msgstr "Өөр нэр"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Always"
msgstr "Байнга"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "An internal identification for this barcode nomenclature rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "An internal identification of the barcode nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:183
#, python-format
msgid "Any"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,name:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_tree
msgid "Barcode Nomenclatures"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "Barcode Pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_rule_form
msgid "Barcode Rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Barcode Scanned"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid "Click to add a Barcode Nomenclature ."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Үүсгэгч"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Үүсгэсэн"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Дэлгэцийн Нэр"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "EAN-13 to UPC-A"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid "Encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "Error : Document not editable"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "Error : No last scanned barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн огноо"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Сүүлийн засвар хийсэн огноо"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Never"
msgstr "Хэзээч үгүй"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "Nomenclature Name"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"Patterns can also define how numerical values, such as weight or price, can be\n"
" encoded into the barcode. They are indicated by <code>{NNN}</code> where the N's\n"
" define where the number's digits are encoded. Floats are also supported with the \n"
" decimals indicated with D's, such as <code>{NNNDD}</code>. In these cases, \n"
" the barcode field on the associated records <i>must</i> show these digits as \n"
" zeroes."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "Rule Name"
msgstr "Дүрмийн нэр"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "Rules"
msgstr "Дүрэм"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Дараалал"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:68
#, python-format
msgid "Set quantity"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Tables"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "The barcode matching pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "The list of barcode rules"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_alias
msgid "The matched pattern will alias to this barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217 code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid "There is a syntax error in the barcode pattern "
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "To modify this document, please first start edition."
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "To set the quantity please scan a barcode first."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_type
msgid "Type"
msgstr "Төрөл"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid ""
"UPC Codes can be converted to EAN by prefixing them with a zero. This "
"setting determines if a UPC/EAN barcode should be automatically converted in"
" one way or another when trying to match a rule with the other encoding."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "UPC-A to EAN-13"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid "UPC/EAN Conversion"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#, python-format
msgid "Unit Product"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid ""
"Used to order rules such that rules with a smaller sequence match first"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Value of the last barcode scanned."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_nomenclature
msgid "barcode.nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_rule
msgid "barcode.rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcodes_barcode_events_mixin
msgid "barcodes.barcode_events_mixin"
msgstr ""

333
barcodes/i18n/nb.po

@ -0,0 +1,333 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-14 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-30 18:51+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/nb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: nb\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:223
#, python-format
msgid " '*' is not a valid Regex Barcode Pattern. Did you mean '.*' ?"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid ": a rule can only contain one pair of braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217
#, python-format
msgid ": braces can only contain N's followed by D's."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#, python-format
msgid ": empty braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"<i>Barcodes Nomenclatures</i> define how barcodes are recognized and categorized.\n"
" When a barcode is scanned it is associated to the <i>first</i> rule with a matching\n"
" pattern. The pattern syntax is that of regular expression, and a barcode is matched\n"
" if the regular expression matches a prefix of the barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"A barcode nomenclature defines how the point of sale identify and interprets"
" barcodes"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_alias
#, python-format
msgid "Alias"
msgstr "Kallenavn."
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Always"
msgstr "Alltid"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "An internal identification for this barcode nomenclature rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "An internal identification of the barcode nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:183
#, python-format
msgid "Any"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,name:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_tree
msgid "Barcode Nomenclatures"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "Barcode Pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_rule_form
msgid "Barcode Rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Barcode Scanned"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid "Click to add a Barcode Nomenclature ."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Opprettet av"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Opprettet den"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Visnings navn"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "EAN-13 to UPC-A"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid "Encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "Error : Document not editable"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "Error : No last scanned barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Sist oppdatert "
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Sist oppdatert av"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Sist oppdatert"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Never"
msgstr "Aldri"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "Nomenclature Name"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"Patterns can also define how numerical values, such as weight or price, can be\n"
" encoded into the barcode. They are indicated by <code>{NNN}</code> where the N's\n"
" define where the number's digits are encoded. Floats are also supported with the \n"
" decimals indicated with D's, such as <code>{NNNDD}</code>. In these cases, \n"
" the barcode field on the associated records <i>must</i> show these digits as \n"
" zeroes."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "Rule Name"
msgstr "Regelnavn"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "Rules"
msgstr "Regler"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Sekvens"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:68
#, python-format
msgid "Set quantity"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Tables"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "The barcode matching pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "The list of barcode rules"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_alias
msgid "The matched pattern will alias to this barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217 code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid "There is a syntax error in the barcode pattern "
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "To modify this document, please first start edition."
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "To set the quantity please scan a barcode first."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_type
msgid "Type"
msgstr "Type"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid ""
"UPC Codes can be converted to EAN by prefixing them with a zero. This "
"setting determines if a UPC/EAN barcode should be automatically converted in"
" one way or another when trying to match a rule with the other encoding."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "UPC-A to EAN-13"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid "UPC/EAN Conversion"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#, python-format
msgid "Unit Product"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid ""
"Used to order rules such that rules with a smaller sequence match first"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Value of the last barcode scanned."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_nomenclature
msgid "barcode.nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_rule
msgid "barcode.rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcodes_barcode_events_mixin
msgid "barcodes.barcode_events_mixin"
msgstr ""

337
barcodes/i18n/nl.po

@ -0,0 +1,337 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes
#
# Translators:
# Alain van Hall <ajcvhall@gmail.com>, 2016
# Eric Geens <ericgeens@yahoo.com>, 2015
# Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>, 2016
# Yenthe Van Ginneken <yenthespam@gmail.com>, 2015-2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-14 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-06 10:39+0000\n"
"Last-Translator: Erwin van der Ploeg <erwin@odooexperts.nl>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/nl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: nl\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:223
#, python-format
msgid " '*' is not a valid Regex Barcode Pattern. Did you mean '.*' ?"
msgstr " '*' is geen geldig regex barcode patroon. Bedoelde u soms '.*' ?"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid ": a rule can only contain one pair of braces."
msgstr ": een regel kan enkel één paar accolades bevatten."
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217
#, python-format
msgid ": braces can only contain N's followed by D's."
msgstr ": accolades kunnen enkel N bevatten gevolgd door D."
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#, python-format
msgid ": empty braces."
msgstr ": lege accolades."
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"<i>Barcodes Nomenclatures</i> define how barcodes are recognized and categorized.\n"
" When a barcode is scanned it is associated to the <i>first</i> rule with a matching\n"
" pattern. The pattern syntax is that of regular expression, and a barcode is matched\n"
" if the regular expression matches a prefix of the barcode."
msgstr "De <i>nomenclatuur</i> van een barcode bepaalt hoe barcodes worden herkend en gecategoriseerd.\n Wanneer een barcode wordt gescand, wordt ze geassocieerd met de <i>eerste</i> regel van een\n passend patroon. De syntax van een patroon is zoals een reguliere expressie, en een barcode wordt\n gematcht indien de reguliere expressie overeenkomt met een prefix van de barcode."
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"A barcode nomenclature defines how the point of sale identify and interprets"
" barcodes"
msgstr "De nomenclatuur van een barcode bepaalt hoe de kassa een barcode identificeert en interpreteert"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_alias
#, python-format
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Always"
msgstr "Altijd"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "An internal identification for this barcode nomenclature rule"
msgstr "Een interne identificatie voor de regel van deze barcode nomenclatuur"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "An internal identification of the barcode nomenclature"
msgstr "Een interne identificatie van de barcode nomenclatuur"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:183
#, python-format
msgid "Any"
msgstr "Elke"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr "Barcode nomenclatuur"
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,name:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_tree
msgid "Barcode Nomenclatures"
msgstr "Barcode nomenclaturen"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "Barcode Pattern"
msgstr "Barcode patroon"
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_rule_form
msgid "Barcode Rule"
msgstr "Barcode regel"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Barcode Scanned"
msgstr "Barcode gescand"
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid "Click to add a Barcode Nomenclature ."
msgstr "Klik om een barcode-nomenclatuur toe te voegen"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Aangemaakt door"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Aangemaakt op"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Weergave naam"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "EAN-13 to UPC-A"
msgstr "EAN-13 naar UPC-A"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid "Encoding"
msgstr "Codering"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "Error : Document not editable"
msgstr "Fout: document kan niet gewijzigd worden"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "Error : No last scanned barcode"
msgstr "Fout: Geen laats gescande barcode "
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Laatst gewijzigd op"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Laatst bijgewerkt door"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Laatst bijgewerkt op"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Never"
msgstr "Nooit"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "Nomenclature Name"
msgstr "Naam nomenclatuur"
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"Patterns can also define how numerical values, such as weight or price, can be\n"
" encoded into the barcode. They are indicated by <code>{NNN}</code> where the N's\n"
" define where the number's digits are encoded. Floats are also supported with the \n"
" decimals indicated with D's, such as <code>{NNNDD}</code>. In these cases, \n"
" the barcode field on the associated records <i>must</i> show these digits as \n"
" zeroes."
msgstr "Patronen kunnen ook bepalen hoe numeriek waarden zoals gewicht of prijs, in de\n barcode worden gecodeerd. Ze worden aangeduid met <code>{NNN}</code>\n waarbij N aangeeft waar de cijfers van het getal worden gecodeerd. Decimalen \n worden ook ondersteund met behulp van D, zoals in <code>{NNNDD}</code>. Het barcode \n codeveld van het bijhorende record <i>moet</i> dan deze cijfers als nullen afbeelden."
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "Rule Name"
msgstr "Naam regel"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "Rules"
msgstr "Rechten"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Reeks"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:68
#, python-format
msgid "Set quantity"
msgstr "Ingestelde hoeveelheid "
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Tables"
msgstr "Tabellen"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "The barcode matching pattern"
msgstr "Het overeenkomstige barcode patroon"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "The list of barcode rules"
msgstr "De lijst met barcode regels"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_alias
msgid "The matched pattern will alias to this barcode"
msgstr "Het overeenkomstige patroon zal naar deze barcode verwijzen"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217 code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid "There is a syntax error in the barcode pattern "
msgstr "Er is een fout in de syntax van het barcode patroon"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr "Deze regel zal enkel toegepast worden indien de barcode van de juiste codering voorzien is"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "To modify this document, please first start edition."
msgstr "Om dit document te wijzigen moet u eerst de wijzigingsmodus starten."
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "To set the quantity please scan a barcode first."
msgstr "Om uw kwantiteit in te stellen scan eerst uw barcode. "
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_type
msgid "Type"
msgstr "Soort"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid ""
"UPC Codes can be converted to EAN by prefixing them with a zero. This "
"setting determines if a UPC/EAN barcode should be automatically converted in"
" one way or another when trying to match a rule with the other encoding."
msgstr "UPC codes kunnen naar EAN omgezet worden door ze met het prefix nul te voorzien. Deze instelling bepaalt of de UPC/EAN-omzetting automatisch moet uitgevoerd wanneer er een overeenkomst wordt gezocht in een regel met de ene of andere codering. "
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "UPC-A to EAN-13"
msgstr "UPC-A naar EAN-13"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid "UPC/EAN Conversion"
msgstr "UPC/EAN omzetting"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#, python-format
msgid "Unit Product"
msgstr "Producteenheid"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid ""
"Used to order rules such that rules with a smaller sequence match first"
msgstr "Wordt gebruikt om regels te ordenen zodat regels met een lagere volgorde eerst worden vergeleken."
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Value of the last barcode scanned."
msgstr "Waarde van de laatst gescande barcode."
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_nomenclature
msgid "barcode.nomenclature"
msgstr "barcode.nomenclature"
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_rule
msgid "barcode.rule"
msgstr "barcode.rule"
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcodes_barcode_events_mixin
msgid "barcodes.barcode_events_mixin"
msgstr "barcodes.barcode_events_mixin"

334
barcodes/i18n/nl_BE.po

@ -0,0 +1,334 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes
#
# Translators:
# Eric Geens <ericgeens@yahoo.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-14 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-18 08:46+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Dutch (Belgium) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/nl_BE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: nl_BE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:223
#, python-format
msgid " '*' is not a valid Regex Barcode Pattern. Did you mean '.*' ?"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid ": a rule can only contain one pair of braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217
#, python-format
msgid ": braces can only contain N's followed by D's."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#, python-format
msgid ": empty braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"<i>Barcodes Nomenclatures</i> define how barcodes are recognized and categorized.\n"
" When a barcode is scanned it is associated to the <i>first</i> rule with a matching\n"
" pattern. The pattern syntax is that of regular expression, and a barcode is matched\n"
" if the regular expression matches a prefix of the barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"A barcode nomenclature defines how the point of sale identify and interprets"
" barcodes"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_alias
#, python-format
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Always"
msgstr "Altijd"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "An internal identification for this barcode nomenclature rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "An internal identification of the barcode nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:183
#, python-format
msgid "Any"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr "Barcode nomenclatuur"
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,name:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_tree
msgid "Barcode Nomenclatures"
msgstr "Barcode nomenclaturen"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "Barcode Pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_rule_form
msgid "Barcode Rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Barcode Scanned"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid "Click to add a Barcode Nomenclature ."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Gemaakt door"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Gemaakt op"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Schermnaam"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "EAN-13 to UPC-A"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid "Encoding"
msgstr "Encodering"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "Error : Document not editable"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "Error : No last scanned barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Laatst gewijzigd op"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Laatst bijgewerkt door"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Laatst bijgewerkt op"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Never"
msgstr "Nooit"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "Nomenclature Name"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"Patterns can also define how numerical values, such as weight or price, can be\n"
" encoded into the barcode. They are indicated by <code>{NNN}</code> where the N's\n"
" define where the number's digits are encoded. Floats are also supported with the \n"
" decimals indicated with D's, such as <code>{NNNDD}</code>. In these cases, \n"
" the barcode field on the associated records <i>must</i> show these digits as \n"
" zeroes."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "Rule Name"
msgstr "Regelnaam"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "Rules"
msgstr "Rechten"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Volgorde"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:68
#, python-format
msgid "Set quantity"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Tables"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "The barcode matching pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "The list of barcode rules"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_alias
msgid "The matched pattern will alias to this barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217 code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid "There is a syntax error in the barcode pattern "
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "To modify this document, please first start edition."
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "To set the quantity please scan a barcode first."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_type
msgid "Type"
msgstr "Type"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid ""
"UPC Codes can be converted to EAN by prefixing them with a zero. This "
"setting determines if a UPC/EAN barcode should be automatically converted in"
" one way or another when trying to match a rule with the other encoding."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "UPC-A to EAN-13"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid "UPC/EAN Conversion"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#, python-format
msgid "Unit Product"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid ""
"Used to order rules such that rules with a smaller sequence match first"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Value of the last barcode scanned."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_nomenclature
msgid "barcode.nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_rule
msgid "barcode.rule"
msgstr "barcode.rule"
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcodes_barcode_events_mixin
msgid "barcodes.barcode_events_mixin"
msgstr ""

334
barcodes/i18n/pl.po

@ -0,0 +1,334 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes
#
# Translators:
# Slawomir Adamus <melthalion@gmail.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-14 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-08 12:08+0000\n"
"Last-Translator: Slawomir Adamus <melthalion@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:223
#, python-format
msgid " '*' is not a valid Regex Barcode Pattern. Did you mean '.*' ?"
msgstr " '*' nie jest poprawnym wyrażeniem regularnym dla wzorca kodu kreskowego. Czy chcesz użyć '.*' ?"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid ": a rule can only contain one pair of braces."
msgstr ": zasada może zawierać wyłącznie jedną parę nawiasów."
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217
#, python-format
msgid ": braces can only contain N's followed by D's."
msgstr ": nawiasy mogą zawierać wyłącznie D'ki poprzedzone N'kami."
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#, python-format
msgid ": empty braces."
msgstr ": pusty nawias."
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"<i>Barcodes Nomenclatures</i> define how barcodes are recognized and categorized.\n"
" When a barcode is scanned it is associated to the <i>first</i> rule with a matching\n"
" pattern. The pattern syntax is that of regular expression, and a barcode is matched\n"
" if the regular expression matches a prefix of the barcode."
msgstr "<i>Nomenklatura kodów kreskowych</i> określa jak kody s rozpoznawane i kategoryzowane.\nPo skanowaniu kod jest przypisywany do <i>pierwszej</i> zasady z pasującym wzorcem. \nSkładnia wzorca jest w formie wyrażenia regularnego i kod kreskowy zostaje dopasowany,\ngdy prefiks kodu kreskowego pasuje do wyrażenia regularnego."
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"A barcode nomenclature defines how the point of sale identify and interprets"
" barcodes"
msgstr "Nomenklatura kodu kreskowego definiuje jak punkt sprzedaży identyfikuje i interpretuje kod kreskowy."
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_alias
#, python-format
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Always"
msgstr "Zawsze"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "An internal identification for this barcode nomenclature rule"
msgstr "Wewnętrzna identyfikacja tej reguły nomelnklatury kodu kreskowego "
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "An internal identification of the barcode nomenclature"
msgstr "Wewnętrzna identyfikacja nomenklatury kodu kreskowego"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:183
#, python-format
msgid "Any"
msgstr "Dowolny"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr "Nomenklatura kodu kreskowego"
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,name:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_tree
msgid "Barcode Nomenclatures"
msgstr "Nomenklatury kodów kreskowych"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "Barcode Pattern"
msgstr "Wzorzec kodu kreskowego"
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_rule_form
msgid "Barcode Rule"
msgstr "Reguła kodu kreskowego"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Barcode Scanned"
msgstr "Zeskanowany kod kreskowy"
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid "Click to add a Barcode Nomenclature ."
msgstr "Kliknij, aby dodać nomenklaturę kodu kreskowego."
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Utworzone przez"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Utworzono"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Wyświetlana nazwa "
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "EAN-13 to UPC-A"
msgstr "EAN-13 do UPC-A"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid "Encoding"
msgstr "Kodowanie"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "Error : Document not editable"
msgstr "Błąd: Dokument nieedytowalny"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "Error : No last scanned barcode"
msgstr "Błąd: Brak ostatniego zeskanowanego kodu kreskowego"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Ostatnio modyfikowano"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ostatnio modyfikowane przez"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ostatnia zmiana"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Never"
msgstr "Nigdy"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "Nomenclature Name"
msgstr "Nazwa nomenklatury"
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"Patterns can also define how numerical values, such as weight or price, can be\n"
" encoded into the barcode. They are indicated by <code>{NNN}</code> where the N's\n"
" define where the number's digits are encoded. Floats are also supported with the \n"
" decimals indicated with D's, such as <code>{NNNDD}</code>. In these cases, \n"
" the barcode field on the associated records <i>must</i> show these digits as \n"
" zeroes."
msgstr "Wzorce mogą także określać jak wartości liczbowe (np. waga lub cena) mogą być \nzakodowane w kodzie kreskowym. S one określane przez <code>{NNN}</code> gdzie \nN'ki definiują miejsca kodowania cyfr. Liczby niecałkowite definiowane są w formacie \n<code>{NNNDD}</code> gdzie D oznaczają cyfry dziesiętne. Jeśli zostały użyte \nD, to w przypadku braku części dziesiętnych pola <i>muszą</i> być wypełnione zerami."
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "Rule Name"
msgstr "Nazwa reguły"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "Rules"
msgstr "Reguły"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Numeracja"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:68
#, python-format
msgid "Set quantity"
msgstr "Podaj ilość"
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Tables"
msgstr "Stoliki"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "The barcode matching pattern"
msgstr "Wzorzec dopasowania kodu kreskowego"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "The list of barcode rules"
msgstr "Lista reguł kodów kreskowych"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_alias
msgid "The matched pattern will alias to this barcode"
msgstr "Dopasowany wzorzec z odwołaniem do tego kodu kreskowego"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217 code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid "There is a syntax error in the barcode pattern "
msgstr "We wzorcu kodu kreskowego występuje błąd składniowy"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr "Ta zasada zostanie zastosowana tylko dla kodów kreskowych ze zdefiniowanym kodowaniem"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "To modify this document, please first start edition."
msgstr "Aby zmodyfikować ten dokument najpierw rozpocznij edycję"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "To set the quantity please scan a barcode first."
msgstr "Zestanuj kod kreskowy, aby wprowadzić wartość"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_type
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid ""
"UPC Codes can be converted to EAN by prefixing them with a zero. This "
"setting determines if a UPC/EAN barcode should be automatically converted in"
" one way or another when trying to match a rule with the other encoding."
msgstr "Kody UPC mogą być konwertowane do EAN poprzez dodanie początkowych zer. To ustawienie definiuje czy kody UPC/EAN powinny być automatycznie konwertowane podczas próby dopasowania reguły dla odmiennego kodowania."
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "UPC-A to EAN-13"
msgstr "UPC-A do EAN-13"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid "UPC/EAN Conversion"
msgstr "Konwersja UPC/EAN"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#, python-format
msgid "Unit Product"
msgstr "Produkt jednostkowy"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid ""
"Used to order rules such that rules with a smaller sequence match first"
msgstr "Używane przy ustawieniu kolejności zasad, przez co zasady z niższą wartością dopasowywane są w pierwszej kolejności"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Value of the last barcode scanned."
msgstr "Wartość ostaniego zeskanowanego kodu kreskowego"
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_nomenclature
msgid "barcode.nomenclature"
msgstr "barcode.nomenclature"
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_rule
msgid "barcode.rule"
msgstr "barcode.rule"
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcodes_barcode_events_mixin
msgid "barcodes.barcode_events_mixin"
msgstr "barcodes.barcode_events_mixin"

337
barcodes/i18n/pt.po

@ -0,0 +1,337 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes
#
# Translators:
# Cristina Loureiro <cloureiro@live.com>, 2015
# Joao Vieira <joao.f.vieira@gmail.com>, 2016
# Manuela Silva <inactive+h_manuela_rodsilva@transifex.com>, 2015
# Vitor Fernandes <vmlf01@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-14 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-30 16:07+0000\n"
"Last-Translator: Joao Vieira <joao.f.vieira@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:223
#, python-format
msgid " '*' is not a valid Regex Barcode Pattern. Did you mean '.*' ?"
msgstr " '*' não é um padrão do código de barras válido. Quis dizer '.*' ?"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid ": a rule can only contain one pair of braces."
msgstr ": uma regra só pode conter um par de chavetas."
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217
#, python-format
msgid ": braces can only contain N's followed by D's."
msgstr ": as chavetas só podem conter N's seguidos por D's."
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#, python-format
msgid ": empty braces."
msgstr ": chavetas vazias."
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"<i>Barcodes Nomenclatures</i> define how barcodes are recognized and categorized.\n"
" When a barcode is scanned it is associated to the <i>first</i> rule with a matching\n"
" pattern. The pattern syntax is that of regular expression, and a barcode is matched\n"
" if the regular expression matches a prefix of the barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"A barcode nomenclature defines how the point of sale identify and interprets"
" barcodes"
msgstr "Uma nomenclatura do código de barras define como um ponto de venda identifica e interpreta códigos de barras"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_alias
#, python-format
msgid "Alias"
msgstr "Nome alternativo"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Always"
msgstr "Sempre"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "An internal identification for this barcode nomenclature rule"
msgstr "Uma identificação interna para a regra de nomenclatura deste código de barras"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "An internal identification of the barcode nomenclature"
msgstr "Uma identificação interna da nomenclatura do código de barras"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:183
#, python-format
msgid "Any"
msgstr "Qualquer"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr "Nomenclatura do Código de Barras"
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,name:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_tree
msgid "Barcode Nomenclatures"
msgstr "Nomenclaturas do Código de Barras"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "Barcode Pattern"
msgstr "Padrão do código de barras"
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_rule_form
msgid "Barcode Rule"
msgstr "Regra do Código de Barras"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Barcode Scanned"
msgstr "Código de Barras lido"
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid "Click to add a Barcode Nomenclature ."
msgstr "Clique para adicionar uma Nomenclatura do Código de Barras."
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Criada por"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Criado em"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nome a Mostrar"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "EAN-13 to UPC-A"
msgstr "EAN-13 até UPC-A"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid "Encoding"
msgstr "Codificação"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "Error : Document not editable"
msgstr "Erro : Documento não editável"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "Error : No last scanned barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última Modificação em"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última Actualização por"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última Actualização em"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "Nomenclature Name"
msgstr "Nome de Nomenclatura"
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"Patterns can also define how numerical values, such as weight or price, can be\n"
" encoded into the barcode. They are indicated by <code>{NNN}</code> where the N's\n"
" define where the number's digits are encoded. Floats are also supported with the \n"
" decimals indicated with D's, such as <code>{NNNDD}</code>. In these cases, \n"
" the barcode field on the associated records <i>must</i> show these digits as \n"
" zeroes."
msgstr "Os padrões podem também definir como os valores numéricos, tais como peso ou preço,\npodem ser codificados no código de barras. Eles são indicados por <code>[NNN]</code>\nonde os N's definem onde os dígitos do número são codificados. Os números de\nvirgula flutuante são também suportados com a parte decimal indicada por D's, tal como\n<code>[NNNDD]</code>. Nestes casos, o campo do código de barras nos registos\nassociados <i>deve</i> mostrar estes dígitos com zeros."
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "Rule Name"
msgstr "Nome da Regra"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "Rules"
msgstr "Regras"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Sequência"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:68
#, python-format
msgid "Set quantity"
msgstr "Definir quantidade"
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Tables"
msgstr "Tabelas"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "The barcode matching pattern"
msgstr "O padrão de correspondência do código de barras"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "The list of barcode rules"
msgstr "A lista de regras do código de barras"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_alias
msgid "The matched pattern will alias to this barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217 code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid "There is a syntax error in the barcode pattern "
msgstr "Há um erro de sintaxe no padrão do código de barras"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr "Esta regra só será aplicada se o código de barras estiver codificado com a codificação indicada"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "To modify this document, please first start edition."
msgstr "Para alterar este documento, por favor inicie a edição primeiro."
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "To set the quantity please scan a barcode first."
msgstr "Para definir a quantidade por favor digitalize o código de barras primeiro."
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_type
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid ""
"UPC Codes can be converted to EAN by prefixing them with a zero. This "
"setting determines if a UPC/EAN barcode should be automatically converted in"
" one way or another when trying to match a rule with the other encoding."
msgstr "Os Códigos UPC podem ser convertidos para EAN prefixando-os com um zero. Esta configuração determina se um código de barras UPC/EAN deve ser convertido automaticamente num sentido ou noutro quando é feita a comparação com uma regra com a outra codificação."
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "UPC-A to EAN-13"
msgstr "UPC-A para EAN-13"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid "UPC/EAN Conversion"
msgstr "Conversão UPC/EAN"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#, python-format
msgid "Unit Product"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid ""
"Used to order rules such that rules with a smaller sequence match first"
msgstr "Usado para ordenar regras de maneira a que regras com uma sequência menor correspondem primeiro"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Value of the last barcode scanned."
msgstr "Valor do último código de barras lido."
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_nomenclature
msgid "barcode.nomenclature"
msgstr "barcode.nomenclature"
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_rule
msgid "barcode.rule"
msgstr "barcode.rule"
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcodes_barcode_events_mixin
msgid "barcodes.barcode_events_mixin"
msgstr "barcodes.barcode_events_mixin"

336
barcodes/i18n/pt_BR.po

@ -0,0 +1,336 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes
#
# Translators:
# Grazziano Duarte <g.negocios@outlook.com.br>, 2015
# Mateus Cerqueira Lopes <mateus1@gmail.com>, 2015
# Rodrigo Macedo <rodrigomacedo@rmsolucoeseminformatica.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-14 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-18 08:46+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:223
#, python-format
msgid " '*' is not a valid Regex Barcode Pattern. Did you mean '.*' ?"
msgstr " '*' não é um Padrão Regex de Código de Barras válido . Você quis dizer '.*' ?"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid ": a rule can only contain one pair of braces."
msgstr ": uma regra só pode conter um par de chaves."
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217
#, python-format
msgid ": braces can only contain N's followed by D's."
msgstr ": chaves só podem conter N's seguidos por D's."
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#, python-format
msgid ": empty braces."
msgstr ": chaves vazias."
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"<i>Barcodes Nomenclatures</i> define how barcodes are recognized and categorized.\n"
" When a barcode is scanned it is associated to the <i>first</i> rule with a matching\n"
" pattern. The pattern syntax is that of regular expression, and a barcode is matched\n"
" if the regular expression matches a prefix of the barcode."
msgstr "<i>Nomenclaturas de Códigos de Barras</i> definem como os códigos de barras são reconhecidos e categorizados.\nQuando um código de barras é digitalizado, é associado à <i>primeira</i> regra com um padrão de\ncombinação.O padrão de sintaxe é o da expressão regular, e um código de barras é combinado\nse a expressão regular corresponde a um prefixo do código de barras."
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"A barcode nomenclature defines how the point of sale identify and interprets"
" barcodes"
msgstr "Uma nomenclatura de código de barras define como o ponto de venda identifica e interpreta os códigos de barras"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_alias
#, python-format
msgid "Alias"
msgstr "Apelido"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Always"
msgstr "Sempre"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "An internal identification for this barcode nomenclature rule"
msgstr "Uma identificação interna para esta regra de nomenclatura de código de barras"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "An internal identification of the barcode nomenclature"
msgstr "Uma identificação interna da nomenclatura de código de barras"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:183
#, python-format
msgid "Any"
msgstr "Alguma"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr "Nomenclatura de Código de Barras"
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,name:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_tree
msgid "Barcode Nomenclatures"
msgstr "Nomenclaturas de Código de Barras"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "Barcode Pattern"
msgstr "Padrão de Código de Barras"
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_rule_form
msgid "Barcode Rule"
msgstr "Regra de Código de Barras"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Barcode Scanned"
msgstr "Código de Barras Digitalizado"
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid "Click to add a Barcode Nomenclature ."
msgstr "Clique para adicionar uma Nomenclatura de Código de Barras."
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Criado por"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Criado em"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Nome de Exibição"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "EAN-13 to UPC-A"
msgstr "EAN-13 para UPC-A"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid "Encoding"
msgstr "Codificação"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "Error : Document not editable"
msgstr "Erro: Documento não editável"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "Error : No last scanned barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Última modificação em"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Última atualização por"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Última atualização em"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "Nomenclature Name"
msgstr "Nome da Nomenclatura"
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"Patterns can also define how numerical values, such as weight or price, can be\n"
" encoded into the barcode. They are indicated by <code>{NNN}</code> where the N's\n"
" define where the number's digits are encoded. Floats are also supported with the \n"
" decimals indicated with D's, such as <code>{NNNDD}</code>. In these cases, \n"
" the barcode field on the associated records <i>must</i> show these digits as \n"
" zeroes."
msgstr "Padrões também podem definir valores como numéricos, como peso ou preço, podem ser\ncodificados no código de barras. Eles são indicados por <code>{NNN}</code>, onde N's\ndefinem onde os dígitos numéricos são codificados. Flutuantes também são suportados com os\ndecimais indicados com D's, tais como <code>{NNNDD}</code>. Nestes casos,\no campo de código de barras nos registros associados <i>devem</i> mostrar esses dígitos como\nzeros."
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "Rule Name"
msgstr "Nome da Regra"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "Rules"
msgstr "Regras"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Seqüência"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:68
#, python-format
msgid "Set quantity"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Tables"
msgstr "Tabelas"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "The barcode matching pattern"
msgstr "A combinação de padrões de código de barras"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "The list of barcode rules"
msgstr "A lista de regras de código de barras"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_alias
msgid "The matched pattern will alias to this barcode"
msgstr "O padrão combinado vai apelidar este código de barras"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217 code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid "There is a syntax error in the barcode pattern "
msgstr "Há um erro de sintaxe no padrão de código de barras"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr "Esta regra será aplicada somente se o código de barras for codificado com a codificação especificada"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "To modify this document, please first start edition."
msgstr "Para modificar este documento, por favor iniciar primeiro a edição."
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "To set the quantity please scan a barcode first."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_type
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid ""
"UPC Codes can be converted to EAN by prefixing them with a zero. This "
"setting determines if a UPC/EAN barcode should be automatically converted in"
" one way or another when trying to match a rule with the other encoding."
msgstr "Códigos UPC podem ser convertido para EAN pela junção deles com um zero. Essa configuração determina se um código de barras UPC/EAN deve ser automaticamente convertido em uma forma ou outra ao tentar corresponder a uma regra com a outra codificação."
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "UPC-A to EAN-13"
msgstr "UPC-A para EAN-13"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid "UPC/EAN Conversion"
msgstr "Conversão UPC/EAN"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#, python-format
msgid "Unit Product"
msgstr "Produto Unitário"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid ""
"Used to order rules such that rules with a smaller sequence match first"
msgstr "Usado para ordenar regras de tal modo que as regras com uma sequência combinem primeiro"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Value of the last barcode scanned."
msgstr "Valor do último código de barras digitalizado."
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_nomenclature
msgid "barcode.nomenclature"
msgstr "barcode.nomenclature"
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_rule
msgid "barcode.rule"
msgstr "barcode.rule"
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcodes_barcode_events_mixin
msgid "barcodes.barcode_events_mixin"
msgstr "barcodes.barcode_events_mixin"

334
barcodes/i18n/ro.po

@ -0,0 +1,334 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes
#
# Translators:
# Adrian Munteanu <adrian.munteanu@itconstruction.ro>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-14 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-18 08:46+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/ro/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ro\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:223
#, python-format
msgid " '*' is not a valid Regex Barcode Pattern. Did you mean '.*' ?"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid ": a rule can only contain one pair of braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217
#, python-format
msgid ": braces can only contain N's followed by D's."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#, python-format
msgid ": empty braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"<i>Barcodes Nomenclatures</i> define how barcodes are recognized and categorized.\n"
" When a barcode is scanned it is associated to the <i>first</i> rule with a matching\n"
" pattern. The pattern syntax is that of regular expression, and a barcode is matched\n"
" if the regular expression matches a prefix of the barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"A barcode nomenclature defines how the point of sale identify and interprets"
" barcodes"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_alias
#, python-format
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Always"
msgstr "Intotdeauna"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "An internal identification for this barcode nomenclature rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "An internal identification of the barcode nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:183
#, python-format
msgid "Any"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,name:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_tree
msgid "Barcode Nomenclatures"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "Barcode Pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_rule_form
msgid "Barcode Rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Barcode Scanned"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid "Click to add a Barcode Nomenclature ."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Creat de"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Creat în"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Afiseaza nume"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "EAN-13 to UPC-A"
msgstr "EAN-13 la UPC-A"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid "Encoding"
msgstr "Codificare:"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "Error : Document not editable"
msgstr "Eroare: Documentul nu este editabil"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "Error : No last scanned barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Ultima modificare la"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Ultima actualizare făcută de"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Ultima actualizare în"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Never"
msgstr "Niciodată"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "Nomenclature Name"
msgstr "Nume nomenclator"
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"Patterns can also define how numerical values, such as weight or price, can be\n"
" encoded into the barcode. They are indicated by <code>{NNN}</code> where the N's\n"
" define where the number's digits are encoded. Floats are also supported with the \n"
" decimals indicated with D's, such as <code>{NNNDD}</code>. In these cases, \n"
" the barcode field on the associated records <i>must</i> show these digits as \n"
" zeroes."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "Rule Name"
msgstr "Numele regulii"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "Rules"
msgstr "Reguli"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Secvență"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:68
#, python-format
msgid "Set quantity"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Tables"
msgstr "Tabele"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "The barcode matching pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "The list of barcode rules"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_alias
msgid "The matched pattern will alias to this barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217 code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid "There is a syntax error in the barcode pattern "
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "To modify this document, please first start edition."
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "To set the quantity please scan a barcode first."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_type
msgid "Type"
msgstr "Tip"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid ""
"UPC Codes can be converted to EAN by prefixing them with a zero. This "
"setting determines if a UPC/EAN barcode should be automatically converted in"
" one way or another when trying to match a rule with the other encoding."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "UPC-A to EAN-13"
msgstr "UPC-A la EAN-13"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid "UPC/EAN Conversion"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#, python-format
msgid "Unit Product"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid ""
"Used to order rules such that rules with a smaller sequence match first"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Value of the last barcode scanned."
msgstr "Valoarea ultimului cod de bare scanat."
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_nomenclature
msgid "barcode.nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_rule
msgid "barcode.rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcodes_barcode_events_mixin
msgid "barcodes.barcode_events_mixin"
msgstr ""

336
barcodes/i18n/ru.po

@ -0,0 +1,336 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes
#
# Translators:
# Evgeny <transingularity@gmail.com>, 2016
# Gennady Marchenko <gennadym@gmail.com>, 2016
# Sergey Vilizhanin <sv@grimmette.ru>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-14 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-11 10:54+0000\n"
"Last-Translator: Evgeny <transingularity@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:223
#, python-format
msgid " '*' is not a valid Regex Barcode Pattern. Did you mean '.*' ?"
msgstr " '*' неверный шаблон штрихкода Regex. Вы точно хотите '.*' ?"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid ": a rule can only contain one pair of braces."
msgstr ": правило может содержать только одну пару скобок."
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217
#, python-format
msgid ": braces can only contain N's followed by D's."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#, python-format
msgid ": empty braces."
msgstr ": пустые скобки."
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"<i>Barcodes Nomenclatures</i> define how barcodes are recognized and categorized.\n"
" When a barcode is scanned it is associated to the <i>first</i> rule with a matching\n"
" pattern. The pattern syntax is that of regular expression, and a barcode is matched\n"
" if the regular expression matches a prefix of the barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"A barcode nomenclature defines how the point of sale identify and interprets"
" barcodes"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_alias
#, python-format
msgid "Alias"
msgstr "Альяс"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Always"
msgstr "Всегда"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "An internal identification for this barcode nomenclature rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "An internal identification of the barcode nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:183
#, python-format
msgid "Any"
msgstr "Любой"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr "Штрих-Код Номенклатура"
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,name:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_tree
msgid "Barcode Nomenclatures"
msgstr "Штрих-Код Номенклатуры"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "Barcode Pattern"
msgstr "Шаблон штрихкода"
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_rule_form
msgid "Barcode Rule"
msgstr "Правило штрихкода"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Barcode Scanned"
msgstr "Сканированный штрихкод"
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid "Click to add a Barcode Nomenclature ."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Создано"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Создан"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Отображаемое Имя"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "EAN-13 to UPC-A"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid "Encoding"
msgstr "Кодировка"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "Error : Document not editable"
msgstr "Ошибка : Документ нельзя редактировать"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "Error : No last scanned barcode"
msgstr "Ошибка: Нет предыдущей проверки штрих-кода"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Последний раз изменено"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Последний раз обновлено"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Последний раз обновлено"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Never"
msgstr "Никогда"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "Nomenclature Name"
msgstr "Наименование Номенклатуры"
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"Patterns can also define how numerical values, such as weight or price, can be\n"
" encoded into the barcode. They are indicated by <code>{NNN}</code> where the N's\n"
" define where the number's digits are encoded. Floats are also supported with the \n"
" decimals indicated with D's, such as <code>{NNNDD}</code>. In these cases, \n"
" the barcode field on the associated records <i>must</i> show these digits as \n"
" zeroes."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "Rule Name"
msgstr "Название правила"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "Rules"
msgstr "Правила"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Нумерация"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:68
#, python-format
msgid "Set quantity"
msgstr "Укажите количество"
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Tables"
msgstr "Таблицы"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "The barcode matching pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "The list of barcode rules"
msgstr "Список правил штрих-кода"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_alias
msgid "The matched pattern will alias to this barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217 code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid "There is a syntax error in the barcode pattern "
msgstr "Допущена синтаксическая ошибка в рисунке штрих-кода"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "To modify this document, please first start edition."
msgstr "Чтобы изменить этот документ, пожалуйста, сначала начните редактирование."
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "To set the quantity please scan a barcode first."
msgstr "Чтобы установить количество, пожалуйста, отсканируйте штрих-код."
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_type
msgid "Type"
msgstr "Тип"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid ""
"UPC Codes can be converted to EAN by prefixing them with a zero. This "
"setting determines if a UPC/EAN barcode should be automatically converted in"
" one way or another when trying to match a rule with the other encoding."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "UPC-A to EAN-13"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid "UPC/EAN Conversion"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#, python-format
msgid "Unit Product"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid ""
"Used to order rules such that rules with a smaller sequence match first"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Value of the last barcode scanned."
msgstr "Значение последнего отсканированного штрих-кода."
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_nomenclature
msgid "barcode.nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_rule
msgid "barcode.rule"
msgstr "barcode.rule"
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcodes_barcode_events_mixin
msgid "barcodes.barcode_events_mixin"
msgstr ""

335
barcodes/i18n/sk.po

@ -0,0 +1,335 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes
#
# Translators:
# Jaroslav Bosansky <jaro.bosansky@ekoenergo.sk>, 2016
# Pavol Krnáč <pavol.krnac@ekoenergo.sk>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-14 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-25 17:36+0000\n"
"Last-Translator: Jaroslav Bosansky <jaro.bosansky@ekoenergo.sk>\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:223
#, python-format
msgid " '*' is not a valid Regex Barcode Pattern. Did you mean '.*' ?"
msgstr " '*' nie je platný vzor Regex čiarového kódu. Mysleli ste '.*' ?"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid ": a rule can only contain one pair of braces."
msgstr ": pravidlo môže obsahovať iba jeden pár zátvoriek."
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217
#, python-format
msgid ": braces can only contain N's followed by D's."
msgstr ": zátvorky môžu obsahovať len N, po ktorom následuje D."
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#, python-format
msgid ": empty braces."
msgstr ": prázdne zátvorky."
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"<i>Barcodes Nomenclatures</i> define how barcodes are recognized and categorized.\n"
" When a barcode is scanned it is associated to the <i>first</i> rule with a matching\n"
" pattern. The pattern syntax is that of regular expression, and a barcode is matched\n"
" if the regular expression matches a prefix of the barcode."
msgstr "<i>Názvoslovie čiarových kódov</i> definuje ako sú čiarové kódy rozpoznávané a kategorizované.\nKeď je čiarový kód naskenovaný, je asociovaný k <i>prvému</i> pravidlu so spárovaným\nvzorom. Syntax vzor je regulárny výraz, a čiarový kód je spárovaný\nak regulárny výraz zodpovedá predpone čiarového kódu."
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"A barcode nomenclature defines how the point of sale identify and interprets"
" barcodes"
msgstr "Názvoslovie čiarového kódu definuje ako miesto predaja identifikuje a interpretuje čiarové kódy"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_alias
#, python-format
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Always"
msgstr "Vždy"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "An internal identification for this barcode nomenclature rule"
msgstr "Interná identifikácia pre toto pravidlo názvoslovia čiarového kódu"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "An internal identification of the barcode nomenclature"
msgstr "Interná identifikácia názvoslovia čiarového kódu"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:183
#, python-format
msgid "Any"
msgstr "Ktorýkoľvek"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr "Názvoslovie čiarového kódu"
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,name:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_tree
msgid "Barcode Nomenclatures"
msgstr "Názvoslovia čiarového kódu"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "Barcode Pattern"
msgstr "Vzor čiarového kódu"
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_rule_form
msgid "Barcode Rule"
msgstr "Pravidlo čiarového kódu"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Barcode Scanned"
msgstr "Čiarový kód naskenovaný"
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid "Click to add a Barcode Nomenclature ."
msgstr "Kliknite pre pridanie názvoslovia čiarového kódu ."
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Vytvoril"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Vytvorené"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Zobraziť meno"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "EAN-13 to UPC-A"
msgstr "EAN-13 na UPC-A"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid "Encoding"
msgstr "Zakódovanie"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "Error : Document not editable"
msgstr "Chyba : Dokument neupraviteľný"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "Error : No last scanned barcode"
msgstr "Chyba: žiadny posledne skenovaný čiarový kód"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Posledná modifikácia"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Naposledy upravoval"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Naposledy upravované"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Never"
msgstr "Nikdy"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "Nomenclature Name"
msgstr "Pomenovanie názvoslovia"
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"Patterns can also define how numerical values, such as weight or price, can be\n"
" encoded into the barcode. They are indicated by <code>{NNN}</code> where the N's\n"
" define where the number's digits are encoded. Floats are also supported with the \n"
" decimals indicated with D's, such as <code>{NNNDD}</code>. In these cases, \n"
" the barcode field on the associated records <i>must</i> show these digits as \n"
" zeroes."
msgstr "Vzory môžu tiež definovať ako hodnoty, ako váha alebo cena, môžu byť\nzakódované do čiarového kódu. Indikuje ich <code>{NNN}</code> kde N\ndefinuje kde sú zakódované čísla. Floats sú tiež podporované s\ndesatinnými číslami ktoré indikujú D, ako sú <code>{NNNDD}</code>. V týchto prípadoch,\npole čiarového kódu na spriaznených záznamoch <i>musí</i> zobrazujú tieto čísla ako\nnuly."
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "Rule Name"
msgstr "Meno pravidla"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "Rules"
msgstr "Pravidlá"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Postupnosť"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:68
#, python-format
msgid "Set quantity"
msgstr "Nastaviť množstvo"
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Tables"
msgstr "Tabuľky"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "The barcode matching pattern"
msgstr "Vzor zodpovedajúci čiarovému kódu"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "The list of barcode rules"
msgstr "Zoznam pravidiel čiarového kódu"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_alias
msgid "The matched pattern will alias to this barcode"
msgstr "Zodpovedajúci vzor bude alias tohto čiarového kódu"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217 code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid "There is a syntax error in the barcode pattern "
msgstr "Vo vzore čiarového kódu je chyba syntaxu"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr "Toto pravidlo bude platiť iba ak je čiarový kód zakódovaný so špecifickým zakódovaním"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "To modify this document, please first start edition."
msgstr "Pre úpravu tohto dokumntu, prosím najskôr začnite edíciu."
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "To set the quantity please scan a barcode first."
msgstr "Pre nastavenie množstva najskôr prosím naskenujte čiarový kód."
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_type
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid ""
"UPC Codes can be converted to EAN by prefixing them with a zero. This "
"setting determines if a UPC/EAN barcode should be automatically converted in"
" one way or another when trying to match a rule with the other encoding."
msgstr "UPC kódy môžu byť konvertované na EAN oridaním predpony nula. Toto nastavenie určuje či UPC/EAN čiarový kód má byť automaticky konvertovaný jedným či druhým spôsobom pri snahe o zhodu pravidla s iným kódovaním"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "UPC-A to EAN-13"
msgstr "UPC-A na EAN-13"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid "UPC/EAN Conversion"
msgstr "UPC/EAN konverzia"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#, python-format
msgid "Unit Product"
msgstr "Jednotka produktu"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid ""
"Used to order rules such that rules with a smaller sequence match first"
msgstr "Používané pre poradie pravidiel, ako pravidlá s menšiou sekvenciou sú zhodované skôr"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Value of the last barcode scanned."
msgstr "Hodnota posledného naskenovaného čiarového kódu."
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_nomenclature
msgid "barcode.nomenclature"
msgstr "barcode.nomenclature"
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_rule
msgid "barcode.rule"
msgstr "barcode.rule"
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcodes_barcode_events_mixin
msgid "barcodes.barcode_events_mixin"
msgstr "barcodes.barcode_events_mixin"

334
barcodes/i18n/sl.po

@ -0,0 +1,334 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes
#
# Translators:
# Dejan Sraka <dejan.sraka@picolabs.si>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-14 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-27 20:49+0000\n"
"Last-Translator: Dejan Sraka <dejan.sraka@picolabs.si>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/sl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:223
#, python-format
msgid " '*' is not a valid Regex Barcode Pattern. Did you mean '.*' ?"
msgstr " '*' ni veljaven Regex Barcode vzorec. Ali ste mislili '.*' ?"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid ": a rule can only contain one pair of braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217
#, python-format
msgid ": braces can only contain N's followed by D's."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#, python-format
msgid ": empty braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"<i>Barcodes Nomenclatures</i> define how barcodes are recognized and categorized.\n"
" When a barcode is scanned it is associated to the <i>first</i> rule with a matching\n"
" pattern. The pattern syntax is that of regular expression, and a barcode is matched\n"
" if the regular expression matches a prefix of the barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"A barcode nomenclature defines how the point of sale identify and interprets"
" barcodes"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_alias
#, python-format
msgid "Alias"
msgstr "Vzdevek"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Always"
msgstr "Vedno"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "An internal identification for this barcode nomenclature rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "An internal identification of the barcode nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:183
#, python-format
msgid "Any"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,name:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_tree
msgid "Barcode Nomenclatures"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "Barcode Pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_rule_form
msgid "Barcode Rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Barcode Scanned"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid "Click to add a Barcode Nomenclature ."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Ustvaril"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Ustvarjeno"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Prikaz naziva"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "EAN-13 to UPC-A"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid "Encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "Error : Document not editable"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "Error : No last scanned barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnjič spremenjeno"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnjič posodobil"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnjič posodobljeno"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Never"
msgstr "Nikoli"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "Nomenclature Name"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"Patterns can also define how numerical values, such as weight or price, can be\n"
" encoded into the barcode. They are indicated by <code>{NNN}</code> where the N's\n"
" define where the number's digits are encoded. Floats are also supported with the \n"
" decimals indicated with D's, such as <code>{NNNDD}</code>. In these cases, \n"
" the barcode field on the associated records <i>must</i> show these digits as \n"
" zeroes."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "Rule Name"
msgstr "Ime pravila"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "Rules"
msgstr "Pravila"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Zaporedje"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:68
#, python-format
msgid "Set quantity"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Tables"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "The barcode matching pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "The list of barcode rules"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_alias
msgid "The matched pattern will alias to this barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217 code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid "There is a syntax error in the barcode pattern "
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "To modify this document, please first start edition."
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "To set the quantity please scan a barcode first."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_type
msgid "Type"
msgstr "Tip"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid ""
"UPC Codes can be converted to EAN by prefixing them with a zero. This "
"setting determines if a UPC/EAN barcode should be automatically converted in"
" one way or another when trying to match a rule with the other encoding."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "UPC-A to EAN-13"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid "UPC/EAN Conversion"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#, python-format
msgid "Unit Product"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid ""
"Used to order rules such that rules with a smaller sequence match first"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Value of the last barcode scanned."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_nomenclature
msgid "barcode.nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_rule
msgid "barcode.rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcodes_barcode_events_mixin
msgid "barcodes.barcode_events_mixin"
msgstr ""

333
barcodes/i18n/sq.po

@ -0,0 +1,333 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-14 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-31 14:30+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/sq/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sq\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:223
#, python-format
msgid " '*' is not a valid Regex Barcode Pattern. Did you mean '.*' ?"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid ": a rule can only contain one pair of braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217
#, python-format
msgid ": braces can only contain N's followed by D's."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#, python-format
msgid ": empty braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"<i>Barcodes Nomenclatures</i> define how barcodes are recognized and categorized.\n"
" When a barcode is scanned it is associated to the <i>first</i> rule with a matching\n"
" pattern. The pattern syntax is that of regular expression, and a barcode is matched\n"
" if the regular expression matches a prefix of the barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"A barcode nomenclature defines how the point of sale identify and interprets"
" barcodes"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_alias
#, python-format
msgid "Alias"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Always"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "An internal identification for this barcode nomenclature rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "An internal identification of the barcode nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:183
#, python-format
msgid "Any"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,name:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_tree
msgid "Barcode Nomenclatures"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "Barcode Pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_rule_form
msgid "Barcode Rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Barcode Scanned"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid "Click to add a Barcode Nomenclature ."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Krijuar nga"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Krijuar me"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Emri i paraqitur"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "EAN-13 to UPC-A"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid "Encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "Error : Document not editable"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "Error : No last scanned barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Modifikimi i fundit në"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Modifikuar per here te fundit nga"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Modifikuar per here te fundit me"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Never"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "Nomenclature Name"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"Patterns can also define how numerical values, such as weight or price, can be\n"
" encoded into the barcode. They are indicated by <code>{NNN}</code> where the N's\n"
" define where the number's digits are encoded. Floats are also supported with the \n"
" decimals indicated with D's, such as <code>{NNNDD}</code>. In these cases, \n"
" the barcode field on the associated records <i>must</i> show these digits as \n"
" zeroes."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "Rule Name"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "Rules"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Sekuencë"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:68
#, python-format
msgid "Set quantity"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Tables"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "The barcode matching pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "The list of barcode rules"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_alias
msgid "The matched pattern will alias to this barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217 code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid "There is a syntax error in the barcode pattern "
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "To modify this document, please first start edition."
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "To set the quantity please scan a barcode first."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_type
msgid "Type"
msgstr "Tipi"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid ""
"UPC Codes can be converted to EAN by prefixing them with a zero. This "
"setting determines if a UPC/EAN barcode should be automatically converted in"
" one way or another when trying to match a rule with the other encoding."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "UPC-A to EAN-13"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid "UPC/EAN Conversion"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#, python-format
msgid "Unit Product"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid ""
"Used to order rules such that rules with a smaller sequence match first"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Value of the last barcode scanned."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_nomenclature
msgid "barcode.nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_rule
msgid "barcode.rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcodes_barcode_events_mixin
msgid "barcodes.barcode_events_mixin"
msgstr ""

333
barcodes/i18n/sr.po

@ -0,0 +1,333 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-14 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-18 08:46+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sr\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:223
#, python-format
msgid " '*' is not a valid Regex Barcode Pattern. Did you mean '.*' ?"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid ": a rule can only contain one pair of braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217
#, python-format
msgid ": braces can only contain N's followed by D's."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#, python-format
msgid ": empty braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"<i>Barcodes Nomenclatures</i> define how barcodes are recognized and categorized.\n"
" When a barcode is scanned it is associated to the <i>first</i> rule with a matching\n"
" pattern. The pattern syntax is that of regular expression, and a barcode is matched\n"
" if the regular expression matches a prefix of the barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"A barcode nomenclature defines how the point of sale identify and interprets"
" barcodes"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_alias
#, python-format
msgid "Alias"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Always"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "An internal identification for this barcode nomenclature rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "An internal identification of the barcode nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:183
#, python-format
msgid "Any"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,name:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_tree
msgid "Barcode Nomenclatures"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "Barcode Pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_rule_form
msgid "Barcode Rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Barcode Scanned"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid "Click to add a Barcode Nomenclature ."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_uid
msgid "Created by"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Kreiran"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_display_name
msgid "Display Name"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "EAN-13 to UPC-A"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid "Encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "Error : Document not editable"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "Error : No last scanned barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Never"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "Nomenclature Name"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"Patterns can also define how numerical values, such as weight or price, can be\n"
" encoded into the barcode. They are indicated by <code>{NNN}</code> where the N's\n"
" define where the number's digits are encoded. Floats are also supported with the \n"
" decimals indicated with D's, such as <code>{NNNDD}</code>. In these cases, \n"
" the barcode field on the associated records <i>must</i> show these digits as \n"
" zeroes."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "Rule Name"
msgstr "Naziv pravila"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "Rules"
msgstr "Pravila"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Niz"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:68
#, python-format
msgid "Set quantity"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Tables"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "The barcode matching pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "The list of barcode rules"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_alias
msgid "The matched pattern will alias to this barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217 code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid "There is a syntax error in the barcode pattern "
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "To modify this document, please first start edition."
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "To set the quantity please scan a barcode first."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_type
msgid "Type"
msgstr "Tip"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid ""
"UPC Codes can be converted to EAN by prefixing them with a zero. This "
"setting determines if a UPC/EAN barcode should be automatically converted in"
" one way or another when trying to match a rule with the other encoding."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "UPC-A to EAN-13"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid "UPC/EAN Conversion"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#, python-format
msgid "Unit Product"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid ""
"Used to order rules such that rules with a smaller sequence match first"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Value of the last barcode scanned."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_nomenclature
msgid "barcode.nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_rule
msgid "barcode.rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcodes_barcode_events_mixin
msgid "barcodes.barcode_events_mixin"
msgstr ""

333
barcodes/i18n/sr@latin.po

@ -0,0 +1,333 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-14 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-18 08:46+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/sr@latin/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sr@latin\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:223
#, python-format
msgid " '*' is not a valid Regex Barcode Pattern. Did you mean '.*' ?"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid ": a rule can only contain one pair of braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217
#, python-format
msgid ": braces can only contain N's followed by D's."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#, python-format
msgid ": empty braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"<i>Barcodes Nomenclatures</i> define how barcodes are recognized and categorized.\n"
" When a barcode is scanned it is associated to the <i>first</i> rule with a matching\n"
" pattern. The pattern syntax is that of regular expression, and a barcode is matched\n"
" if the regular expression matches a prefix of the barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"A barcode nomenclature defines how the point of sale identify and interprets"
" barcodes"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_alias
#, python-format
msgid "Alias"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Always"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "An internal identification for this barcode nomenclature rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "An internal identification of the barcode nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:183
#, python-format
msgid "Any"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,name:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_tree
msgid "Barcode Nomenclatures"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "Barcode Pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_rule_form
msgid "Barcode Rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Barcode Scanned"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid "Click to add a Barcode Nomenclature ."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Kreirao"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Kreiran"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Ime za prikaz"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "EAN-13 to UPC-A"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid "Encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "Error : Document not editable"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "Error : No last scanned barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Zadnja izmjena"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Zadnja izmjena"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Zadnja izmjena"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Never"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "Nomenclature Name"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"Patterns can also define how numerical values, such as weight or price, can be\n"
" encoded into the barcode. They are indicated by <code>{NNN}</code> where the N's\n"
" define where the number's digits are encoded. Floats are also supported with the \n"
" decimals indicated with D's, such as <code>{NNNDD}</code>. In these cases, \n"
" the barcode field on the associated records <i>must</i> show these digits as \n"
" zeroes."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "Rule Name"
msgstr "Naziv pravila"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "Rules"
msgstr "Pravila"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Sekvenca"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:68
#, python-format
msgid "Set quantity"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Tables"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "The barcode matching pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "The list of barcode rules"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_alias
msgid "The matched pattern will alias to this barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217 code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid "There is a syntax error in the barcode pattern "
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "To modify this document, please first start edition."
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "To set the quantity please scan a barcode first."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_type
msgid "Type"
msgstr "Tip"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid ""
"UPC Codes can be converted to EAN by prefixing them with a zero. This "
"setting determines if a UPC/EAN barcode should be automatically converted in"
" one way or another when trying to match a rule with the other encoding."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "UPC-A to EAN-13"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid "UPC/EAN Conversion"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#, python-format
msgid "Unit Product"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid ""
"Used to order rules such that rules with a smaller sequence match first"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Value of the last barcode scanned."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_nomenclature
msgid "barcode.nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_rule
msgid "barcode.rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcodes_barcode_events_mixin
msgid "barcodes.barcode_events_mixin"
msgstr ""

334
barcodes/i18n/sv.po

@ -0,0 +1,334 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes
#
# Translators:
# Kristoffer Grundström <kristoffer.grundstrom1983@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-14 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-18 08:46+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: sv\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:223
#, python-format
msgid " '*' is not a valid Regex Barcode Pattern. Did you mean '.*' ?"
msgstr "'*' Är inte ett giltigt Regex streckkodsmönster. Menade du '.*'?"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid ": a rule can only contain one pair of braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217
#, python-format
msgid ": braces can only contain N's followed by D's."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#, python-format
msgid ": empty braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"<i>Barcodes Nomenclatures</i> define how barcodes are recognized and categorized.\n"
" When a barcode is scanned it is associated to the <i>first</i> rule with a matching\n"
" pattern. The pattern syntax is that of regular expression, and a barcode is matched\n"
" if the regular expression matches a prefix of the barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"A barcode nomenclature defines how the point of sale identify and interprets"
" barcodes"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_alias
#, python-format
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Always"
msgstr "Alltid"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "An internal identification for this barcode nomenclature rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "An internal identification of the barcode nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:183
#, python-format
msgid "Any"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,name:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_tree
msgid "Barcode Nomenclatures"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "Barcode Pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_rule_form
msgid "Barcode Rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Barcode Scanned"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid "Click to add a Barcode Nomenclature ."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Skapad av"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Skapad den"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Visa namn"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "EAN-13 to UPC-A"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid "Encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "Error : Document not editable"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "Error : No last scanned barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Senast redigerad"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Senast uppdaterad av"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Senast uppdaterad"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Never"
msgstr "Aldrig"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "Nomenclature Name"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"Patterns can also define how numerical values, such as weight or price, can be\n"
" encoded into the barcode. They are indicated by <code>{NNN}</code> where the N's\n"
" define where the number's digits are encoded. Floats are also supported with the \n"
" decimals indicated with D's, such as <code>{NNNDD}</code>. In these cases, \n"
" the barcode field on the associated records <i>must</i> show these digits as \n"
" zeroes."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "Rule Name"
msgstr "Regelnamn"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "Rules"
msgstr "Regler"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Nummerserie"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:68
#, python-format
msgid "Set quantity"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Tables"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "The barcode matching pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "The list of barcode rules"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_alias
msgid "The matched pattern will alias to this barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217 code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid "There is a syntax error in the barcode pattern "
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "To modify this document, please first start edition."
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "To set the quantity please scan a barcode first."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_type
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid ""
"UPC Codes can be converted to EAN by prefixing them with a zero. This "
"setting determines if a UPC/EAN barcode should be automatically converted in"
" one way or another when trying to match a rule with the other encoding."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "UPC-A to EAN-13"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid "UPC/EAN Conversion"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#, python-format
msgid "Unit Product"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid ""
"Used to order rules such that rules with a smaller sequence match first"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Value of the last barcode scanned."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_nomenclature
msgid "barcode.nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_rule
msgid "barcode.rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcodes_barcode_events_mixin
msgid "barcodes.barcode_events_mixin"
msgstr ""

333
barcodes/i18n/ta.po

@ -0,0 +1,333 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-14 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-18 08:46+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Tamil (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/ta/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: ta\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:223
#, python-format
msgid " '*' is not a valid Regex Barcode Pattern. Did you mean '.*' ?"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid ": a rule can only contain one pair of braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217
#, python-format
msgid ": braces can only contain N's followed by D's."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#, python-format
msgid ": empty braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"<i>Barcodes Nomenclatures</i> define how barcodes are recognized and categorized.\n"
" When a barcode is scanned it is associated to the <i>first</i> rule with a matching\n"
" pattern. The pattern syntax is that of regular expression, and a barcode is matched\n"
" if the regular expression matches a prefix of the barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"A barcode nomenclature defines how the point of sale identify and interprets"
" barcodes"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_alias
#, python-format
msgid "Alias"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Always"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "An internal identification for this barcode nomenclature rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "An internal identification of the barcode nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:183
#, python-format
msgid "Any"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,name:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_tree
msgid "Barcode Nomenclatures"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "Barcode Pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_rule_form
msgid "Barcode Rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Barcode Scanned"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid "Click to add a Barcode Nomenclature ."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "உருவாக்கியவர்"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_date
msgid "Created on"
msgstr "உருவாக்கப்பட்ட \nதேதி"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "காட்சி பெயர்"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "EAN-13 to UPC-A"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid "Encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "Error : Document not editable"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "Error : No last scanned barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "கடைசியாக திருத்திய"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "கடைசியாக புதுப்பிக்கப்பட்டது"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "கடைசியாக புதுப்பிக்கப்பட்டது"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Never"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "Nomenclature Name"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"Patterns can also define how numerical values, such as weight or price, can be\n"
" encoded into the barcode. They are indicated by <code>{NNN}</code> where the N's\n"
" define where the number's digits are encoded. Floats are also supported with the \n"
" decimals indicated with D's, such as <code>{NNNDD}</code>. In these cases, \n"
" the barcode field on the associated records <i>must</i> show these digits as \n"
" zeroes."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "Rule Name"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "Rules"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "வரிசை"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:68
#, python-format
msgid "Set quantity"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Tables"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "The barcode matching pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "The list of barcode rules"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_alias
msgid "The matched pattern will alias to this barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217 code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid "There is a syntax error in the barcode pattern "
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "To modify this document, please first start edition."
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "To set the quantity please scan a barcode first."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_type
msgid "Type"
msgstr "வகை"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid ""
"UPC Codes can be converted to EAN by prefixing them with a zero. This "
"setting determines if a UPC/EAN barcode should be automatically converted in"
" one way or another when trying to match a rule with the other encoding."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "UPC-A to EAN-13"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid "UPC/EAN Conversion"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#, python-format
msgid "Unit Product"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid ""
"Used to order rules such that rules with a smaller sequence match first"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Value of the last barcode scanned."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_nomenclature
msgid "barcode.nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_rule
msgid "barcode.rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcodes_barcode_events_mixin
msgid "barcodes.barcode_events_mixin"
msgstr ""

335
barcodes/i18n/th.po

@ -0,0 +1,335 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes
#
# Translators:
# Khwunchai Jaengsawang <khwunchai.j@ku.th>, 2016
# Tapakorn Kittirudeekul <bossmonfire@gmail.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-14 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-08-02 03:07+0000\n"
"Last-Translator: Tapakorn Kittirudeekul <bossmonfire@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/th/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: th\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:223
#, python-format
msgid " '*' is not a valid Regex Barcode Pattern. Did you mean '.*' ?"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid ": a rule can only contain one pair of braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217
#, python-format
msgid ": braces can only contain N's followed by D's."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#, python-format
msgid ": empty braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"<i>Barcodes Nomenclatures</i> define how barcodes are recognized and categorized.\n"
" When a barcode is scanned it is associated to the <i>first</i> rule with a matching\n"
" pattern. The pattern syntax is that of regular expression, and a barcode is matched\n"
" if the regular expression matches a prefix of the barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"A barcode nomenclature defines how the point of sale identify and interprets"
" barcodes"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_alias
#, python-format
msgid "Alias"
msgstr "นามแฝง"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Always"
msgstr "เสมอ"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "An internal identification for this barcode nomenclature rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "An internal identification of the barcode nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:183
#, python-format
msgid "Any"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,name:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_tree
msgid "Barcode Nomenclatures"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "Barcode Pattern"
msgstr "ลายบาร์โค้ด"
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_rule_form
msgid "Barcode Rule"
msgstr "กฎของบาร์โค้ด"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Barcode Scanned"
msgstr "สแกนบาร์โค้ดแล้ว"
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid "Click to add a Barcode Nomenclature ."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "สร้างโดย"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_date
msgid "Created on"
msgstr "สร้างเมื่อ"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "ชื่อที่ใช้แสดง"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "EAN-13 to UPC-A"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid "Encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "Error : Document not editable"
msgstr "พบจุดบกพร่อง: เอกสารนี้ไม่สามารถแก้ไขได้"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "Error : No last scanned barcode"
msgstr "พบจุดบกพร่อง: ไม่พบบาร์โค้ดที่ถูกสแกนล่าสุด"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_id
msgid "ID"
msgstr "รหัส"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "แก้ไขครั้งสุดท้ายเมื่อ"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "อัพเดทครั้งสุดท้ายโดย"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "อัพเดทครั้งสุดท้ายเมื่อ"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Never"
msgstr "ไม่"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "Nomenclature Name"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"Patterns can also define how numerical values, such as weight or price, can be\n"
" encoded into the barcode. They are indicated by <code>{NNN}</code> where the N's\n"
" define where the number's digits are encoded. Floats are also supported with the \n"
" decimals indicated with D's, such as <code>{NNNDD}</code>. In these cases, \n"
" the barcode field on the associated records <i>must</i> show these digits as \n"
" zeroes."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "Rule Name"
msgstr "ชื่อกฎ"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "Rules"
msgstr "กฏ"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "กำหนดเลขที่เอกสาร"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:68
#, python-format
msgid "Set quantity"
msgstr "กำหนดจำนวน"
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Tables"
msgstr "ตาราง"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "The barcode matching pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "The list of barcode rules"
msgstr "รายการของกฏบาร์โค้ด"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_alias
msgid "The matched pattern will alias to this barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217 code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid "There is a syntax error in the barcode pattern "
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "To modify this document, please first start edition."
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "To set the quantity please scan a barcode first."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_type
msgid "Type"
msgstr "ชนิด"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid ""
"UPC Codes can be converted to EAN by prefixing them with a zero. This "
"setting determines if a UPC/EAN barcode should be automatically converted in"
" one way or another when trying to match a rule with the other encoding."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "UPC-A to EAN-13"
msgstr "เปลี่ยน UPC-A เป็น EAN-13"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid "UPC/EAN Conversion"
msgstr "การแปลง UPC/EAN "
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#, python-format
msgid "Unit Product"
msgstr "สิ้นค้าที่มีหน่วย"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid ""
"Used to order rules such that rules with a smaller sequence match first"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Value of the last barcode scanned."
msgstr "ข้อมูลของบาร์โค้ดล่าสุดที่ถูกสแกน"
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_nomenclature
msgid "barcode.nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_rule
msgid "barcode.rule"
msgstr "barcode.rule"
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcodes_barcode_events_mixin
msgid "barcodes.barcode_events_mixin"
msgstr "barcodes.barcode_events_mixin"

335
barcodes/i18n/tr.po

@ -0,0 +1,335 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes
#
# Translators:
# Ahmet Altınışık <aaltinisik@altinkaya.com.tr>, 2015
# AYHAN KIZILTAN <akiziltan76@hotmail.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-14 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-29 11:25+0000\n"
"Last-Translator: AYHAN KIZILTAN <akiziltan76@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/tr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: tr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:223
#, python-format
msgid " '*' is not a valid Regex Barcode Pattern. Did you mean '.*' ?"
msgstr " '*' Geçerli bir Regex Barkod Deseni değildir. Bunu mu demek istediniz '.*' ?"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid ": a rule can only contain one pair of braces."
msgstr ": bir kural yalnızca bir çift parantez içerebilir."
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217
#, python-format
msgid ": braces can only contain N's followed by D's."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#, python-format
msgid ": empty braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"<i>Barcodes Nomenclatures</i> define how barcodes are recognized and categorized.\n"
" When a barcode is scanned it is associated to the <i>first</i> rule with a matching\n"
" pattern. The pattern syntax is that of regular expression, and a barcode is matched\n"
" if the regular expression matches a prefix of the barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"A barcode nomenclature defines how the point of sale identify and interprets"
" barcodes"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_alias
#, python-format
msgid "Alias"
msgstr "Rumuz"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Always"
msgstr "Daima"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "An internal identification for this barcode nomenclature rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "An internal identification of the barcode nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:183
#, python-format
msgid "Any"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,name:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_tree
msgid "Barcode Nomenclatures"
msgstr "Barkod Terimleri"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "Barcode Pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_rule_form
msgid "Barcode Rule"
msgstr "Barkod kuralı"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Barcode Scanned"
msgstr "Barkod tarandı"
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid "Click to add a Barcode Nomenclature ."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Oluşturan"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Oluşturuldu"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Adı Göster"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "EAN-13 to UPC-A"
msgstr "EAN-13 den UPC-A"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid "Encoding"
msgstr "Kodlama"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "Error : Document not editable"
msgstr "Hata : Döküman değiştirilebilir değil"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "Error : No last scanned barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Son değiştirme tarihi"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Son Güncelleyen"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Son Güncellenen"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Never"
msgstr "Asla"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "Nomenclature Name"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"Patterns can also define how numerical values, such as weight or price, can be\n"
" encoded into the barcode. They are indicated by <code>{NNN}</code> where the N's\n"
" define where the number's digits are encoded. Floats are also supported with the \n"
" decimals indicated with D's, such as <code>{NNNDD}</code>. In these cases, \n"
" the barcode field on the associated records <i>must</i> show these digits as \n"
" zeroes."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "Rule Name"
msgstr "Kural Adı"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "Rules"
msgstr "Kurallar"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Sıra"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:68
#, python-format
msgid "Set quantity"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Tables"
msgstr "Tablolar"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "The barcode matching pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "The list of barcode rules"
msgstr "Barkod kuralları listesi"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_alias
msgid "The matched pattern will alias to this barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217 code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid "There is a syntax error in the barcode pattern "
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "To modify this document, please first start edition."
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "To set the quantity please scan a barcode first."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_type
msgid "Type"
msgstr "Tür"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid ""
"UPC Codes can be converted to EAN by prefixing them with a zero. This "
"setting determines if a UPC/EAN barcode should be automatically converted in"
" one way or another when trying to match a rule with the other encoding."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "UPC-A to EAN-13"
msgstr "UPC-A dan EAN-13"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid "UPC/EAN Conversion"
msgstr "UPC/EAN dönüştürme"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#, python-format
msgid "Unit Product"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid ""
"Used to order rules such that rules with a smaller sequence match first"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Value of the last barcode scanned."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_nomenclature
msgid "barcode.nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_rule
msgid "barcode.rule"
msgstr "barkod.kural"
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcodes_barcode_events_mixin
msgid "barcodes.barcode_events_mixin"
msgstr ""

336
barcodes/i18n/uk.po

@ -0,0 +1,336 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes
#
# Translators:
# Bohdan Lisnenko, 2016
# Bohdan Lisnenko, 2016
# ТАрас <tratatuta@i.ua>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-14 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-06 12:24+0000\n"
"Last-Translator: Bohdan Lisnenko\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: uk\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:223
#, python-format
msgid " '*' is not a valid Regex Barcode Pattern. Did you mean '.*' ?"
msgstr "'*' не є дійсним шаблоном штрих-кода. Ви мали на увазі '.*' ?"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid ": a rule can only contain one pair of braces."
msgstr ": правило може містити тільки одну пару дужок."
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217
#, python-format
msgid ": braces can only contain N's followed by D's."
msgstr ": в дужках можуть міститися тільки N з подальшими D."
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#, python-format
msgid ": empty braces."
msgstr ": порожні дужки."
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"<i>Barcodes Nomenclatures</i> define how barcodes are recognized and categorized.\n"
" When a barcode is scanned it is associated to the <i>first</i> rule with a matching\n"
" pattern. The pattern syntax is that of regular expression, and a barcode is matched\n"
" if the regular expression matches a prefix of the barcode."
msgstr "<i>Номенклатури штрих-кодів</i> визначте, як штрих-коди будуть зчитуватися та сортуватися.\nПросканований штрих-код пов'язується з <i>першим</i> правилом відповідним шаблоном.\nСинтаксис шаблона належить до регулярних виразів, а штрих-коди співпадають, \nякщо регулярний вираз співпадає з префіксом штрих-кода."
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"A barcode nomenclature defines how the point of sale identify and interprets"
" barcodes"
msgstr "Номенклатура штрих-кодів визначає, як POS буде їх ідентифікувати та зчитувати "
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_alias
#, python-format
msgid "Alias"
msgstr "Псевдонім"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Always"
msgstr "Завжди"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "An internal identification for this barcode nomenclature rule"
msgstr "Внутрішня ідентифікація для правил номенклатури цих штрих-кодів "
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "An internal identification of the barcode nomenclature"
msgstr "Внутрішня ідентифікація номенклатури штрих-кодів "
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:183
#, python-format
msgid "Any"
msgstr "Будь-який"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr "Номенклатура штрихкодів"
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,name:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_tree
msgid "Barcode Nomenclatures"
msgstr "Номенклатура штрихкодів"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "Barcode Pattern"
msgstr "Шаблон штрихкода"
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_rule_form
msgid "Barcode Rule"
msgstr "Правило штрихкодування"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Barcode Scanned"
msgstr "Штрихкод проскановано"
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid "Click to add a Barcode Nomenclature ."
msgstr "Натисніть, щоб додати номенклатуру штрих-кодів"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Створив"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Дата створення"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Назва для відображення"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "EAN-13 to UPC-A"
msgstr "EAN-13 в UPC-A"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid "Encoding"
msgstr "Кодування"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "Error : Document not editable"
msgstr "Помилка : Документ не піддається редагуванню"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "Error : No last scanned barcode"
msgstr "Помилка: немає останнього відсканованого штрихкоду"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Остання модифікація"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Востаннє оновив"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Останнє оновлення"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Never"
msgstr "Ніколи"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "Nomenclature Name"
msgstr "Назва номенклатури"
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"Patterns can also define how numerical values, such as weight or price, can be\n"
" encoded into the barcode. They are indicated by <code>{NNN}</code> where the N's\n"
" define where the number's digits are encoded. Floats are also supported with the \n"
" decimals indicated with D's, such as <code>{NNNDD}</code>. In these cases, \n"
" the barcode field on the associated records <i>must</i> show these digits as \n"
" zeroes."
msgstr "Шаблон також може визначати як числові значення, такі як вага чи ціна, можуть\nбути зашиті в штрихкод. Вони вказуються як <code>{NNN}</code>, де N\nвизначають місце і кількість цифр. Числа з комою також підтримуються, якщо\nвказати числа після коми літерами D, наприклад, <code>{NNNDD}</code>. В цьому випадку, штрихкод у відповідних записах <i>повинен</i> вказувати ці числа, як нулі."
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "Rule Name"
msgstr "Назва правила"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "Rules"
msgstr "Правила"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Послідовність"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:68
#, python-format
msgid "Set quantity"
msgstr "Встановити кількість"
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Tables"
msgstr "Таблиці"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "The barcode matching pattern"
msgstr "Відповідний шаблон штрихкода"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "The list of barcode rules"
msgstr "Список правил штрихкодування"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_alias
msgid "The matched pattern will alias to this barcode"
msgstr "Відповідний шаблон буде призначено як псевдонім для цього штрихкоду."
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217 code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid "There is a syntax error in the barcode pattern "
msgstr "В шаблоні штрих-кода виявлено синтаксичну помилку"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr "Дане правило діятиме тільки якщо штрих-код закодовано точно зазначеним кодуванням"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "To modify this document, please first start edition."
msgstr "Для зміни цього документа, спочатку запустіть редагування."
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "To set the quantity please scan a barcode first."
msgstr "для вказання кількості, будь ласка, спочатку відскануйте штрихкод."
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_type
msgid "Type"
msgstr "Тип"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid ""
"UPC Codes can be converted to EAN by prefixing them with a zero. This "
"setting determines if a UPC/EAN barcode should be automatically converted in"
" one way or another when trying to match a rule with the other encoding."
msgstr "UPC коди можна конвертувати у EAN дописуючи нулі спочатку. Це налаштування вказує, чи конвертувати автоматично UPC/EAN штрихкоди в тому чи іншому напрямку під час пошуку правила для відповідного кодування."
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "UPC-A to EAN-13"
msgstr "з UPC-A в EAN-13"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid "UPC/EAN Conversion"
msgstr "UPC/EAN конвертація"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#, python-format
msgid "Unit Product"
msgstr "Одиничний товар"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid ""
"Used to order rules such that rules with a smaller sequence match first"
msgstr "Використовується для впорядкування правил. Правила з меньшим значенням будуть відображатися першими."
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Value of the last barcode scanned."
msgstr "Значення останнього відсканованого штрихкоду."
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_nomenclature
msgid "barcode.nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_rule
msgid "barcode.rule"
msgstr "barcode.rule"
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcodes_barcode_events_mixin
msgid "barcodes.barcode_events_mixin"
msgstr ""

333
barcodes/i18n/vi.po

@ -0,0 +1,333 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-14 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-18 08:46+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/vi/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: vi\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:223
#, python-format
msgid " '*' is not a valid Regex Barcode Pattern. Did you mean '.*' ?"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid ": a rule can only contain one pair of braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217
#, python-format
msgid ": braces can only contain N's followed by D's."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#, python-format
msgid ": empty braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"<i>Barcodes Nomenclatures</i> define how barcodes are recognized and categorized.\n"
" When a barcode is scanned it is associated to the <i>first</i> rule with a matching\n"
" pattern. The pattern syntax is that of regular expression, and a barcode is matched\n"
" if the regular expression matches a prefix of the barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"A barcode nomenclature defines how the point of sale identify and interprets"
" barcodes"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_alias
#, python-format
msgid "Alias"
msgstr "Bí danh"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Always"
msgstr "Luôn luôn"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "An internal identification for this barcode nomenclature rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "An internal identification of the barcode nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:183
#, python-format
msgid "Any"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,name:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_tree
msgid "Barcode Nomenclatures"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "Barcode Pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_rule_form
msgid "Barcode Rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Barcode Scanned"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid "Click to add a Barcode Nomenclature ."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "Được tạo bởi"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_date
msgid "Created on"
msgstr "Được tạo vào"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "Tên hiển thị"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "EAN-13 to UPC-A"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid "Encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "Error : Document not editable"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "Error : No last scanned barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "Sửa lần cuối vào"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "Last Updated by"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "Cập nhật lần cuối vào"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Never"
msgstr "Không bao giờ"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "Nomenclature Name"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"Patterns can also define how numerical values, such as weight or price, can be\n"
" encoded into the barcode. They are indicated by <code>{NNN}</code> where the N's\n"
" define where the number's digits are encoded. Floats are also supported with the \n"
" decimals indicated with D's, such as <code>{NNNDD}</code>. In these cases, \n"
" the barcode field on the associated records <i>must</i> show these digits as \n"
" zeroes."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "Rule Name"
msgstr "Tên quy tắc"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "Rules"
msgstr "Quy tắc"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "Trình tự"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:68
#, python-format
msgid "Set quantity"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Tables"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "The barcode matching pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "The list of barcode rules"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_alias
msgid "The matched pattern will alias to this barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217 code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid "There is a syntax error in the barcode pattern "
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "To modify this document, please first start edition."
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "To set the quantity please scan a barcode first."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_type
msgid "Type"
msgstr "Loại"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid ""
"UPC Codes can be converted to EAN by prefixing them with a zero. This "
"setting determines if a UPC/EAN barcode should be automatically converted in"
" one way or another when trying to match a rule with the other encoding."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "UPC-A to EAN-13"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid "UPC/EAN Conversion"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#, python-format
msgid "Unit Product"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid ""
"Used to order rules such that rules with a smaller sequence match first"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Value of the last barcode scanned."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_nomenclature
msgid "barcode.nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_rule
msgid "barcode.rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcodes_barcode_events_mixin
msgid "barcodes.barcode_events_mixin"
msgstr ""

339
barcodes/i18n/zh_CN.po

@ -0,0 +1,339 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes
#
# Translators:
# fausthuang, 2015
# fausthuang, 2015
# Gang LIU <liu9ang@hotmail.com>, 2016
# Jeffery Chenn <jeffery9@gmail.com>, 2015
# Jeffery Chenn <jeffery9@gmail.com>, 2015-2016
# zhangpeiqing <zpq001@live.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-14 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-06-22 13:04+0000\n"
"Last-Translator: Jeffery Chenn <jeffery9@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:223
#, python-format
msgid " '*' is not a valid Regex Barcode Pattern. Did you mean '.*' ?"
msgstr "'*' 不是一个有效的正则条码模式,你的意思是'.*' ?"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid ": a rule can only contain one pair of braces."
msgstr ": 规则只能包含一对大括号"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217
#, python-format
msgid ": braces can only contain N's followed by D's."
msgstr ": 大括号只能后跟D序列的N序列"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#, python-format
msgid ": empty braces."
msgstr ": 空的括号"
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"<i>Barcodes Nomenclatures</i> define how barcodes are recognized and categorized.\n"
" When a barcode is scanned it is associated to the <i>first</i> rule with a matching\n"
" pattern. The pattern syntax is that of regular expression, and a barcode is matched\n"
" if the regular expression matches a prefix of the barcode."
msgstr "<i>条码命名规则</i>定义如何识别和归类条码。当条码被扫码后,它就会关联到匹配到的<i>第一条<i>规则。模式的语法是正则表达式,如果正则表达式匹配到条码的前缀,则条码被匹配。"
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"A barcode nomenclature defines how the point of sale identify and interprets"
" barcodes"
msgstr "一个条码命名规则定义了POS如何识别和解释条码"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_alias
#, python-format
msgid "Alias"
msgstr "别名"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Always"
msgstr "总是"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "An internal identification for this barcode nomenclature rule"
msgstr "此条形码命名规则的内部识别"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "An internal identification of the barcode nomenclature"
msgstr "条码命名规则的内部识别"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:183
#, python-format
msgid "Any"
msgstr "任意"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr "条码命名规则"
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,name:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_tree
msgid "Barcode Nomenclatures"
msgstr "条码命名规则"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "Barcode Pattern"
msgstr "条码模式"
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_rule_form
msgid "Barcode Rule"
msgstr "条码规则"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Barcode Scanned"
msgstr "条码扫描到"
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid "Click to add a Barcode Nomenclature ."
msgstr "点击添加条码命名规则"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "创建者"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_date
msgid "Created on"
msgstr "创建时间"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "显示名称"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "EAN-13 to UPC-A"
msgstr "EAN-13 to UPC-A"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid "Encoding"
msgstr "编码"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "Error : Document not editable"
msgstr "错误:单据不可编辑"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "Error : No last scanned barcode"
msgstr "错误 : 没有最近扫描到的条码"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_id
msgid "ID"
msgstr "ID"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "最后修改时间"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "最后更新者"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "最后更新时间"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Never"
msgstr "不接收"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "Nomenclature Name"
msgstr "条码命名规则"
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"Patterns can also define how numerical values, such as weight or price, can be\n"
" encoded into the barcode. They are indicated by <code>{NNN}</code> where the N's\n"
" define where the number's digits are encoded. Floats are also supported with the \n"
" decimals indicated with D's, such as <code>{NNNDD}</code>. In these cases, \n"
" the barcode field on the associated records <i>must</i> show these digits as \n"
" zeroes."
msgstr "模式也可以定义为如何数值化,例如重量或者价格也可以被编码到条码。\n它们以 <code>{NNN}</code>表示,在这里N用来定义号码哪儿编码为数字。\n浮点数也支持,小数用D表示,例如<code>{NNNDD}</code>。\n在这些案例中,在相关记录的条码字段<i>必填</i>显示这些数字为0。"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "Rule Name"
msgstr "规则名称"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "Rules"
msgstr "规则"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "序号"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:68
#, python-format
msgid "Set quantity"
msgstr "设置数量"
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Tables"
msgstr "表格"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "The barcode matching pattern"
msgstr "条码匹配模式"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "The list of barcode rules"
msgstr "条码规则列表"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_alias
msgid "The matched pattern will alias to this barcode"
msgstr "匹配模式将别名到该条码"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217 code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid "There is a syntax error in the barcode pattern "
msgstr "条码模式中有一个语法错误"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr "这条规则只适用于特殊编码的条形编码"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "To modify this document, please first start edition."
msgstr "要修改文档,请先开始编辑"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "To set the quantity please scan a barcode first."
msgstr "设置数量前请先扫描条码."
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_type
msgid "Type"
msgstr "类型"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid ""
"UPC Codes can be converted to EAN by prefixing them with a zero. This "
"setting determines if a UPC/EAN barcode should be automatically converted in"
" one way or another when trying to match a rule with the other encoding."
msgstr "UPC码可以转换为EAN,前缀加个零。此设置确定UPC / EAN条码应以一种或另一种方式自动转换当在与其他编码规则匹配时。"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "UPC-A to EAN-13"
msgstr "UPC-A 到 EAN-13"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid "UPC/EAN Conversion"
msgstr "UPC/EAN 转换"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#, python-format
msgid "Unit Product"
msgstr "单位产品"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid ""
"Used to order rules such that rules with a smaller sequence match first"
msgstr "用于规则排序,这样较小序列的规则最先匹配"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Value of the last barcode scanned."
msgstr "上个扫描到的条码的值"
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_nomenclature
msgid "barcode.nomenclature"
msgstr "barcode.nomenclature"
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_rule
msgid "barcode.rule"
msgstr "barcode.rule"
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcodes_barcode_events_mixin
msgid "barcodes.barcode_events_mixin"
msgstr "barcodes.barcode_events_mixin"

333
barcodes/i18n/zh_TW.po

@ -0,0 +1,333 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * barcodes
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo 9.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-14 10:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-18 08:46+0000\n"
"Last-Translator: Martin Trigaux\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/odoo/odoo-9/language/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:223
#, python-format
msgid " '*' is not a valid Regex Barcode Pattern. Did you mean '.*' ?"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid ": a rule can only contain one pair of braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217
#, python-format
msgid ": braces can only contain N's followed by D's."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#, python-format
msgid ": empty braces."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"<i>Barcodes Nomenclatures</i> define how barcodes are recognized and categorized.\n"
" When a barcode is scanned it is associated to the <i>first</i> rule with a matching\n"
" pattern. The pattern syntax is that of regular expression, and a barcode is matched\n"
" if the regular expression matches a prefix of the barcode."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"A barcode nomenclature defines how the point of sale identify and interprets"
" barcodes"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_alias
#, python-format
msgid "Alias"
msgstr "別名"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Always"
msgstr "總是"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "An internal identification for this barcode nomenclature rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "An internal identification of the barcode nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:183
#, python-format
msgid "Any"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Barcode Nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,name:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_tree
msgid "Barcode Nomenclatures"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "Barcode Pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_rule_form
msgid "Barcode Rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Barcode Scanned"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.actions.act_window,help:barcodes.action_barcode_nomenclature_form
msgid "Click to add a Barcode Nomenclature ."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_uid
msgid "Created by"
msgstr "建立者"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_create_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_create_date
msgid "Created on"
msgstr "建立於"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_display_name
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_display_name
msgid "Display Name"
msgstr "顯示名稱"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "EAN-13 to UPC-A"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid "Encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "Error : Document not editable"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "Error : No last scanned barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_id
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin_id
msgid "ID"
msgstr "編號"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule___last_update
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin___last_update
msgid "Last Modified on"
msgstr "最後修改:"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_uid
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_uid
msgid "Last Updated by"
msgstr "最後更新:"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_write_date
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_write_date
msgid "Last Updated on"
msgstr "最後更新於"
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "Never"
msgstr "從不"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_name
msgid "Nomenclature Name"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid ""
"Patterns can also define how numerical values, such as weight or price, can be\n"
" encoded into the barcode. They are indicated by <code>{NNN}</code> where the N's\n"
" define where the number's digits are encoded. Floats are also supported with the \n"
" decimals indicated with D's, such as <code>{NNNDD}</code>. In these cases, \n"
" the barcode field on the associated records <i>must</i> show these digits as \n"
" zeroes."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_name
msgid "Rule Name"
msgstr "規則名稱"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "Rules"
msgstr "規則"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid "Sequence"
msgstr "序列"
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:68
#, python-format
msgid "Set quantity"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.ui.view,arch_db:barcodes.view_barcode_nomenclature_form
msgid "Tables"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_pattern
msgid "The barcode matching pattern"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_rule_ids
msgid "The list of barcode rules"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_alias
msgid "The matched pattern will alias to this barcode"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:217 code:addons/barcodes/barcodes.py:219
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:221
#, python-format
msgid "There is a syntax error in the barcode pattern "
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_encoding
msgid ""
"This rule will apply only if the barcode is encoded with the specified "
"encoding"
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:122
#, python-format
msgid "To modify this document, please first start edition."
msgstr ""
#. module: barcodes
#. openerp-web
#: code:addons/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js:56
#, python-format
msgid "To set the quantity please scan a barcode first."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_rule_type
msgid "Type"
msgstr "類型"
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid ""
"UPC Codes can be converted to EAN by prefixing them with a zero. This "
"setting determines if a UPC/EAN barcode should be automatically converted in"
" one way or another when trying to match a rule with the other encoding."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: selection:barcode.nomenclature,upc_ean_conv:0
msgid "UPC-A to EAN-13"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,field_description:barcodes.field_barcode_nomenclature_upc_ean_conv
msgid "UPC/EAN Conversion"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: code:addons/barcodes/barcodes.py:191
#, python-format
msgid "Unit Product"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcode_rule_sequence
msgid ""
"Used to order rules such that rules with a smaller sequence match first"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model.fields,help:barcodes.field_barcodes_barcode_events_mixin__barcode_scanned
msgid "Value of the last barcode scanned."
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_nomenclature
msgid "barcode.nomenclature"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcode_rule
msgid "barcode.rule"
msgstr ""
#. module: barcodes
#: model:ir.model,name:barcodes.model_barcodes_barcode_events_mixin
msgid "barcodes.barcode_events_mixin"
msgstr ""

3
barcodes/models/__init__.py

@ -0,0 +1,3 @@
# -*- coding: utf-8 -*-
import barcode_events_mixin

24
barcodes/models/barcode_events_mixin.py

@ -0,0 +1,24 @@
# -*- coding: utf-8 -*-
from openerp import models, fields, api
class BarcodeEventsMixin(models.AbstractModel):
""" Mixin class for objects reacting when a barcode is scanned in their form views
which contains `<field name="_barcode_scanned" widget="barcode_handler"/>`.
Models using this mixin must implement the method on_barcode_scanned. It works
like an onchange and receives the scanned barcode in parameter.
"""
_name = 'barcodes.barcode_events_mixin'
_barcode_scanned = fields.Char("Barcode Scanned", help="Value of the last barcode scanned.", store=False)
@api.onchange('_barcode_scanned')
def _on_barcode_scanned(self):
barcode = self._barcode_scanned
if barcode:
self._barcode_scanned = ""
return self.on_barcode_scanned(barcode)
def on_barcode_scanned(self, barcode):
raise NotImplementedError("In order to use barcodes.barcode_events_mixin, method on_barcode_scanned must be implemented")

5
barcodes/security/ir.model.access.csv

@ -0,0 +1,5 @@
id,name,model_id:id,group_id:id,perm_read,perm_write,perm_create,perm_unlink
access_barcode_nomenclature_user,barcode.nomenclature.user,model_barcode_nomenclature,base.group_user,1,0,0,0
access_barcode_nomenclature_manager,barcode.nomenclature.manager,model_barcode_nomenclature,base.group_erp_manager,1,1,1,1
access_barcode_rule_user,barcode.rule.user,model_barcode_rule,base.group_user,1,0,0,0
access_barcode_rule_manager,barcode.rule.manager,model_barcode_rule,base.group_erp_manager,1,1,1,1

180
barcodes/static/src/js/barcode_events.js

@ -0,0 +1,180 @@
odoo.define('barcodes.BarcodeEvents', function(require) {
"use strict";
var core = require('web.core');
var mixins = core.mixins;
var BarcodeEvents = core.Class.extend(mixins.PropertiesMixin, {
timeout: null,
key_pressed: {},
buffered_key_events: [],
// Regexp to match a barcode input and extract its payload
// Note: to build in init() if prefix/suffix can be configured
regexp: /(.{3,})[\n\r\t]*/,
// By knowing the terminal character we can interpret buffered keys
// as a barcode as soon as it's encountered (instead of waiting x ms)
suffix: /[\n\r\t]+/,
// Keys from a barcode scanner are usually processed as quick as possible,
// but some scanners can use an intercharacter delay (we support <= 50 ms)
max_time_between_keys_in_ms: 55,
init: function() {
mixins.PropertiesMixin.init.call(this);
// Keep a reference of the handler functions to use when adding and removing event listeners
this.__keydown_handler = _.bind(this.keydown_handler, this);
this.__keyup_handler = _.bind(this.keyup_handler, this);
this.__handler = _.bind(this.handler, this);
// Bind event handler once the DOM is loaded
// TODO: find a way to be active only when there are listeners on the bus
$(_.bind(this.start, this, false));
},
handle_buffered_keys: function() {
var str = this.buffered_key_events.reduce(function(memo, e) { return memo + String.fromCharCode(e.which) }, '');
var match = str.match(this.regexp);
if (match) {
var barcode = match[1];
// Send the target in case there are several barcode widgets on the same page (e.g.
// registering the lot numbers in a stock picking)
core.bus.trigger('barcode_scanned', barcode, this.buffered_key_events[0].target);
// Dispatch a barcode_scanned DOM event to elements that have barcode_events="true" set.
if (this.buffered_key_events[0].target.getAttribute("barcode_events") === "true")
$(this.buffered_key_events[0].target).trigger('barcode_scanned', barcode);
} else {
this.resend_buffered_keys();
}
this.buffered_key_events = [];
},
resend_buffered_keys: function() {
var old_event, new_event;
for(var i = 0; i < this.buffered_key_events.length; i++) {
old_event = this.buffered_key_events[i];
if(old_event.which !== 13) { // ignore returns
// We do not create a 'real' keypress event through
// eg. KeyboardEvent because there are several issues
// with them that make them very different from
// genuine keypresses. Chrome per example has had a
// bug for the longest time that causes keyCode and
// charCode to not be set for events created this way:
// https://bugs.webkit.org/show_bug.cgi?id=16735
new_event = new Event("keypress", {
'bubbles': old_event.bubbles,
'cancelable': old_event.cancelable,
});
new_event.viewArg = old_event.viewArg;
new_event.ctrl = old_event.ctrl;
new_event.alt = old_event.alt;
new_event.shift = old_event.shift;
new_event.meta = old_event.meta;
new_event.char = old_event.char;
new_event.key = old_event.key;
new_event.charCode = old_event.charCode;
new_event.keyCode = old_event.keyCode || old_event.which; // Firefox doesn't set keyCode for keypresses, only keyup/down
new_event.which = old_event.which;
new_event.dispatched_by_barcode_reader = true;
old_event.target.dispatchEvent(new_event);
}
}
},
element_is_editable: function(element) {
return $(element).is('input,textarea,[contenteditable="true"]');
},
// This checks that a keypress event is either ESC, TAB, an arrow
// key or a function key. This is Firefox specific, in Chrom{e,ium}
// keypress events are not fired for these types of keys, only
// keyup/keydown.
is_special_key: function(e) {
if (e.key === "ArrowLeft" || e.key === "ArrowRight" ||
e.key === "ArrowUp" || e.key === "ArrowDown" ||
e.key === "Escape" || e.key === "Tab" ||
/F\d\d?/.test(e.key)) {
return true;
} else {
return false;
}
},
// The keydown and keyup handlers are here to disallow key
// repeat. When preventDefault() is called on a keydown event
// the keypress that normally follows is cancelled.
keydown_handler: function(e){
if (this.key_pressed[e.which]) {
e.preventDefault();
} else {
this.key_pressed[e.which] = true;
}
},
keyup_handler: function(e){
this.key_pressed[e.which] = false;
},
handler: function(e){
// Don't catch events we resent
if (e.dispatched_by_barcode_reader)
return;
// Don't catch non-printable keys for which Firefox triggers a keypress
if (this.is_special_key(e))
return;
// Don't catch keypresses which could have a UX purpose (like shortcuts)
if (e.ctrlKey || e.metaKey || e.altKey)
return;
// Don't catch Return when nothing is buffered. This way users
// can still use Return to 'click' on focused buttons or links.
if (e.which === 13 && this.buffered_key_events.length === 0)
return;
// Don't catch events targeting elements that are editable because we
// have no way of redispatching 'genuine' key events. Resent events
// don't trigger native event handlers of elements. So this means that
// our fake events will not appear in eg. an <input> element.
if (this.element_is_editable(e.target) && e.target.getAttribute("barcode_events") !== "true")
return;
// Catch and buffer the event
this.buffered_key_events.push(e);
e.preventDefault();
e.stopImmediatePropagation();
// Handle buffered keys immediately if the the keypress marks the end
// of a barcode or after x milliseconds without a new keypress
clearTimeout(this.timeout);
if (String.fromCharCode(e.which).match(this.suffix)) {
this.handle_buffered_keys();
} else {
this.timeout = setTimeout(_.bind(this.handle_buffered_keys, this), this.max_time_between_keys_in_ms);
}
},
start: function(prevent_key_repeat){
document.body.addEventListener('keypress', this.__handler, true);
if (prevent_key_repeat === true) {
document.body.addEventListener('keydown', this.__keydown_handler, true);
document.body.addEventListener('keyup', this.__keyup_handler, true);
}
},
stop: function(){
document.body.removeEventListener('keypress', this.__handler, true);
document.body.removeEventListener('keydown', this.__keydown_handler, true);
document.body.removeEventListener('keyup', this.__keyup_handler, true);
},
});
return {
// Singleton that emits barcode_scanned events on core.bus
BarcodeEvents: new BarcodeEvents(),
// List of barcode prefixes that are reserved for internal purposes
ReservedBarcodePrefixes: ['O-CMD'],
};
});

52
barcodes/static/src/js/barcode_handler_mixin.js

@ -0,0 +1,52 @@
odoo.define('barcodes.BarcodeHandlerMixin', function(require) {
"use strict";
var core = require('web.core');
var View = require('web.View');
// Mixin implementing the common basis for barcode handlers.
// The object on which this mixin is applied must also include ParentedMixin. Example :
// Widget.extend(BarcodeHandlerMixin, { ... });
// Class.extend(PropertiesMixin, BarcodeHandlerMixin, { ... });
return {
init: function() {
var self = this;
this._super.apply(this, arguments);
this.__on_barcode_scanned = function (barcode, target) {
// Handle the case where there are several barcode widgets on the same page. Since the
// event is global on the page, all barcode widgets will be triggered. However, we only
// want to keep the event on the target widget.
if ($.contains(target, self.el)) {
self.on_barcode_scanned.call(self, barcode);
}
};
this.start_listening();
// Handlers inside a View managed by a ViewManager only listen to barcode events while their view is displayed
var view = this.findAncestor(function(ancestor) { return ancestor instanceof View });
if (view) {
view.on('attached', this, this.start_listening);
view.on('detached', this, this.stop_listening);
}
},
start_listening: function() {
if (! this.is_listening) {
core.bus.on('barcode_scanned', this, this.__on_barcode_scanned);
this.is_listening = true;
}
},
stop_listening: function() {
if (this.is_listening) {
core.bus.off('barcode_scanned', this, this.__on_barcode_scanned);
this.is_listening = false;
}
},
on_barcode_scanned: function(barcode) {
console.error('A class implementing BarcodeHandlerMixin must redefine method on_barcode_scanned.');
},
};
});

248
barcodes/static/src/js/barcode_parser.js

@ -0,0 +1,248 @@
odoo.define('barcodes.BarcodeParser', function (require) {
"use strict";
var Class = require('web.Class');
var Model = require('web.DataModel');
// The BarcodeParser is used to detect what is the category
// of a barcode (product, partner, ...) and extract an encoded value
// (like weight, price, etc.)
var BarcodeParser = Class.extend({
init: function(attributes) {
this.nomenclature_id = attributes.nomenclature_id;
this.loaded = this.load();
},
// This loads the barcode nomenclature and barcode rules which are
// necessary to parse the barcodes. The BarcodeParser is operational
// only when those data have been loaded
load: function(){
var self = this;
return new Model('barcode.nomenclature')
.query(['name','rule_ids','upc_ean_conv'])
.filter([['id','=',this.nomenclature_id[0]]])
.first()
.then(function(nomenclature){
self.nomenclature = nomenclature;
return new Model('barcode.rule')
.query(['name','sequence','type','encoding','pattern','alias'])
.filter([['barcode_nomenclature_id','=',self.nomenclature.id ]])
.all();
}).then(function(rules){
rules = rules.sort(function(a,b){ return a.sequence - b.sequence; });
self.nomenclature.rules = rules;
});
},
// resolves when the barcode parser is operational.
is_loaded: function() {
return this.loaded;
},
// returns the checksum of the ean13, or -1 if the ean has not the correct length, ean must be a string
ean_checksum: function(ean){
var code = ean.split('');
if(code.length !== 13){
return -1;
}
var oddsum = 0, evensum = 0, total = 0;
code = code.reverse().splice(1);
for(var i = 0; i < code.length; i++){
if(i % 2 === 0){
oddsum += Number(code[i]);
}else{
evensum += Number(code[i]);
}
}
total = oddsum * 3 + evensum;
return Number((10 - total % 10) % 10);
},
// returns the checksum of the ean8, or -1 if the ean has not the correct length, ean must be a string
ean8_checksum: function(ean){
var code = ean.split('');
if (code.length !== 8) {
return -1;
}
var sum1 = Number(code[1]) + Number(code[3]) + Number(code[5]);
var sum2 = Number(code[0]) + Number(code[2]) + Number(code[4]) + Number(code[6]);
var total = sum1 + 3 * sum2;
return Number((10 - total % 10) % 10);
},
// returns true if the ean is a valid EAN barcode number by checking the control digit.
// ean must be a string
check_ean: function(ean){
return /^\d+$/.test(ean) && this.ean_checksum(ean) === Number(ean[ean.length-1]);
},
// returns true if the barcode string is encoded with the provided encoding.
check_encoding: function(barcode, encoding) {
var len = barcode.length;
var allnum = /^\d+$/.test(barcode);
var check = Number(barcode[len-1]);
if (encoding === 'ean13') {
return len === 13 && allnum && this.ean_checksum(barcode) === check;
} else if (encoding === 'ean8') {
return len === 8 && allnum && this.ean8_checksum(barcode) === check;
} else if (encoding === 'upca') {
return len === 12 && allnum && this.ean_checksum('0'+barcode) === check;
} else if (encoding === 'any') {
return true;
} else {
return false;
}
},
// returns a valid zero padded ean13 from an ean prefix. the ean prefix must be a string.
sanitize_ean: function(ean){
ean = ean.substr(0,13);
for(var n = 0, count = (13 - ean.length); n < count; n++){
ean = ean + '0';
}
return ean.substr(0,12) + this.ean_checksum(ean);
},
// Returns a valid zero padded UPC-A from a UPC-A prefix. the UPC-A prefix must be a string.
sanitize_upc: function(upc) {
return this.sanitize_ean('0'+upc).substr(1,12);
},
// Checks if barcode matches the pattern
// Additionnaly retrieves the optional numerical content in barcode
// Returns an object containing:
// - value: the numerical value encoded in the barcode (0 if no value encoded)
// - base_code: the barcode in which numerical content is replaced by 0's
// - match: boolean
match_pattern: function (barcode, pattern, encoding){
var match = {
value: 0,
base_code: barcode,
match: false,
};
barcode = barcode.replace("\\", "\\\\").replace("{", '\{').replace("}", "\}").replace(".", "\.");
var numerical_content = pattern.match(/[{][N]*[D]*[}]/); // look for numerical content in pattern
var base_pattern = pattern;
if(numerical_content){ // the pattern encodes a numerical content
var num_start = numerical_content.index; // start index of numerical content
var num_length = numerical_content[0].length; // length of numerical content
var value_string = barcode.substr(num_start, num_length-2); // numerical content in barcode
var whole_part_match = numerical_content[0].match("[{][N]*[D}]"); // looks for whole part of numerical content
var decimal_part_match = numerical_content[0].match("[{N][D]*[}]"); // looks for decimal part
var whole_part = value_string.substr(0, whole_part_match.index+whole_part_match[0].length-2); // retrieve whole part of numerical content in barcode
var decimal_part = "0." + value_string.substr(decimal_part_match.index, decimal_part_match[0].length-1); // retrieve decimal part
if (whole_part === ''){
whole_part = '0';
}
match['value'] = parseInt(whole_part) + parseFloat(decimal_part);
// replace numerical content by 0's in barcode and pattern
match['base_code'] = barcode.substr(0,num_start);
var base_pattern = pattern.substr(0,num_start);
for(var i=0;i<(num_length-2);i++) {
match['base_code'] += "0";
base_pattern += "0";
}
match['base_code'] += barcode.substr(num_start+num_length-2,barcode.length-1);
base_pattern += pattern.substr(num_start+num_length,pattern.length-1);
match['base_code'] = match['base_code']
.replace("\\\\", "\\")
.replace("\{", "{")
.replace("\}","}")
.replace("\.",".");
var base_code = match.base_code.split('')
if (encoding === 'ean13') {
base_code[12] = '' + this.ean_checksum(match.base_code);
} else if (encoding === 'ean8') {
base_code[7] = '' + this.ean8_checksum(match.base_code);
} else if (encoding === 'upca') {
base_code[11] = '' + this.ean_checksum('0' + match.base_code);
}
match.base_code = base_code.join('')
}
if (base_pattern[0] !== '^') {
base_pattern = "^" + base_pattern;
}
match.match = match.base_code.match(base_pattern);
return match;
},
// attempts to interpret a barcode (string encoding a barcode Code-128)
// it will return an object containing various information about the barcode.
// most importantly :
// - code : the barcode
// - type : the type of the barcode (e.g. alias, unit product, weighted product...)
//
// - value : if the barcode encodes a numerical value, it will be put there
// - base_code : the barcode with all the encoding parts set to zero; the one put on
// the product in the backend
parse_barcode: function(barcode){
var parsed_result = {
encoding: '',
type:'error',
code:barcode,
base_code: barcode,
value: 0,
};
if (!this.nomenclature) {
return parsed_result;
}
var rules = this.nomenclature.rules;
for (var i = 0; i < rules.length; i++) {
var rule = rules[i];
var cur_barcode = barcode;
if ( rule.encoding === 'ean13' &&
this.check_encoding(barcode,'upca') &&
this.nomenclature.upc_ean_conv in {'upc2ean':'','always':''} ){
cur_barcode = '0' + cur_barcode;
} else if (rule.encoding === 'upca' &&
this.check_encoding(barcode,'ean13') &&
barcode[0] === '0' &&
this.upc_ean_conv in {'ean2upc':'','always':''} ){
cur_barcode = cur_barcode.substr(1,12);
}
if (!this.check_encoding(cur_barcode,rule.encoding)) {
continue;
}
var match = this.match_pattern(cur_barcode, rules[i].pattern, rule.encoding);
if (match.match) {
if(rules[i].type === 'alias') {
barcode = rules[i].alias;
parsed_result.code = barcode;
parsed_result.type = 'alias';
}
else {
parsed_result.encoding = rules[i].encoding;
parsed_result.type = rules[i].type;
parsed_result.value = match.value;
parsed_result.code = cur_barcode;
if (rules[i].encoding === "ean13"){
parsed_result.base_code = this.sanitize_ean(match.base_code);
}
else{
parsed_result.base_code = match.base_code;
}
return parsed_result;
}
}
}
return parsed_result;
},
});
return BarcodeParser;
});

54
barcodes/static/src/js/field_float_scannable.js

@ -0,0 +1,54 @@
odoo.define('barcodes.FieldFloatScannable', function(require) {
"use strict";
var core = require('web.core');
var formats = require('web.formats');
var form_widgets = require('web.form_widgets');
// Field in which the user can both type normally and scan barcodes
var FieldFloatScannable = form_widgets.FieldFloat.extend({
events: {
// The barcode_events component intercepts keypresses and releases them when it
// appears they are not part of a barcode. But since released keypresses don't
// trigger native behaviour (like characters input), we must simulate it.
'keypress': 'simulateKeypress',
},
// Widget values are parsed according to the widget type. Since this widget is of type
// "FieldFloatScannable" and there is no parsing planned for this type, it defaults
// to outputting the value as a string. Hence the need to redefine parse_value
parse_value: function(val, def) {
return formats.parse_value(val, {type: "float"}, def);
},
simulateKeypress: function (e) {
var character = String.fromCharCode(e.which);
var current_str = e.target.value;
var str_before_carret = current_str.substring(0, e.target.selectionStart);
var str_after_carret = current_str.substring(e.target.selectionEnd);
e.target.value = str_before_carret + character + str_after_carret;
var new_carret_index = str_before_carret.length + character.length;
e.target.setSelectionRange(new_carret_index, new_carret_index);
// Note: FieldChar (that FieldFloat extends) calls store_dom_value upon change
// event, which is triggered when the input loses focus and its internal dirty
// flag is set. But here, we directly modify the value property of the input,
// which doesn't set the dirty flag. So we could call store_dom_value upon blur.
// But we also want the DOM value to be stored when a barcode_event occurs and
// triggers an onchange. We could listen to barcode_event in order to call
// store_dom_value, but that would have to happen before the onchange is triggered.
// So the safest method is still to store the value each time it changes.
// This long explanation is here to avoid having to do the thinking all over agan
// in case this strategy doesn't work / breaks.
// TL;DR Safest way not to lose the value when a barcode scan triggers an onchange.
this.store_dom_value();
},
});
core.form_widget_registry.add('field_float_scannable', FieldFloatScannable);
return {
FieldFloatScannable: FieldFloatScannable,
};
});

171
barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js

@ -0,0 +1,171 @@
odoo.define('barcodes.FormViewBarcodeHandler', function(require) {
"use strict";
var core = require('web.core');
var utils = require('web.utils');
var common = require('web.form_common');
var BarcodeEvents = require('barcodes.BarcodeEvents');
var BarcodeHandlerMixin = require('barcodes.BarcodeHandlerMixin');
var KanbanRecord = require('web_kanban.Record');
var _t = core._t;
// web_kanban.Record and web.list_common.Record do not implement the
// same interface and are thus inherently incompatible with each
// other. Luckily barcodes keeps things pretty simple when it comes to
// the records it wants to use. So if we give the KanbanRecord a get()
// function that behaves like the one of web.list.Record, everything
// is fine.
KanbanRecord.include({
get: function (key) {
return this.values[key] && this.values[key].value;
},
});
var FormViewBarcodeHandler = common.AbstractField.extend(BarcodeHandlerMixin, {
init: function(parent, context) {
this.__quantity_listener = _.bind(this._set_quantity_listener, this);
BarcodeHandlerMixin.init.apply(this, arguments);
return this._super.apply(this, arguments);
},
start: function() {
this._super();
this.form_view = this.field_manager;
// Hardcoded barcode actions
this.map_barcode_method = {
'O-CMD.NEW': _.bind(this.form_view.on_button_new, this.form_view),
'O-CMD.EDIT': _.bind(this.form_view.on_button_edit, this.form_view),
'O-CMD.CANCEL': _.bind(this.form_view.on_button_cancel, this.form_view),
// FIXME: on_button_save shouldn't mix view and model concerns (it expects to be used as onclick handler)
'O-CMD.SAVE': _.bind(this.form_view.on_button_save, this.form_view, {target: $('.o_cp_buttons .o_form_button_save')}),
};
// Old design pager actions
if (this.form_view.execute_pager_action) {
this.map_barcode_method['O-CMD.PAGER-PREV'] = _.bind(this.form_view.execute_pager_action, this.form_view, 'previous');
this.map_barcode_method['O-CMD.PAGER-NEXT'] = _.bind(this.form_view.execute_pager_action, this.form_view, 'next');
// New design pager actions
} else if (this.form_view.pager) {
this.map_barcode_method['O-CMD.PAGER-PREV'] = _.bind(this.form_view.pager.previous, this.form_view.pager);
this.map_barcode_method['O-CMD.PAGER-NEXT'] = _.bind(this.form_view.pager.next, this.form_view.pager);
}
},
destroy: function () {
this.stop_listening();
this._super.apply(this, arguments);
},
_display_no_edit_mode_warning: function() {
this.do_warn(_t('Error : Document not editable'), _t('To modify this document, please first start edition.'));
},
_display_no_last_scanned_warning: function() {
this.do_warn(_t('Error : No last scanned barcode'), _t('To set the quantity please scan a barcode first.'));
},
_set_quantity_listener: function(event) {
var self = this;
var character = String.fromCharCode(event.which);
// only catch the event if we're not focused in
// another field and it's a number
if ($(event.target).is('body') && /[0-9]/.test(character)) {
if (this.form_view.get('actual_mode') === 'view') {
this._display_no_edit_mode_warning();
} else {
var field = this.form_view.fields[this.m2x_field];
var view = field.viewmanager.active_view;
if (this.last_scanned_barcode) {
var new_qty = window.prompt(_t('Set quantity'), character) || "0";
new_qty = new_qty.replace(',', '.');
var record = this._get_records(field).find(function(record) {
return record.get('product_barcode') === self.last_scanned_barcode;
});
if (record) {
var values = {};
values[this.quantity_field] = parseFloat(new_qty);
field.data_update(record.get('id'), values).then(function () {
view.controller.reload_record(record);
});
} else {
this._display_no_last_scanned_warning();
}
} else {
this._display_no_last_scanned_warning();
}
}
}
},
start_listening: function() {
if (this.quantity_field && ! this.is_listening) {
core.bus.on('keypress', this, this.__quantity_listener);
}
BarcodeHandlerMixin.start_listening.call(this);
},
stop_listening: function() {
if (this.quantity_field && this.is_listening) {
core.bus.off('keypress', this, this.__quantity_listener);
delete this.last_scanned_barcode;
}
BarcodeHandlerMixin.stop_listening.call(this);
},
// Let subclasses add custom behaviour before onchange. Must return a deferred.
// Resolve the deferred with true proceed with the onchange, false to prevent it.
pre_onchange_hook: function(barcode) {
return $.Deferred().resolve(true);
},
on_barcode_scanned: function(barcode) {
var self = this;
self.last_scanned_barcode = barcode;
// Execute a harcoded action
var action = this.map_barcode_method[barcode];
if (typeof action === "function")
return $.when(action());
if (_.any(BarcodeEvents.ReservedBarcodePrefixes, function(prefix) { return barcode.indexOf(prefix) === 0 }))
return;
// Warn the user if form view is not editable
else if (this.form_view.get('actual_mode') === 'view')
this._display_no_edit_mode_warning();
else {
// Call hook method possibly implemented by subclass
this.pre_onchange_hook(barcode).then(function(proceed) {
if (proceed === true) {
// Wait for hypothetical ongoing onchange to finish
self.form_view.onchanges_mutex.exec(function() {
// A real onchange is triggered when a value actually changes (which can correspond
// to a widget's blur event per example). Commit the value of fields before
// programmatically triggering an onchange to be consistent with this.
var mutex_commit_value = new utils.Mutex();
_.each(self.form_view.fields, function(field) {
mutex_commit_value.exec(_.bind(field.commit_value, field));
});
return mutex_commit_value.def.then(function(){
// Trigger the barcode onchange
self.set_value(barcode);
});
});
}
});
}
},
_get_records: function(field) {
return field.viewmanager.active_view.controller.records || // tree view
field.viewmanager.active_view.controller.widgets; // kanban view
},
});
core.form_widget_registry.add('barcode_handler', FormViewBarcodeHandler);
return FormViewBarcodeHandler;
});

33
barcodes/static/src/js/inherited_form_widget_button.js

@ -0,0 +1,33 @@
odoo.define('barcode.InheritedFormWidgetButton', function (require) {
"use strict";
var widgets = require('web.form_widgets');
var BarcodeEvents = require('barcodes.BarcodeEvents');
var BarcodeHandlerMixin = require('barcodes.BarcodeHandlerMixin');
// If the button has a barcode_trigger attribute, dynamically inherit
// BarcodeHandlerMixin and redefine on_barcode_scanned
var ButtonBarcodeHandlerMixin = _.extend({}, BarcodeHandlerMixin, {
init: function(field_manager, node) {
if (node.attrs.barcode_trigger) {
BarcodeHandlerMixin.init.call(this, field_manager, node);
var self = this;
this.on_barcode_scanned = function(barcode) {
var match = barcode.match(/O-BTN\.(.+)/);
if (match && match[1] === self.node.attrs.barcode_trigger &&
(self.$el.is(':visible') || self.$el.parent('.dropdown-menu'))) {
self.on_click();
}
};
} else {
this._super(field_manager, node);
}
},
});
BarcodeEvents.ReservedBarcodePrefixes.push('O-BTN');
widgets.WidgetButton.include(ButtonBarcodeHandlerMixin);
});

17
barcodes/views/templates.xml

@ -0,0 +1,17 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<openerp>
<data>
<template id="assets_backend" name="barcodes assets" inherit_id="web.assets_backend">
<xpath expr="." position="inside">
<script type="text/javascript" src="/barcodes/static/src/js/barcode_parser.js"></script>
<script type="text/javascript" src="/barcodes/static/src/js/barcode_events.js"></script>
<script type="text/javascript" src="/barcodes/static/src/js/barcode_handler_mixin.js"></script>
<script type="text/javascript" src="/barcodes/static/src/js/form_view_barcode_handler.js"></script>
<script type="text/javascript" src="/barcodes/static/src/js/inherited_form_widget_button.js"></script>
<script type="text/javascript" src="/barcodes/static/src/js/field_float_scannable.js"></script>
</xpath>
</template>
</data>
</openerp>
Loading…
Cancel
Save