Browse Source

Merge PR #365 into 12.0

Signed-off-by legalsylvain
pull/531/head
OCA-git-bot 4 years ago
parent
commit
b851f2b112
  1. 3
      pos_picking_delayed/__manifest__.py
  2. 2
      pos_picking_delayed/demo/pos_config.xml
  3. 214
      pos_picking_load/README.rst
  4. 1
      pos_picking_load/__init__.py
  5. 36
      pos_picking_load/__manifest__.py
  6. 31
      pos_picking_load/demo/product_template.xml
  7. 7
      pos_picking_load/demo/res_groups.xml
  8. 10
      pos_picking_load/demo/res_partner.xml
  9. 53
      pos_picking_load/demo/sale_order.xml
  10. 7
      pos_picking_load/demo/stock_picking_type.xml
  11. 202
      pos_picking_load/i18n/am.po
  12. 203
      pos_picking_load/i18n/ar.po
  13. 202
      pos_picking_load/i18n/bg.po
  14. 203
      pos_picking_load/i18n/bs.po
  15. 203
      pos_picking_load/i18n/ca.po
  16. 204
      pos_picking_load/i18n/ca_ES.po
  17. 202
      pos_picking_load/i18n/cs.po
  18. 202
      pos_picking_load/i18n/da.po
  19. 203
      pos_picking_load/i18n/de.po
  20. 204
      pos_picking_load/i18n/el_GR.po
  21. 203
      pos_picking_load/i18n/en_AU.po
  22. 203
      pos_picking_load/i18n/en_GB.po
  23. 206
      pos_picking_load/i18n/es.po
  24. 203
      pos_picking_load/i18n/es_AR.po
  25. 203
      pos_picking_load/i18n/es_CL.po
  26. 203
      pos_picking_load/i18n/es_CO.po
  27. 203
      pos_picking_load/i18n/es_CR.po
  28. 203
      pos_picking_load/i18n/es_DO.po
  29. 203
      pos_picking_load/i18n/es_EC.po
  30. 203
      pos_picking_load/i18n/es_ES.po
  31. 203
      pos_picking_load/i18n/es_MX.po
  32. 203
      pos_picking_load/i18n/es_PE.po
  33. 203
      pos_picking_load/i18n/es_PY.po
  34. 203
      pos_picking_load/i18n/es_VE.po
  35. 202
      pos_picking_load/i18n/et.po
  36. 203
      pos_picking_load/i18n/eu.po
  37. 203
      pos_picking_load/i18n/eu_ES.po
  38. 202
      pos_picking_load/i18n/fa.po
  39. 203
      pos_picking_load/i18n/fi.po
  40. 267
      pos_picking_load/i18n/fr.po
  41. 203
      pos_picking_load/i18n/fr_CA.po
  42. 203
      pos_picking_load/i18n/fr_CH.po
  43. 203
      pos_picking_load/i18n/fr_FR.po
  44. 204
      pos_picking_load/i18n/gl.po
  45. 202
      pos_picking_load/i18n/he.po
  46. 202
      pos_picking_load/i18n/hi.po
  47. 203
      pos_picking_load/i18n/hr.po
  48. 205
      pos_picking_load/i18n/hr_HR.po
  49. 202
      pos_picking_load/i18n/hu.po
  50. 202
      pos_picking_load/i18n/id.po
  51. 203
      pos_picking_load/i18n/it.po
  52. 202
      pos_picking_load/i18n/ja.po
  53. 202
      pos_picking_load/i18n/ko.po
  54. 202
      pos_picking_load/i18n/lo.po
  55. 203
      pos_picking_load/i18n/lt.po
  56. 204
      pos_picking_load/i18n/lt_LT.po
  57. 203
      pos_picking_load/i18n/lv.po
  58. 202
      pos_picking_load/i18n/mk.po
  59. 202
      pos_picking_load/i18n/mn.po
  60. 203
      pos_picking_load/i18n/nb.po
  61. 203
      pos_picking_load/i18n/nb_NO.po
  62. 202
      pos_picking_load/i18n/nl.po
  63. 203
      pos_picking_load/i18n/nl_BE.po
  64. 204
      pos_picking_load/i18n/nl_NL.po
  65. 204
      pos_picking_load/i18n/pl.po
  66. 259
      pos_picking_load/i18n/pos_picking_load.pot
  67. 203
      pos_picking_load/i18n/pt.po
  68. 206
      pos_picking_load/i18n/pt_BR.po
  69. 203
      pos_picking_load/i18n/pt_PT.po
  70. 204
      pos_picking_load/i18n/ro.po
  71. 204
      pos_picking_load/i18n/ru.po
  72. 203
      pos_picking_load/i18n/sk.po
  73. 212
      pos_picking_load/i18n/sl.po
  74. 203
      pos_picking_load/i18n/sr.po
  75. 204
      pos_picking_load/i18n/sr@latin.po
  76. 202
      pos_picking_load/i18n/sv.po
  77. 202
      pos_picking_load/i18n/th.po
  78. 203
      pos_picking_load/i18n/tr.po
  79. 204
      pos_picking_load/i18n/tr_TR.po
  80. 203
      pos_picking_load/i18n/uk.po
  81. 202
      pos_picking_load/i18n/vi.po
  82. 203
      pos_picking_load/i18n/vi_VN.po
  83. 204
      pos_picking_load/i18n/zh_CN.po
  84. 203
      pos_picking_load/i18n/zh_TW.po
  85. 5
      pos_picking_load/models/__init__.py
  86. 14
      pos_picking_load/models/pos_config.py
  87. 65
      pos_picking_load/models/pos_order.py
  88. 13
      pos_picking_load/models/sale_order.py
  89. 91
      pos_picking_load/models/stock_picking.py
  90. 14
      pos_picking_load/models/stock_picking_type.py
  91. 41
      pos_picking_load/readme/CONFIGURE.rst
  92. 2
      pos_picking_load/readme/CONTRIBUTORS.rst
  93. 16
      pos_picking_load/readme/DESCRIPTION.rst
  94. 8
      pos_picking_load/readme/ROADMAP.rst
  95. 69
      pos_picking_load/readme/USAGE.rst
  96. 562
      pos_picking_load/static/description/index.html
  97. BIN
      pos_picking_load/static/description/load_picking_01_load_button.png
  98. BIN
      pos_picking_load/static/description/load_picking_02_picking_list.png
  99. BIN
      pos_picking_load/static/description/load_picking_03_confirm.png
  100. BIN
      pos_picking_load/static/description/load_picking_04_pos_order.png

3
pos_picking_delayed/__manifest__.py

@ -18,6 +18,9 @@
'views/view_pos_config.xml',
'views/view_pos_order.xml',
],
'demo': [
'demo/pos_config.xml',
],
'images': [
'static/description/pos_order_tree.png',
],

2
pos_picking_delayed/demo/pos_config.xml

@ -11,7 +11,7 @@
other module to fail during the test.
-->
<record id="point_of_sale.pos_config_main" model="pos.config">
<field name="picking_creation_delayed">False</field>
<field name="picking_creation_delayed" eval="False"/>
</record>
</odoo>

214
pos_picking_load/README.rst

@ -0,0 +1,214 @@
============================
Point Of Sale - Picking Load
============================
.. !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!! This file is generated by oca-gen-addon-readme !!
!! changes will be overwritten. !!
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
.. |badge1| image:: https://img.shields.io/badge/maturity-Beta-yellow.png
:target: https://odoo-community.org/page/development-status
:alt: Beta
.. |badge2| image:: https://img.shields.io/badge/licence-AGPL--3-blue.png
:target: http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0-standalone.html
:alt: License: AGPL-3
.. |badge3| image:: https://img.shields.io/badge/github-legalsylvain%2Fpos-lightgray.png?logo=github
:target: https://github.com/legalsylvain/pos/tree/10.0-mig-pos_picking_load/pos_picking_load
:alt: legalsylvain/pos
|badge1| |badge2| |badge3|
This module extends the functionality of point of sale to allow you to
load your pickings in the Point of Sale, in order to add / remove products
and so create a PoS Order and mark it as paid.
**Detailled Use Case**
This module is usefull for the following use case
* You have many Sale Orders that have generated pickings. Typically if you have
connected your Odoo instance to an online store like Shop Invader,
Prestashop, Magento, or if you use light Odoo shop (``website_sale``
module).
* Once the order validated, you prepare your pickings
* The customer come in your shop to recover his order
* the customer add (or remove) some products
* the customer pay his order, based on the real delivered products list
**Table of contents**
.. contents::
:local:
Configuration
=============
To configure this module, you need to:
#. Go to Warehouse / Configuration / Types of Operation
#. Select the picking type(s) you want to see in the point of sale
#. Check the box 'Available in Point of Sale'
.. figure:: https://raw.githubusercontent.com/legalsylvain/pos/10.0-mig-pos_picking_load/pos_picking_load/static/description/stock_picking_type_form.png
:width: 800 px
Note: This box is NOT enabled by default except in demo data for the type
'Delivery Orders' of the demo company 'YourCompany'.
#. Go to Point of Sale / Configuration / Point of Sales
#. Select the Point(s) of Sales witch those you want to enable the feature
#. Check the box 'Load Pickings'
#. Set the max quantity of pickings you want to load
.. figure:: https://raw.githubusercontent.com/legalsylvain/pos/10.0-mig-pos_picking_load/pos_picking_load/static/description/pos_config_form.png
:width: 800 px
Note: This box is enabled by default
**Technical Notes**
* By default, the Point of Sale will display only the pickings if the state is
in 'Waiting Availability', 'Partially Available' or 'Ready to Transfer'.
You can change this filter by overloading the ``_prepare_filter_for_pos``
function of the model ``stock.picking``.
* By default, the search of pickings will be done on the fields ``name``,
``origin`` and ``partner_id`` of the picking.
You can change this feature by overloading the
``_prepare_filter_query_for_pos`` function of the model ``stock.picking``.
* By default, when the PoS order is confirmed, the original picking is
cancelled and the sale order is set to the state 'Done'.
You can change this behaviour by overloading
``_handle_orders_with_original_picking`` function of the model ``pos.order``.
Usage
=====
To use this module, you need to:
* Launch the point of sale
* On a new order (without lines), click on the 'Load Picking' button.
.. figure:: https://raw.githubusercontent.com/legalsylvain/pos/10.0-mig-pos_picking_load/pos_picking_load/static/description/load_picking_01_load_button.png
:width: 800 px
* Point of sale will load available pickings. (About displayed pickings, see
'Technical Notes' section).
.. figure:: https://raw.githubusercontent.com/legalsylvain/pos/10.0-mig-pos_picking_load/pos_picking_load/static/description/load_picking_02_picking_list.png
:width: 800 px
* Click on a picking will check if the picking is loadable and if yes, will
display a 'Select' button. (See 'Possible Warnings' Section)
.. figure:: https://raw.githubusercontent.com/legalsylvain/pos/10.0-mig-pos_picking_load/pos_picking_load/static/description/load_picking_03_confirm.png
:width: 800 px
* Confirm the selection, by clicking on 'Select' button. It will display
the content of the moves (as PoS Order Lines)
.. figure:: https://raw.githubusercontent.com/legalsylvain/pos/10.0-mig-pos_picking_load/pos_picking_load/static/description/load_picking_04_pos_order.png
:width: 800 px
The price and the discount will be the sale price and the discount set in
the according Sale Order Line, if it was found. Otherwise, discount will be
set to 0, and unit price will be the unit price of the product when it has been
loaded in the Point of Sale.
**Related Sale Order:**
.. figure:: https://raw.githubusercontent.com/legalsylvain/pos/10.0-mig-pos_picking_load/pos_picking_load/static/description/load_picking_sale_order.png
:width: 800 px
**Related Picking:**
.. figure:: https://raw.githubusercontent.com/legalsylvain/pos/10.0-mig-pos_picking_load/pos_picking_load/static/description/load_picking_stock_picking.png
:width: 800 px
* Finally, you can add / remove products or change quantity and collect the
payment.
When, the order is marked as paid, the original picking will be cancelled,
because Point Of Sale generates a new picking related to the real delivered
products and the original Sale Order will pass to the state 'Done'. (Delivery
exception is ignored).
(See 'Technical Notes' section).
**Possible Warnings**
Some warning messages can appear:
* if some products are not available in the Point of Sale
.. figure:: https://raw.githubusercontent.com/legalsylvain/pos/10.0-mig-pos_picking_load/pos_picking_load/static/description/load_picking_warning_product.png
:width: 800 px
* if the partner is not available in the Point of Sale
.. figure:: https://raw.githubusercontent.com/legalsylvain/pos/10.0-mig-pos_picking_load/pos_picking_load/static/description/load_picking_warning_partner.png
:width: 800 px
* if the picking has been still loaded in another PoS order
.. figure:: https://raw.githubusercontent.com/legalsylvain/pos/10.0-mig-pos_picking_load/pos_picking_load/static/description/load_picking_warning_picking_still_loaded.png
:width: 800 px
Known issues / Roadmap
======================
* This module will try to get original unit price from the sale order and not
use the Current unit price of the product.
(The price at which you pledged to sell the product).
Some VAT troubles will occure if a product is set with VAT marked as
'VAT included' and if in the sale order line, there are some VAT marked as
'VAT excluded' for exemple.
**The VAT settings should be consistent.**
Bug Tracker
===========
Bugs are tracked on `GitHub Issues <https://github.com/legalsylvain/pos/issues>`_.
In case of trouble, please check there if your issue has already been reported.
If you spotted it first, help us smashing it by providing a detailed and welcomed
`feedback <https://github.com/legalsylvain/pos/issues/new?body=module:%20pos_picking_load%0Aversion:%2010.0-mig-pos_picking_load%0A%0A**Steps%20to%20reproduce**%0A-%20...%0A%0A**Current%20behavior**%0A%0A**Expected%20behavior**>`_.
Do not contact contributors directly about support or help with technical issues.
Credits
=======
Authors
~~~~~~~
* GRAP
Contributors
~~~~~~~~~~~~
* Sylvain LE GAL (https://twitter.com/legalsylvain)
* Stefan Rijnhart <stefan@opener.am>
Maintainers
~~~~~~~~~~~
.. |maintainer-legalsylvain| image:: https://github.com/legalsylvain.png?size=40px
:target: https://github.com/legalsylvain
:alt: legalsylvain
Current `maintainer <https://odoo-community.org/page/maintainer-role>`__:
|maintainer-legalsylvain|
This module is part of the `legalsylvain/pos <https://github.com/legalsylvain/pos/tree/10.0-mig-pos_picking_load/pos_picking_load>`_ project on GitHub.
You are welcome to contribute.

1
pos_picking_load/__init__.py

@ -0,0 +1 @@
from . import models

36
pos_picking_load/__manifest__.py

@ -0,0 +1,36 @@
# Copyright (C) 2017 - Today: GRAP (http://www.grap.coop)
# @author: Sylvain LE GAL (https://twitter.com/legalsylvain)
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
{
'name': 'Point Of Sale - Picking Load',
'summary': "Load and confirm stock pickings via Point Of Sale",
'version': '12.0.1.0.0',
'category': 'Point Of Sale',
'author': 'GRAP,Odoo Community Association (OCA)',
'website': 'https://www.github.com/OCA/pos',
'license': 'AGPL-3',
'maintainers': ['legalsylvain'],
'development_status': 'Beta',
'depends': [
'sale_stock',
'point_of_sale',
],
'data': [
'views/view_pos_config.xml',
'views/view_sale_order.xml',
'views/view_stock_picking.xml',
'views/view_stock_picking_type.xml',
'views/pos_picking_load.xml',
],
'demo': [
'demo/res_groups.xml',
'demo/res_partner.xml',
'demo/product_template.xml',
'demo/sale_order.xml',
'demo/stock_picking_type.xml',
],
'qweb': [
'static/src/xml/pos_picking_load.xml',
],
'installable': True,
}

31
pos_picking_load/demo/product_template.xml

@ -0,0 +1,31 @@
<odoo>
<!-- for demo pickings created by this module -->
<record id="product.product_product_4_product_template" model="product.template">
<field name="available_in_pos" eval="True"/>
</record>
<record id="product.product_product_7_product_template" model="product.template">
<field name="available_in_pos" eval="True"/>
</record>
<record id="product.product_product_9_product_template" model="product.template">
<field name="available_in_pos" eval="True"/>
</record>
<record id="product.product_product_24_product_template" model="product.template">
<field name="available_in_pos" eval="True"/>
</record>
<!-- For demo pickings created before the installation of this module -->
<record id="product.product_product_27_product_template" model="product.template">
<field name="available_in_pos" eval="True"/>
</record>
<record id="product.product_product_6_product_template" model="product.template">
<field name="available_in_pos" eval="True"/>
</record>
</odoo>

7
pos_picking_load/demo/res_groups.xml

@ -0,0 +1,7 @@
<odoo>
<record id="sale.group_discount_per_so_line" model="res.groups">
<field name="users" eval="[(4, ref('base.user_admin'))]"/>
</record>
</odoo>

10
pos_picking_load/demo/res_partner.xml

@ -0,0 +1,10 @@
<odoo>
<!-- Fix Odoo Demo data:
Picking WH/OUT/0008 is associated to a customer 'Wood Corner'
that is not flagged as a customer -->
<record id="base.res_partner_1" model="res.partner">
<field name="customer" eval="True"/>
</record>
</odoo>

53
pos_picking_load/demo/sale_order.xml

@ -0,0 +1,53 @@
<odoo>
<!-- Sale Order 1-->
<record id="sale_order_1" model="sale.order">
<field name="partner_id" ref="base.res_partner_2"/>
<!-- <field name="order_policy">picking</field> -->
</record>
<record id="sale_order_line_11" model="sale.order.line">
<field name="order_id" ref="sale_order_1"/>
<field name="product_id" ref="product.product_product_7"/>
<field name="product_uom_qty">5</field>
<field name="price_unit">100</field>
<field name="discount">20</field>
</record>
<record id="sale_order_line_12" model="sale.order.line">
<field name="order_id" ref="sale_order_1"/>
<field name="product_id" ref="product.product_product_9"/>
<field name="product_uom_qty">3</field>
</record>
<function model="sale.order" name="action_confirm" eval="[[ref('sale_order_1')]]"/>
<!-- Sale Order 2-->
<record id="sale_order_2" model="sale.order">
<field name="partner_id" ref="base.res_partner_18"/>
<!-- <field name="order_policy">picking</field> -->
</record>
<record id="sale_order_line_21" model="sale.order.line">
<field name="order_id" ref="sale_order_2"/>
<field name="product_id" ref="product.product_product_7"/>
<field name="product_uom_qty">15</field>
<field name="discount">10</field>
</record>
<record id="sale_order_line_22" model="sale.order.line">
<field name="order_id" ref="sale_order_2"/>
<field name="product_id" ref="product.product_product_4"/>
<field name="product_uom_qty">1</field>
</record>
<record id="sale_order_line_23" model="sale.order.line">
<field name="order_id" ref="sale_order_2"/>
<field name="product_id" ref="product.product_product_24"/>
<field name="product_uom_qty">3</field>
<field name="price_unit">555</field>
</record>
<function model="sale.order" name="action_confirm" eval="[[ref('sale_order_2')]]"/>
</odoo>

7
pos_picking_load/demo/stock_picking_type.xml

@ -0,0 +1,7 @@
<odoo>
<record id="stock.picking_type_out" model="stock.picking.type">
<field name="available_in_pos" eval="True" />
</record>
</odoo>

202
pos_picking_load/i18n/am.po

@ -0,0 +1,202 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_picking_load
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Amharic (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/am/)\n"
"Language: am\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:70
#, python-format
msgid "--------------------------------"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid "Available in Point Of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:264
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:290
#, python-format
msgid "Can not execute this action because the POS is currently offline"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:22
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:263
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:289
#, python-format
msgid "Connection error"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:50
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:sale.order,final_pos_order_id:0
#: field:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid "Final PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid ""
"If checked, associated pickings will be available in the point of sale, to "
"be changed and paid in it"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:5
#, python-format
msgid "Load Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.config,iface_load_picking:0
msgid "Load Pickings"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:49
#, python-format
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.order,origin_picking_id:0
msgid "Origin Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:71
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:79
#, python-format
msgid "Origin Picking:"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking
msgid "Picking List"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_pos_order
msgid "Point of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:51
#, python-format
msgid "Scheduled Date"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:30
#, python-format
msgid "Search Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:26
#, python-format
msgid "Select"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:52
#, python-format
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking_type
msgid "The picking type determines the picking view"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:sale.order,final_pos_order_id:0
msgid "This Sale Order has beend replaced by this PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid ""
"This picking has been canceled, because it has been replaced by this PoS "
"Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:228
#, python-format
msgid ""
"Unable to load some picking lines because the products are not available in "
"the POS cache.\n"
"\n"
"Please check that lines :\n"
"\n"
" * "
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:239
#, python-format
msgid ""
"Unable to load this picking because the partner is not known in the Point Of "
"Sale as a customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:238
#, python-format
msgid "Unknown Partner"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:227
#, python-format
msgid "Unknown Products"
msgstr ""

203
pos_picking_load/i18n/ar.po

@ -0,0 +1,203 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_picking_load
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ar/)\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:70
#, python-format
msgid "--------------------------------"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid "Available in Point Of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:264
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:290
#, python-format
msgid "Can not execute this action because the POS is currently offline"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:22
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:263
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:289
#, python-format
msgid "Connection error"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:50
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:sale.order,final_pos_order_id:0
#: field:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid "Final PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid ""
"If checked, associated pickings will be available in the point of sale, to "
"be changed and paid in it"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:5
#, python-format
msgid "Load Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.config,iface_load_picking:0
msgid "Load Pickings"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:49
#, python-format
msgid "Name"
msgstr "الاسم"
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.order,origin_picking_id:0
msgid "Origin Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:71
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:79
#, python-format
msgid "Origin Picking:"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking
msgid "Picking List"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_pos_order
msgid "Point of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:51
#, python-format
msgid "Scheduled Date"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:30
#, python-format
msgid "Search Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:26
#, python-format
msgid "Select"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:52
#, python-format
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking_type
msgid "The picking type determines the picking view"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:sale.order,final_pos_order_id:0
msgid "This Sale Order has beend replaced by this PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid ""
"This picking has been canceled, because it has been replaced by this PoS "
"Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:228
#, python-format
msgid ""
"Unable to load some picking lines because the products are not available in "
"the POS cache.\n"
"\n"
"Please check that lines :\n"
"\n"
" * "
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:239
#, python-format
msgid ""
"Unable to load this picking because the partner is not known in the Point Of "
"Sale as a customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:238
#, python-format
msgid "Unknown Partner"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:227
#, python-format
msgid "Unknown Products"
msgstr ""

202
pos_picking_load/i18n/bg.po

@ -0,0 +1,202 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_picking_load
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/bg/)\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:70
#, python-format
msgid "--------------------------------"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid "Available in Point Of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:264
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:290
#, python-format
msgid "Can not execute this action because the POS is currently offline"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:22
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Откажи"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:263
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:289
#, python-format
msgid "Connection error"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:50
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr "Клиент"
#. module: pos_picking_load
#: field:sale.order,final_pos_order_id:0
#: field:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid "Final PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid ""
"If checked, associated pickings will be available in the point of sale, to "
"be changed and paid in it"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:5
#, python-format
msgid "Load Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.config,iface_load_picking:0
msgid "Load Pickings"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:49
#, python-format
msgid "Name"
msgstr "Име"
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.order,origin_picking_id:0
msgid "Origin Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:71
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:79
#, python-format
msgid "Origin Picking:"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking
msgid "Picking List"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_pos_order
msgid "Point of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:51
#, python-format
msgid "Scheduled Date"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:30
#, python-format
msgid "Search Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:26
#, python-format
msgid "Select"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:52
#, python-format
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking_type
msgid "The picking type determines the picking view"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:sale.order,final_pos_order_id:0
msgid "This Sale Order has beend replaced by this PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid ""
"This picking has been canceled, because it has been replaced by this PoS "
"Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:228
#, python-format
msgid ""
"Unable to load some picking lines because the products are not available in "
"the POS cache.\n"
"\n"
"Please check that lines :\n"
"\n"
" * "
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:239
#, python-format
msgid ""
"Unable to load this picking because the partner is not known in the Point Of "
"Sale as a customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:238
#, python-format
msgid "Unknown Partner"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:227
#, python-format
msgid "Unknown Products"
msgstr ""

203
pos_picking_load/i18n/bs.po

@ -0,0 +1,203 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_picking_load
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Bosnian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/bs/)\n"
"Language: bs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:70
#, python-format
msgid "--------------------------------"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid "Available in Point Of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:264
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:290
#, python-format
msgid "Can not execute this action because the POS is currently offline"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:22
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:263
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:289
#, python-format
msgid "Connection error"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:50
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:sale.order,final_pos_order_id:0
#: field:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid "Final PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid ""
"If checked, associated pickings will be available in the point of sale, to "
"be changed and paid in it"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:5
#, python-format
msgid "Load Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.config,iface_load_picking:0
msgid "Load Pickings"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:49
#, python-format
msgid "Name"
msgstr "Ime"
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.order,origin_picking_id:0
msgid "Origin Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:71
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:79
#, python-format
msgid "Origin Picking:"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking
msgid "Picking List"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_pos_order
msgid "Point of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:51
#, python-format
msgid "Scheduled Date"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:30
#, python-format
msgid "Search Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:26
#, python-format
msgid "Select"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:52
#, python-format
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking_type
msgid "The picking type determines the picking view"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:sale.order,final_pos_order_id:0
msgid "This Sale Order has beend replaced by this PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid ""
"This picking has been canceled, because it has been replaced by this PoS "
"Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:228
#, python-format
msgid ""
"Unable to load some picking lines because the products are not available in "
"the POS cache.\n"
"\n"
"Please check that lines :\n"
"\n"
" * "
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:239
#, python-format
msgid ""
"Unable to load this picking because the partner is not known in the Point Of "
"Sale as a customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:238
#, python-format
msgid "Unknown Partner"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:227
#, python-format
msgid "Unknown Products"
msgstr ""

203
pos_picking_load/i18n/ca.po

@ -0,0 +1,203 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_picking_load
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Eric Antones <eantones@users.noreply.github.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"Last-Translator: Eric Antones <eantones@users.noreply.github.com>, 2017\n"
"Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ca/)\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:70
#, python-format
msgid "--------------------------------"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid "Available in Point Of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:264
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:290
#, python-format
msgid "Can not execute this action because the POS is currently offline"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:22
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:263
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:289
#, python-format
msgid "Connection error"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:50
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr "Client "
#. module: pos_picking_load
#: field:sale.order,final_pos_order_id:0
#: field:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid "Final PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid ""
"If checked, associated pickings will be available in the point of sale, to "
"be changed and paid in it"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:5
#, python-format
msgid "Load Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.config,iface_load_picking:0
msgid "Load Pickings"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:49
#, python-format
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.order,origin_picking_id:0
msgid "Origin Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:71
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:79
#, python-format
msgid "Origin Picking:"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking
msgid "Picking List"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_pos_order
msgid "Point of Sale"
msgstr "Punt de Venda"
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr "Comandes de venda"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:51
#, python-format
msgid "Scheduled Date"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:30
#, python-format
msgid "Search Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:26
#, python-format
msgid "Select"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:52
#, python-format
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking_type
msgid "The picking type determines the picking view"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:sale.order,final_pos_order_id:0
msgid "This Sale Order has beend replaced by this PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid ""
"This picking has been canceled, because it has been replaced by this PoS "
"Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:228
#, python-format
msgid ""
"Unable to load some picking lines because the products are not available in "
"the POS cache.\n"
"\n"
"Please check that lines :\n"
"\n"
" * "
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:239
#, python-format
msgid ""
"Unable to load this picking because the partner is not known in the Point Of "
"Sale as a customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:238
#, python-format
msgid "Unknown Partner"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:227
#, python-format
msgid "Unknown Products"
msgstr ""

204
pos_picking_load/i18n/ca_ES.po

@ -0,0 +1,204 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_picking_load
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Carlos Hormigo, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-28 18:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-28 18:31+0000\n"
"Last-Translator: Carlos Hormigo, 2018\n"
"Language-Team: Catalan (Spain) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"ca_ES/)\n"
"Language: ca_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:70
#, python-format
msgid "--------------------------------"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid "Available in Point Of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:264
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:290
#, python-format
msgid "Can not execute this action because the POS is currently offline"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:22
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:263
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:289
#, python-format
msgid "Connection error"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:50
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:sale.order,final_pos_order_id:0
#: field:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid "Final PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid ""
"If checked, associated pickings will be available in the point of sale, to "
"be changed and paid in it"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:5
#, python-format
msgid "Load Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.config,iface_load_picking:0
msgid "Load Pickings"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:49
#, python-format
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.order,origin_picking_id:0
msgid "Origin Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:71
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:79
#, python-format
msgid "Origin Picking:"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking
msgid "Picking List"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_pos_order
msgid "Point of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:51
#, python-format
msgid "Scheduled Date"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:30
#, python-format
msgid "Search Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:26
#, python-format
msgid "Select"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:52
#, python-format
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking_type
msgid "The picking type determines the picking view"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:sale.order,final_pos_order_id:0
msgid "This Sale Order has beend replaced by this PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid ""
"This picking has been canceled, because it has been replaced by this PoS "
"Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:228
#, python-format
msgid ""
"Unable to load some picking lines because the products are not available in "
"the POS cache.\n"
"\n"
"Please check that lines :\n"
"\n"
" * "
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:239
#, python-format
msgid ""
"Unable to load this picking because the partner is not known in the Point Of "
"Sale as a customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:238
#, python-format
msgid "Unknown Partner"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:227
#, python-format
msgid "Unknown Products"
msgstr ""

202
pos_picking_load/i18n/cs.po

@ -0,0 +1,202 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_picking_load
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/cs/)\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:70
#, python-format
msgid "--------------------------------"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid "Available in Point Of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:264
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:290
#, python-format
msgid "Can not execute this action because the POS is currently offline"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:22
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:263
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:289
#, python-format
msgid "Connection error"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:50
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:sale.order,final_pos_order_id:0
#: field:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid "Final PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid ""
"If checked, associated pickings will be available in the point of sale, to "
"be changed and paid in it"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:5
#, python-format
msgid "Load Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.config,iface_load_picking:0
msgid "Load Pickings"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:49
#, python-format
msgid "Name"
msgstr "Název"
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.order,origin_picking_id:0
msgid "Origin Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:71
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:79
#, python-format
msgid "Origin Picking:"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking
msgid "Picking List"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_pos_order
msgid "Point of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:51
#, python-format
msgid "Scheduled Date"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:30
#, python-format
msgid "Search Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:26
#, python-format
msgid "Select"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:52
#, python-format
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking_type
msgid "The picking type determines the picking view"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:sale.order,final_pos_order_id:0
msgid "This Sale Order has beend replaced by this PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid ""
"This picking has been canceled, because it has been replaced by this PoS "
"Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:228
#, python-format
msgid ""
"Unable to load some picking lines because the products are not available in "
"the POS cache.\n"
"\n"
"Please check that lines :\n"
"\n"
" * "
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:239
#, python-format
msgid ""
"Unable to load this picking because the partner is not known in the Point Of "
"Sale as a customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:238
#, python-format
msgid "Unknown Partner"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:227
#, python-format
msgid "Unknown Products"
msgstr ""

202
pos_picking_load/i18n/da.po

@ -0,0 +1,202 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_picking_load
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/da/)\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:70
#, python-format
msgid "--------------------------------"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid "Available in Point Of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:264
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:290
#, python-format
msgid "Can not execute this action because the POS is currently offline"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:22
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Annuller"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:263
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:289
#, python-format
msgid "Connection error"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:50
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:sale.order,final_pos_order_id:0
#: field:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid "Final PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid ""
"If checked, associated pickings will be available in the point of sale, to "
"be changed and paid in it"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:5
#, python-format
msgid "Load Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.config,iface_load_picking:0
msgid "Load Pickings"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:49
#, python-format
msgid "Name"
msgstr "Navn"
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.order,origin_picking_id:0
msgid "Origin Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:71
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:79
#, python-format
msgid "Origin Picking:"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking
msgid "Picking List"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_pos_order
msgid "Point of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:51
#, python-format
msgid "Scheduled Date"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:30
#, python-format
msgid "Search Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:26
#, python-format
msgid "Select"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:52
#, python-format
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking_type
msgid "The picking type determines the picking view"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:sale.order,final_pos_order_id:0
msgid "This Sale Order has beend replaced by this PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid ""
"This picking has been canceled, because it has been replaced by this PoS "
"Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:228
#, python-format
msgid ""
"Unable to load some picking lines because the products are not available in "
"the POS cache.\n"
"\n"
"Please check that lines :\n"
"\n"
" * "
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:239
#, python-format
msgid ""
"Unable to load this picking because the partner is not known in the Point Of "
"Sale as a customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:238
#, python-format
msgid "Unknown Partner"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:227
#, python-format
msgid "Unknown Products"
msgstr ""

203
pos_picking_load/i18n/de.po

@ -0,0 +1,203 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_picking_load
#
# Translators:
# Rudolf Schnapka <rs@techno-flex.de>, 2017
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: German (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/de/)\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:70
#, python-format
msgid "--------------------------------"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid "Available in Point Of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:264
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:290
#, python-format
msgid "Can not execute this action because the POS is currently offline"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:22
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Löschen"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:263
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:289
#, python-format
msgid "Connection error"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:50
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr "Kunde"
#. module: pos_picking_load
#: field:sale.order,final_pos_order_id:0
#: field:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid "Final PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid ""
"If checked, associated pickings will be available in the point of sale, to "
"be changed and paid in it"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:5
#, python-format
msgid "Load Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.config,iface_load_picking:0
msgid "Load Pickings"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:49
#, python-format
msgid "Name"
msgstr "Bezeichnung"
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.order,origin_picking_id:0
msgid "Origin Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:71
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:79
#, python-format
msgid "Origin Picking:"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking
msgid "Picking List"
msgstr "Pickliste"
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_pos_order
msgid "Point of Sale"
msgstr "Verkaufsstelle"
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr "Verkaufsauftrag"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:51
#, python-format
msgid "Scheduled Date"
msgstr "Geplantes Datum"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:30
#, python-format
msgid "Search Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:26
#, python-format
msgid "Select"
msgstr "Auswahl"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:52
#, python-format
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking_type
msgid "The picking type determines the picking view"
msgstr "Die Art der Kommissionierung bestimmt die Sicht"
#. module: pos_picking_load
#: help:sale.order,final_pos_order_id:0
msgid "This Sale Order has beend replaced by this PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid ""
"This picking has been canceled, because it has been replaced by this PoS "
"Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:228
#, python-format
msgid ""
"Unable to load some picking lines because the products are not available in "
"the POS cache.\n"
"\n"
"Please check that lines :\n"
"\n"
" * "
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:239
#, python-format
msgid ""
"Unable to load this picking because the partner is not known in the Point Of "
"Sale as a customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:238
#, python-format
msgid "Unknown Partner"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:227
#, python-format
msgid "Unknown Products"
msgstr ""

204
pos_picking_load/i18n/el_GR.po

@ -0,0 +1,204 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_picking_load
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Kostas Goutoudis <goutoudis@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"Last-Translator: Kostas Goutoudis <goutoudis@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Greek (Greece) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"el_GR/)\n"
"Language: el_GR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:70
#, python-format
msgid "--------------------------------"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid "Available in Point Of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:264
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:290
#, python-format
msgid "Can not execute this action because the POS is currently offline"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:22
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Άκυρο"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:263
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:289
#, python-format
msgid "Connection error"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:50
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr "Πελάτης"
#. module: pos_picking_load
#: field:sale.order,final_pos_order_id:0
#: field:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid "Final PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid ""
"If checked, associated pickings will be available in the point of sale, to "
"be changed and paid in it"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:5
#, python-format
msgid "Load Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.config,iface_load_picking:0
msgid "Load Pickings"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:49
#, python-format
msgid "Name"
msgstr "Ονομασία"
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.order,origin_picking_id:0
msgid "Origin Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:71
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:79
#, python-format
msgid "Origin Picking:"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking
msgid "Picking List"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_pos_order
msgid "Point of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr "Εντολή Πώλησης"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:51
#, python-format
msgid "Scheduled Date"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:30
#, python-format
msgid "Search Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:26
#, python-format
msgid "Select"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:52
#, python-format
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking_type
msgid "The picking type determines the picking view"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:sale.order,final_pos_order_id:0
msgid "This Sale Order has beend replaced by this PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid ""
"This picking has been canceled, because it has been replaced by this PoS "
"Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:228
#, python-format
msgid ""
"Unable to load some picking lines because the products are not available in "
"the POS cache.\n"
"\n"
"Please check that lines :\n"
"\n"
" * "
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:239
#, python-format
msgid ""
"Unable to load this picking because the partner is not known in the Point Of "
"Sale as a customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:238
#, python-format
msgid "Unknown Partner"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:227
#, python-format
msgid "Unknown Products"
msgstr ""

203
pos_picking_load/i18n/en_AU.po

@ -0,0 +1,203 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_picking_load
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: English (Australia) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/en_AU/)\n"
"Language: en_AU\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:70
#, python-format
msgid "--------------------------------"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid "Available in Point Of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:264
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:290
#, python-format
msgid "Can not execute this action because the POS is currently offline"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:22
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:263
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:289
#, python-format
msgid "Connection error"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:50
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:sale.order,final_pos_order_id:0
#: field:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid "Final PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid ""
"If checked, associated pickings will be available in the point of sale, to "
"be changed and paid in it"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:5
#, python-format
msgid "Load Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.config,iface_load_picking:0
msgid "Load Pickings"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:49
#, python-format
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.order,origin_picking_id:0
msgid "Origin Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:71
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:79
#, python-format
msgid "Origin Picking:"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking
msgid "Picking List"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_pos_order
msgid "Point of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:51
#, python-format
msgid "Scheduled Date"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:30
#, python-format
msgid "Search Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:26
#, python-format
msgid "Select"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:52
#, python-format
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking_type
msgid "The picking type determines the picking view"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:sale.order,final_pos_order_id:0
msgid "This Sale Order has beend replaced by this PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid ""
"This picking has been canceled, because it has been replaced by this PoS "
"Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:228
#, python-format
msgid ""
"Unable to load some picking lines because the products are not available in "
"the POS cache.\n"
"\n"
"Please check that lines :\n"
"\n"
" * "
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:239
#, python-format
msgid ""
"Unable to load this picking because the partner is not known in the Point Of "
"Sale as a customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:238
#, python-format
msgid "Unknown Partner"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:227
#, python-format
msgid "Unknown Products"
msgstr ""

203
pos_picking_load/i18n/en_GB.po

@ -0,0 +1,203 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_picking_load
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/en_GB/)\n"
"Language: en_GB\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:70
#, python-format
msgid "--------------------------------"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid "Available in Point Of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:264
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:290
#, python-format
msgid "Can not execute this action because the POS is currently offline"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:22
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:263
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:289
#, python-format
msgid "Connection error"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:50
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:sale.order,final_pos_order_id:0
#: field:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid "Final PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid ""
"If checked, associated pickings will be available in the point of sale, to "
"be changed and paid in it"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:5
#, python-format
msgid "Load Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.config,iface_load_picking:0
msgid "Load Pickings"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:49
#, python-format
msgid "Name"
msgstr "Name"
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.order,origin_picking_id:0
msgid "Origin Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:71
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:79
#, python-format
msgid "Origin Picking:"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking
msgid "Picking List"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_pos_order
msgid "Point of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:51
#, python-format
msgid "Scheduled Date"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:30
#, python-format
msgid "Search Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:26
#, python-format
msgid "Select"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:52
#, python-format
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking_type
msgid "The picking type determines the picking view"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:sale.order,final_pos_order_id:0
msgid "This Sale Order has beend replaced by this PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid ""
"This picking has been canceled, because it has been replaced by this PoS "
"Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:228
#, python-format
msgid ""
"Unable to load some picking lines because the products are not available in "
"the POS cache.\n"
"\n"
"Please check that lines :\n"
"\n"
" * "
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:239
#, python-format
msgid ""
"Unable to load this picking because the partner is not known in the Point Of "
"Sale as a customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:238
#, python-format
msgid "Unknown Partner"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:227
#, python-format
msgid "Unknown Products"
msgstr ""

206
pos_picking_load/i18n/es.po

@ -0,0 +1,206 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_picking_load
#
# Translators:
# Janire Olagibel <janire.olagibel@factorlibre.com>, 2017
# oihane <oihanecruce@gmail.com>, 2017
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"Last-Translator: Pedro M. Baeza <pedro.baeza@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/es/)\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:70
#, python-format
msgid "--------------------------------"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid "Available in Point Of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:264
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:290
#, python-format
msgid "Can not execute this action because the POS is currently offline"
msgstr ""
"No se puede ejecutar esta acción porque el TPV está actualmente sin conexión"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:22
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:263
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:289
#, python-format
msgid "Connection error"
msgstr "Error de conexión"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:50
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr "Cliente"
#. module: pos_picking_load
#: field:sale.order,final_pos_order_id:0
#: field:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid "Final PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid ""
"If checked, associated pickings will be available in the point of sale, to "
"be changed and paid in it"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:5
#, python-format
msgid "Load Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.config,iface_load_picking:0
msgid "Load Pickings"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:49
#, python-format
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.order,origin_picking_id:0
msgid "Origin Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:71
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:79
#, python-format
msgid "Origin Picking:"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking
msgid "Picking List"
msgstr "Albarán"
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_pos_order
msgid "Point of Sale"
msgstr "Terminal Punto de Venta"
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr "Pedidos de venta"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:51
#, python-format
msgid "Scheduled Date"
msgstr "Fecha programada"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:30
#, python-format
msgid "Search Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:26
#, python-format
msgid "Select"
msgstr "Seleccionar"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:52
#, python-format
msgid "Source Document"
msgstr "Documento origen"
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking_type
msgid "The picking type determines the picking view"
msgstr "El tipo de albarán determina la vista"
#. module: pos_picking_load
#: help:sale.order,final_pos_order_id:0
msgid "This Sale Order has beend replaced by this PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid ""
"This picking has been canceled, because it has been replaced by this PoS "
"Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:228
#, python-format
msgid ""
"Unable to load some picking lines because the products are not available in "
"the POS cache.\n"
"\n"
"Please check that lines :\n"
"\n"
" * "
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:239
#, python-format
msgid ""
"Unable to load this picking because the partner is not known in the Point Of "
"Sale as a customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:238
#, python-format
msgid "Unknown Partner"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:227
#, python-format
msgid "Unknown Products"
msgstr "Productos Desconocidos"

203
pos_picking_load/i18n/es_AR.po

@ -0,0 +1,203 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_picking_load
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/es_AR/)\n"
"Language: es_AR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:70
#, python-format
msgid "--------------------------------"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid "Available in Point Of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:264
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:290
#, python-format
msgid "Can not execute this action because the POS is currently offline"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:22
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:263
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:289
#, python-format
msgid "Connection error"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:50
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:sale.order,final_pos_order_id:0
#: field:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid "Final PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid ""
"If checked, associated pickings will be available in the point of sale, to "
"be changed and paid in it"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:5
#, python-format
msgid "Load Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.config,iface_load_picking:0
msgid "Load Pickings"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:49
#, python-format
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.order,origin_picking_id:0
msgid "Origin Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:71
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:79
#, python-format
msgid "Origin Picking:"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking
msgid "Picking List"
msgstr "Remitos"
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_pos_order
msgid "Point of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:51
#, python-format
msgid "Scheduled Date"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:30
#, python-format
msgid "Search Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:26
#, python-format
msgid "Select"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:52
#, python-format
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking_type
msgid "The picking type determines the picking view"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:sale.order,final_pos_order_id:0
msgid "This Sale Order has beend replaced by this PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid ""
"This picking has been canceled, because it has been replaced by this PoS "
"Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:228
#, python-format
msgid ""
"Unable to load some picking lines because the products are not available in "
"the POS cache.\n"
"\n"
"Please check that lines :\n"
"\n"
" * "
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:239
#, python-format
msgid ""
"Unable to load this picking because the partner is not known in the Point Of "
"Sale as a customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:238
#, python-format
msgid "Unknown Partner"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:227
#, python-format
msgid "Unknown Products"
msgstr ""

203
pos_picking_load/i18n/es_CL.po

@ -0,0 +1,203 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_picking_load
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Chile) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_CL/)\n"
"Language: es_CL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:70
#, python-format
msgid "--------------------------------"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid "Available in Point Of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:264
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:290
#, python-format
msgid "Can not execute this action because the POS is currently offline"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:22
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:263
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:289
#, python-format
msgid "Connection error"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:50
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:sale.order,final_pos_order_id:0
#: field:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid "Final PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid ""
"If checked, associated pickings will be available in the point of sale, to "
"be changed and paid in it"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:5
#, python-format
msgid "Load Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.config,iface_load_picking:0
msgid "Load Pickings"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:49
#, python-format
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.order,origin_picking_id:0
msgid "Origin Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:71
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:79
#, python-format
msgid "Origin Picking:"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking
msgid "Picking List"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_pos_order
msgid "Point of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:51
#, python-format
msgid "Scheduled Date"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:30
#, python-format
msgid "Search Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:26
#, python-format
msgid "Select"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:52
#, python-format
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking_type
msgid "The picking type determines the picking view"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:sale.order,final_pos_order_id:0
msgid "This Sale Order has beend replaced by this PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid ""
"This picking has been canceled, because it has been replaced by this PoS "
"Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:228
#, python-format
msgid ""
"Unable to load some picking lines because the products are not available in "
"the POS cache.\n"
"\n"
"Please check that lines :\n"
"\n"
" * "
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:239
#, python-format
msgid ""
"Unable to load this picking because the partner is not known in the Point Of "
"Sale as a customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:238
#, python-format
msgid "Unknown Partner"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:227
#, python-format
msgid "Unknown Products"
msgstr ""

203
pos_picking_load/i18n/es_CO.po

@ -0,0 +1,203 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_picking_load
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Colombia) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_CO/)\n"
"Language: es_CO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:70
#, python-format
msgid "--------------------------------"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid "Available in Point Of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:264
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:290
#, python-format
msgid "Can not execute this action because the POS is currently offline"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:22
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:263
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:289
#, python-format
msgid "Connection error"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:50
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:sale.order,final_pos_order_id:0
#: field:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid "Final PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid ""
"If checked, associated pickings will be available in the point of sale, to "
"be changed and paid in it"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:5
#, python-format
msgid "Load Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.config,iface_load_picking:0
msgid "Load Pickings"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:49
#, python-format
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.order,origin_picking_id:0
msgid "Origin Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:71
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:79
#, python-format
msgid "Origin Picking:"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking
msgid "Picking List"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_pos_order
msgid "Point of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:51
#, python-format
msgid "Scheduled Date"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:30
#, python-format
msgid "Search Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:26
#, python-format
msgid "Select"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:52
#, python-format
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking_type
msgid "The picking type determines the picking view"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:sale.order,final_pos_order_id:0
msgid "This Sale Order has beend replaced by this PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid ""
"This picking has been canceled, because it has been replaced by this PoS "
"Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:228
#, python-format
msgid ""
"Unable to load some picking lines because the products are not available in "
"the POS cache.\n"
"\n"
"Please check that lines :\n"
"\n"
" * "
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:239
#, python-format
msgid ""
"Unable to load this picking because the partner is not known in the Point Of "
"Sale as a customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:238
#, python-format
msgid "Unknown Partner"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:227
#, python-format
msgid "Unknown Products"
msgstr ""

203
pos_picking_load/i18n/es_CR.po

@ -0,0 +1,203 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_picking_load
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Costa Rica) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/es_CR/)\n"
"Language: es_CR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:70
#, python-format
msgid "--------------------------------"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid "Available in Point Of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:264
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:290
#, python-format
msgid "Can not execute this action because the POS is currently offline"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:22
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:263
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:289
#, python-format
msgid "Connection error"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:50
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:sale.order,final_pos_order_id:0
#: field:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid "Final PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid ""
"If checked, associated pickings will be available in the point of sale, to "
"be changed and paid in it"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:5
#, python-format
msgid "Load Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.config,iface_load_picking:0
msgid "Load Pickings"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:49
#, python-format
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.order,origin_picking_id:0
msgid "Origin Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:71
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:79
#, python-format
msgid "Origin Picking:"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking
msgid "Picking List"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_pos_order
msgid "Point of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:51
#, python-format
msgid "Scheduled Date"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:30
#, python-format
msgid "Search Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:26
#, python-format
msgid "Select"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:52
#, python-format
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking_type
msgid "The picking type determines the picking view"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:sale.order,final_pos_order_id:0
msgid "This Sale Order has beend replaced by this PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid ""
"This picking has been canceled, because it has been replaced by this PoS "
"Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:228
#, python-format
msgid ""
"Unable to load some picking lines because the products are not available in "
"the POS cache.\n"
"\n"
"Please check that lines :\n"
"\n"
" * "
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:239
#, python-format
msgid ""
"Unable to load this picking because the partner is not known in the Point Of "
"Sale as a customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:238
#, python-format
msgid "Unknown Partner"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:227
#, python-format
msgid "Unknown Products"
msgstr ""

203
pos_picking_load/i18n/es_DO.po

@ -0,0 +1,203 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_picking_load
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Dominican Republic) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/es_DO/)\n"
"Language: es_DO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:70
#, python-format
msgid "--------------------------------"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid "Available in Point Of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:264
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:290
#, python-format
msgid "Can not execute this action because the POS is currently offline"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:22
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:263
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:289
#, python-format
msgid "Connection error"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:50
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:sale.order,final_pos_order_id:0
#: field:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid "Final PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid ""
"If checked, associated pickings will be available in the point of sale, to "
"be changed and paid in it"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:5
#, python-format
msgid "Load Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.config,iface_load_picking:0
msgid "Load Pickings"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:49
#, python-format
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.order,origin_picking_id:0
msgid "Origin Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:71
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:79
#, python-format
msgid "Origin Picking:"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking
msgid "Picking List"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_pos_order
msgid "Point of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:51
#, python-format
msgid "Scheduled Date"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:30
#, python-format
msgid "Search Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:26
#, python-format
msgid "Select"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:52
#, python-format
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking_type
msgid "The picking type determines the picking view"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:sale.order,final_pos_order_id:0
msgid "This Sale Order has beend replaced by this PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid ""
"This picking has been canceled, because it has been replaced by this PoS "
"Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:228
#, python-format
msgid ""
"Unable to load some picking lines because the products are not available in "
"the POS cache.\n"
"\n"
"Please check that lines :\n"
"\n"
" * "
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:239
#, python-format
msgid ""
"Unable to load this picking because the partner is not known in the Point Of "
"Sale as a customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:238
#, python-format
msgid "Unknown Partner"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:227
#, python-format
msgid "Unknown Products"
msgstr ""

203
pos_picking_load/i18n/es_EC.po

@ -0,0 +1,203 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_picking_load
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Ecuador) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_EC/)\n"
"Language: es_EC\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:70
#, python-format
msgid "--------------------------------"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid "Available in Point Of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:264
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:290
#, python-format
msgid "Can not execute this action because the POS is currently offline"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:22
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:263
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:289
#, python-format
msgid "Connection error"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:50
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:sale.order,final_pos_order_id:0
#: field:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid "Final PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid ""
"If checked, associated pickings will be available in the point of sale, to "
"be changed and paid in it"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:5
#, python-format
msgid "Load Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.config,iface_load_picking:0
msgid "Load Pickings"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:49
#, python-format
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.order,origin_picking_id:0
msgid "Origin Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:71
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:79
#, python-format
msgid "Origin Picking:"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking
msgid "Picking List"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_pos_order
msgid "Point of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:51
#, python-format
msgid "Scheduled Date"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:30
#, python-format
msgid "Search Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:26
#, python-format
msgid "Select"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:52
#, python-format
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking_type
msgid "The picking type determines the picking view"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:sale.order,final_pos_order_id:0
msgid "This Sale Order has beend replaced by this PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid ""
"This picking has been canceled, because it has been replaced by this PoS "
"Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:228
#, python-format
msgid ""
"Unable to load some picking lines because the products are not available in "
"the POS cache.\n"
"\n"
"Please check that lines :\n"
"\n"
" * "
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:239
#, python-format
msgid ""
"Unable to load this picking because the partner is not known in the Point Of "
"Sale as a customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:238
#, python-format
msgid "Unknown Partner"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:227
#, python-format
msgid "Unknown Products"
msgstr ""

203
pos_picking_load/i18n/es_ES.po

@ -0,0 +1,203 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_picking_load
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Spain) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_ES/)\n"
"Language: es_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:70
#, python-format
msgid "--------------------------------"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid "Available in Point Of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:264
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:290
#, python-format
msgid "Can not execute this action because the POS is currently offline"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:22
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:263
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:289
#, python-format
msgid "Connection error"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:50
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:sale.order,final_pos_order_id:0
#: field:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid "Final PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid ""
"If checked, associated pickings will be available in the point of sale, to "
"be changed and paid in it"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:5
#, python-format
msgid "Load Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.config,iface_load_picking:0
msgid "Load Pickings"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:49
#, python-format
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.order,origin_picking_id:0
msgid "Origin Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:71
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:79
#, python-format
msgid "Origin Picking:"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking
msgid "Picking List"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_pos_order
msgid "Point of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr "Pedido de venta"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:51
#, python-format
msgid "Scheduled Date"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:30
#, python-format
msgid "Search Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:26
#, python-format
msgid "Select"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:52
#, python-format
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking_type
msgid "The picking type determines the picking view"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:sale.order,final_pos_order_id:0
msgid "This Sale Order has beend replaced by this PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid ""
"This picking has been canceled, because it has been replaced by this PoS "
"Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:228
#, python-format
msgid ""
"Unable to load some picking lines because the products are not available in "
"the POS cache.\n"
"\n"
"Please check that lines :\n"
"\n"
" * "
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:239
#, python-format
msgid ""
"Unable to load this picking because the partner is not known in the Point Of "
"Sale as a customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:238
#, python-format
msgid "Unknown Partner"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:227
#, python-format
msgid "Unknown Products"
msgstr ""

203
pos_picking_load/i18n/es_MX.po

@ -0,0 +1,203 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_picking_load
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Mexico) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_MX/)\n"
"Language: es_MX\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:70
#, python-format
msgid "--------------------------------"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid "Available in Point Of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:264
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:290
#, python-format
msgid "Can not execute this action because the POS is currently offline"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:22
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:263
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:289
#, python-format
msgid "Connection error"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:50
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:sale.order,final_pos_order_id:0
#: field:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid "Final PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid ""
"If checked, associated pickings will be available in the point of sale, to "
"be changed and paid in it"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:5
#, python-format
msgid "Load Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.config,iface_load_picking:0
msgid "Load Pickings"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:49
#, python-format
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.order,origin_picking_id:0
msgid "Origin Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:71
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:79
#, python-format
msgid "Origin Picking:"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking
msgid "Picking List"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_pos_order
msgid "Point of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:51
#, python-format
msgid "Scheduled Date"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:30
#, python-format
msgid "Search Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:26
#, python-format
msgid "Select"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:52
#, python-format
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking_type
msgid "The picking type determines the picking view"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:sale.order,final_pos_order_id:0
msgid "This Sale Order has beend replaced by this PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid ""
"This picking has been canceled, because it has been replaced by this PoS "
"Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:228
#, python-format
msgid ""
"Unable to load some picking lines because the products are not available in "
"the POS cache.\n"
"\n"
"Please check that lines :\n"
"\n"
" * "
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:239
#, python-format
msgid ""
"Unable to load this picking because the partner is not known in the Point Of "
"Sale as a customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:238
#, python-format
msgid "Unknown Partner"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:227
#, python-format
msgid "Unknown Products"
msgstr ""

203
pos_picking_load/i18n/es_PE.po

@ -0,0 +1,203 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_picking_load
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Peru) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_PE/)\n"
"Language: es_PE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:70
#, python-format
msgid "--------------------------------"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid "Available in Point Of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:264
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:290
#, python-format
msgid "Can not execute this action because the POS is currently offline"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:22
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:263
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:289
#, python-format
msgid "Connection error"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:50
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:sale.order,final_pos_order_id:0
#: field:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid "Final PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid ""
"If checked, associated pickings will be available in the point of sale, to "
"be changed and paid in it"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:5
#, python-format
msgid "Load Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.config,iface_load_picking:0
msgid "Load Pickings"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:49
#, python-format
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.order,origin_picking_id:0
msgid "Origin Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:71
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:79
#, python-format
msgid "Origin Picking:"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking
msgid "Picking List"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_pos_order
msgid "Point of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:51
#, python-format
msgid "Scheduled Date"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:30
#, python-format
msgid "Search Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:26
#, python-format
msgid "Select"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:52
#, python-format
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking_type
msgid "The picking type determines the picking view"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:sale.order,final_pos_order_id:0
msgid "This Sale Order has beend replaced by this PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid ""
"This picking has been canceled, because it has been replaced by this PoS "
"Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:228
#, python-format
msgid ""
"Unable to load some picking lines because the products are not available in "
"the POS cache.\n"
"\n"
"Please check that lines :\n"
"\n"
" * "
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:239
#, python-format
msgid ""
"Unable to load this picking because the partner is not known in the Point Of "
"Sale as a customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:238
#, python-format
msgid "Unknown Partner"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:227
#, python-format
msgid "Unknown Products"
msgstr ""

203
pos_picking_load/i18n/es_PY.po

@ -0,0 +1,203 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_picking_load
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Paraguay) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"es_PY/)\n"
"Language: es_PY\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:70
#, python-format
msgid "--------------------------------"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid "Available in Point Of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:264
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:290
#, python-format
msgid "Can not execute this action because the POS is currently offline"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:22
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:263
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:289
#, python-format
msgid "Connection error"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:50
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:sale.order,final_pos_order_id:0
#: field:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid "Final PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid ""
"If checked, associated pickings will be available in the point of sale, to "
"be changed and paid in it"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:5
#, python-format
msgid "Load Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.config,iface_load_picking:0
msgid "Load Pickings"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:49
#, python-format
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.order,origin_picking_id:0
msgid "Origin Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:71
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:79
#, python-format
msgid "Origin Picking:"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking
msgid "Picking List"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_pos_order
msgid "Point of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:51
#, python-format
msgid "Scheduled Date"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:30
#, python-format
msgid "Search Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:26
#, python-format
msgid "Select"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:52
#, python-format
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking_type
msgid "The picking type determines the picking view"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:sale.order,final_pos_order_id:0
msgid "This Sale Order has beend replaced by this PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid ""
"This picking has been canceled, because it has been replaced by this PoS "
"Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:228
#, python-format
msgid ""
"Unable to load some picking lines because the products are not available in "
"the POS cache.\n"
"\n"
"Please check that lines :\n"
"\n"
" * "
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:239
#, python-format
msgid ""
"Unable to load this picking because the partner is not known in the Point Of "
"Sale as a customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:238
#, python-format
msgid "Unknown Partner"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:227
#, python-format
msgid "Unknown Products"
msgstr ""

203
pos_picking_load/i18n/es_VE.po

@ -0,0 +1,203 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_picking_load
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (Venezuela) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/es_VE/)\n"
"Language: es_VE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:70
#, python-format
msgid "--------------------------------"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid "Available in Point Of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:264
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:290
#, python-format
msgid "Can not execute this action because the POS is currently offline"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:22
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:263
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:289
#, python-format
msgid "Connection error"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:50
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:sale.order,final_pos_order_id:0
#: field:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid "Final PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid ""
"If checked, associated pickings will be available in the point of sale, to "
"be changed and paid in it"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:5
#, python-format
msgid "Load Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.config,iface_load_picking:0
msgid "Load Pickings"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:49
#, python-format
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.order,origin_picking_id:0
msgid "Origin Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:71
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:79
#, python-format
msgid "Origin Picking:"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking
msgid "Picking List"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_pos_order
msgid "Point of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr "Pedidos de venta"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:51
#, python-format
msgid "Scheduled Date"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:30
#, python-format
msgid "Search Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:26
#, python-format
msgid "Select"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:52
#, python-format
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking_type
msgid "The picking type determines the picking view"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:sale.order,final_pos_order_id:0
msgid "This Sale Order has beend replaced by this PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid ""
"This picking has been canceled, because it has been replaced by this PoS "
"Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:228
#, python-format
msgid ""
"Unable to load some picking lines because the products are not available in "
"the POS cache.\n"
"\n"
"Please check that lines :\n"
"\n"
" * "
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:239
#, python-format
msgid ""
"Unable to load this picking because the partner is not known in the Point Of "
"Sale as a customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:238
#, python-format
msgid "Unknown Partner"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:227
#, python-format
msgid "Unknown Products"
msgstr ""

202
pos_picking_load/i18n/et.po

@ -0,0 +1,202 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_picking_load
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Estonian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/et/)\n"
"Language: et\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:70
#, python-format
msgid "--------------------------------"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid "Available in Point Of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:264
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:290
#, python-format
msgid "Can not execute this action because the POS is currently offline"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:22
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Loobu"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:263
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:289
#, python-format
msgid "Connection error"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:50
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:sale.order,final_pos_order_id:0
#: field:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid "Final PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid ""
"If checked, associated pickings will be available in the point of sale, to "
"be changed and paid in it"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:5
#, python-format
msgid "Load Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.config,iface_load_picking:0
msgid "Load Pickings"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:49
#, python-format
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.order,origin_picking_id:0
msgid "Origin Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:71
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:79
#, python-format
msgid "Origin Picking:"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking
msgid "Picking List"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_pos_order
msgid "Point of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:51
#, python-format
msgid "Scheduled Date"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:30
#, python-format
msgid "Search Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:26
#, python-format
msgid "Select"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:52
#, python-format
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking_type
msgid "The picking type determines the picking view"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:sale.order,final_pos_order_id:0
msgid "This Sale Order has beend replaced by this PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid ""
"This picking has been canceled, because it has been replaced by this PoS "
"Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:228
#, python-format
msgid ""
"Unable to load some picking lines because the products are not available in "
"the POS cache.\n"
"\n"
"Please check that lines :\n"
"\n"
" * "
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:239
#, python-format
msgid ""
"Unable to load this picking because the partner is not known in the Point Of "
"Sale as a customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:238
#, python-format
msgid "Unknown Partner"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:227
#, python-format
msgid "Unknown Products"
msgstr ""

203
pos_picking_load/i18n/eu.po

@ -0,0 +1,203 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_picking_load
#
# Translators:
# Esther Martín Menéndez <esthermartin001@gmail.com>, 2017
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/eu/)\n"
"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:70
#, python-format
msgid "--------------------------------"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid "Available in Point Of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:264
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:290
#, python-format
msgid "Can not execute this action because the POS is currently offline"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:22
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Ezeztatu"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:263
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:289
#, python-format
msgid "Connection error"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:50
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:sale.order,final_pos_order_id:0
#: field:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid "Final PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid ""
"If checked, associated pickings will be available in the point of sale, to "
"be changed and paid in it"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:5
#, python-format
msgid "Load Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.config,iface_load_picking:0
msgid "Load Pickings"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:49
#, python-format
msgid "Name"
msgstr "Izena"
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.order,origin_picking_id:0
msgid "Origin Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:71
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:79
#, python-format
msgid "Origin Picking:"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking
msgid "Picking List"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_pos_order
msgid "Point of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:51
#, python-format
msgid "Scheduled Date"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:30
#, python-format
msgid "Search Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:26
#, python-format
msgid "Select"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:52
#, python-format
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking_type
msgid "The picking type determines the picking view"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:sale.order,final_pos_order_id:0
msgid "This Sale Order has beend replaced by this PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid ""
"This picking has been canceled, because it has been replaced by this PoS "
"Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:228
#, python-format
msgid ""
"Unable to load some picking lines because the products are not available in "
"the POS cache.\n"
"\n"
"Please check that lines :\n"
"\n"
" * "
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:239
#, python-format
msgid ""
"Unable to load this picking because the partner is not known in the Point Of "
"Sale as a customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:238
#, python-format
msgid "Unknown Partner"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:227
#, python-format
msgid "Unknown Products"
msgstr ""

203
pos_picking_load/i18n/eu_ES.po

@ -0,0 +1,203 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_picking_load
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Basque (Spain) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"eu_ES/)\n"
"Language: eu_ES\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:70
#, python-format
msgid "--------------------------------"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid "Available in Point Of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:264
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:290
#, python-format
msgid "Can not execute this action because the POS is currently offline"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:22
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:263
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:289
#, python-format
msgid "Connection error"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:50
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr "Bezeroa"
#. module: pos_picking_load
#: field:sale.order,final_pos_order_id:0
#: field:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid "Final PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid ""
"If checked, associated pickings will be available in the point of sale, to "
"be changed and paid in it"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:5
#, python-format
msgid "Load Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.config,iface_load_picking:0
msgid "Load Pickings"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:49
#, python-format
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.order,origin_picking_id:0
msgid "Origin Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:71
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:79
#, python-format
msgid "Origin Picking:"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking
msgid "Picking List"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_pos_order
msgid "Point of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:51
#, python-format
msgid "Scheduled Date"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:30
#, python-format
msgid "Search Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:26
#, python-format
msgid "Select"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:52
#, python-format
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking_type
msgid "The picking type determines the picking view"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:sale.order,final_pos_order_id:0
msgid "This Sale Order has beend replaced by this PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid ""
"This picking has been canceled, because it has been replaced by this PoS "
"Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:228
#, python-format
msgid ""
"Unable to load some picking lines because the products are not available in "
"the POS cache.\n"
"\n"
"Please check that lines :\n"
"\n"
" * "
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:239
#, python-format
msgid ""
"Unable to load this picking because the partner is not known in the Point Of "
"Sale as a customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:238
#, python-format
msgid "Unknown Partner"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:227
#, python-format
msgid "Unknown Products"
msgstr ""

202
pos_picking_load/i18n/fa.po

@ -0,0 +1,202 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_picking_load
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fa/)\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:70
#, python-format
msgid "--------------------------------"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid "Available in Point Of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:264
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:290
#, python-format
msgid "Can not execute this action because the POS is currently offline"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:22
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "لغو"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:263
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:289
#, python-format
msgid "Connection error"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:50
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:sale.order,final_pos_order_id:0
#: field:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid "Final PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid ""
"If checked, associated pickings will be available in the point of sale, to "
"be changed and paid in it"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:5
#, python-format
msgid "Load Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.config,iface_load_picking:0
msgid "Load Pickings"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:49
#, python-format
msgid "Name"
msgstr "نام"
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.order,origin_picking_id:0
msgid "Origin Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:71
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:79
#, python-format
msgid "Origin Picking:"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking
msgid "Picking List"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_pos_order
msgid "Point of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:51
#, python-format
msgid "Scheduled Date"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:30
#, python-format
msgid "Search Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:26
#, python-format
msgid "Select"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:52
#, python-format
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking_type
msgid "The picking type determines the picking view"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:sale.order,final_pos_order_id:0
msgid "This Sale Order has beend replaced by this PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid ""
"This picking has been canceled, because it has been replaced by this PoS "
"Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:228
#, python-format
msgid ""
"Unable to load some picking lines because the products are not available in "
"the POS cache.\n"
"\n"
"Please check that lines :\n"
"\n"
" * "
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:239
#, python-format
msgid ""
"Unable to load this picking because the partner is not known in the Point Of "
"Sale as a customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:238
#, python-format
msgid "Unknown Partner"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:227
#, python-format
msgid "Unknown Products"
msgstr ""

203
pos_picking_load/i18n/fi.po

@ -0,0 +1,203 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_picking_load
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Timo Talvitie <timo.talvitie@vizucom.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"Last-Translator: Timo Talvitie <timo.talvitie@vizucom.com>, 2017\n"
"Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/fi/)\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:70
#, python-format
msgid "--------------------------------"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid "Available in Point Of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:264
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:290
#, python-format
msgid "Can not execute this action because the POS is currently offline"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:22
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:263
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:289
#, python-format
msgid "Connection error"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:50
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr "Asiakas"
#. module: pos_picking_load
#: field:sale.order,final_pos_order_id:0
#: field:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid "Final PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid ""
"If checked, associated pickings will be available in the point of sale, to "
"be changed and paid in it"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:5
#, python-format
msgid "Load Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.config,iface_load_picking:0
msgid "Load Pickings"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:49
#, python-format
msgid "Name"
msgstr "Nimi"
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.order,origin_picking_id:0
msgid "Origin Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:71
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:79
#, python-format
msgid "Origin Picking:"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking
msgid "Picking List"
msgstr "Keräilylista"
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_pos_order
msgid "Point of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr "Myyntitilaus"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:51
#, python-format
msgid "Scheduled Date"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:30
#, python-format
msgid "Search Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:26
#, python-format
msgid "Select"
msgstr "Valitse"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:52
#, python-format
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking_type
msgid "The picking type determines the picking view"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:sale.order,final_pos_order_id:0
msgid "This Sale Order has beend replaced by this PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid ""
"This picking has been canceled, because it has been replaced by this PoS "
"Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:228
#, python-format
msgid ""
"Unable to load some picking lines because the products are not available in "
"the POS cache.\n"
"\n"
"Please check that lines :\n"
"\n"
" * "
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:239
#, python-format
msgid ""
"Unable to load this picking because the partner is not known in the Point Of "
"Sale as a customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:238
#, python-format
msgid "Unknown Partner"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:227
#, python-format
msgid "Unknown Products"
msgstr ""

267
pos_picking_load/i18n/fr.po

@ -0,0 +1,267 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_picking_load
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 09:49+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-11 09:49+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/widget.js:274
#, python-format
msgid "A picking is still loaded. You can not load another picking. Please create a new order."
msgstr "Un BL est déjà chargé. Vous ne pouvez pas en charger un autre. Veuillez créer une nouvelle commande."
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_picking_load.field_stock_picking_type__available_in_pos
msgid "Available in Point Of Sale"
msgstr "Disponible dans le point de vente"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/widget.js:243
#, python-format
msgid "Can not execute this action because the POS is currently offline"
msgstr "Impossible de réaliser cette action car le point de vente est actuellement hors ligne"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:25
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/widget.js:242
#, python-format
msgid "Connection error"
msgstr "Erreur de connexion"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:51
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr "Client"
#. module: pos_picking_load
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_picking_load.view_pos_config_form
msgid "Enable the possibility to load pickings in the Point of Sale"
msgstr "Activer la possibilité de charger des bons de livraison dans le point de vente"
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_picking_load.field_sale_order__final_pos_order_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_picking_load.field_stock_picking__final_pos_order_id
msgid "Final PoS Order"
msgstr "Commande Finale"
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model.fields,help:pos_picking_load.field_stock_picking_type__available_in_pos
msgid "If checked, associated pickings will be available in the point of sale, to be changed and paid in it"
msgstr "Si la case est cochée, toutes les bons de livraisons associés seront disponible dans le point de vente, pour ere changé et payé au sein de celui-ci"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/widget.js:285
#, python-format
msgid "Load Picking"
msgstr "Charger un bon de livraison"
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_picking_load.field_pos_config__iface_load_picking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_picking_load.view_pos_config_form
msgid "Load Pickings"
msgstr "Charger des bons de livraison"
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_picking_load.field_pos_config__iface_load_picking_max_qty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_picking_load.view_pos_config_form
msgid "Max Picking Quantity To Load"
msgstr "Quantité maximum de BL à charger"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:50
#, python-format
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_picking_load.field_pos_order__origin_picking_id
msgid "Origin Picking"
msgstr "Livraison d'origine"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:72
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:80
#, python-format
msgid "Origin Picking:"
msgstr "BL d'origine:"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/widget.js:273
#, python-format
msgid "Pending Picking"
msgstr "BL en cours"
#. module: pos_picking_load
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_picking_load.view_pos_config_form
msgid "Picking Load"
msgstr "Chargement de bon de livraison"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/widget.js:150
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/widget.js:166
#, python-format
msgid "Picking Still Loaded"
msgstr "Bon de livraison déjà chargé"
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking_type
msgid "Picking Type"
msgstr "Type de préparation"
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr "Paramétrage du point de vente"
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_pos_order
msgid "Point of Sale Orders"
msgstr "Commandes du point de vente"
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_sale_order
msgid "Sale Order"
msgstr "Bon de commande"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:52
#, python-format
msgid "Scheduled Date"
msgstr "Date prévue"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:33
#, python-format
msgid "Search Picking"
msgstr "Chercher un bon de livraison"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:29
#, python-format
msgid "Select"
msgstr "Sélectionner"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/widget.js:235
#, python-format
msgid "Server Error"
msgstr "Erreur serveur"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:53
#, python-format
msgid "Source Document"
msgstr "Document d'origine"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/widget.js:236
#, python-format
msgid "The server encountered an error while receiving your order."
msgstr "Le serveur a rencontré une erreur lors de la réception de votre commande."
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model.fields,help:pos_picking_load.field_sale_order__final_pos_order_id
msgid "This Sale Order has beend replaced by this PoS Order"
msgstr "Ce bon de commande a été remplacé par cette commande via le point de vente"
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model.fields,help:pos_picking_load.field_stock_picking__final_pos_order_id
msgid "This picking has been canceled, because it has been replaced by this PoS Order"
msgstr "Ce bon de livraison a été annulé, car il a été remplacé par cette commande via le point de vente"
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking
msgid "Transfer"
msgstr "Transfert"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/widget.js:119
#, python-format
msgid "Unable to load some picking lines because the products are not available in the POS cache.\n"
"\n"
"Please check that lines :\n"
"\n"
" * "
msgstr "Impossible de charger certaines lignes du bon de livraison car certains produits ne sont pas disponibles dans le point de vente.\n"
"\n"
"Merci de vérifier les lignes suivantes :\n"
"\n"
" * "
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/widget.js:167
#, python-format
msgid "Unable to load this picking because it has been loaded in another confirmed PoS Order :\n"
"\n"
""
msgstr "Impossible de charger ce bon de livraison car il a déjà été chargé dans une autre commande confirmée :\n"
"\n"
""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/widget.js:151
#, python-format
msgid "Unable to load this picking because it has been loaded in another draft PoS Order :\n"
"\n"
""
msgstr "Impossible de charger ce bon de livraison car il a déjà été chargé dans une autre commande en cours :\n"
"\n"
""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/widget.js:137
#, python-format
msgid "Unable to load this picking because the partner is not known in the Point Of Sale as a customer"
msgstr "Impossible de charger ce bon de livraison car ce partenaire n'est pas reconnu dans le point de vente comme un client"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/widget.js:136
#, python-format
msgid "Unknown Partner"
msgstr "Partenaire inconnu"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/widget.js:118
#, python-format
msgid "Unknown Products"
msgstr "Produits inconnus"

203
pos_picking_load/i18n/fr_CA.po

@ -0,0 +1,203 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_picking_load
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: French (Canada) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"fr_CA/)\n"
"Language: fr_CA\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:70
#, python-format
msgid "--------------------------------"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid "Available in Point Of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:264
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:290
#, python-format
msgid "Can not execute this action because the POS is currently offline"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:22
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:263
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:289
#, python-format
msgid "Connection error"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:50
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:sale.order,final_pos_order_id:0
#: field:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid "Final PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid ""
"If checked, associated pickings will be available in the point of sale, to "
"be changed and paid in it"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:5
#, python-format
msgid "Load Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.config,iface_load_picking:0
msgid "Load Pickings"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:49
#, python-format
msgid "Name"
msgstr "Nom"
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.order,origin_picking_id:0
msgid "Origin Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:71
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:79
#, python-format
msgid "Origin Picking:"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking
msgid "Picking List"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_pos_order
msgid "Point of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:51
#, python-format
msgid "Scheduled Date"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:30
#, python-format
msgid "Search Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:26
#, python-format
msgid "Select"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:52
#, python-format
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking_type
msgid "The picking type determines the picking view"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:sale.order,final_pos_order_id:0
msgid "This Sale Order has beend replaced by this PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid ""
"This picking has been canceled, because it has been replaced by this PoS "
"Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:228
#, python-format
msgid ""
"Unable to load some picking lines because the products are not available in "
"the POS cache.\n"
"\n"
"Please check that lines :\n"
"\n"
" * "
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:239
#, python-format
msgid ""
"Unable to load this picking because the partner is not known in the Point Of "
"Sale as a customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:238
#, python-format
msgid "Unknown Partner"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:227
#, python-format
msgid "Unknown Products"
msgstr ""

203
pos_picking_load/i18n/fr_CH.po

@ -0,0 +1,203 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_picking_load
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: French (Switzerland) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/fr_CH/)\n"
"Language: fr_CH\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:70
#, python-format
msgid "--------------------------------"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid "Available in Point Of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:264
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:290
#, python-format
msgid "Can not execute this action because the POS is currently offline"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:22
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:263
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:289
#, python-format
msgid "Connection error"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:50
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:sale.order,final_pos_order_id:0
#: field:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid "Final PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid ""
"If checked, associated pickings will be available in the point of sale, to "
"be changed and paid in it"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:5
#, python-format
msgid "Load Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.config,iface_load_picking:0
msgid "Load Pickings"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:49
#, python-format
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.order,origin_picking_id:0
msgid "Origin Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:71
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:79
#, python-format
msgid "Origin Picking:"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking
msgid "Picking List"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_pos_order
msgid "Point of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:51
#, python-format
msgid "Scheduled Date"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:30
#, python-format
msgid "Search Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:26
#, python-format
msgid "Select"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:52
#, python-format
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking_type
msgid "The picking type determines the picking view"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:sale.order,final_pos_order_id:0
msgid "This Sale Order has beend replaced by this PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid ""
"This picking has been canceled, because it has been replaced by this PoS "
"Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:228
#, python-format
msgid ""
"Unable to load some picking lines because the products are not available in "
"the POS cache.\n"
"\n"
"Please check that lines :\n"
"\n"
" * "
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:239
#, python-format
msgid ""
"Unable to load this picking because the partner is not known in the Point Of "
"Sale as a customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:238
#, python-format
msgid "Unknown Partner"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:227
#, python-format
msgid "Unknown Products"
msgstr ""

203
pos_picking_load/i18n/fr_FR.po

@ -0,0 +1,203 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_picking_load
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: French (France) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"fr_FR/)\n"
"Language: fr_FR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:70
#, python-format
msgid "--------------------------------"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid "Available in Point Of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:264
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:290
#, python-format
msgid "Can not execute this action because the POS is currently offline"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:22
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:263
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:289
#, python-format
msgid "Connection error"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:50
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:sale.order,final_pos_order_id:0
#: field:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid "Final PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid ""
"If checked, associated pickings will be available in the point of sale, to "
"be changed and paid in it"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:5
#, python-format
msgid "Load Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.config,iface_load_picking:0
msgid "Load Pickings"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:49
#, python-format
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.order,origin_picking_id:0
msgid "Origin Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:71
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:79
#, python-format
msgid "Origin Picking:"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking
msgid "Picking List"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_pos_order
msgid "Point of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:51
#, python-format
msgid "Scheduled Date"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:30
#, python-format
msgid "Search Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:26
#, python-format
msgid "Select"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:52
#, python-format
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking_type
msgid "The picking type determines the picking view"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:sale.order,final_pos_order_id:0
msgid "This Sale Order has beend replaced by this PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid ""
"This picking has been canceled, because it has been replaced by this PoS "
"Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:228
#, python-format
msgid ""
"Unable to load some picking lines because the products are not available in "
"the POS cache.\n"
"\n"
"Please check that lines :\n"
"\n"
" * "
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:239
#, python-format
msgid ""
"Unable to load this picking because the partner is not known in the Point Of "
"Sale as a customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:238
#, python-format
msgid "Unknown Partner"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:227
#, python-format
msgid "Unknown Products"
msgstr ""

204
pos_picking_load/i18n/gl.po

@ -0,0 +1,204 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_picking_load
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# César Castro Cruz <ulmroan@gmail.com>, 2017
# Alejandro Santana <alejandrosantana@anubia.es>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"Last-Translator: Alejandro Santana <alejandrosantana@anubia.es>, 2017\n"
"Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/gl/)\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:70
#, python-format
msgid "--------------------------------"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid "Available in Point Of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:264
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:290
#, python-format
msgid "Can not execute this action because the POS is currently offline"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:22
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:263
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:289
#, python-format
msgid "Connection error"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:50
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr "Cliente"
#. module: pos_picking_load
#: field:sale.order,final_pos_order_id:0
#: field:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid "Final PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid ""
"If checked, associated pickings will be available in the point of sale, to "
"be changed and paid in it"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:5
#, python-format
msgid "Load Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.config,iface_load_picking:0
msgid "Load Pickings"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:49
#, python-format
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.order,origin_picking_id:0
msgid "Origin Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:71
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:79
#, python-format
msgid "Origin Picking:"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking
msgid "Picking List"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_pos_order
msgid "Point of Sale"
msgstr "Punto de venda"
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:51
#, python-format
msgid "Scheduled Date"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:30
#, python-format
msgid "Search Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:26
#, python-format
msgid "Select"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:52
#, python-format
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking_type
msgid "The picking type determines the picking view"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:sale.order,final_pos_order_id:0
msgid "This Sale Order has beend replaced by this PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid ""
"This picking has been canceled, because it has been replaced by this PoS "
"Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:228
#, python-format
msgid ""
"Unable to load some picking lines because the products are not available in "
"the POS cache.\n"
"\n"
"Please check that lines :\n"
"\n"
" * "
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:239
#, python-format
msgid ""
"Unable to load this picking because the partner is not known in the Point Of "
"Sale as a customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:238
#, python-format
msgid "Unknown Partner"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:227
#, python-format
msgid "Unknown Products"
msgstr ""

202
pos_picking_load/i18n/he.po

@ -0,0 +1,202 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_picking_load
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/he/)\n"
"Language: he\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:70
#, python-format
msgid "--------------------------------"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid "Available in Point Of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:264
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:290
#, python-format
msgid "Can not execute this action because the POS is currently offline"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:22
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "בטל"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:263
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:289
#, python-format
msgid "Connection error"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:50
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:sale.order,final_pos_order_id:0
#: field:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid "Final PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid ""
"If checked, associated pickings will be available in the point of sale, to "
"be changed and paid in it"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:5
#, python-format
msgid "Load Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.config,iface_load_picking:0
msgid "Load Pickings"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:49
#, python-format
msgid "Name"
msgstr "שם"
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.order,origin_picking_id:0
msgid "Origin Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:71
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:79
#, python-format
msgid "Origin Picking:"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking
msgid "Picking List"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_pos_order
msgid "Point of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:51
#, python-format
msgid "Scheduled Date"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:30
#, python-format
msgid "Search Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:26
#, python-format
msgid "Select"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:52
#, python-format
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking_type
msgid "The picking type determines the picking view"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:sale.order,final_pos_order_id:0
msgid "This Sale Order has beend replaced by this PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid ""
"This picking has been canceled, because it has been replaced by this PoS "
"Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:228
#, python-format
msgid ""
"Unable to load some picking lines because the products are not available in "
"the POS cache.\n"
"\n"
"Please check that lines :\n"
"\n"
" * "
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:239
#, python-format
msgid ""
"Unable to load this picking because the partner is not known in the Point Of "
"Sale as a customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:238
#, python-format
msgid "Unknown Partner"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:227
#, python-format
msgid "Unknown Products"
msgstr ""

202
pos_picking_load/i18n/hi.po

@ -0,0 +1,202 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_picking_load
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Hindi (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hi/)\n"
"Language: hi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:70
#, python-format
msgid "--------------------------------"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid "Available in Point Of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:264
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:290
#, python-format
msgid "Can not execute this action because the POS is currently offline"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:22
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "रद्द"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:263
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:289
#, python-format
msgid "Connection error"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:50
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:sale.order,final_pos_order_id:0
#: field:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid "Final PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid ""
"If checked, associated pickings will be available in the point of sale, to "
"be changed and paid in it"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:5
#, python-format
msgid "Load Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.config,iface_load_picking:0
msgid "Load Pickings"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:49
#, python-format
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.order,origin_picking_id:0
msgid "Origin Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:71
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:79
#, python-format
msgid "Origin Picking:"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking
msgid "Picking List"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_pos_order
msgid "Point of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:51
#, python-format
msgid "Scheduled Date"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:30
#, python-format
msgid "Search Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:26
#, python-format
msgid "Select"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:52
#, python-format
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking_type
msgid "The picking type determines the picking view"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:sale.order,final_pos_order_id:0
msgid "This Sale Order has beend replaced by this PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid ""
"This picking has been canceled, because it has been replaced by this PoS "
"Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:228
#, python-format
msgid ""
"Unable to load some picking lines because the products are not available in "
"the POS cache.\n"
"\n"
"Please check that lines :\n"
"\n"
" * "
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:239
#, python-format
msgid ""
"Unable to load this picking because the partner is not known in the Point Of "
"Sale as a customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:238
#, python-format
msgid "Unknown Partner"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:227
#, python-format
msgid "Unknown Products"
msgstr ""

203
pos_picking_load/i18n/hr.po

@ -0,0 +1,203 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_picking_load
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hr/)\n"
"Language: hr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:70
#, python-format
msgid "--------------------------------"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid "Available in Point Of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:264
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:290
#, python-format
msgid "Can not execute this action because the POS is currently offline"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:22
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Odustani"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:263
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:289
#, python-format
msgid "Connection error"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:50
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr "Kupac"
#. module: pos_picking_load
#: field:sale.order,final_pos_order_id:0
#: field:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid "Final PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid ""
"If checked, associated pickings will be available in the point of sale, to "
"be changed and paid in it"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:5
#, python-format
msgid "Load Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.config,iface_load_picking:0
msgid "Load Pickings"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:49
#, python-format
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.order,origin_picking_id:0
msgid "Origin Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:71
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:79
#, python-format
msgid "Origin Picking:"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking
msgid "Picking List"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_pos_order
msgid "Point of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr "Prodajni nalog"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:51
#, python-format
msgid "Scheduled Date"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:30
#, python-format
msgid "Search Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:26
#, python-format
msgid "Select"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:52
#, python-format
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking_type
msgid "The picking type determines the picking view"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:sale.order,final_pos_order_id:0
msgid "This Sale Order has beend replaced by this PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid ""
"This picking has been canceled, because it has been replaced by this PoS "
"Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:228
#, python-format
msgid ""
"Unable to load some picking lines because the products are not available in "
"the POS cache.\n"
"\n"
"Please check that lines :\n"
"\n"
" * "
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:239
#, python-format
msgid ""
"Unable to load this picking because the partner is not known in the Point Of "
"Sale as a customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:238
#, python-format
msgid "Unknown Partner"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:227
#, python-format
msgid "Unknown Products"
msgstr ""

205
pos_picking_load/i18n/hr_HR.po

@ -0,0 +1,205 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_picking_load
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Bole <bole@dajmi5.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"Last-Translator: Bole <bole@dajmi5.com>, 2017\n"
"Language-Team: Croatian (Croatia) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"hr_HR/)\n"
"Language: hr_HR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:70
#, python-format
msgid "--------------------------------"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid "Available in Point Of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:264
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:290
#, python-format
msgid "Can not execute this action because the POS is currently offline"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:22
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:263
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:289
#, python-format
msgid "Connection error"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:50
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:sale.order,final_pos_order_id:0
#: field:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid "Final PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid ""
"If checked, associated pickings will be available in the point of sale, to "
"be changed and paid in it"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:5
#, python-format
msgid "Load Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.config,iface_load_picking:0
msgid "Load Pickings"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:49
#, python-format
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.order,origin_picking_id:0
msgid "Origin Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:71
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:79
#, python-format
msgid "Origin Picking:"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking
msgid "Picking List"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_pos_order
msgid "Point of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr "Prodjani nalog"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:51
#, python-format
msgid "Scheduled Date"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:30
#, python-format
msgid "Search Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:26
#, python-format
msgid "Select"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:52
#, python-format
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking_type
msgid "The picking type determines the picking view"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:sale.order,final_pos_order_id:0
msgid "This Sale Order has beend replaced by this PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid ""
"This picking has been canceled, because it has been replaced by this PoS "
"Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:228
#, python-format
msgid ""
"Unable to load some picking lines because the products are not available in "
"the POS cache.\n"
"\n"
"Please check that lines :\n"
"\n"
" * "
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:239
#, python-format
msgid ""
"Unable to load this picking because the partner is not known in the Point Of "
"Sale as a customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:238
#, python-format
msgid "Unknown Partner"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:227
#, python-format
msgid "Unknown Products"
msgstr ""

202
pos_picking_load/i18n/hu.po

@ -0,0 +1,202 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_picking_load
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/hu/)\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:70
#, python-format
msgid "--------------------------------"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid "Available in Point Of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:264
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:290
#, python-format
msgid "Can not execute this action because the POS is currently offline"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:22
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:263
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:289
#, python-format
msgid "Connection error"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:50
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:sale.order,final_pos_order_id:0
#: field:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid "Final PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid ""
"If checked, associated pickings will be available in the point of sale, to "
"be changed and paid in it"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:5
#, python-format
msgid "Load Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.config,iface_load_picking:0
msgid "Load Pickings"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:49
#, python-format
msgid "Name"
msgstr "Név"
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.order,origin_picking_id:0
msgid "Origin Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:71
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:79
#, python-format
msgid "Origin Picking:"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking
msgid "Picking List"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_pos_order
msgid "Point of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr "Vevői megrendelés"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:51
#, python-format
msgid "Scheduled Date"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:30
#, python-format
msgid "Search Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:26
#, python-format
msgid "Select"
msgstr "Kiválasztás"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:52
#, python-format
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking_type
msgid "The picking type determines the picking view"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:sale.order,final_pos_order_id:0
msgid "This Sale Order has beend replaced by this PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid ""
"This picking has been canceled, because it has been replaced by this PoS "
"Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:228
#, python-format
msgid ""
"Unable to load some picking lines because the products are not available in "
"the POS cache.\n"
"\n"
"Please check that lines :\n"
"\n"
" * "
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:239
#, python-format
msgid ""
"Unable to load this picking because the partner is not known in the Point Of "
"Sale as a customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:238
#, python-format
msgid "Unknown Partner"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:227
#, python-format
msgid "Unknown Products"
msgstr ""

202
pos_picking_load/i18n/id.po

@ -0,0 +1,202 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_picking_load
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/id/)\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:70
#, python-format
msgid "--------------------------------"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid "Available in Point Of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:264
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:290
#, python-format
msgid "Can not execute this action because the POS is currently offline"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:22
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Batalkan"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:263
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:289
#, python-format
msgid "Connection error"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:50
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:sale.order,final_pos_order_id:0
#: field:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid "Final PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid ""
"If checked, associated pickings will be available in the point of sale, to "
"be changed and paid in it"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:5
#, python-format
msgid "Load Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.config,iface_load_picking:0
msgid "Load Pickings"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:49
#, python-format
msgid "Name"
msgstr "Nama"
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.order,origin_picking_id:0
msgid "Origin Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:71
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:79
#, python-format
msgid "Origin Picking:"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking
msgid "Picking List"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_pos_order
msgid "Point of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:51
#, python-format
msgid "Scheduled Date"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:30
#, python-format
msgid "Search Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:26
#, python-format
msgid "Select"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:52
#, python-format
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking_type
msgid "The picking type determines the picking view"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:sale.order,final_pos_order_id:0
msgid "This Sale Order has beend replaced by this PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid ""
"This picking has been canceled, because it has been replaced by this PoS "
"Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:228
#, python-format
msgid ""
"Unable to load some picking lines because the products are not available in "
"the POS cache.\n"
"\n"
"Please check that lines :\n"
"\n"
" * "
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:239
#, python-format
msgid ""
"Unable to load this picking because the partner is not known in the Point Of "
"Sale as a customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:238
#, python-format
msgid "Unknown Partner"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:227
#, python-format
msgid "Unknown Products"
msgstr ""

203
pos_picking_load/i18n/it.po

@ -0,0 +1,203 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_picking_load
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Paolo Valier <paolo.valier@hotmail.it>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"Last-Translator: Paolo Valier <paolo.valier@hotmail.it>, 2017\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/it/)\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:70
#, python-format
msgid "--------------------------------"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid "Available in Point Of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:264
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:290
#, python-format
msgid "Can not execute this action because the POS is currently offline"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:22
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:263
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:289
#, python-format
msgid "Connection error"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:50
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr "Cliente"
#. module: pos_picking_load
#: field:sale.order,final_pos_order_id:0
#: field:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid "Final PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid ""
"If checked, associated pickings will be available in the point of sale, to "
"be changed and paid in it"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:5
#, python-format
msgid "Load Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.config,iface_load_picking:0
msgid "Load Pickings"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:49
#, python-format
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.order,origin_picking_id:0
msgid "Origin Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:71
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:79
#, python-format
msgid "Origin Picking:"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking
msgid "Picking List"
msgstr "Lista Picking"
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_pos_order
msgid "Point of Sale"
msgstr "Punto Vendita"
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr "Ordini vendita"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:51
#, python-format
msgid "Scheduled Date"
msgstr "Data programmata"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:30
#, python-format
msgid "Search Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:26
#, python-format
msgid "Select"
msgstr "Seleziona"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:52
#, python-format
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking_type
msgid "The picking type determines the picking view"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:sale.order,final_pos_order_id:0
msgid "This Sale Order has beend replaced by this PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid ""
"This picking has been canceled, because it has been replaced by this PoS "
"Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:228
#, python-format
msgid ""
"Unable to load some picking lines because the products are not available in "
"the POS cache.\n"
"\n"
"Please check that lines :\n"
"\n"
" * "
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:239
#, python-format
msgid ""
"Unable to load this picking because the partner is not known in the Point Of "
"Sale as a customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:238
#, python-format
msgid "Unknown Partner"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:227
#, python-format
msgid "Unknown Products"
msgstr ""

202
pos_picking_load/i18n/ja.po

@ -0,0 +1,202 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_picking_load
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Japanese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ja/)\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:70
#, python-format
msgid "--------------------------------"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid "Available in Point Of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:264
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:290
#, python-format
msgid "Can not execute this action because the POS is currently offline"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:22
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:263
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:289
#, python-format
msgid "Connection error"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:50
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:sale.order,final_pos_order_id:0
#: field:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid "Final PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid ""
"If checked, associated pickings will be available in the point of sale, to "
"be changed and paid in it"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:5
#, python-format
msgid "Load Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.config,iface_load_picking:0
msgid "Load Pickings"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:49
#, python-format
msgid "Name"
msgstr "名称"
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.order,origin_picking_id:0
msgid "Origin Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:71
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:79
#, python-format
msgid "Origin Picking:"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking
msgid "Picking List"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_pos_order
msgid "Point of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:51
#, python-format
msgid "Scheduled Date"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:30
#, python-format
msgid "Search Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:26
#, python-format
msgid "Select"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:52
#, python-format
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking_type
msgid "The picking type determines the picking view"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:sale.order,final_pos_order_id:0
msgid "This Sale Order has beend replaced by this PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid ""
"This picking has been canceled, because it has been replaced by this PoS "
"Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:228
#, python-format
msgid ""
"Unable to load some picking lines because the products are not available in "
"the POS cache.\n"
"\n"
"Please check that lines :\n"
"\n"
" * "
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:239
#, python-format
msgid ""
"Unable to load this picking because the partner is not known in the Point Of "
"Sale as a customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:238
#, python-format
msgid "Unknown Partner"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:227
#, python-format
msgid "Unknown Products"
msgstr ""

202
pos_picking_load/i18n/ko.po

@ -0,0 +1,202 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_picking_load
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ko/)\n"
"Language: ko\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:70
#, python-format
msgid "--------------------------------"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid "Available in Point Of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:264
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:290
#, python-format
msgid "Can not execute this action because the POS is currently offline"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:22
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:263
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:289
#, python-format
msgid "Connection error"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:50
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:sale.order,final_pos_order_id:0
#: field:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid "Final PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid ""
"If checked, associated pickings will be available in the point of sale, to "
"be changed and paid in it"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:5
#, python-format
msgid "Load Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.config,iface_load_picking:0
msgid "Load Pickings"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:49
#, python-format
msgid "Name"
msgstr "이름"
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.order,origin_picking_id:0
msgid "Origin Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:71
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:79
#, python-format
msgid "Origin Picking:"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking
msgid "Picking List"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_pos_order
msgid "Point of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:51
#, python-format
msgid "Scheduled Date"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:30
#, python-format
msgid "Search Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:26
#, python-format
msgid "Select"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:52
#, python-format
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking_type
msgid "The picking type determines the picking view"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:sale.order,final_pos_order_id:0
msgid "This Sale Order has beend replaced by this PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid ""
"This picking has been canceled, because it has been replaced by this PoS "
"Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:228
#, python-format
msgid ""
"Unable to load some picking lines because the products are not available in "
"the POS cache.\n"
"\n"
"Please check that lines :\n"
"\n"
" * "
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:239
#, python-format
msgid ""
"Unable to load this picking because the partner is not known in the Point Of "
"Sale as a customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:238
#, python-format
msgid "Unknown Partner"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:227
#, python-format
msgid "Unknown Products"
msgstr ""

202
pos_picking_load/i18n/lo.po

@ -0,0 +1,202 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_picking_load
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Lao (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/lo/)\n"
"Language: lo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:70
#, python-format
msgid "--------------------------------"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid "Available in Point Of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:264
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:290
#, python-format
msgid "Can not execute this action because the POS is currently offline"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:22
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "ຍົກເລີອກ"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:263
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:289
#, python-format
msgid "Connection error"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:50
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:sale.order,final_pos_order_id:0
#: field:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid "Final PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid ""
"If checked, associated pickings will be available in the point of sale, to "
"be changed and paid in it"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:5
#, python-format
msgid "Load Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.config,iface_load_picking:0
msgid "Load Pickings"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:49
#, python-format
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.order,origin_picking_id:0
msgid "Origin Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:71
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:79
#, python-format
msgid "Origin Picking:"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking
msgid "Picking List"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_pos_order
msgid "Point of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:51
#, python-format
msgid "Scheduled Date"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:30
#, python-format
msgid "Search Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:26
#, python-format
msgid "Select"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:52
#, python-format
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking_type
msgid "The picking type determines the picking view"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:sale.order,final_pos_order_id:0
msgid "This Sale Order has beend replaced by this PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid ""
"This picking has been canceled, because it has been replaced by this PoS "
"Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:228
#, python-format
msgid ""
"Unable to load some picking lines because the products are not available in "
"the POS cache.\n"
"\n"
"Please check that lines :\n"
"\n"
" * "
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:239
#, python-format
msgid ""
"Unable to load this picking because the partner is not known in the Point Of "
"Sale as a customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:238
#, python-format
msgid "Unknown Partner"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:227
#, python-format
msgid "Unknown Products"
msgstr ""

203
pos_picking_load/i18n/lt.po

@ -0,0 +1,203 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_picking_load
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/lt/)\n"
"Language: lt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:70
#, python-format
msgid "--------------------------------"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid "Available in Point Of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:264
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:290
#, python-format
msgid "Can not execute this action because the POS is currently offline"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:22
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Atšaukti"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:263
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:289
#, python-format
msgid "Connection error"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:50
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:sale.order,final_pos_order_id:0
#: field:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid "Final PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid ""
"If checked, associated pickings will be available in the point of sale, to "
"be changed and paid in it"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:5
#, python-format
msgid "Load Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.config,iface_load_picking:0
msgid "Load Pickings"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:49
#, python-format
msgid "Name"
msgstr "Pavadinimas"
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.order,origin_picking_id:0
msgid "Origin Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:71
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:79
#, python-format
msgid "Origin Picking:"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking
msgid "Picking List"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_pos_order
msgid "Point of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:51
#, python-format
msgid "Scheduled Date"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:30
#, python-format
msgid "Search Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:26
#, python-format
msgid "Select"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:52
#, python-format
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking_type
msgid "The picking type determines the picking view"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:sale.order,final_pos_order_id:0
msgid "This Sale Order has beend replaced by this PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid ""
"This picking has been canceled, because it has been replaced by this PoS "
"Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:228
#, python-format
msgid ""
"Unable to load some picking lines because the products are not available in "
"the POS cache.\n"
"\n"
"Please check that lines :\n"
"\n"
" * "
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:239
#, python-format
msgid ""
"Unable to load this picking because the partner is not known in the Point Of "
"Sale as a customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:238
#, python-format
msgid "Unknown Partner"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:227
#, python-format
msgid "Unknown Products"
msgstr ""

204
pos_picking_load/i18n/lt_LT.po

@ -0,0 +1,204 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_picking_load
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Lithuanian (Lithuania) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/lt_LT/)\n"
"Language: lt_LT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:70
#, python-format
msgid "--------------------------------"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid "Available in Point Of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:264
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:290
#, python-format
msgid "Can not execute this action because the POS is currently offline"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:22
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Atšaukti"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:263
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:289
#, python-format
msgid "Connection error"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:50
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:sale.order,final_pos_order_id:0
#: field:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid "Final PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid ""
"If checked, associated pickings will be available in the point of sale, to "
"be changed and paid in it"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:5
#, python-format
msgid "Load Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.config,iface_load_picking:0
msgid "Load Pickings"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:49
#, python-format
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.order,origin_picking_id:0
msgid "Origin Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:71
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:79
#, python-format
msgid "Origin Picking:"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking
msgid "Picking List"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_pos_order
msgid "Point of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:51
#, python-format
msgid "Scheduled Date"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:30
#, python-format
msgid "Search Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:26
#, python-format
msgid "Select"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:52
#, python-format
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking_type
msgid "The picking type determines the picking view"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:sale.order,final_pos_order_id:0
msgid "This Sale Order has beend replaced by this PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid ""
"This picking has been canceled, because it has been replaced by this PoS "
"Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:228
#, python-format
msgid ""
"Unable to load some picking lines because the products are not available in "
"the POS cache.\n"
"\n"
"Please check that lines :\n"
"\n"
" * "
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:239
#, python-format
msgid ""
"Unable to load this picking because the partner is not known in the Point Of "
"Sale as a customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:238
#, python-format
msgid "Unknown Partner"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:227
#, python-format
msgid "Unknown Products"
msgstr ""

203
pos_picking_load/i18n/lv.po

@ -0,0 +1,203 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_picking_load
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/lv/)\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
"2);\n"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:70
#, python-format
msgid "--------------------------------"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid "Available in Point Of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:264
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:290
#, python-format
msgid "Can not execute this action because the POS is currently offline"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:22
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Atcelt"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:263
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:289
#, python-format
msgid "Connection error"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:50
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:sale.order,final_pos_order_id:0
#: field:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid "Final PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid ""
"If checked, associated pickings will be available in the point of sale, to "
"be changed and paid in it"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:5
#, python-format
msgid "Load Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.config,iface_load_picking:0
msgid "Load Pickings"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:49
#, python-format
msgid "Name"
msgstr "Nosaukums"
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.order,origin_picking_id:0
msgid "Origin Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:71
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:79
#, python-format
msgid "Origin Picking:"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking
msgid "Picking List"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_pos_order
msgid "Point of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:51
#, python-format
msgid "Scheduled Date"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:30
#, python-format
msgid "Search Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:26
#, python-format
msgid "Select"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:52
#, python-format
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking_type
msgid "The picking type determines the picking view"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:sale.order,final_pos_order_id:0
msgid "This Sale Order has beend replaced by this PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid ""
"This picking has been canceled, because it has been replaced by this PoS "
"Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:228
#, python-format
msgid ""
"Unable to load some picking lines because the products are not available in "
"the POS cache.\n"
"\n"
"Please check that lines :\n"
"\n"
" * "
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:239
#, python-format
msgid ""
"Unable to load this picking because the partner is not known in the Point Of "
"Sale as a customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:238
#, python-format
msgid "Unknown Partner"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:227
#, python-format
msgid "Unknown Products"
msgstr ""

202
pos_picking_load/i18n/mk.po

@ -0,0 +1,202 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_picking_load
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Macedonian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/mk/)\n"
"Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1;\n"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:70
#, python-format
msgid "--------------------------------"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid "Available in Point Of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:264
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:290
#, python-format
msgid "Can not execute this action because the POS is currently offline"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:22
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Откажи"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:263
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:289
#, python-format
msgid "Connection error"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:50
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:sale.order,final_pos_order_id:0
#: field:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid "Final PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid ""
"If checked, associated pickings will be available in the point of sale, to "
"be changed and paid in it"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:5
#, python-format
msgid "Load Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.config,iface_load_picking:0
msgid "Load Pickings"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:49
#, python-format
msgid "Name"
msgstr "Име"
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.order,origin_picking_id:0
msgid "Origin Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:71
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:79
#, python-format
msgid "Origin Picking:"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking
msgid "Picking List"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_pos_order
msgid "Point of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:51
#, python-format
msgid "Scheduled Date"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:30
#, python-format
msgid "Search Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:26
#, python-format
msgid "Select"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:52
#, python-format
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking_type
msgid "The picking type determines the picking view"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:sale.order,final_pos_order_id:0
msgid "This Sale Order has beend replaced by this PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid ""
"This picking has been canceled, because it has been replaced by this PoS "
"Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:228
#, python-format
msgid ""
"Unable to load some picking lines because the products are not available in "
"the POS cache.\n"
"\n"
"Please check that lines :\n"
"\n"
" * "
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:239
#, python-format
msgid ""
"Unable to load this picking because the partner is not known in the Point Of "
"Sale as a customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:238
#, python-format
msgid "Unknown Partner"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:227
#, python-format
msgid "Unknown Products"
msgstr ""

202
pos_picking_load/i18n/mn.po

@ -0,0 +1,202 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_picking_load
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Mongolian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/mn/)\n"
"Language: mn\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:70
#, python-format
msgid "--------------------------------"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid "Available in Point Of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:264
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:290
#, python-format
msgid "Can not execute this action because the POS is currently offline"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:22
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Цуцлах"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:263
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:289
#, python-format
msgid "Connection error"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:50
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:sale.order,final_pos_order_id:0
#: field:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid "Final PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid ""
"If checked, associated pickings will be available in the point of sale, to "
"be changed and paid in it"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:5
#, python-format
msgid "Load Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.config,iface_load_picking:0
msgid "Load Pickings"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:49
#, python-format
msgid "Name"
msgstr "Нэр"
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.order,origin_picking_id:0
msgid "Origin Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:71
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:79
#, python-format
msgid "Origin Picking:"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking
msgid "Picking List"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_pos_order
msgid "Point of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:51
#, python-format
msgid "Scheduled Date"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:30
#, python-format
msgid "Search Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:26
#, python-format
msgid "Select"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:52
#, python-format
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking_type
msgid "The picking type determines the picking view"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:sale.order,final_pos_order_id:0
msgid "This Sale Order has beend replaced by this PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid ""
"This picking has been canceled, because it has been replaced by this PoS "
"Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:228
#, python-format
msgid ""
"Unable to load some picking lines because the products are not available in "
"the POS cache.\n"
"\n"
"Please check that lines :\n"
"\n"
" * "
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:239
#, python-format
msgid ""
"Unable to load this picking because the partner is not known in the Point Of "
"Sale as a customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:238
#, python-format
msgid "Unknown Partner"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:227
#, python-format
msgid "Unknown Products"
msgstr ""

203
pos_picking_load/i18n/nb.po

@ -0,0 +1,203 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_picking_load
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"nb/)\n"
"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:70
#, python-format
msgid "--------------------------------"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid "Available in Point Of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:264
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:290
#, python-format
msgid "Can not execute this action because the POS is currently offline"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:22
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:263
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:289
#, python-format
msgid "Connection error"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:50
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:sale.order,final_pos_order_id:0
#: field:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid "Final PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid ""
"If checked, associated pickings will be available in the point of sale, to "
"be changed and paid in it"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:5
#, python-format
msgid "Load Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.config,iface_load_picking:0
msgid "Load Pickings"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:49
#, python-format
msgid "Name"
msgstr "Navn"
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.order,origin_picking_id:0
msgid "Origin Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:71
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:79
#, python-format
msgid "Origin Picking:"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking
msgid "Picking List"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_pos_order
msgid "Point of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:51
#, python-format
msgid "Scheduled Date"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:30
#, python-format
msgid "Search Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:26
#, python-format
msgid "Select"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:52
#, python-format
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking_type
msgid "The picking type determines the picking view"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:sale.order,final_pos_order_id:0
msgid "This Sale Order has beend replaced by this PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid ""
"This picking has been canceled, because it has been replaced by this PoS "
"Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:228
#, python-format
msgid ""
"Unable to load some picking lines because the products are not available in "
"the POS cache.\n"
"\n"
"Please check that lines :\n"
"\n"
" * "
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:239
#, python-format
msgid ""
"Unable to load this picking because the partner is not known in the Point Of "
"Sale as a customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:238
#, python-format
msgid "Unknown Partner"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:227
#, python-format
msgid "Unknown Products"
msgstr ""

203
pos_picking_load/i18n/nb_NO.po

@ -0,0 +1,203 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_picking_load
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (Norway) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/nb_NO/)\n"
"Language: nb_NO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:70
#, python-format
msgid "--------------------------------"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid "Available in Point Of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:264
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:290
#, python-format
msgid "Can not execute this action because the POS is currently offline"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:22
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Lukk"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:263
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:289
#, python-format
msgid "Connection error"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:50
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:sale.order,final_pos_order_id:0
#: field:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid "Final PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid ""
"If checked, associated pickings will be available in the point of sale, to "
"be changed and paid in it"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:5
#, python-format
msgid "Load Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.config,iface_load_picking:0
msgid "Load Pickings"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:49
#, python-format
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.order,origin_picking_id:0
msgid "Origin Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:71
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:79
#, python-format
msgid "Origin Picking:"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking
msgid "Picking List"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_pos_order
msgid "Point of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:51
#, python-format
msgid "Scheduled Date"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:30
#, python-format
msgid "Search Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:26
#, python-format
msgid "Select"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:52
#, python-format
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking_type
msgid "The picking type determines the picking view"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:sale.order,final_pos_order_id:0
msgid "This Sale Order has beend replaced by this PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid ""
"This picking has been canceled, because it has been replaced by this PoS "
"Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:228
#, python-format
msgid ""
"Unable to load some picking lines because the products are not available in "
"the POS cache.\n"
"\n"
"Please check that lines :\n"
"\n"
" * "
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:239
#, python-format
msgid ""
"Unable to load this picking because the partner is not known in the Point Of "
"Sale as a customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:238
#, python-format
msgid "Unknown Partner"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:227
#, python-format
msgid "Unknown Products"
msgstr ""

202
pos_picking_load/i18n/nl.po

@ -0,0 +1,202 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_picking_load
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Dutch (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl/)\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:70
#, python-format
msgid "--------------------------------"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid "Available in Point Of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:264
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:290
#, python-format
msgid "Can not execute this action because the POS is currently offline"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:22
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleer"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:263
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:289
#, python-format
msgid "Connection error"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:50
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr "Klant"
#. module: pos_picking_load
#: field:sale.order,final_pos_order_id:0
#: field:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid "Final PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid ""
"If checked, associated pickings will be available in the point of sale, to "
"be changed and paid in it"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:5
#, python-format
msgid "Load Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.config,iface_load_picking:0
msgid "Load Pickings"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:49
#, python-format
msgid "Name"
msgstr "Naam"
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.order,origin_picking_id:0
msgid "Origin Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:71
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:79
#, python-format
msgid "Origin Picking:"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking
msgid "Picking List"
msgstr "Verzamellijst"
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_pos_order
msgid "Point of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr "Verkooporder"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:51
#, python-format
msgid "Scheduled Date"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:30
#, python-format
msgid "Search Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:26
#, python-format
msgid "Select"
msgstr "Selecteer"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:52
#, python-format
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking_type
msgid "The picking type determines the picking view"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:sale.order,final_pos_order_id:0
msgid "This Sale Order has beend replaced by this PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid ""
"This picking has been canceled, because it has been replaced by this PoS "
"Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:228
#, python-format
msgid ""
"Unable to load some picking lines because the products are not available in "
"the POS cache.\n"
"\n"
"Please check that lines :\n"
"\n"
" * "
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:239
#, python-format
msgid ""
"Unable to load this picking because the partner is not known in the Point Of "
"Sale as a customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:238
#, python-format
msgid "Unknown Partner"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:227
#, python-format
msgid "Unknown Products"
msgstr ""

203
pos_picking_load/i18n/nl_BE.po

@ -0,0 +1,203 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_picking_load
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Dutch (Belgium) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"nl_BE/)\n"
"Language: nl_BE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:70
#, python-format
msgid "--------------------------------"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid "Available in Point Of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:264
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:290
#, python-format
msgid "Can not execute this action because the POS is currently offline"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:22
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:263
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:289
#, python-format
msgid "Connection error"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:50
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:sale.order,final_pos_order_id:0
#: field:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid "Final PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid ""
"If checked, associated pickings will be available in the point of sale, to "
"be changed and paid in it"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:5
#, python-format
msgid "Load Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.config,iface_load_picking:0
msgid "Load Pickings"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:49
#, python-format
msgid "Name"
msgstr "Naam:"
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.order,origin_picking_id:0
msgid "Origin Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:71
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:79
#, python-format
msgid "Origin Picking:"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking
msgid "Picking List"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_pos_order
msgid "Point of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:51
#, python-format
msgid "Scheduled Date"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:30
#, python-format
msgid "Search Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:26
#, python-format
msgid "Select"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:52
#, python-format
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking_type
msgid "The picking type determines the picking view"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:sale.order,final_pos_order_id:0
msgid "This Sale Order has beend replaced by this PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid ""
"This picking has been canceled, because it has been replaced by this PoS "
"Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:228
#, python-format
msgid ""
"Unable to load some picking lines because the products are not available in "
"the POS cache.\n"
"\n"
"Please check that lines :\n"
"\n"
" * "
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:239
#, python-format
msgid ""
"Unable to load this picking because the partner is not known in the Point Of "
"Sale as a customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:238
#, python-format
msgid "Unknown Partner"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:227
#, python-format
msgid "Unknown Products"
msgstr ""

204
pos_picking_load/i18n/nl_NL.po

@ -0,0 +1,204 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_picking_load
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Peter Hageman <hageman.p@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-24 11:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-24 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Peter Hageman <hageman.p@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/nl_NL/)\n"
"Language: nl_NL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:70
#, python-format
msgid "--------------------------------"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid "Available in Point Of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:264
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:290
#, python-format
msgid "Can not execute this action because the POS is currently offline"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:22
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Verwijderen"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:263
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:289
#, python-format
msgid "Connection error"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:50
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr "Klant"
#. module: pos_picking_load
#: field:sale.order,final_pos_order_id:0
#: field:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid "Final PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid ""
"If checked, associated pickings will be available in the point of sale, to "
"be changed and paid in it"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:5
#, python-format
msgid "Load Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.config,iface_load_picking:0
msgid "Load Pickings"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:49
#, python-format
msgid "Name"
msgstr "Naam"
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.order,origin_picking_id:0
msgid "Origin Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:71
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:79
#, python-format
msgid "Origin Picking:"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking
msgid "Picking List"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_pos_order
msgid "Point of Sale"
msgstr "Kassa"
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr "Verkooporder"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:51
#, python-format
msgid "Scheduled Date"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:30
#, python-format
msgid "Search Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:26
#, python-format
msgid "Select"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:52
#, python-format
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking_type
msgid "The picking type determines the picking view"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:sale.order,final_pos_order_id:0
msgid "This Sale Order has beend replaced by this PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid ""
"This picking has been canceled, because it has been replaced by this PoS "
"Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:228
#, python-format
msgid ""
"Unable to load some picking lines because the products are not available in "
"the POS cache.\n"
"\n"
"Please check that lines :\n"
"\n"
" * "
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:239
#, python-format
msgid ""
"Unable to load this picking because the partner is not known in the Point Of "
"Sale as a customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:238
#, python-format
msgid "Unknown Partner"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:227
#, python-format
msgid "Unknown Products"
msgstr ""

204
pos_picking_load/i18n/pl.po

@ -0,0 +1,204 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_picking_load
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pl/)\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n"
"%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n"
"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:70
#, python-format
msgid "--------------------------------"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid "Available in Point Of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:264
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:290
#, python-format
msgid "Can not execute this action because the POS is currently offline"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:22
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:263
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:289
#, python-format
msgid "Connection error"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:50
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:sale.order,final_pos_order_id:0
#: field:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid "Final PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid ""
"If checked, associated pickings will be available in the point of sale, to "
"be changed and paid in it"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:5
#, python-format
msgid "Load Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.config,iface_load_picking:0
msgid "Load Pickings"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:49
#, python-format
msgid "Name"
msgstr "Nazwa"
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.order,origin_picking_id:0
msgid "Origin Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:71
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:79
#, python-format
msgid "Origin Picking:"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking
msgid "Picking List"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_pos_order
msgid "Point of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:51
#, python-format
msgid "Scheduled Date"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:30
#, python-format
msgid "Search Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:26
#, python-format
msgid "Select"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:52
#, python-format
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking_type
msgid "The picking type determines the picking view"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:sale.order,final_pos_order_id:0
msgid "This Sale Order has beend replaced by this PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid ""
"This picking has been canceled, because it has been replaced by this PoS "
"Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:228
#, python-format
msgid ""
"Unable to load some picking lines because the products are not available in "
"the POS cache.\n"
"\n"
"Please check that lines :\n"
"\n"
" * "
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:239
#, python-format
msgid ""
"Unable to load this picking because the partner is not known in the Point Of "
"Sale as a customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:238
#, python-format
msgid "Unknown Partner"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:227
#, python-format
msgid "Unknown Products"
msgstr ""

259
pos_picking_load/i18n/pos_picking_load.pot

@ -0,0 +1,259 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_picking_load
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 09:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-11 09:48+0000\n"
"Last-Translator: <>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: \n"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/widget.js:274
#, python-format
msgid "A picking is still loaded. You can not load another picking. Please create a new order."
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_picking_load.field_stock_picking_type__available_in_pos
msgid "Available in Point Of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/widget.js:243
#, python-format
msgid "Can not execute this action because the POS is currently offline"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:25
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/widget.js:242
#, python-format
msgid "Connection error"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:51
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_picking_load.view_pos_config_form
msgid "Enable the possibility to load pickings in the Point of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_picking_load.field_sale_order__final_pos_order_id
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_picking_load.field_stock_picking__final_pos_order_id
msgid "Final PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model.fields,help:pos_picking_load.field_stock_picking_type__available_in_pos
msgid "If checked, associated pickings will be available in the point of sale, to be changed and paid in it"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/widget.js:285
#, python-format
msgid "Load Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_picking_load.field_pos_config__iface_load_picking
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_picking_load.view_pos_config_form
msgid "Load Pickings"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_picking_load.field_pos_config__iface_load_picking_max_qty
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_picking_load.view_pos_config_form
msgid "Max Picking Quantity To Load"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:50
#, python-format
msgid "Name"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_picking_load.field_pos_order__origin_picking_id
msgid "Origin Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:72
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:80
#, python-format
msgid "Origin Picking:"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/widget.js:273
#, python-format
msgid "Pending Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model_terms:ir.ui.view,arch_db:pos_picking_load.view_pos_config_form
msgid "Picking Load"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/widget.js:150
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/widget.js:166
#, python-format
msgid "Picking Still Loaded"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking_type
msgid "Picking Type"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_pos_config
msgid "Point of Sale Configuration"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_pos_order
msgid "Point of Sale Orders"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_sale_order
msgid "Sale Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:52
#, python-format
msgid "Scheduled Date"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:33
#, python-format
msgid "Search Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:29
#, python-format
msgid "Select"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/widget.js:235
#, python-format
msgid "Server Error"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:53
#, python-format
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/widget.js:236
#, python-format
msgid "The server encountered an error while receiving your order."
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model.fields,help:pos_picking_load.field_sale_order__final_pos_order_id
msgid "This Sale Order has beend replaced by this PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model.fields,help:pos_picking_load.field_stock_picking__final_pos_order_id
msgid "This picking has been canceled, because it has been replaced by this PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking
msgid "Transfer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/widget.js:119
#, python-format
msgid "Unable to load some picking lines because the products are not available in the POS cache.\n"
"\n"
"Please check that lines :\n"
"\n"
" * "
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/widget.js:167
#, python-format
msgid "Unable to load this picking because it has been loaded in another confirmed PoS Order :\n"
"\n"
""
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/widget.js:151
#, python-format
msgid "Unable to load this picking because it has been loaded in another draft PoS Order :\n"
"\n"
""
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/widget.js:137
#, python-format
msgid "Unable to load this picking because the partner is not known in the Point Of Sale as a customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/widget.js:136
#, python-format
msgid "Unknown Partner"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/widget.js:118
#, python-format
msgid "Unknown Products"
msgstr ""

203
pos_picking_load/i18n/pt.po

@ -0,0 +1,203 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_picking_load
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Daniel Reis <dreis.pt@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Reis <dreis.pt@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/pt/)\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:70
#, python-format
msgid "--------------------------------"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid "Available in Point Of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:264
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:290
#, python-format
msgid "Can not execute this action because the POS is currently offline"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:22
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:263
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:289
#, python-format
msgid "Connection error"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:50
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:sale.order,final_pos_order_id:0
#: field:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid "Final PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid ""
"If checked, associated pickings will be available in the point of sale, to "
"be changed and paid in it"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:5
#, python-format
msgid "Load Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.config,iface_load_picking:0
msgid "Load Pickings"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:49
#, python-format
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.order,origin_picking_id:0
msgid "Origin Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:71
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:79
#, python-format
msgid "Origin Picking:"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking
msgid "Picking List"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_pos_order
msgid "Point of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr "Ordem de Venda"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:51
#, python-format
msgid "Scheduled Date"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:30
#, python-format
msgid "Search Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:26
#, python-format
msgid "Select"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:52
#, python-format
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking_type
msgid "The picking type determines the picking view"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:sale.order,final_pos_order_id:0
msgid "This Sale Order has beend replaced by this PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid ""
"This picking has been canceled, because it has been replaced by this PoS "
"Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:228
#, python-format
msgid ""
"Unable to load some picking lines because the products are not available in "
"the POS cache.\n"
"\n"
"Please check that lines :\n"
"\n"
" * "
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:239
#, python-format
msgid ""
"Unable to load this picking because the partner is not known in the Point Of "
"Sale as a customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:238
#, python-format
msgid "Unknown Partner"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:227
#, python-format
msgid "Unknown Products"
msgstr ""

206
pos_picking_load/i18n/pt_BR.po

@ -0,0 +1,206 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_picking_load
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Felipe Lopes <ti@trojahntoppel.com.br>, 2017
# Paulo Ricardo <ti@shoppingescritorio.com.br>, 2017
# danimaribeiro <danimaribeiro@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"Last-Translator: danimaribeiro <danimaribeiro@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/pt_BR/)\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:70
#, python-format
msgid "--------------------------------"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid "Available in Point Of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:264
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:290
#, python-format
msgid "Can not execute this action because the POS is currently offline"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:22
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:263
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:289
#, python-format
msgid "Connection error"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:50
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr "Cliente"
#. module: pos_picking_load
#: field:sale.order,final_pos_order_id:0
#: field:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid "Final PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid ""
"If checked, associated pickings will be available in the point of sale, to "
"be changed and paid in it"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:5
#, python-format
msgid "Load Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.config,iface_load_picking:0
msgid "Load Pickings"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:49
#, python-format
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.order,origin_picking_id:0
msgid "Origin Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:71
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:79
#, python-format
msgid "Origin Picking:"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking
msgid "Picking List"
msgstr "Lista de separação"
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_pos_order
msgid "Point of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr "Pedido de venda"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:51
#, python-format
msgid "Scheduled Date"
msgstr "Data Marcada"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:30
#, python-format
msgid "Search Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:26
#, python-format
msgid "Select"
msgstr "Selecione"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:52
#, python-format
msgid "Source Document"
msgstr "Documento de origem"
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking_type
msgid "The picking type determines the picking view"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:sale.order,final_pos_order_id:0
msgid "This Sale Order has beend replaced by this PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid ""
"This picking has been canceled, because it has been replaced by this PoS "
"Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:228
#, python-format
msgid ""
"Unable to load some picking lines because the products are not available in "
"the POS cache.\n"
"\n"
"Please check that lines :\n"
"\n"
" * "
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:239
#, python-format
msgid ""
"Unable to load this picking because the partner is not known in the Point Of "
"Sale as a customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:238
#, python-format
msgid "Unknown Partner"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:227
#, python-format
msgid "Unknown Products"
msgstr ""

203
pos_picking_load/i18n/pt_PT.po

@ -0,0 +1,203 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_picking_load
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Portuguese (Portugal) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/pt_PT/)\n"
"Language: pt_PT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:70
#, python-format
msgid "--------------------------------"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid "Available in Point Of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:264
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:290
#, python-format
msgid "Can not execute this action because the POS is currently offline"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:22
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:263
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:289
#, python-format
msgid "Connection error"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:50
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr "Cliente"
#. module: pos_picking_load
#: field:sale.order,final_pos_order_id:0
#: field:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid "Final PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid ""
"If checked, associated pickings will be available in the point of sale, to "
"be changed and paid in it"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:5
#, python-format
msgid "Load Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.config,iface_load_picking:0
msgid "Load Pickings"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:49
#, python-format
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.order,origin_picking_id:0
msgid "Origin Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:71
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:79
#, python-format
msgid "Origin Picking:"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking
msgid "Picking List"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_pos_order
msgid "Point of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:51
#, python-format
msgid "Scheduled Date"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:30
#, python-format
msgid "Search Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:26
#, python-format
msgid "Select"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:52
#, python-format
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking_type
msgid "The picking type determines the picking view"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:sale.order,final_pos_order_id:0
msgid "This Sale Order has beend replaced by this PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid ""
"This picking has been canceled, because it has been replaced by this PoS "
"Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:228
#, python-format
msgid ""
"Unable to load some picking lines because the products are not available in "
"the POS cache.\n"
"\n"
"Please check that lines :\n"
"\n"
" * "
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:239
#, python-format
msgid ""
"Unable to load this picking because the partner is not known in the Point Of "
"Sale as a customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:238
#, python-format
msgid "Unknown Partner"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:227
#, python-format
msgid "Unknown Products"
msgstr ""

204
pos_picking_load/i18n/ro.po

@ -0,0 +1,204 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_picking_load
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Dorin Hongu <dhongu@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"Last-Translator: Dorin Hongu <dhongu@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Romanian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ro/)\n"
"Language: ro\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?"
"2:1));\n"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:70
#, python-format
msgid "--------------------------------"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid "Available in Point Of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:264
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:290
#, python-format
msgid "Can not execute this action because the POS is currently offline"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:22
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Anuleaza"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:263
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:289
#, python-format
msgid "Connection error"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:50
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:sale.order,final_pos_order_id:0
#: field:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid "Final PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid ""
"If checked, associated pickings will be available in the point of sale, to "
"be changed and paid in it"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:5
#, python-format
msgid "Load Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.config,iface_load_picking:0
msgid "Load Pickings"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:49
#, python-format
msgid "Name"
msgstr "Nume"
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.order,origin_picking_id:0
msgid "Origin Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:71
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:79
#, python-format
msgid "Origin Picking:"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking
msgid "Picking List"
msgstr "Listă de ridicare"
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_pos_order
msgid "Point of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr "Comandă vânzare"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:51
#, python-format
msgid "Scheduled Date"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:30
#, python-format
msgid "Search Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:26
#, python-format
msgid "Select"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:52
#, python-format
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking_type
msgid "The picking type determines the picking view"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:sale.order,final_pos_order_id:0
msgid "This Sale Order has beend replaced by this PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid ""
"This picking has been canceled, because it has been replaced by this PoS "
"Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:228
#, python-format
msgid ""
"Unable to load some picking lines because the products are not available in "
"the POS cache.\n"
"\n"
"Please check that lines :\n"
"\n"
" * "
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:239
#, python-format
msgid ""
"Unable to load this picking because the partner is not known in the Point Of "
"Sale as a customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:238
#, python-format
msgid "Unknown Partner"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:227
#, python-format
msgid "Unknown Products"
msgstr ""

204
pos_picking_load/i18n/ru.po

@ -0,0 +1,204 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_picking_load
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/ru/)\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n"
"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:70
#, python-format
msgid "--------------------------------"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid "Available in Point Of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:264
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:290
#, python-format
msgid "Can not execute this action because the POS is currently offline"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:22
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Отменена"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:263
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:289
#, python-format
msgid "Connection error"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:50
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:sale.order,final_pos_order_id:0
#: field:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid "Final PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid ""
"If checked, associated pickings will be available in the point of sale, to "
"be changed and paid in it"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:5
#, python-format
msgid "Load Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.config,iface_load_picking:0
msgid "Load Pickings"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:49
#, python-format
msgid "Name"
msgstr "Название"
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.order,origin_picking_id:0
msgid "Origin Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:71
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:79
#, python-format
msgid "Origin Picking:"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking
msgid "Picking List"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_pos_order
msgid "Point of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:51
#, python-format
msgid "Scheduled Date"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:30
#, python-format
msgid "Search Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:26
#, python-format
msgid "Select"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:52
#, python-format
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking_type
msgid "The picking type determines the picking view"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:sale.order,final_pos_order_id:0
msgid "This Sale Order has beend replaced by this PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid ""
"This picking has been canceled, because it has been replaced by this PoS "
"Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:228
#, python-format
msgid ""
"Unable to load some picking lines because the products are not available in "
"the POS cache.\n"
"\n"
"Please check that lines :\n"
"\n"
" * "
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:239
#, python-format
msgid ""
"Unable to load this picking because the partner is not known in the Point Of "
"Sale as a customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:238
#, python-format
msgid "Unknown Partner"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:227
#, python-format
msgid "Unknown Products"
msgstr ""

203
pos_picking_load/i18n/sk.po

@ -0,0 +1,203 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_picking_load
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Jan Prokop <jprokop@creativehome.sk>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-24 11:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-10-24 11:35+0000\n"
"Last-Translator: Jan Prokop <jprokop@creativehome.sk>, 2017\n"
"Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sk/)\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:70
#, python-format
msgid "--------------------------------"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid "Available in Point Of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:264
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:290
#, python-format
msgid "Can not execute this action because the POS is currently offline"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:22
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:263
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:289
#, python-format
msgid "Connection error"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:50
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr "Zákazník"
#. module: pos_picking_load
#: field:sale.order,final_pos_order_id:0
#: field:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid "Final PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid ""
"If checked, associated pickings will be available in the point of sale, to "
"be changed and paid in it"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:5
#, python-format
msgid "Load Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.config,iface_load_picking:0
msgid "Load Pickings"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:49
#, python-format
msgid "Name"
msgstr "Meno"
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.order,origin_picking_id:0
msgid "Origin Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:71
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:79
#, python-format
msgid "Origin Picking:"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking
msgid "Picking List"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_pos_order
msgid "Point of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr "Objednávka predaja"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:51
#, python-format
msgid "Scheduled Date"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:30
#, python-format
msgid "Search Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:26
#, python-format
msgid "Select"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:52
#, python-format
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking_type
msgid "The picking type determines the picking view"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:sale.order,final_pos_order_id:0
msgid "This Sale Order has beend replaced by this PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid ""
"This picking has been canceled, because it has been replaced by this PoS "
"Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:228
#, python-format
msgid ""
"Unable to load some picking lines because the products are not available in "
"the POS cache.\n"
"\n"
"Please check that lines :\n"
"\n"
" * "
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:239
#, python-format
msgid ""
"Unable to load this picking because the partner is not known in the Point Of "
"Sale as a customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:238
#, python-format
msgid "Unknown Partner"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:227
#, python-format
msgid "Unknown Products"
msgstr ""

212
pos_picking_load/i18n/sl.po

@ -0,0 +1,212 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_picking_load
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-22 00:52+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-22 00:52+0000\n"
"Last-Translator: Matjaž Mozetič <m.mozetic@matmoz.si>, 2017\n"
"Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sl/)\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 2 : 3);\n"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:70
#, python-format
msgid "--------------------------------"
msgstr "--------------------------------"
#. module: pos_picking_load
#: field:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid "Available in Point Of Sale"
msgstr "Razpoložljivo v prodajni točki"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:264
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:290
#, python-format
msgid "Can not execute this action because the POS is currently offline"
msgstr "Dejanja ni mogoče izvesti, ker je POS trenutno nedosegljiv."
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:22
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Preklic"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:263
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:289
#, python-format
msgid "Connection error"
msgstr "Napaka pri povezavi"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:50
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr "Kupec"
#. module: pos_picking_load
#: field:sale.order,final_pos_order_id:0
#: field:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid "Final PoS Order"
msgstr "Končni POS nalog"
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid ""
"If checked, associated pickings will be available in the point of sale, to "
"be changed and paid in it"
msgstr ""
"Če označeno, bodo povezani zbirniki na voljo v prodajni točki za "
"spreminjanje in plačevanje."
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:5
#, python-format
msgid "Load Picking"
msgstr "Naloži zbirnik"
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.config,iface_load_picking:0
msgid "Load Pickings"
msgstr "Naloži zbirnike"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:49
#, python-format
msgid "Name"
msgstr "Naziv"
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.order,origin_picking_id:0
msgid "Origin Picking"
msgstr "Izvorni zbirnik"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:71
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:79
#, python-format
msgid "Origin Picking:"
msgstr "Izvorni zbirnik:"
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking
msgid "Picking List"
msgstr "Zbirnik"
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_pos_order
msgid "Point of Sale"
msgstr "POS Prodajna točka"
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr "Prodajni nalog"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:51
#, python-format
msgid "Scheduled Date"
msgstr "Načrtovani datum"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:30
#, python-format
msgid "Search Picking"
msgstr "Iskanje zbirnika"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:26
#, python-format
msgid "Select"
msgstr "Izbira"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:52
#, python-format
msgid "Source Document"
msgstr "Izvorni dokument"
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking_type
msgid "The picking type determines the picking view"
msgstr "Tip zbirnika določi prikaz zbirnika"
#. module: pos_picking_load
#: help:sale.order,final_pos_order_id:0
msgid "This Sale Order has beend replaced by this PoS Order"
msgstr "Ta prodajni nalog je bil zamenjan s tem POS nalogom."
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid ""
"This picking has been canceled, because it has been replaced by this PoS "
"Order"
msgstr "Ta zbirnik je bil preklican, ker je bil zamenjan s tem POS nalogom."
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:228
#, python-format
msgid ""
"Unable to load some picking lines because the products are not available in "
"the POS cache.\n"
"\n"
"Please check that lines :\n"
"\n"
" * "
msgstr ""
"Nekaterih postavk naloga ni bilo mogoče naložiti, ker proizvodi niso na "
"voljo v POS predpomnilniku.\n"
"\n"
"Preverite te postavke :\n"
"\n"
" * "
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:239
#, python-format
msgid ""
"Unable to load this picking because the partner is not known in the Point Of "
"Sale as a customer"
msgstr "Tega zbirnika ni mogoče uvoziti, ker partner v POS ni znan kot kupec."
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:238
#, python-format
msgid "Unknown Partner"
msgstr "Neznan partner"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:227
#, python-format
msgid "Unknown Products"
msgstr "Neznani proizvodi"

203
pos_picking_load/i18n/sr.po

@ -0,0 +1,203 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_picking_load
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sr/)\n"
"Language: sr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:70
#, python-format
msgid "--------------------------------"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid "Available in Point Of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:264
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:290
#, python-format
msgid "Can not execute this action because the POS is currently offline"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:22
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:263
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:289
#, python-format
msgid "Connection error"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:50
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:sale.order,final_pos_order_id:0
#: field:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid "Final PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid ""
"If checked, associated pickings will be available in the point of sale, to "
"be changed and paid in it"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:5
#, python-format
msgid "Load Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.config,iface_load_picking:0
msgid "Load Pickings"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:49
#, python-format
msgid "Name"
msgstr "Ime"
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.order,origin_picking_id:0
msgid "Origin Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:71
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:79
#, python-format
msgid "Origin Picking:"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking
msgid "Picking List"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_pos_order
msgid "Point of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:51
#, python-format
msgid "Scheduled Date"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:30
#, python-format
msgid "Search Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:26
#, python-format
msgid "Select"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:52
#, python-format
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking_type
msgid "The picking type determines the picking view"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:sale.order,final_pos_order_id:0
msgid "This Sale Order has beend replaced by this PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid ""
"This picking has been canceled, because it has been replaced by this PoS "
"Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:228
#, python-format
msgid ""
"Unable to load some picking lines because the products are not available in "
"the POS cache.\n"
"\n"
"Please check that lines :\n"
"\n"
" * "
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:239
#, python-format
msgid ""
"Unable to load this picking because the partner is not known in the Point Of "
"Sale as a customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:238
#, python-format
msgid "Unknown Partner"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:227
#, python-format
msgid "Unknown Products"
msgstr ""

204
pos_picking_load/i18n/sr@latin.po

@ -0,0 +1,204 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_picking_load
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"sr@latin/)\n"
"Language: sr@latin\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:70
#, python-format
msgid "--------------------------------"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid "Available in Point Of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:264
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:290
#, python-format
msgid "Can not execute this action because the POS is currently offline"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:22
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Otkaži"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:263
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:289
#, python-format
msgid "Connection error"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:50
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:sale.order,final_pos_order_id:0
#: field:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid "Final PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid ""
"If checked, associated pickings will be available in the point of sale, to "
"be changed and paid in it"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:5
#, python-format
msgid "Load Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.config,iface_load_picking:0
msgid "Load Pickings"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:49
#, python-format
msgid "Name"
msgstr "Ime:"
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.order,origin_picking_id:0
msgid "Origin Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:71
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:79
#, python-format
msgid "Origin Picking:"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking
msgid "Picking List"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_pos_order
msgid "Point of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:51
#, python-format
msgid "Scheduled Date"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:30
#, python-format
msgid "Search Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:26
#, python-format
msgid "Select"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:52
#, python-format
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking_type
msgid "The picking type determines the picking view"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:sale.order,final_pos_order_id:0
msgid "This Sale Order has beend replaced by this PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid ""
"This picking has been canceled, because it has been replaced by this PoS "
"Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:228
#, python-format
msgid ""
"Unable to load some picking lines because the products are not available in "
"the POS cache.\n"
"\n"
"Please check that lines :\n"
"\n"
" * "
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:239
#, python-format
msgid ""
"Unable to load this picking because the partner is not known in the Point Of "
"Sale as a customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:238
#, python-format
msgid "Unknown Partner"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:227
#, python-format
msgid "Unknown Products"
msgstr ""

202
pos_picking_load/i18n/sv.po

@ -0,0 +1,202 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_picking_load
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/sv/)\n"
"Language: sv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:70
#, python-format
msgid "--------------------------------"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid "Available in Point Of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:264
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:290
#, python-format
msgid "Can not execute this action because the POS is currently offline"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:22
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:263
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:289
#, python-format
msgid "Connection error"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:50
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:sale.order,final_pos_order_id:0
#: field:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid "Final PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid ""
"If checked, associated pickings will be available in the point of sale, to "
"be changed and paid in it"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:5
#, python-format
msgid "Load Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.config,iface_load_picking:0
msgid "Load Pickings"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:49
#, python-format
msgid "Name"
msgstr "Namn"
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.order,origin_picking_id:0
msgid "Origin Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:71
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:79
#, python-format
msgid "Origin Picking:"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking
msgid "Picking List"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_pos_order
msgid "Point of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:51
#, python-format
msgid "Scheduled Date"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:30
#, python-format
msgid "Search Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:26
#, python-format
msgid "Select"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:52
#, python-format
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking_type
msgid "The picking type determines the picking view"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:sale.order,final_pos_order_id:0
msgid "This Sale Order has beend replaced by this PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid ""
"This picking has been canceled, because it has been replaced by this PoS "
"Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:228
#, python-format
msgid ""
"Unable to load some picking lines because the products are not available in "
"the POS cache.\n"
"\n"
"Please check that lines :\n"
"\n"
" * "
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:239
#, python-format
msgid ""
"Unable to load this picking because the partner is not known in the Point Of "
"Sale as a customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:238
#, python-format
msgid "Unknown Partner"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:227
#, python-format
msgid "Unknown Products"
msgstr ""

202
pos_picking_load/i18n/th.po

@ -0,0 +1,202 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_picking_load
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/th/)\n"
"Language: th\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:70
#, python-format
msgid "--------------------------------"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid "Available in Point Of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:264
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:290
#, python-format
msgid "Can not execute this action because the POS is currently offline"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:22
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "ยกเลิก"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:263
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:289
#, python-format
msgid "Connection error"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:50
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:sale.order,final_pos_order_id:0
#: field:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid "Final PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid ""
"If checked, associated pickings will be available in the point of sale, to "
"be changed and paid in it"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:5
#, python-format
msgid "Load Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.config,iface_load_picking:0
msgid "Load Pickings"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:49
#, python-format
msgid "Name"
msgstr "ชื่อ"
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.order,origin_picking_id:0
msgid "Origin Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:71
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:79
#, python-format
msgid "Origin Picking:"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking
msgid "Picking List"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_pos_order
msgid "Point of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:51
#, python-format
msgid "Scheduled Date"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:30
#, python-format
msgid "Search Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:26
#, python-format
msgid "Select"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:52
#, python-format
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking_type
msgid "The picking type determines the picking view"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:sale.order,final_pos_order_id:0
msgid "This Sale Order has beend replaced by this PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid ""
"This picking has been canceled, because it has been replaced by this PoS "
"Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:228
#, python-format
msgid ""
"Unable to load some picking lines because the products are not available in "
"the POS cache.\n"
"\n"
"Please check that lines :\n"
"\n"
" * "
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:239
#, python-format
msgid ""
"Unable to load this picking because the partner is not known in the Point Of "
"Sale as a customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:238
#, python-format
msgid "Unknown Partner"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:227
#, python-format
msgid "Unknown Products"
msgstr ""

203
pos_picking_load/i18n/tr.po

@ -0,0 +1,203 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_picking_load
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Ivan BARAYEV <ivanbarayev@hotmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"Last-Translator: Ivan BARAYEV <ivanbarayev@hotmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/tr/)\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:70
#, python-format
msgid "--------------------------------"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid "Available in Point Of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:264
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:290
#, python-format
msgid "Can not execute this action because the POS is currently offline"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:22
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Vazgeç"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:263
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:289
#, python-format
msgid "Connection error"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:50
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr "Müşteri"
#. module: pos_picking_load
#: field:sale.order,final_pos_order_id:0
#: field:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid "Final PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid ""
"If checked, associated pickings will be available in the point of sale, to "
"be changed and paid in it"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:5
#, python-format
msgid "Load Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.config,iface_load_picking:0
msgid "Load Pickings"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:49
#, python-format
msgid "Name"
msgstr "Adı"
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.order,origin_picking_id:0
msgid "Origin Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:71
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:79
#, python-format
msgid "Origin Picking:"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking
msgid "Picking List"
msgstr "Toplama Listesi"
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_pos_order
msgid "Point of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr "Sipariş Emri"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:51
#, python-format
msgid "Scheduled Date"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:30
#, python-format
msgid "Search Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:26
#, python-format
msgid "Select"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:52
#, python-format
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking_type
msgid "The picking type determines the picking view"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:sale.order,final_pos_order_id:0
msgid "This Sale Order has beend replaced by this PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid ""
"This picking has been canceled, because it has been replaced by this PoS "
"Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:228
#, python-format
msgid ""
"Unable to load some picking lines because the products are not available in "
"the POS cache.\n"
"\n"
"Please check that lines :\n"
"\n"
" * "
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:239
#, python-format
msgid ""
"Unable to load this picking because the partner is not known in the Point Of "
"Sale as a customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:238
#, python-format
msgid "Unknown Partner"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:227
#, python-format
msgid "Unknown Products"
msgstr ""

204
pos_picking_load/i18n/tr_TR.po

@ -0,0 +1,204 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_picking_load
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# Ozge Altinisik <ozge@altinkaya.com.tr>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"Last-Translator: Ozge Altinisik <ozge@altinkaya.com.tr>, 2017\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"tr_TR/)\n"
"Language: tr_TR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:70
#, python-format
msgid "--------------------------------"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid "Available in Point Of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:264
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:290
#, python-format
msgid "Can not execute this action because the POS is currently offline"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:22
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "İptal et"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:263
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:289
#, python-format
msgid "Connection error"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:50
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:sale.order,final_pos_order_id:0
#: field:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid "Final PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid ""
"If checked, associated pickings will be available in the point of sale, to "
"be changed and paid in it"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:5
#, python-format
msgid "Load Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.config,iface_load_picking:0
msgid "Load Pickings"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:49
#, python-format
msgid "Name"
msgstr "Ad"
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.order,origin_picking_id:0
msgid "Origin Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:71
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:79
#, python-format
msgid "Origin Picking:"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking
msgid "Picking List"
msgstr "Seçim listesi"
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_pos_order
msgid "Point of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr "Satış emri"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:51
#, python-format
msgid "Scheduled Date"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:30
#, python-format
msgid "Search Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:26
#, python-format
msgid "Select"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:52
#, python-format
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking_type
msgid "The picking type determines the picking view"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:sale.order,final_pos_order_id:0
msgid "This Sale Order has beend replaced by this PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid ""
"This picking has been canceled, because it has been replaced by this PoS "
"Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:228
#, python-format
msgid ""
"Unable to load some picking lines because the products are not available in "
"the POS cache.\n"
"\n"
"Please check that lines :\n"
"\n"
" * "
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:239
#, python-format
msgid ""
"Unable to load this picking because the partner is not known in the Point Of "
"Sale as a customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:238
#, python-format
msgid "Unknown Partner"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:227
#, python-format
msgid "Unknown Products"
msgstr ""

203
pos_picking_load/i18n/uk.po

@ -0,0 +1,203 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_picking_load
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/uk/)\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:70
#, python-format
msgid "--------------------------------"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid "Available in Point Of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:264
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:290
#, python-format
msgid "Can not execute this action because the POS is currently offline"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:22
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:263
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:289
#, python-format
msgid "Connection error"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:50
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:sale.order,final_pos_order_id:0
#: field:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid "Final PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid ""
"If checked, associated pickings will be available in the point of sale, to "
"be changed and paid in it"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:5
#, python-format
msgid "Load Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.config,iface_load_picking:0
msgid "Load Pickings"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:49
#, python-format
msgid "Name"
msgstr "Name"
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.order,origin_picking_id:0
msgid "Origin Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:71
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:79
#, python-format
msgid "Origin Picking:"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking
msgid "Picking List"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_pos_order
msgid "Point of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:51
#, python-format
msgid "Scheduled Date"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:30
#, python-format
msgid "Search Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:26
#, python-format
msgid "Select"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:52
#, python-format
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking_type
msgid "The picking type determines the picking view"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:sale.order,final_pos_order_id:0
msgid "This Sale Order has beend replaced by this PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid ""
"This picking has been canceled, because it has been replaced by this PoS "
"Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:228
#, python-format
msgid ""
"Unable to load some picking lines because the products are not available in "
"the POS cache.\n"
"\n"
"Please check that lines :\n"
"\n"
" * "
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:239
#, python-format
msgid ""
"Unable to load this picking because the partner is not known in the Point Of "
"Sale as a customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:238
#, python-format
msgid "Unknown Partner"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:227
#, python-format
msgid "Unknown Products"
msgstr ""

202
pos_picking_load/i18n/vi.po

@ -0,0 +1,202 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_picking_load
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Vietnamese (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/vi/)\n"
"Language: vi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:70
#, python-format
msgid "--------------------------------"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid "Available in Point Of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:264
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:290
#, python-format
msgid "Can not execute this action because the POS is currently offline"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:22
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Hủy bỏ"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:263
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:289
#, python-format
msgid "Connection error"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:50
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:sale.order,final_pos_order_id:0
#: field:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid "Final PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid ""
"If checked, associated pickings will be available in the point of sale, to "
"be changed and paid in it"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:5
#, python-format
msgid "Load Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.config,iface_load_picking:0
msgid "Load Pickings"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:49
#, python-format
msgid "Name"
msgstr "Tên"
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.order,origin_picking_id:0
msgid "Origin Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:71
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:79
#, python-format
msgid "Origin Picking:"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking
msgid "Picking List"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_pos_order
msgid "Point of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:51
#, python-format
msgid "Scheduled Date"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:30
#, python-format
msgid "Search Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:26
#, python-format
msgid "Select"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:52
#, python-format
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking_type
msgid "The picking type determines the picking view"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:sale.order,final_pos_order_id:0
msgid "This Sale Order has beend replaced by this PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid ""
"This picking has been canceled, because it has been replaced by this PoS "
"Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:228
#, python-format
msgid ""
"Unable to load some picking lines because the products are not available in "
"the POS cache.\n"
"\n"
"Please check that lines :\n"
"\n"
" * "
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:239
#, python-format
msgid ""
"Unable to load this picking because the partner is not known in the Point Of "
"Sale as a customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:238
#, python-format
msgid "Unknown Partner"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:227
#, python-format
msgid "Unknown Products"
msgstr ""

203
pos_picking_load/i18n/vi_VN.po

@ -0,0 +1,203 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_picking_load
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (https://www.transifex.com/oca/"
"teams/23907/vi_VN/)\n"
"Language: vi_VN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:70
#, python-format
msgid "--------------------------------"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid "Available in Point Of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:264
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:290
#, python-format
msgid "Can not execute this action because the POS is currently offline"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:22
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "Hủy"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:263
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:289
#, python-format
msgid "Connection error"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:50
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:sale.order,final_pos_order_id:0
#: field:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid "Final PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid ""
"If checked, associated pickings will be available in the point of sale, to "
"be changed and paid in it"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:5
#, python-format
msgid "Load Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.config,iface_load_picking:0
msgid "Load Pickings"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:49
#, python-format
msgid "Name"
msgstr "Tên"
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.order,origin_picking_id:0
msgid "Origin Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:71
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:79
#, python-format
msgid "Origin Picking:"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking
msgid "Picking List"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_pos_order
msgid "Point of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr "Đơn hàng Bán"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:51
#, python-format
msgid "Scheduled Date"
msgstr "Ngày theo kế hoạch"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:30
#, python-format
msgid "Search Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:26
#, python-format
msgid "Select"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:52
#, python-format
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking_type
msgid "The picking type determines the picking view"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:sale.order,final_pos_order_id:0
msgid "This Sale Order has beend replaced by this PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid ""
"This picking has been canceled, because it has been replaced by this PoS "
"Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:228
#, python-format
msgid ""
"Unable to load some picking lines because the products are not available in "
"the POS cache.\n"
"\n"
"Please check that lines :\n"
"\n"
" * "
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:239
#, python-format
msgid ""
"Unable to load this picking because the partner is not known in the Point Of "
"Sale as a customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:238
#, python-format
msgid "Unknown Partner"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:227
#, python-format
msgid "Unknown Products"
msgstr ""

204
pos_picking_load/i18n/zh_CN.po

@ -0,0 +1,204 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_picking_load
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
# liAnGjiA <liangjia@qq.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"Last-Translator: liAnGjiA <liangjia@qq.com>, 2017\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"zh_CN/)\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:70
#, python-format
msgid "--------------------------------"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid "Available in Point Of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:264
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:290
#, python-format
msgid "Can not execute this action because the POS is currently offline"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:22
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:263
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:289
#, python-format
msgid "Connection error"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:50
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr "客户"
#. module: pos_picking_load
#: field:sale.order,final_pos_order_id:0
#: field:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid "Final PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid ""
"If checked, associated pickings will be available in the point of sale, to "
"be changed and paid in it"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:5
#, python-format
msgid "Load Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.config,iface_load_picking:0
msgid "Load Pickings"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:49
#, python-format
msgid "Name"
msgstr "名称"
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.order,origin_picking_id:0
msgid "Origin Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:71
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:79
#, python-format
msgid "Origin Picking:"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking
msgid "Picking List"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_pos_order
msgid "Point of Sale"
msgstr "POS"
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr "销售订单"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:51
#, python-format
msgid "Scheduled Date"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:30
#, python-format
msgid "Search Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:26
#, python-format
msgid "Select"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:52
#, python-format
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking_type
msgid "The picking type determines the picking view"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:sale.order,final_pos_order_id:0
msgid "This Sale Order has beend replaced by this PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid ""
"This picking has been canceled, because it has been replaced by this PoS "
"Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:228
#, python-format
msgid ""
"Unable to load some picking lines because the products are not available in "
"the POS cache.\n"
"\n"
"Please check that lines :\n"
"\n"
" * "
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:239
#, python-format
msgid ""
"Unable to load this picking because the partner is not known in the Point Of "
"Sale as a customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:238
#, python-format
msgid "Unknown Partner"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:227
#, python-format
msgid "Unknown Products"
msgstr ""

203
pos_picking_load/i18n/zh_TW.po

@ -0,0 +1,203 @@
# Translation of Odoo Server.
# This file contains the translation of the following modules:
# * pos_picking_load
#
# Translators:
# OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 8.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-13 03:00+0000\n"
"Last-Translator: OCA Transbot <transbot@odoo-community.org>, 2017\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/"
"zh_TW/)\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:70
#, python-format
msgid "--------------------------------"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid "Available in Point Of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:264
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:290
#, python-format
msgid "Can not execute this action because the POS is currently offline"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:22
#, python-format
msgid "Cancel"
msgstr "刪除"
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:263
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:289
#, python-format
msgid "Connection error"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:50
#, python-format
msgid "Customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:sale.order,final_pos_order_id:0
#: field:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid "Final PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking.type,available_in_pos:0
msgid ""
"If checked, associated pickings will be available in the point of sale, to "
"be changed and paid in it"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:5
#, python-format
msgid "Load Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.config,iface_load_picking:0
msgid "Load Pickings"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:49
#, python-format
msgid "Name"
msgstr "名稱"
#. module: pos_picking_load
#: field:pos.order,origin_picking_id:0
msgid "Origin Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:71
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:79
#, python-format
msgid "Origin Picking:"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking
msgid "Picking List"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_pos_order
msgid "Point of Sale"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_sale_order
msgid "Sales Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:51
#, python-format
msgid "Scheduled Date"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:30
#, python-format
msgid "Search Picking"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:26
#, python-format
msgid "Select"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/xml/pos_picking_load.xml:52
#, python-format
msgid "Source Document"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: model:ir.model,name:pos_picking_load.model_stock_picking_type
msgid "The picking type determines the picking view"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:sale.order,final_pos_order_id:0
msgid "This Sale Order has beend replaced by this PoS Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#: help:stock.picking,final_pos_order_id:0
msgid ""
"This picking has been canceled, because it has been replaced by this PoS "
"Order"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:228
#, python-format
msgid ""
"Unable to load some picking lines because the products are not available in "
"the POS cache.\n"
"\n"
"Please check that lines :\n"
"\n"
" * "
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:239
#, python-format
msgid ""
"Unable to load this picking because the partner is not known in the Point Of "
"Sale as a customer"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:238
#, python-format
msgid "Unknown Partner"
msgstr ""
#. module: pos_picking_load
#. openerp-web
#: code:addons/pos_picking_load/static/src/js/pos_picking_load.js:227
#, python-format
msgid "Unknown Products"
msgstr ""

5
pos_picking_load/models/__init__.py

@ -0,0 +1,5 @@
from . import sale_order
from . import stock_picking
from . import stock_picking_type
from . import pos_config
from . import pos_order

14
pos_picking_load/models/pos_config.py

@ -0,0 +1,14 @@
# Copyright (C) 2017 - Today: GRAP (http://www.grap.coop)
# @author: Sylvain LE GAL (https://twitter.com/legalsylvain)
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
from odoo import models, fields
class PosConfig(models.Model):
_inherit = 'pos.config'
iface_load_picking = fields.Boolean(string='Load Pickings', default=True)
iface_load_picking_max_qty = fields.Integer(
string='Max Picking Quantity To Load', default=10, required=True)

65
pos_picking_load/models/pos_order.py

@ -0,0 +1,65 @@
# Copyright (C) 2017 - Today: GRAP (http://www.grap.coop)
# @author: Sylvain LE GAL (https://twitter.com/legalsylvain)
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
from odoo import models, api, fields
class PosOrder(models.Model):
_inherit = 'pos.order'
# Field Section
origin_picking_id = fields.Many2one(
string='Origin Picking', comodel_name='stock.picking',
readonly=True)
# Overloadable Section
@api.multi
def _handle_orders_with_original_picking(self):
"""By default, the module cancel the original stock picking and
set the original sale order as invoiced.
Overload / Overwrite this function if you want another
behaviour"""
for order in self:
# Cancel Picking
order.origin_picking_id.action_cancel()
order.origin_picking_id.write({'final_pos_order_id': order.id})
# Set Sale Order as fully invoiced
order.origin_picking_id.mapped('group_id.sale_id').write({
'invoice_status': 'invoiced',
})
# Overload Section
@api.model
def create_from_ui(self, orders):
"""Cancel the original picking, when the pos order is done"""
res = super().create_from_ui(orders)
orders_with_original_picking = self.search([
('id', 'in', res), ('origin_picking_id', '!=', False),
('state', '!=', 'draft')])
orders_with_original_picking._handle_orders_with_original_picking()
return res
@api.model
def _order_fields(self, ui_order):
res = super()._order_fields(ui_order)
if 'origin_picking_id' in ui_order:
res['origin_picking_id'] = ui_order['origin_picking_id']
return res
@api.multi
def create_picking(self):
""" Call super() for each order separately with the origin picking id
in the context. The new picking will be updated accordingly in the
picking's action_confirm() """
for order in self:
if order.picking_id:
continue
if order.origin_picking_id:
order = order.with_context(
origin_picking_id=order.origin_picking_id.id)
super(PosOrder, order).create_picking()
return True

13
pos_picking_load/models/sale_order.py

@ -0,0 +1,13 @@
# Copyright (C) 2017 - Today: GRAP (http://www.grap.coop)
# @author: Sylvain LE GAL (https://twitter.com/legalsylvain)
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
from odoo import models, fields
class SaleOrder(models.Model):
_inherit = 'sale.order'
final_pos_order_id = fields.Many2one(
string='Final PoS Order', comodel_name='pos.order', readonly=True,
help="This Sale Order has beend replaced by this PoS Order")

91
pos_picking_load/models/stock_picking.py

@ -0,0 +1,91 @@
# Copyright (C) 2017 - Today: GRAP (http://www.grap.coop)
# @author: Sylvain LE GAL (https://twitter.com/legalsylvain)
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
from odoo import models, api, fields
class StockPicking(models.Model):
_inherit = 'stock.picking'
# Field Section
final_pos_order_id = fields.Many2one(
string='Final PoS Order', comodel_name='pos.order', readonly=True,
help="This picking has been canceled, because it has been replaced by"
" this PoS Order")
# Custom Section - Picking List Part
@api.model
def _prepare_filter_for_pos(self, pos_session_id):
picking_type_obj = self.env['stock.picking.type']
picking_types = picking_type_obj.search(
[('available_in_pos', '=', True)])
return [
('picking_type_id', 'in', picking_types.ids),
('state', 'in', ['confirmed', 'partially_available', 'assigned']),
]
@api.model
def _prepare_filter_query_for_pos(self, pos_session_id, query):
return [
'|', '|',
('name', 'ilike', query),
('origin', 'ilike', query),
('partner_id', 'ilike', query),
]
@api.model
def _prepare_fields_for_pos_list(self):
return ['name', 'partner_id', 'scheduled_date', 'origin']
@api.model
def search_pickings_for_pos(self, query, pos_session_id):
session_obj = self.env['pos.session']
config = session_obj.browse(pos_session_id).config_id
condition = self._prepare_filter_for_pos(pos_session_id) +\
self._prepare_filter_query_for_pos(pos_session_id, query)
fields = self._prepare_fields_for_pos_list()
return self.search_read(
condition, fields, limit=config.iface_load_picking_max_qty)
# Custom Section - Load Picking Part
@api.model
def _prepare_line_data_from_stock_move(self, move):
picking_line_data = {
'name': move.name,
'product_id': move.product_id.id,
'quantity': move.product_uom_qty,
}
sale_order_line = move.sale_line_id
if sale_order_line:
# Get price and discount of the order if available
picking_line_data['price_unit'] = sale_order_line.price_unit
picking_line_data['discount'] = sale_order_line.discount
return picking_line_data
@api.model
def load_picking_for_pos(self, picking_id):
picking = self.browse(picking_id)
picking_lines = []
for move in picking.move_lines.filtered(lambda x: x.state != 'cancel'):
picking_lines.append(self._prepare_line_data_from_stock_move(move))
return {
'id': picking.id,
'name': picking.name,
'partner_id': picking.partner_id.id,
'line_ids': picking_lines,
}
@api.multi
def update_from_origin_picking(self, origin_picking):
if origin_picking.group_id:
self.filtered(lambda p: not p.group_id).write({
'group_id': origin_picking.group_id.id})
@api.multi
def action_confirm(self):
""" Assign to same procurement group as the origin picking """
if self.env.context.get('origin_picking_id'):
self.update_from_origin_picking(
self.browse(self.env.context['origin_picking_id']))
return super().action_confirm()

14
pos_picking_load/models/stock_picking_type.py

@ -0,0 +1,14 @@
# Copyright (C) 2017 - Today: GRAP (http://www.grap.coop)
# @author: Sylvain LE GAL (https://twitter.com/legalsylvain)
# License AGPL-3.0 or later (http://www.gnu.org/licenses/agpl.html).
from odoo import models, fields
class StockPickingType(models.Model):
_inherit = 'stock.picking.type'
available_in_pos = fields.Boolean(
string='Available in Point Of Sale', help="If checked, associated"
" pickings will be available in the point of sale, to be changed and"
" paid in it")

41
pos_picking_load/readme/CONFIGURE.rst

@ -0,0 +1,41 @@
To configure this module, you need to:
#. Go to Warehouse / Configuration / Types of Operation
#. Select the picking type(s) you want to see in the point of sale
#. Check the box 'Available in Point of Sale'
.. figure:: ../static/description/stock_picking_type_form.png
:width: 800 px
Note: This box is NOT enabled by default except in demo data for the type
'Delivery Orders' of the demo company 'YourCompany'.
#. Go to Point of Sale / Configuration / Point of Sales
#. Select the Point(s) of Sales witch those you want to enable the feature
#. Check the box 'Load Pickings'
#. Set the max quantity of pickings you want to load
.. figure:: ../static/description/pos_config_form.png
:width: 800 px
Note: This box is enabled by default
**Technical Notes**
* By default, the Point of Sale will display only the pickings if the state is
in 'Waiting Availability', 'Partially Available' or 'Ready to Transfer'.
You can change this filter by overloading the ``_prepare_filter_for_pos``
function of the model ``stock.picking``.
* By default, the search of pickings will be done on the fields ``name``,
``origin`` and ``partner_id`` of the picking.
You can change this feature by overloading the
``_prepare_filter_query_for_pos`` function of the model ``stock.picking``.
* By default, when the PoS order is confirmed, the original picking is
cancelled and the sale order is set to the state 'Done'.
You can change this behaviour by overloading
``_handle_orders_with_original_picking`` function of the model ``pos.order``.

2
pos_picking_load/readme/CONTRIBUTORS.rst

@ -0,0 +1,2 @@
* Sylvain LE GAL (https://twitter.com/legalsylvain)
* Stefan Rijnhart <stefan@opener.am>

16
pos_picking_load/readme/DESCRIPTION.rst

@ -0,0 +1,16 @@
This module extends the functionality of point of sale to allow you to
load your pickings in the Point of Sale, in order to add / remove products
and so create a PoS Order and mark it as paid.
**Detailled Use Case**
This module is usefull for the following use case
* You have many Sale Orders that have generated pickings. Typically if you have
connected your Odoo instance to an online store like Shop Invader,
Prestashop, Magento, or if you use light Odoo shop (``website_sale``
module).
* Once the order validated, you prepare your pickings
* The customer come in your shop to recover his order
* the customer add (or remove) some products
* the customer pay his order, based on the real delivered products list

8
pos_picking_load/readme/ROADMAP.rst

@ -0,0 +1,8 @@
* This module will try to get original unit price from the sale order and not
use the Current unit price of the product.
(The price at which you pledged to sell the product).
Some VAT troubles will occure if a product is set with VAT marked as
'VAT included' and if in the sale order line, there are some VAT marked as
'VAT excluded' for exemple.
**The VAT settings should be consistent.**

69
pos_picking_load/readme/USAGE.rst

@ -0,0 +1,69 @@
To use this module, you need to:
* Launch the point of sale
* On a new order (without lines), click on the 'Load Picking' button.
.. figure:: ../static/description/load_picking_01_load_button.png
:width: 800 px
* Point of sale will load available pickings. (About displayed pickings, see
'Technical Notes' section).
.. figure:: ../static/description/load_picking_02_picking_list.png
:width: 800 px
* Click on a picking will check if the picking is loadable and if yes, will
display a 'Select' button. (See 'Possible Warnings' Section)
.. figure:: ../static/description/load_picking_03_confirm.png
:width: 800 px
* Confirm the selection, by clicking on 'Select' button. It will display
the content of the moves (as PoS Order Lines)
.. figure:: ../static/description/load_picking_04_pos_order.png
:width: 800 px
The price and the discount will be the sale price and the discount set in
the according Sale Order Line, if it was found. Otherwise, discount will be
set to 0, and unit price will be the unit price of the product when it has been
loaded in the Point of Sale.
**Related Sale Order:**
.. figure:: ../static/description/load_picking_sale_order.png
:width: 800 px
**Related Picking:**
.. figure:: ../static/description/load_picking_stock_picking.png
:width: 800 px
* Finally, you can add / remove products or change quantity and collect the
payment.
When, the order is marked as paid, the original picking will be cancelled,
because Point Of Sale generates a new picking related to the real delivered
products and the original Sale Order will pass to the state 'Done'. (Delivery
exception is ignored).
(See 'Technical Notes' section).
**Possible Warnings**
Some warning messages can appear:
* if some products are not available in the Point of Sale
.. figure:: ../static/description/load_picking_warning_product.png
:width: 800 px
* if the partner is not available in the Point of Sale
.. figure:: ../static/description/load_picking_warning_partner.png
:width: 800 px
* if the picking has been still loaded in another PoS order
.. figure:: ../static/description/load_picking_warning_picking_still_loaded.png
:width: 800 px

562
pos_picking_load/static/description/index.html

@ -0,0 +1,562 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8" ?>
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" />
<meta name="generator" content="Docutils 0.14: http://docutils.sourceforge.net/" />
<title>Point Of Sale - Picking Load</title>
<style type="text/css">
/*
:Author: David Goodger (goodger@python.org)
:Id: $Id: html4css1.css 7952 2016-07-26 18:15:59Z milde $
:Copyright: This stylesheet has been placed in the public domain.
Default cascading style sheet for the HTML output of Docutils.
See http://docutils.sf.net/docs/howto/html-stylesheets.html for how to
customize this style sheet.
*/
/* used to remove borders from tables and images */
.borderless, table.borderless td, table.borderless th {
border: 0 }
table.borderless td, table.borderless th {
/* Override padding for "table.docutils td" with "! important".
The right padding separates the table cells. */
padding: 0 0.5em 0 0 ! important }
.first {
/* Override more specific margin styles with "! important". */
margin-top: 0 ! important }
.last, .with-subtitle {
margin-bottom: 0 ! important }
.hidden {
display: none }
.subscript {
vertical-align: sub;
font-size: smaller }
.superscript {
vertical-align: super;
font-size: smaller }
a.toc-backref {
text-decoration: none ;
color: black }
blockquote.epigraph {
margin: 2em 5em ; }
dl.docutils dd {
margin-bottom: 0.5em }
object[type="image/svg+xml"], object[type="application/x-shockwave-flash"] {
overflow: hidden;
}
/* Uncomment (and remove this text!) to get bold-faced definition list terms
dl.docutils dt {
font-weight: bold }
*/
div.abstract {
margin: 2em 5em }
div.abstract p.topic-title {
font-weight: bold ;
text-align: center }
div.admonition, div.attention, div.caution, div.danger, div.error,
div.hint, div.important, div.note, div.tip, div.warning {
margin: 2em ;
border: medium outset ;
padding: 1em }
div.admonition p.admonition-title, div.hint p.admonition-title,
div.important p.admonition-title, div.note p.admonition-title,
div.tip p.admonition-title {
font-weight: bold ;
font-family: sans-serif }
div.attention p.admonition-title, div.caution p.admonition-title,
div.danger p.admonition-title, div.error p.admonition-title,
div.warning p.admonition-title, .code .error {
color: red ;
font-weight: bold ;
font-family: sans-serif }
/* Uncomment (and remove this text!) to get reduced vertical space in
compound paragraphs.
div.compound .compound-first, div.compound .compound-middle {
margin-bottom: 0.5em }
div.compound .compound-last, div.compound .compound-middle {
margin-top: 0.5em }
*/
div.dedication {
margin: 2em 5em ;
text-align: center ;
font-style: italic }
div.dedication p.topic-title {
font-weight: bold ;
font-style: normal }
div.figure {
margin-left: 2em ;
margin-right: 2em }
div.footer, div.header {
clear: both;
font-size: smaller }
div.line-block {
display: block ;
margin-top: 1em ;
margin-bottom: 1em }
div.line-block div.line-block {
margin-top: 0 ;
margin-bottom: 0 ;
margin-left: 1.5em }
div.sidebar {
margin: 0 0 0.5em 1em ;
border: medium outset ;
padding: 1em ;
background-color: #ffffee ;
width: 40% ;
float: right ;
clear: right }
div.sidebar p.rubric {
font-family: sans-serif ;
font-size: medium }
div.system-messages {
margin: 5em }
div.system-messages h1 {
color: red }
div.system-message {
border: medium outset ;
padding: 1em }
div.system-message p.system-message-title {
color: red ;
font-weight: bold }
div.topic {
margin: 2em }
h1.section-subtitle, h2.section-subtitle, h3.section-subtitle,
h4.section-subtitle, h5.section-subtitle, h6.section-subtitle {
margin-top: 0.4em }
h1.title {
text-align: center }
h2.subtitle {
text-align: center }
hr.docutils {
width: 75% }
img.align-left, .figure.align-left, object.align-left, table.align-left {
clear: left ;
float: left ;
margin-right: 1em }
img.align-right, .figure.align-right, object.align-right, table.align-right {
clear: right ;
float: right ;
margin-left: 1em }
img.align-center, .figure.align-center, object.align-center {
display: block;
margin-left: auto;
margin-right: auto;
}
table.align-center {
margin-left: auto;
margin-right: auto;
}
.align-left {
text-align: left }
.align-center {
clear: both ;
text-align: center }
.align-right {
text-align: right }
/* reset inner alignment in figures */
div.align-right {
text-align: inherit }
/* div.align-center * { */
/* text-align: left } */
.align-top {
vertical-align: top }
.align-middle {
vertical-align: middle }
.align-bottom {
vertical-align: bottom }
ol.simple, ul.simple {
margin-bottom: 1em }
ol.arabic {
list-style: decimal }
ol.loweralpha {
list-style: lower-alpha }
ol.upperalpha {
list-style: upper-alpha }
ol.lowerroman {
list-style: lower-roman }
ol.upperroman {
list-style: upper-roman }
p.attribution {
text-align: right ;
margin-left: 50% }
p.caption {
font-style: italic }
p.credits {
font-style: italic ;
font-size: smaller }
p.label {
white-space: nowrap }
p.rubric {
font-weight: bold ;
font-size: larger ;
color: maroon ;
text-align: center }
p.sidebar-title {
font-family: sans-serif ;
font-weight: bold ;
font-size: larger }
p.sidebar-subtitle {
font-family: sans-serif ;
font-weight: bold }
p.topic-title {
font-weight: bold }
pre.address {
margin-bottom: 0 ;
margin-top: 0 ;
font: inherit }
pre.literal-block, pre.doctest-block, pre.math, pre.code {
margin-left: 2em ;
margin-right: 2em }
pre.code .ln { color: grey; } /* line numbers */
pre.code, code { background-color: #eeeeee }
pre.code .comment, code .comment { color: #5C6576 }
pre.code .keyword, code .keyword { color: #3B0D06; font-weight: bold }
pre.code .literal.string, code .literal.string { color: #0C5404 }
pre.code .name.builtin, code .name.builtin { color: #352B84 }
pre.code .deleted, code .deleted { background-color: #DEB0A1}
pre.code .inserted, code .inserted { background-color: #A3D289}
span.classifier {
font-family: sans-serif ;
font-style: oblique }
span.classifier-delimiter {
font-family: sans-serif ;
font-weight: bold }
span.interpreted {
font-family: sans-serif }
span.option {
white-space: nowrap }
span.pre {
white-space: pre }
span.problematic {
color: red }
span.section-subtitle {
/* font-size relative to parent (h1..h6 element) */
font-size: 80% }
table.citation {
border-left: solid 1px gray;
margin-left: 1px }
table.docinfo {
margin: 2em 4em }
table.docutils {
margin-top: 0.5em ;
margin-bottom: 0.5em }
table.footnote {
border-left: solid 1px black;
margin-left: 1px }
table.docutils td, table.docutils th,
table.docinfo td, table.docinfo th {
padding-left: 0.5em ;
padding-right: 0.5em ;
vertical-align: top }
table.docutils th.field-name, table.docinfo th.docinfo-name {
font-weight: bold ;
text-align: left ;
white-space: nowrap ;
padding-left: 0 }
/* "booktabs" style (no vertical lines) */
table.docutils.booktabs {
border: 0px;
border-top: 2px solid;
border-bottom: 2px solid;
border-collapse: collapse;
}
table.docutils.booktabs * {
border: 0px;
}
table.docutils.booktabs th {
border-bottom: thin solid;
text-align: left;
}
h1 tt.docutils, h2 tt.docutils, h3 tt.docutils,
h4 tt.docutils, h5 tt.docutils, h6 tt.docutils {
font-size: 100% }
ul.auto-toc {
list-style-type: none }
</style>
</head>
<body>
<div class="document" id="point-of-sale-picking-load">
<h1 class="title">Point Of Sale - Picking Load</h1>
<!-- !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!! This file is generated by oca-gen-addon-readme !!
!! changes will be overwritten. !!
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! -->
<p><a class="reference external" href="https://odoo-community.org/page/development-status"><img alt="Beta" src="https://img.shields.io/badge/maturity-Beta-yellow.png" /></a> <a class="reference external" href="http://www.gnu.org/licenses/agpl-3.0-standalone.html"><img alt="License: AGPL-3" src="https://img.shields.io/badge/licence-AGPL--3-blue.png" /></a> <a class="reference external" href="https://github.com/legalsylvain/pos/tree/10.0-mig-pos_picking_load/pos_picking_load"><img alt="legalsylvain/pos" src="https://img.shields.io/badge/github-legalsylvain%2Fpos-lightgray.png?logo=github" /></a></p>
<p>This module extends the functionality of point of sale to allow you to
load your pickings in the Point of Sale, in order to add / remove products
and so create a PoS Order and mark it as paid.</p>
<p><strong>Detailled Use Case</strong></p>
<p>This module is usefull for the following use case</p>
<ul class="simple">
<li>You have many Sale Orders that have generated pickings. Typically if you have
connected your Odoo instance to an online store like Shop Invader,
Prestashop, Magento, or if you use light Odoo shop (<tt class="docutils literal">website_sale</tt>
module).</li>
<li>Once the order validated, you prepare your pickings</li>
<li>The customer come in your shop to recover his order</li>
<li>the customer add (or remove) some products</li>
<li>the customer pay his order, based on the real delivered products list</li>
</ul>
<p><strong>Table of contents</strong></p>
<div class="contents local topic" id="contents">
<ul class="simple">
<li><a class="reference internal" href="#configuration" id="id1">Configuration</a></li>
<li><a class="reference internal" href="#usage" id="id2">Usage</a></li>
<li><a class="reference internal" href="#known-issues-roadmap" id="id3">Known issues / Roadmap</a></li>
<li><a class="reference internal" href="#bug-tracker" id="id4">Bug Tracker</a></li>
<li><a class="reference internal" href="#credits" id="id5">Credits</a><ul>
<li><a class="reference internal" href="#authors" id="id6">Authors</a></li>
<li><a class="reference internal" href="#contributors" id="id7">Contributors</a></li>
<li><a class="reference internal" href="#maintainers" id="id8">Maintainers</a></li>
</ul>
</li>
</ul>
</div>
<div class="section" id="configuration">
<h1><a class="toc-backref" href="#id1">Configuration</a></h1>
<p>To configure this module, you need to:</p>
<ol class="arabic simple">
<li>Go to Warehouse / Configuration / Types of Operation</li>
<li>Select the picking type(s) you want to see in the point of sale</li>
<li>Check the box ‘Available in Point of Sale’</li>
</ol>
<div class="figure">
<img alt="https://raw.githubusercontent.com/legalsylvain/pos/10.0-mig-pos_picking_load/pos_picking_load/static/description/stock_picking_type_form.png" src="https://raw.githubusercontent.com/legalsylvain/pos/10.0-mig-pos_picking_load/pos_picking_load/static/description/stock_picking_type_form.png" style="width: 800px;" />
</div>
<p>Note: This box is NOT enabled by default except in demo data for the type
‘Delivery Orders’ of the demo company ‘YourCompany’.</p>
<ol class="arabic simple">
<li>Go to Point of Sale / Configuration / Point of Sales</li>
<li>Select the Point(s) of Sales witch those you want to enable the feature</li>
<li>Check the box ‘Load Pickings’</li>
<li>Set the max quantity of pickings you want to load</li>
</ol>
<div class="figure">
<img alt="https://raw.githubusercontent.com/legalsylvain/pos/10.0-mig-pos_picking_load/pos_picking_load/static/description/pos_config_form.png" src="https://raw.githubusercontent.com/legalsylvain/pos/10.0-mig-pos_picking_load/pos_picking_load/static/description/pos_config_form.png" style="width: 800px;" />
</div>
<p>Note: This box is enabled by default</p>
<p><strong>Technical Notes</strong></p>
<ul class="simple">
<li>By default, the Point of Sale will display only the pickings if the state is
in ‘Waiting Availability’, ‘Partially Available’ or ‘Ready to Transfer’.</li>
</ul>
<p>You can change this filter by overloading the <tt class="docutils literal">_prepare_filter_for_pos</tt>
function of the model <tt class="docutils literal">stock.picking</tt>.</p>
<ul class="simple">
<li>By default, the search of pickings will be done on the fields <tt class="docutils literal">name</tt>,
<tt class="docutils literal">origin</tt> and <tt class="docutils literal">partner_id</tt> of the picking.</li>
</ul>
<p>You can change this feature by overloading the
<tt class="docutils literal">_prepare_filter_query_for_pos</tt> function of the model <tt class="docutils literal">stock.picking</tt>.</p>
<ul class="simple">
<li>By default, when the PoS order is confirmed, the original picking is
cancelled and the sale order is set to the state ‘Done’.</li>
</ul>
<p>You can change this behaviour by overloading
<tt class="docutils literal">_handle_orders_with_original_picking</tt> function of the model <tt class="docutils literal">pos.order</tt>.</p>
</div>
<div class="section" id="usage">
<h1><a class="toc-backref" href="#id2">Usage</a></h1>
<p>To use this module, you need to:</p>
<ul class="simple">
<li>Launch the point of sale</li>
<li>On a new order (without lines), click on the ‘Load Picking’ button.</li>
</ul>
<div class="figure">
<img alt="https://raw.githubusercontent.com/legalsylvain/pos/10.0-mig-pos_picking_load/pos_picking_load/static/description/load_picking_01_load_button.png" src="https://raw.githubusercontent.com/legalsylvain/pos/10.0-mig-pos_picking_load/pos_picking_load/static/description/load_picking_01_load_button.png" style="width: 800px;" />
</div>
<ul class="simple">
<li>Point of sale will load available pickings. (About displayed pickings, see
‘Technical Notes’ section).</li>
</ul>
<div class="figure">
<img alt="https://raw.githubusercontent.com/legalsylvain/pos/10.0-mig-pos_picking_load/pos_picking_load/static/description/load_picking_02_picking_list.png" src="https://raw.githubusercontent.com/legalsylvain/pos/10.0-mig-pos_picking_load/pos_picking_load/static/description/load_picking_02_picking_list.png" style="width: 800px;" />
</div>
<ul class="simple">
<li>Click on a picking will check if the picking is loadable and if yes, will
display a ‘Select’ button. (See ‘Possible Warnings’ Section)</li>
</ul>
<div class="figure">
<img alt="https://raw.githubusercontent.com/legalsylvain/pos/10.0-mig-pos_picking_load/pos_picking_load/static/description/load_picking_03_confirm.png" src="https://raw.githubusercontent.com/legalsylvain/pos/10.0-mig-pos_picking_load/pos_picking_load/static/description/load_picking_03_confirm.png" style="width: 800px;" />
</div>
<ul class="simple">
<li>Confirm the selection, by clicking on ‘Select’ button. It will display
the content of the moves (as PoS Order Lines)</li>
</ul>
<div class="figure">
<img alt="https://raw.githubusercontent.com/legalsylvain/pos/10.0-mig-pos_picking_load/pos_picking_load/static/description/load_picking_04_pos_order.png" src="https://raw.githubusercontent.com/legalsylvain/pos/10.0-mig-pos_picking_load/pos_picking_load/static/description/load_picking_04_pos_order.png" style="width: 800px;" />
</div>
<p>The price and the discount will be the sale price and the discount set in
the according Sale Order Line, if it was found. Otherwise, discount will be
set to 0, and unit price will be the unit price of the product when it has been
loaded in the Point of Sale.</p>
<p><strong>Related Sale Order:</strong></p>
<div class="figure">
<img alt="https://raw.githubusercontent.com/legalsylvain/pos/10.0-mig-pos_picking_load/pos_picking_load/static/description/load_picking_sale_order.png" src="https://raw.githubusercontent.com/legalsylvain/pos/10.0-mig-pos_picking_load/pos_picking_load/static/description/load_picking_sale_order.png" style="width: 800px;" />
</div>
<p><strong>Related Picking:</strong></p>
<div class="figure">
<img alt="https://raw.githubusercontent.com/legalsylvain/pos/10.0-mig-pos_picking_load/pos_picking_load/static/description/load_picking_stock_picking.png" src="https://raw.githubusercontent.com/legalsylvain/pos/10.0-mig-pos_picking_load/pos_picking_load/static/description/load_picking_stock_picking.png" style="width: 800px;" />
</div>
<ul class="simple">
<li>Finally, you can add / remove products or change quantity and collect the
payment.</li>
</ul>
<p>When, the order is marked as paid, the original picking will be cancelled,
because Point Of Sale generates a new picking related to the real delivered
products and the original Sale Order will pass to the state ‘Done’. (Delivery
exception is ignored).
(See ‘Technical Notes’ section).</p>
<p><strong>Possible Warnings</strong></p>
<p>Some warning messages can appear:</p>
<ul class="simple">
<li>if some products are not available in the Point of Sale</li>
</ul>
<div class="figure">
<img alt="https://raw.githubusercontent.com/legalsylvain/pos/10.0-mig-pos_picking_load/pos_picking_load/static/description/load_picking_warning_product.png" src="https://raw.githubusercontent.com/legalsylvain/pos/10.0-mig-pos_picking_load/pos_picking_load/static/description/load_picking_warning_product.png" style="width: 800px;" />
</div>
<ul class="simple">
<li>if the partner is not available in the Point of Sale</li>
</ul>
<div class="figure">
<img alt="https://raw.githubusercontent.com/legalsylvain/pos/10.0-mig-pos_picking_load/pos_picking_load/static/description/load_picking_warning_partner.png" src="https://raw.githubusercontent.com/legalsylvain/pos/10.0-mig-pos_picking_load/pos_picking_load/static/description/load_picking_warning_partner.png" style="width: 800px;" />
</div>
<ul class="simple">
<li>if the picking has been still loaded in another PoS order</li>
</ul>
<div class="figure">
<img alt="https://raw.githubusercontent.com/legalsylvain/pos/10.0-mig-pos_picking_load/pos_picking_load/static/description/load_picking_warning_picking_still_loaded.png" src="https://raw.githubusercontent.com/legalsylvain/pos/10.0-mig-pos_picking_load/pos_picking_load/static/description/load_picking_warning_picking_still_loaded.png" style="width: 800px;" />
</div>
</div>
<div class="section" id="known-issues-roadmap">
<h1><a class="toc-backref" href="#id3">Known issues / Roadmap</a></h1>
<ul class="simple">
<li>This module will try to get original unit price from the sale order and not
use the Current unit price of the product.
(The price at which you pledged to sell the product).
Some VAT troubles will occure if a product is set with VAT marked as
‘VAT included’ and if in the sale order line, there are some VAT marked as
‘VAT excluded’ for exemple.</li>
</ul>
<p><strong>The VAT settings should be consistent.</strong></p>
</div>
<div class="section" id="bug-tracker">
<h1><a class="toc-backref" href="#id4">Bug Tracker</a></h1>
<p>Bugs are tracked on <a class="reference external" href="https://github.com/legalsylvain/pos/issues">GitHub Issues</a>.
In case of trouble, please check there if your issue has already been reported.
If you spotted it first, help us smashing it by providing a detailed and welcomed
<a class="reference external" href="https://github.com/legalsylvain/pos/issues/new?body=module:%20pos_picking_load%0Aversion:%2010.0-mig-pos_picking_load%0A%0A**Steps%20to%20reproduce**%0A-%20...%0A%0A**Current%20behavior**%0A%0A**Expected%20behavior**">feedback</a>.</p>
<p>Do not contact contributors directly about support or help with technical issues.</p>
</div>
<div class="section" id="credits">
<h1><a class="toc-backref" href="#id5">Credits</a></h1>
<div class="section" id="authors">
<h2><a class="toc-backref" href="#id6">Authors</a></h2>
<ul class="simple">
<li>GRAP</li>
</ul>
</div>
<div class="section" id="contributors">
<h2><a class="toc-backref" href="#id7">Contributors</a></h2>
<ul class="simple">
<li>Sylvain LE GAL (<a class="reference external" href="https://twitter.com/legalsylvain">https://twitter.com/legalsylvain</a>)</li>
<li>Stefan Rijnhart &lt;<a class="reference external" href="mailto:stefan&#64;opener.am">stefan&#64;opener.am</a>&gt;</li>
</ul>
</div>
<div class="section" id="maintainers">
<h2><a class="toc-backref" href="#id8">Maintainers</a></h2>
<p>Current <a class="reference external" href="https://odoo-community.org/page/maintainer-role">maintainer</a>:</p>
<p><a class="reference external" href="https://github.com/legalsylvain"><img alt="legalsylvain" src="https://github.com/legalsylvain.png?size=40px" /></a></p>
<p>This module is part of the <a class="reference external" href="https://github.com/legalsylvain/pos/tree/10.0-mig-pos_picking_load/pos_picking_load">legalsylvain/pos</a> project on GitHub.</p>
<p>You are welcome to contribute.</p>
</div>
</div>
</div>
</body>
</html>

BIN
pos_picking_load/static/description/load_picking_01_load_button.png

After

Width: 428  |  Height: 494  |  Size: 22 KiB

BIN
pos_picking_load/static/description/load_picking_02_picking_list.png

After

Width: 976  |  Height: 285  |  Size: 33 KiB

BIN
pos_picking_load/static/description/load_picking_03_confirm.png

After

Width: 1025  |  Height: 267  |  Size: 35 KiB

BIN
pos_picking_load/static/description/load_picking_04_pos_order.png

After

Width: 430  |  Height: 637  |  Size: 38 KiB

Some files were not shown because too many files changed in this diff

Loading…
Cancel
Save