OCA Transbot
8 years ago
4 changed files with 331 additions and 0 deletions
-
157pos_customer_display/i18n/nl_NL.po
-
47pos_margin/i18n/nl_NL.po
-
56pos_payment_terminal/i18n/nl_NL.po
-
71pos_remove_pos_category/i18n/nl_NL.po
@ -0,0 +1,157 @@ |
|||||
|
# Translation of Odoo Server. |
||||
|
# This file contains the translation of the following modules: |
||||
|
# * pos_customer_display |
||||
|
# |
||||
|
# Translators: |
||||
|
# Peter Hageman <hageman.p@gmail.com>, 2017 |
||||
|
msgid "" |
||||
|
msgstr "" |
||||
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" |
||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
||||
|
"POT-Creation-Date: 2017-05-30 02:44+0000\n" |
||||
|
"PO-Revision-Date: 2017-05-30 02:44+0000\n" |
||||
|
"Last-Translator: Peter Hageman <hageman.p@gmail.com>, 2017\n" |
||||
|
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl_NL/)\n" |
||||
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
||||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
||||
|
"Language: nl_NL\n" |
||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_customer_display |
||||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form |
||||
|
msgid "Bottom Line" |
||||
|
msgstr "Onderste regel" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_customer_display |
||||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_msg_next_l2 |
||||
|
msgid "" |
||||
|
"Bottom line of the message on the customer display which is displayed after " |
||||
|
"starting POS and also after validation of an order" |
||||
|
msgstr "" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_customer_display |
||||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_msg_closed_l2 |
||||
|
msgid "" |
||||
|
"Bottom line of the message on the customer display which is displayed when " |
||||
|
"POS is closed" |
||||
|
msgstr "" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_customer_display |
||||
|
#. openerp-web |
||||
|
#: code:addons/pos_customer_display/static/src/js/customer_display.js:74 |
||||
|
#, python-format |
||||
|
msgid "Cancel Payment" |
||||
|
msgstr "" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_customer_display |
||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config_iface_customer_display |
||||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form |
||||
|
msgid "Customer Display" |
||||
|
msgstr "" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_customer_display |
||||
|
#. openerp-web |
||||
|
#: code:addons/pos_customer_display/static/src/js/customer_display.js:59 |
||||
|
#, python-format |
||||
|
msgid "Delete Item" |
||||
|
msgstr "Verwijder Item" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_customer_display |
||||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config_iface_customer_display |
||||
|
msgid "Display data on the customer display" |
||||
|
msgstr "" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_customer_display |
||||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_line_length |
||||
|
msgid "Length of the LEDs lines of the customer display" |
||||
|
msgstr "" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_customer_display |
||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_line_length |
||||
|
msgid "Line Length of the Customer Display" |
||||
|
msgstr "" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_customer_display |
||||
|
#: code:addons/pos_customer_display/models/pos_customer_display.py:46 |
||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_msg_next_l2 |
||||
|
#, python-format |
||||
|
msgid "Next Customer (bottom line)" |
||||
|
msgstr "Volgende Klant (onderste regel)" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_customer_display |
||||
|
#: code:addons/pos_customer_display/models/pos_customer_display.py:44 |
||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_msg_next_l1 |
||||
|
#, python-format |
||||
|
msgid "Next Customer (top line)" |
||||
|
msgstr "Volgende Klant (bovenste regel)" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_customer_display |
||||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form |
||||
|
msgid "Next Customer Message" |
||||
|
msgstr "Volgende klant bericht" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_customer_display |
||||
|
#: code:addons/pos_customer_display/models/pos_customer_display.py:50 |
||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_msg_closed_l2 |
||||
|
#, python-format |
||||
|
msgid "POS Closed (bottom line)" |
||||
|
msgstr "Kassa gesloten (onderste regel)" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_customer_display |
||||
|
#: code:addons/pos_customer_display/models/pos_customer_display.py:48 |
||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_msg_closed_l1 |
||||
|
#, python-format |
||||
|
msgid "POS Closed (top line)" |
||||
|
msgstr "Kassa Gesloten (bovenste regel)" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_customer_display |
||||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form |
||||
|
msgid "POS Closed Message" |
||||
|
msgstr "Kassa Gesloten Bericht" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_customer_display |
||||
|
#. openerp-web |
||||
|
#: code:addons/pos_customer_display/static/src/js/customer_display.js:66 |
||||
|
#, python-format |
||||
|
msgid "TOTAL: " |
||||
|
msgstr "Totaal:" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_customer_display |
||||
|
#: code:addons/pos_customer_display/models/pos_customer_display.py:55 |
||||
|
#, python-format |
||||
|
msgid "" |
||||
|
"The message for customer display '%s' is too long: it has %d chars whereas " |
||||
|
"the maximum is %d chars." |
||||
|
msgstr "" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_customer_display |
||||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_customer_display.view_pos_config_form |
||||
|
msgid "Top Line" |
||||
|
msgstr "Bovenste regel" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_customer_display |
||||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_msg_next_l1 |
||||
|
msgid "" |
||||
|
"Top line of the message on the customer display which is displayed after " |
||||
|
"starting POS and also after validation of an order" |
||||
|
msgstr "" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_customer_display |
||||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_customer_display.field_pos_config_customer_display_msg_closed_l1 |
||||
|
msgid "" |
||||
|
"Top line of the message on the customer display which is displayed when POS " |
||||
|
"is closed" |
||||
|
msgstr "" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_customer_display |
||||
|
#. openerp-web |
||||
|
#: code:addons/pos_customer_display/static/src/js/customer_display.js:81 |
||||
|
#, python-format |
||||
|
msgid "Your Change:" |
||||
|
msgstr "" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_customer_display |
||||
|
#: model:ir.model,name:pos_customer_display.model_pos_config |
||||
|
msgid "pos.config" |
||||
|
msgstr "pos.config" |
@ -0,0 +1,47 @@ |
|||||
|
# Translation of Odoo Server. |
||||
|
# This file contains the translation of the following modules: |
||||
|
# * pos_margin |
||||
|
# |
||||
|
# Translators: |
||||
|
# Peter Hageman <hageman.p@gmail.com>, 2017 |
||||
|
msgid "" |
||||
|
msgstr "" |
||||
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" |
||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
||||
|
"POT-Creation-Date: 2017-05-30 02:44+0000\n" |
||||
|
"PO-Revision-Date: 2017-05-30 02:44+0000\n" |
||||
|
"Last-Translator: Peter Hageman <hageman.p@gmail.com>, 2017\n" |
||||
|
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl_NL/)\n" |
||||
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
||||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
||||
|
"Language: nl_NL\n" |
||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_margin |
||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_margin.field_pos_order_line_purchase_price |
||||
|
msgid "Cost Price" |
||||
|
msgstr "Kostprijs" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_margin |
||||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_margin.field_pos_order_margin |
||||
|
msgid "" |
||||
|
"It gives profitability by calculating the difference between the Unit Price " |
||||
|
"and the cost price." |
||||
|
msgstr "" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_margin |
||||
|
#: model:ir.model,name:pos_margin.model_pos_order_line |
||||
|
msgid "Lines of Point of Sale" |
||||
|
msgstr "" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_margin |
||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_margin.field_pos_order_line_margin |
||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_margin.field_pos_order_margin |
||||
|
msgid "Margin" |
||||
|
msgstr "Marge" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_margin |
||||
|
#: model:ir.model,name:pos_margin.model_pos_order |
||||
|
msgid "Point of Sale Orders" |
||||
|
msgstr "Kassaorders" |
@ -0,0 +1,56 @@ |
|||||
|
# Translation of Odoo Server. |
||||
|
# This file contains the translation of the following modules: |
||||
|
# * pos_payment_terminal |
||||
|
# |
||||
|
# Translators: |
||||
|
# Peter Hageman <hageman.p@gmail.com>, 2017 |
||||
|
msgid "" |
||||
|
msgstr "" |
||||
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" |
||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
||||
|
"POT-Creation-Date: 2017-05-30 02:44+0000\n" |
||||
|
"PO-Revision-Date: 2017-05-30 02:44+0000\n" |
||||
|
"Last-Translator: Peter Hageman <hageman.p@gmail.com>, 2017\n" |
||||
|
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl_NL/)\n" |
||||
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
||||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
||||
|
"Language: nl_NL\n" |
||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_payment_terminal |
||||
|
#: selection:account.journal,payment_mode:0 |
||||
|
msgid "Card" |
||||
|
msgstr "" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_payment_terminal |
||||
|
#: selection:account.journal,payment_mode:0 |
||||
|
msgid "Check" |
||||
|
msgstr "" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_payment_terminal |
||||
|
#: model:ir.model,name:pos_payment_terminal.model_account_journal |
||||
|
msgid "Journal" |
||||
|
msgstr "" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_payment_terminal |
||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_payment_terminal.field_account_journal_payment_mode |
||||
|
msgid "Payment Mode" |
||||
|
msgstr "" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_payment_terminal |
||||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_payment_terminal.field_account_journal_payment_mode |
||||
|
msgid "Select the payment mode sent to the payment terminal" |
||||
|
msgstr "" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_payment_terminal |
||||
|
#. openerp-web |
||||
|
#: code:addons/pos_payment_terminal/static/src/xml/pos_payment_terminal.xml:6 |
||||
|
#, python-format |
||||
|
msgid "Start transaction" |
||||
|
msgstr "" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_payment_terminal |
||||
|
#: model:ir.model,name:pos_payment_terminal.model_pos_config |
||||
|
msgid "pos.config" |
||||
|
msgstr "pos.config" |
@ -0,0 +1,71 @@ |
|||||
|
# Translation of Odoo Server. |
||||
|
# This file contains the translation of the following modules: |
||||
|
# * pos_remove_pos_category |
||||
|
# |
||||
|
# Translators: |
||||
|
# Peter Hageman <hageman.p@gmail.com>, 2017 |
||||
|
msgid "" |
||||
|
msgstr "" |
||||
|
"Project-Id-Version: Odoo Server 10.0\n" |
||||
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
||||
|
"POT-Creation-Date: 2017-05-30 02:44+0000\n" |
||||
|
"PO-Revision-Date: 2017-05-30 02:44+0000\n" |
||||
|
"Last-Translator: Peter Hageman <hageman.p@gmail.com>, 2017\n" |
||||
|
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (https://www.transifex.com/oca/teams/23907/nl_NL/)\n" |
||||
|
"MIME-Version: 1.0\n" |
||||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
||||
|
"Content-Transfer-Encoding: \n" |
||||
|
"Language: nl_NL\n" |
||||
|
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_remove_pos_category |
||||
|
#: model:ir.ui.view,arch_db:pos_remove_pos_category.product_category_list_view |
||||
|
msgid "Available in POS" |
||||
|
msgstr "Beschikbaar in de Kassa" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_remove_pos_category |
||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_remove_pos_category.field_product_category_available_in_pos |
||||
|
msgid "Available in the Point of Sale" |
||||
|
msgstr "Beschikbaar in de Kassa" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_remove_pos_category |
||||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_remove_pos_category.field_product_category_available_in_pos |
||||
|
msgid "" |
||||
|
"Check if you want this category to appear in Point Of Sale.\n" |
||||
|
"If you uncheck, children categories will becomes invisible too, whatever their checkbox state." |
||||
|
msgstr "" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_remove_pos_category |
||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_remove_pos_category.field_product_category_image |
||||
|
msgid "Image" |
||||
|
msgstr "Afbeelding" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_remove_pos_category |
||||
|
#: model:ir.model.fields,field_description:pos_remove_pos_category.field_product_category_image_medium |
||||
|
msgid "Image medium" |
||||
|
msgstr "" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_remove_pos_category |
||||
|
#: model:ir.model,name:pos_remove_pos_category.model_ir_module_module |
||||
|
msgid "Module" |
||||
|
msgstr "Module" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_remove_pos_category |
||||
|
#: model:ir.model,name:pos_remove_pos_category.model_product_category |
||||
|
msgid "Product Category" |
||||
|
msgstr "Productcategorie" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_remove_pos_category |
||||
|
#: model:ir.model,name:pos_remove_pos_category.model_product_template |
||||
|
msgid "Product Template" |
||||
|
msgstr "Productsjabloon" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_remove_pos_category |
||||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_remove_pos_category.field_product_category_image |
||||
|
msgid "Show Image Category in Form View" |
||||
|
msgstr "" |
||||
|
|
||||
|
#. module: pos_remove_pos_category |
||||
|
#: model:ir.model.fields,help:pos_remove_pos_category.field_product_category_image_medium |
||||
|
msgid "Show image category button in POS" |
||||
|
msgstr "Toon afbeelding categorie-knop in Kassa" |
Write
Preview
Loading…
Cancel
Save
Reference in new issue