Browse Source

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 85.7% (6 of 7 strings)

Translation: pos-12.0/pos-12.0-pos_order_return_traceability
Translate-URL: https://translation.odoo-community.org/projects/pos-12-0/pos-12-0-pos_order_return_traceability/es/
pull/455/head
Luisa Miguéns (Solvos) 5 years ago
committed by OCA Transbot
parent
commit
bd789a36c5
  1. 16
      pos_order_return_traceability/i18n/es.po

16
pos_order_return_traceability/i18n/es.po

@ -6,51 +6,53 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n" "Project-Id-Version: Odoo Server 12.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-12 10:13+0000\n"
"Last-Translator: Luisa Miguéns (Solvos) <luisa.miguens@solvos.es>\n"
"Language-Team: none\n" "Language-Team: none\n"
"Language: es\n" "Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: \n" "Content-Transfer-Encoding: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 3.10\n"
#. module: pos_order_return_traceability #. module: pos_order_return_traceability
#. openerp-web #. openerp-web
#: code:addons/pos_order_return_traceability/static/src/js/widgets.js:63 #: code:addons/pos_order_return_traceability/static/src/js/widgets.js:63
#, python-format #, python-format
msgid "* Invalid quantity line(s): " msgid "* Invalid quantity line(s): "
msgstr ""
msgstr "* Línea(s) con cantidad no válida: "
#. module: pos_order_return_traceability #. module: pos_order_return_traceability
#. openerp-web #. openerp-web
#: code:addons/pos_order_return_traceability/static/src/js/widgets.js:68 #: code:addons/pos_order_return_traceability/static/src/js/widgets.js:68
#, python-format #, python-format
msgid "* Non-returnable line(s): " msgid "* Non-returnable line(s): "
msgstr ""
msgstr "* Línea(s) sin posibilidad de devolución: "
#. module: pos_order_return_traceability #. module: pos_order_return_traceability
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_order_return_traceability.field_pos_order__is_returnable #: model:ir.model.fields,field_description:pos_order_return_traceability.field_pos_order__is_returnable
msgid "Is Returnable" msgid "Is Returnable"
msgstr ""
msgstr "Se puede devolver"
#. module: pos_order_return_traceability #. module: pos_order_return_traceability
#. openerp-web #. openerp-web
#: code:addons/pos_order_return_traceability/static/src/js/widgets.js:60 #: code:addons/pos_order_return_traceability/static/src/js/widgets.js:60
#, python-format #, python-format
msgid "Please check the following line(s):" msgid "Please check the following line(s):"
msgstr ""
msgstr "Por favor, compruebe la(s) siguiente(s) línea(s):"
#. module: pos_order_return_traceability #. module: pos_order_return_traceability
#: model:ir.model,name:pos_order_return_traceability.model_pos_order #: model:ir.model,name:pos_order_return_traceability.model_pos_order
msgid "Point of Sale Orders" msgid "Point of Sale Orders"
msgstr ""
msgstr "Pedidos de Punto de Venta"
#. module: pos_order_return_traceability #. module: pos_order_return_traceability
#. openerp-web #. openerp-web
#: code:addons/pos_order_return_traceability/static/src/js/widgets.js:73 #: code:addons/pos_order_return_traceability/static/src/js/widgets.js:73
#, python-format #, python-format
msgid "Return lines error(s)" msgid "Return lines error(s)"
msgstr ""
msgstr "Errores en líneas de devolución"
#. module: pos_order_return_traceability #. module: pos_order_return_traceability
#. openerp-web #. openerp-web

Loading…
Cancel
Save